Jump to content

Мононоке

Мононоке ( 物の怪 ) — это мстительные духи ( онрё ), мертвые духи ( сирё ), живые духи ( икирё ) или духи в японской классической литературе и народной религии, которые, как утверждается, совершают такие поступки, как одержимость людьми и заставляют их страдать, вызывать болезни или даже вызвать смерть. [ 1 ] [ 2 ] Это также слово иногда используется для обозначения ёкай или хенге («изменившиеся существа»). [ 3 ] [ 4 ]

Краткое содержание

[ редактировать ]
Леди Рокудзё изображена как икирё в произведении под названием «Аой но Уэ» (葵上) из манги Хокусай Кацусики Хокусая.

Мононоке часто можно увидеть в литературе периода Хэйан . [ 5 ] В качестве известного примера в 9-м томе « Гэндзи Моногатари » «Аой» — это икирё госпожи Рокудзё , которая владела Аой-но Уэ . [ 2 ] [ 6 ] Помимо этого, утверждения о мононоке также есть в таких публикациях, как Окагами и Масукагами . [ 5 ]

В те времена, когда медицинские знания еще не были полностью развиты, такие люди, как монахи и сюгэнся, совершали заклинания и молитвы против болезней, вызванных мононоке , и временно перемещали мононоке в другого человека, называемого « ёримаси » (обычно слуги, ученики, и т. д.), они проводили экзорцизм на мононоке, чтобы исцелить болезнь. Подробные утверждения об этой практике можно найти в таких работах, как «Книга подушек» и «Дневник госпожи Мурасаки» . [ 5 ] [ 6 ] Кроме того, согласно «Сёку Нихон Коки» , в нем рассказывается о том, как однажды монах прочитал сутру 60 людям в императорской резиденции. [ 7 ]

«Мононоке Кикё но Кото» ( 物鬼帰去の事 ) из «Тотэй Буккаироку» ( 稲台物鬼记 )

Первое появление этого термина в японской литературе встречается в « Нихон Коки» и, согласно цитате этой книги из « Нихон Кирьяку» того же периода, в статье Уруу, 12-й месяц года Тенчо 7 (830 г.). ), есть утверждение: "Пятеро монахов были приглашены для чтения Алмазной сутры. С некоторым трудом Дзинги-кан выполнил ее. Это была работа а 物恠 ", а также есть высказывания о мононоке в статьях в 8-й месяц Цзиньшин того же года и 10-го года в 5-м месяце. [ 6 ] На старом языке тех времен слово «моно» использовалось для обозначения они , духов или Ара-митамы , среди прочего. [ 1 ] [ 8 ] или вещи, которые не ощущались явно реальными, [ 9 ] а в Кодексе Тайхо эпидемические заболевания обозначались как «токи но ке» ( 時気 ) , используя слово «ке» для обозначения «болезней», и поэтому видно, что «моно но ке» (а « ке» от «моно») использовался для обозначения заболеваний, вызванных этим «моно». [ 1 ] [ 8 ] В «Книге подушек» также есть названия таких болезней, как «муне но ке» («ке» груди), «аши но ке» («ке» ног) и «моно но ке» ( «ке» от «моно»). [ 1 ]

В качестве основы для того, как мононоке считалось, в Японии с начала периода Хэйан считалось, что различные социальные недуги и болезни возникают из-за проклятий («татари») мстительных духов (онрё). Начиная с того, что череда императоров, умирающих от болезней, и распространение эпидемий в годы Энряку считались проклятием принца Савары есть история , в «Нихонкоку Генпо Дзен'аку Рёики» о недовольстве принца Нагаи. , в которой говорится привели к гибели многих людей. В «Сёку Нихонги» есть утверждение о Фудзивара-но Хироцугу мстительном духе (онрё). Однако в то время такая мысль еще не имела большого влияния, и даже Император Сага предостерег: «В этом обществе некоторые приписывают любое мононоке проклятию духа. Это очень необоснованные утверждения». [ 10 ] тем самым решительно отрицая связь между мононоке и мстительными духами. [ 6 ]

Впоследствии в «Сёку Нихон Коки » автор Харусуми-но Ёситада , отражая знание онмёдо , решительно принял концепцию мононоке . [ 6 ] В годы правления Дзёва аристократическое общество получало сильное влияние онмёдо, и распространение онмёдо привило многим людям общее представление о мстительных духах. Как раз в то время, после смерти Сугавара-но Митидзанэ в Энги 3 (903 г.), последовавшие одна за другой смерти членов императорских и знатных семей, а также распространение эпидемических заболеваний опасались как действия проклятия. Митидзанэ, и таким образом вера в то, что мононоке были вызваны проклятиями мстительных духов, стала еще сильнее. [ 6 ]

Впоследствии, в эпоху секкэ Фудзивара , в отличие от того, как знатные семьи того времени хвастались славой, они обладали тонким характером, и поэтому из-за страха перед обидами и местью побежденных эпохи, а также из-за опасений по поводу В будущем страх перед мононоке усилился. [ 6 ] Замкнутый образ жизни имперского общества того времени также породил в умах дворян страх перед мононоке . [ 5 ] Таким образом, сами мононоке считались мстительными духами, и в конечном итоге, помимо эпидемических заболеваний, отдельные смерти, болезни и боль были вызваны мононоке , а сами болезни также стали называть мононоке . [ 6 ] Более того, из-за концепции страха перед «моно», считалось, что вещи, которые, как говорили, были источником болезней, сами икирё и сирё, назывались мононоке . [ 1 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и Кобаяши 1986 , стр. 696.
  2. ^ Перейти обратно: а б Асакура 1963 , стр. 434.
  3. ^ Под редакцией Ясуо Китахара и др. (1976). словарь японского языка Том 12 (2-е изд.), Сёгакукан, стр. 1361. ISBN.  978-4-09-522012-3 .
  4. ^ Под редакцией Акиры Мацумуры (2006) . Дайджирин (3-е изд.), стр. 2531. ISBN.  978-4-385-13905-0 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д Офудзи 1988 , стр. 5–6.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Хаттори 1975 , стр. 32–54.
  7. ^ Тада 1990 , стр. 300.
  8. ^ Перейти обратно: а б Икеда 1959 , стр. 205–210.
  9. ^ Тада 1990 , стр. 57.
  10. ^ Оэ Ацуши (2007). Древние японские боги и духи Книжный магазин Линьчуань, стр. 18. ISBN.  978-4-653-03967-9 .

См. также

[ редактировать ]
  • Под редакцией Харухико Асакура и др. (1963). словарь мифов-легенд Издательство Токиодо ISBN .  978-4-490-10033-4 .
  • Ясабуро Икеда (1978) [1959]. Японский призрак . Чуоко Бунько ISBN .  978-4-12-200127-5 .
  • Токихико Офудзи и др. (1988 Тецуо Айга (ред.). Энциклопедия Японии Том 23. Шогакукан .  978-4-09-526023-5 .
  • Сигемей Кобаяши (1986) под редакцией Гана Кеджи (ред.). Энциклопедия японских легенд .Кадокава Шотен ISBN .  978-4-04-031300-9 .
  • Кацуми Тада (1990 Обитатели мира фантазий IV, японское издание) . Жители фантастического мира . Правда в фэнтези том IV. ,  978-4-915146-44-2 .
  • Тосиёси Хаттори (2006) [1975] Диагностика заболеваний у династических аристократов . Диагностика заболеваний династийных аристократов. . Выбор истории и культуры Ёсикава Кобункан .  978-4-642-06300-5 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 864b53772594eacb9d9d8d8af2f65054__1710674520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/86/54/864b53772594eacb9d9d8d8af2f65054.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mononoke - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)