Jump to content

Кудан (ёкай)

Кудан . «Горы Курахаши», провинция Танго [ 1 ]
Карабан датирован Тэнпо 7 (1836 г.). [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]

Кудан ( , буквально «материя» или «бык с человеческим лицом») ёкай типа «зверя-пророчества», чьи новости или городские легенды распространялись в Японии со времен Эдо .

Кудан с человеческим лицом и бычьим телом, который предположительно появился на «горе Курахаси», провинция Танго (в современной префектуре Киото ) в 7 году Тенпо (1836), был описан в современном каварабане [ джа ] . [ а ] Он предсказал обильный урожай в последующие годы и поручал людям наклеить свое изображение на дом, чтобы отразить зло и процветать. стандартная . ложным Утверждение каварабана о том, что фраза « кудан но готоши » («как в рассматриваемом случае»), которая часто появлялась в конце сертификатов/актов, на самом деле была ссылкой на этого монстра, считается

Вариант кутабэ (или кудабэ , кутахе ) предположительно появился на горе Тате , провинция Эттю ( префектура Тояма ), датируемый Бунсеем 10 (1827 г.).

Этимология

[ редактировать ]

Кандзи , «корова » кудана нинбен состоит из двух иероглифов: / хито ( / , радикал «человек» ) и уши ( или «бык») , что удачно отражает его составную природу человека и быка (т. е. человеческую природу). с головой и бычьим телом). [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ б ]

кандзи Такое разложение идеограммы даже указано на примере листовки с гравюрой на дереве. [ 1 ] а также обсуждался писателем Хяккеном Учидой в его рассказе «Кудан». [ 10 ]

Фразеология

[ редактировать ]

По всей Японии идиома «как кудан » ( 件の如し , кудан но готоши ) стала появляться в актах и ​​официальных документах. Фраза просто означает «Как в данном случае», хотя также предполагалось, что она имеет значение «на истине Кудана», призывая монстра. [ 11 ] Однако, хотя чудовище кудан относится к позднему периоду Эдо, эта идиома гораздо старше и относится к периоду Хэйан . [ с ] поэтому связь между фразой и чудовищем была опровергнута как анахронизм. [ 5 ] [ 12 ]

Общее описание

[ редактировать ]

Иконография

[ редактировать ]

Кудан обычно изображается с головой человека и телом быка. [ 13 ] [ 8 ] [ 6 ] [ 7 ] [ б ] [ 14 ] Кудан записан как «человеческое лицо и тело крупного рогатого скота» ( 人面牛身 ) в раннем свидетельстве из дневника самурая-писца ( Бунсей 2, 1819 год). [ д ] [ 3 ]

Новости о «кудане» распространялись в иллюстрированных газетах, называемых каварабан [ джа ] (одностраничная гравюра на дереве , поэтому иногда называемая разновидностью « заголовков »), и несколько примеров сохранились. [ и ]

В широко разрекламированном уведомлении о кудане эпохи Тенпо (1836 г.) в названии упоминается «зверь по имени кудан» и объясняется, что у зверя было «тело [как у] крупного рогатого скота и лицо, подобное человеческому». [ ж ] и [ 1 ] Это произведение является частью коллекции Института истории лесного хозяйства Токугава [ ja ] ( Tokugawarinkishi kenkyūjo ). [ 16 ] Это Каварабан [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] (газета с ксилографической печатью на одном листе, разворот ) на самом деле заметно напечатана на куске дерева. [ г ] [ 19 ] [ нужен неосновной источник ]

На этой напечатанной деревянной табличке указано, что кудан появился «в 12-м месяце 7-го месяца Тенпо, года обезьяны [1836 г.], на «горе Курахаси» ( 倉橋山 ) . [ 16 ] [ 20 ] или, скорее, «в горах у подножия [деревни] Курахаши». [ 18 ] Гора Курахаси ( 倉梯山 ) , высота 91 метр (299 футов), в Миядзу , к западу от Аманохасидатэ. живописного памятника [ 21 ] соответствует месту. [ ч ]

Сохранились также рукописные документы, воспроизводящие изображение Кудана и текст из каварабана . Один из таких экземпляров встречается в Сика дзакки [?] ( 「止可雑記」 ) в коллекции семейной библиотеки Моури , хранящейся в архиве префектуры Ямагути . [ 24 ] . Другой экземпляр, переписанный вручную на бумажной рукописи, принадлежал семье, проживающей в деревне Горобейшинден [ джа ] (ныне часть Саку, Нагано ). [ 26 ]

Новости о монстре, названном разными именами кутабе, кудабе и т. д. (см. § Кутабэ ниже), были распространены в Бунсэй 10–12 (1827–1829), и утверждалось, что его встреча с человеком произошла на горе Тейт . на территории современной префектуры Тояма . [ 29 ] [ я ] По мнению ученых, на многих изображениях кутабе/кудабе изображены длинноволосые женские лица, но у них также может быть голова, как у лысого старика. [ Дж ] [ 27 ] и может не проявлять бычьих черт, [ 28 ] и иметь острые когти. [ 31 ] Хотя на некоторых изображениях есть глаза на теле, как, например, у зверя удачи Бай зе (Хакутаку). [ 31 ] [ 32 ]

Сказки о женщинах с коровьими головами или уши-онна также стали городскими легендами примерно со времен Второй мировой войны . [ 33 ]

Пророчество зверя

[ редактировать ]

Кудан , типичен для так называемых пророческих зверей Prophecy Beast ( yongenju ) японского фольклора. [ к ] которые не только предвещают чуму или награду, но и предписывают, как избежать поражения. Обычно пророческий зверь инструктирует людей просмотреть свое изображение или скопировать его, чтобы отогнать злую удачу, и группа вариантов кутабе/кудабе следует этой норме. [ 27 ]

кудана листовках Каварабана на Изображение . [ и ] распространялся не просто иллюстрированный и письменный информационный листок, и предполагалось, что сам флаер можно использовать в качестве гофу ( 護符 ) , [ 34 ] тип амулета , обычно распечатанный или скопированный вручную на бумаге. Вышеупомянутый артефакт, датированный Тенпо 7/1836 (называемый примером каварабана ), озаглавлен «Зверь по имени кудан, который приносит большие обильные урожаи», и далее говорится: «Если наклеить это изображение, дом внутри будет процветать». и не подвергнется бедствиям и болезням, все несчастья будут предотвращены, и последует большой урожай, это поистине благоприятный зверь». [ 1 ] В это время голод Тэмпо был на пике, и поэтому считается, что этот отчет был призван «дать людям надежду на хороший урожай». [ 35 ]

что прошлое появление кудана в 12-м месяце Хоэй 2/1705 Этот же артефакт также утверждает , зафиксировано в древнем документе. [ л ] [ 1 ]

Варианты кутабе только предвещают зло (эпидемию) и, как известно, не предсказывают благословение обильного урожая, в отличие от большинства пророческих зверей. [ 28 ] [ м ]

Ходили слухи, что кудан предсказал поражение Японии во Второй мировой войне. [ 5 ] Среди японских иммигрантов в Бразилии также ходили слухи о куданго ( 件子 ), предсказывающем, что Япония выйдет победителем. [ 36 ] [ 37 ]

Родился теленком

[ редактировать ]

Раннее свидетельство кудана встречается в вышеупомянутом Миккёку ничидзё ( 『密局日乗』 ), датированном Бунсеем 2 (1819 г.), где говорящий на человеческом языке теленок с человеческой головой заявил, что ему следует дать имя «кудан». [ 3 ]

Документ, сообщающий о рождении кудана от коровы, датированный 12 числом 3-го месяца 7 года Ансэя ( 1860 г. ), был обнаружен в 2020 году в Историческом музее префектуры Хёго [ ja ] . [ 4 ]

Многоцветная гравюра на дереве ( нисики-э ) под названием «Кудандзю но шасин» ( 件獣之写真 ), датированная самым концом периода Эдо ( Кэйо, ) 3/1867 , также сообщает, что кудан, рожденный от коровы, после произнесения своих слов пророчеству, умирает трехдневным новорожденным. [ 40 ] хотя позже напишу более приблизительно. [ 43 ]

После окончания сёгуната и начала эпохи Мэйдзи кудан все еще упоминался в письменных источниках. [ 44 ] и Лафкадио Хирн услышали о странствующих шоуменах, демонстрирующих предполагаемое чучело кудана. [ 11 ]

В эпоху Тайсё писатель Хяккен Учида опубликовал короткий роман под названием «Кудан» (1921), где говорится: «Кудан умирает через 3 дня после рождения, а тем временем, на человеческом языке, он предсказывает несчастье или удачу ребенка». будущее [ 45 ] [ н ]

Относящийся к эпохе Сёва , кудан указан в словаре фольклора префектуры Окаяма , а также в трудах Кунио Янагита , родом из соседней префектуры Хёго . Кудан описывается как странный зверь, рожденный от коровы или предположительно рожденный от помеси крупного рогатого скота и человека. [ 48 ] [ 41 ] способный к человеческой речи, [ 42 ] и умирает в течение нескольких дней после рождения. [ 49 ] Между тем, он предсказывает появление различных серьезных явлений, таких как неурожай, эпидемия, засуха или война. [ 42 ] [ 41 ] что, по общему мнению, обязательно сбывается. [ 41 ] случаи рождения кудана от крупного рогатого скота в районе Кансай . В послевоенный период были зарегистрированы [ 50 ] [ 51 ]

Телята, рожденные с определенными болезненными деформациями, могут производить впечатление человеческих черт лица. [ о ] По мнению некоторых авторов, это могло бы объяснить сообщения о рождении кудана в некоторых случаях. [ 52 ] [ 4 ]

«Кутабэ» написано кандзи.
Кутабе предположительно был замечен на горе Тате в Тояме ( Хироката дзуихицу ).

Кутабэ или кудабэ считается эквивалентом (подклассом) кудана, хотя действие легенды о кутабе происходит конкретно в Татеяме в провинции Этчу ( гора Тейт , в сегодняшней префектуре Тояма ). [ 53 ] [ 54 ] Новости о кутабе или кудабэ распространялись в 10–12 годы Бунсэй (1827–1829), когда предположительно было засвидетельствовано его появление. [ п ]

В брошюре с кандзи-заголовком утверждается, что (здесь предположительно произносится «кен», а не «кудан») на самом деле является его китайским названием, а кутабэ — настоящим японским именем. [ 55 ]

Номенклатура

[ редактировать ]

В печатном примере имя кутабе написано нестандартными символами «кандзи» (показано справа). [ q ] а также по-разному транскрибируется как кутабе ( くたべ ) в хирагане, [ 56 ] [ 57 ] или クダベкудабе [ 30 ] и кудахе катаканой , [ 58 ] и т. д. [ 27 ] Имя также появляется как гудабе ( ぐだべ ). [ 59 ] или гутабэ ( 具多遍 ), например, сейчас во Франции. [ 61 ] [ р ]

Зверь-пророчество по имени додаку / дотаку ( どだく/どたく ) предположительно был встречен на горе Тейт человеком по имени Миура, согласно дневнику Корики Энкоан [ ja ] , [ 63 ] и поэтому этот зверь также считается вариантом группы кутабе. [ 27 ]

Иконография кутабе

[ редактировать ]

На иллюстрациях группы кутабе/кудабе ученые видят длинноволосое женское лицо, в то время как на других изображена голова лысого старика. [ с ] или с сходством с «утомленным телом монаха-медика», [ т ] [ 27 ] [ 15 ] и отсутствие явных различимых бычьих черт, [ 64 ] но и даны передние и задние лапы с острыми когтями [ 31 ] [ в ] (а не копыта).

Пророчество и защита

[ редактировать ]

Пророчества и инструкции по отражению зла почти идентичны в различных свидетельствах группы кутабе; зверь-пророчество предупреждает о вспышке какой-то неизвестной болезни через 4, 5 года и предписывает человеку один раз увидеть изображение существа, чтобы избежать катастрофы. [ 27 ]

Пример «гудабе» (во французском сборнике) предписывает, что, помимо просмотра самого себя, если человек соберет семицветные травы, растолчет их в моти (рисовый пирог) и съест, то чудеса, которые он совершит, будут следующими: «подобный богу». [ 59 ]

Сравнение с Хакутаку

Сравнительное исследование примерно семи экземпляров подкласса «кутабэ» было проведено Хитоми Хосокавой, которая ответила на некоторые вопросы происхождения; вопросы о были затронуты и другими (см. §Происхождение ). Происхождение подкласса «кутабэ» обсуждалось Хосоки. Что касается того, могли ли кутабэ произойти от Бай Зе (Хакутаку), она обнаружила неоднозначные результаты при сравнении их физических изображений. [ v ] [ 32 ] И как куратор музея в Татеяме, она пришла к выводу, что сублегенда о кутабе никогда не развивалась на местном уровне, а, вероятно, была изобретена посторонними, проживающими в других провинциях. [ 32 ]

Происхождение

[ редактировать ]

Кудан может происходить от китайского зверя удачи Бай Зе (по-японски произносится как «Хакутаку»). [ 65 ] как это формально предположил социолог Кенджи Сато [ джа ] (1995, Кудан но тандзё [Рождение Кудана]). Обычай раздавать изображение Бай Цзэ существовал в Японии периода Эдо. [ В ] и его иконография , вероятно, была заимствована для создания существа кудан. [ 66 ] [ 67 ] [ 68 ]

Традиционный китайский Бай Цзе на самом деле имел тенденцию изображаться более похожим на зверя или, если быть более конкретным, с «тигровым лицом и чешуйчатым телом». [ 69 ] Но в Японии позже стало более распространенным явлением, когда Бай Цзэ (Хакутаку) изображали с человеческим лицом и звериным телом, поэтому по внешнему виду мало чем отличались от появившегося кудана. [ 31 ]

Происхождение Джинджахимэ и Хакутаку

[ редактировать ]

В эссе Дочо тосэцу периода ( Химэ Эдо утверждается, что «кудабэ» (вариант написания) было изобретением, основанным на другом пророческом звере, называемом Святилище джиндзяхимэ ) . [ х ] который циркулировал в то время. [ 30 ] [ 70 ] Было отмечено, что дзиндзяхимэ, проявившийся в Бунсэй 2 (1819 г.), давал инструкции, как избежать предсказанной гибели, как и кудан в более поздних документах, но сделал ли это кудан из Бунсэй 2, неясно. [ и ] [ 3 ] [ 31 ]

Другим сторонником, который приравнивал кутабэ к зверю удачи Хакутаку (Бай Зе), был знаменитый манги автор ёкай Сигэру Мизуки , который рассматривал кутабе как «бычье лицо с человеческим лицом и глазами на обоих боках живота», как и Хакутаку. [ 71 ] Это несколько оспаривается Хосоки, поскольку у кутабе действительно есть глаза на теле, но они расположены на спине (рядом с позвоночником), если считать изображение, напечатанное на дереве, авторитетным. [ 32 ] [ С ] Но в любом случае этого совпадения достаточно, чтобы сделать вывод, что на иконографию кутабэ повлияли амулеты Хакутаку. [ 32 ]

Мизуки также увидел некоторую связь между встречей бога медицины Желтого Императора с Бай Зе/Хакутаку и предполагаемым торговцем лекарствами из Тоямы [ ja ] [ аа ] Встреча кудана на горе Тейт в Тояме. [ 71 ] Но Хосоки не считает эту связь с «богом-покровителем традиционной китайской медицины » достаточно убедительной, чтобы продемонстрировать эквивалентность. [ 32 ]

Хотя легенда о кутабэ повествует о встрече на горе Тате в Тояме, Хосокава не нашел доказательств того, что легенда распространялась на местном уровне, проконсультировавшись с различными храмами, связанными с горой. [ аб ] и изучение записей, оставленных паломниками, хранящихся в этих учреждениях. Упомянутый в легенде Лечебный курган-памятник в Татеяме ( 立山の薬種塚 ) также оказался поддельным. Таким образом, она приходит к выводу, что эта легенда была придумана посторонним, который хотел использовать во всей Японии репутацию того, что гора Тейт была мистическим местом, где можно было найти редкие или сильнодействующие лекарственные ингредиенты. [ 32 ]

Мимэй Огава опубликовал короткий роман под названием « Уши-онна » («Женщина-корова», 1919), вероятно, прочитав . рассказ Хяккена «Кудан» [ 46 ]

Впоследствии, в период послевоенного восстановления, последовавшего за Второй мировой войной , начали появляться слухи о появлении уши-онны ( 牛女 , букв. «Женщина-корова») , которая была чем-то похожа на кудан , но имела бычью голову. и имел человеческое тело, а не наоборот, и носил традиционное кимоно. [ 72 ]

Сакё Комацу также написал художественное произведение под названием «Кудан но хаха» ( « kudan no haha » , букв. «мать Кудана») (1968), которое также, вероятно, было основано на знании истории Хяккена, [ 46 ] и на дальнейшем собранном фольклорном материале. [ 73 ] Считается, что история Комацу существенно повлияла на развитие уши-онна городской легенды в Японии. [ 74 ]

Предания уши-онна были особенно распространены в окрестностях города Кобе , а именно в районах Нисиномия и горы Кабуто в префектуре Хёго . [ и ] Ходили слухи, что уши-онна видели пожирающим трупы животных в разрушенных авиацией руинах. [ 75 ] А после того, как весь коридор от Асии до Нишиномии был разрушен воздушными бомбардировками, поползли слухи, что уси -онна слонялась по сгоревшему и разрушенному дому мясника, дочь семьи, которую держали взаперти в дзасикиро [ джа ] комнате, вдали от глаз публики. [ 76 ]

Писатель Хирокацу Кихара [ ja ] [ объявление ] утверждает, что кудан и уши-онну следует различать в силу ряда различий: кудан — теленок, рожденный от крупного рогатого скота, уши-онна — дочь человеческих родителей; кудан имеет человеческое лицо и бычье тело, уши-онна наоборот; кудан на самом деле способен к человеческой речи, тогда как способность женщины-коровы говорить не подтверждена. [ 75 ]

Хронология

[ редактировать ]

С периода Эдо до периода Сёва по всей Японии было зарегистрировано несколько наблюдений, хотя чаще всего о них сообщают в Западной Японии. [ нужна ссылка ]

Или точка

[ редактировать ]

кудан якобы появился уже в 12-м месяце Хоэй Согласно «старым документам», 2 (1705 г.), но это утверждается только в каварабане 1836 г. [ 1 ] и не подтверждено современными свидетельствами.

Раннее свидетельство того, что теленок, назвавший себя куданом, родился у коровы простолюдина в Каминосеки , провинция Су, записано в дневнике под названием Миккёку нитидзё ( 『密局日乗』 ) , запись датирована Бунсеем 2, 5-го месяца, 13-го числа. день (4 июля 1819 г.). Существо было способно к человеческой речи и велело дать ему имя «кудан» и не убивать его из-за его странной формы. Оно предсказывало 7 лет подряд обильного урожая, но на 8-й год военные бедствия. [ 3 ]

Как уже обсуждалось, свидетельства о группе «кутабе» или «кудабэ» датируются Бунсеем 10–12 (1827–1829). [ 28 ] [ 27 ] Кутабе/кудабе предположительно были замечены на горе Тейт в Тояме на севере, но исходный материал был обнаружен в таких местах, как Осака или Нагоя. [ 77 ]

По словам Нагано , новости о «кутабе» после временного перерыва относятся к эпохе Каэй (1848–1854); [ 28 ] суримоно , (гравюра на дереве) «кутабэ», написанная кандзи, сама по себе не датирована [ 27 ] но вклеен в альбом под названием Хогочо , [ 55 ] который начал составляться в 4-м году Каэй (1851 г.). [ 78 ]

Новости о «кудане» распространялись в каварабане [ джа ] ( заголовок, напечатанный на дереве ) [ но ] датированный Тэнпо 7 (1836 г.), является самым ранним из сохранившихся письменных фольклорных материалов о собственно «кудане». [ 79 ] это распространение знаний о кудане совпало со временем голода Тэнпо , поэтому, возможно, в создании такого оберегающего артефакта была заложена надежда на обильный урожай. По словам Хироми Симада [ ja ] , [ 76 ]

Реставрация Мэйдзи вперед

[ редактировать ]

21 июня 1909 года газета Нагои сообщила о наблюдении кудана . родился теленок с человеческим лицом Согласно статье, десять лет назад в фермерском доме на островах Гото . В нем сообщалось, что «оно умерло всего через 31 день после своего рождения и предсказало войну между Японией и Россией ». Позже теленка нафаршировали и выставили в музее Яхиро в Нагасаки . С тех пор музей закрылся, и местонахождение теленка неизвестно. [ 44 ] [ 80 ] [ 35 ]

Начиная с периода Мэйдзи , чучела крупного рогатого скота и свиней, предположительно « кудан », выставлялись в «лачугах для зрелищ» ( мисемоногоя ( 見世物小屋 ) ). [ 34 ] Лафкадио Хирн ( «Взгляд на незнакомую Японию» , т. 2, 1894) записал в 1892 году случай со странствующим шоуменом , который принес чучело кудана на борт корабля, направлявшегося в Михоносеки . Их нечестивое поведение при транспортировке кудана, тигра и других мертвых животных было обвинено священником в внезапном шквале , который заставил корабль отказаться от высадки в Михоносеки и повернуть назад. [ 11 ]

Теория о кудане как о доброжелательном существе, исполняющем желания, утихла в период Сёва и была заменена большим акцентом на пророчествах кудана о военном времени. появился кудан В 1930 году в лесу префектуры Кагава , предсказавший: «Скоро будет великая война. Вы победите, но позже вас поразит чума. Однако те, кто ест красную фасоль и обвязывает свои волосы нитью, запястья в течение трех дней после того, как услышат это пророчество, не заболеют». [ 81 ] В 1933 году этот слух достиг префектуры Нагано и быстро распространился, а ученики начальной школы распространили его дальше, принося рис с красной фасолью ( адзуки-меши в школу на обед ). Однако содержание слухов изменилось. Вместо кудана в пророчестве было приписано змееголовое животное, посланное божеством Великого святилища Сува в префектуре Нагано. [ 82 ] [ из ]

Слух о рождении кудана в Хирадо, Нагасаки , распространился через Сасебо и в конечном итоге был собран летом 1932 года в деревне Омадака [ фотография ] на полуострове Нисисоноги фольклористом Кацунори Сакурада. [ в ] [ 83 ] [ 84 ]

Во время Второй мировой войны распространялось множество слухов о пророчествах о войне и воздушных налетах. Говорят , что в 1943 году кудан родился в магазине гэта в Ивакуни . Этот кудан предсказал, что «война закончится в следующем году, примерно в апреле или мае». [ 85 ] Весной 1945 года в Мацуяме родился Кудан сообщили, что «в Кобе . Он говорит, что «любой, кто съест красную фасоль или бобовые лепешки в течение трех дней после того, как услышит эту историю, избежит воздушных налетов». быстро распространился по Мацуяме. [ 76 ] [ 86 ]

Примерно в начале 1944 года в районе Марилии , Бразилия , среди японских иммигрантов распространился слух о том, что родился куданго с человеческой головой и звериным телом ( 件子 ) закончится в течение года». , который предсказал, что «война с державами Оси одержать великую победу»; Предположительно, он умер сразу после того, как произнес стандартную фразу « йотте кудан но готоши ». [ 36 ] Это было охарактеризовано как расцвет отрицательной логики, поддерживаемой группой Качигуми [ джа ] , которая отказывалась верить, что Япония может проиграть войну. [ 37 ]

Анекдоты о рождении кудана также можно услышать в деревнях, где производят 但馬牛 [ Тадзима уши ] марки говядину Кобе (опубликовано в 1953 году). [ 50 ] А в Хирузен-сансон [ джа ] или «трех деревнях Хирузена » префектуры Окаяма пожилой информатор из деревни Яцука рассказал о кудане, но когда его спросили о его местонахождении, он ответил, что он родился в деревне Каваками , и так далее. так следователь ходил кругами (1971). [ 51 ]

Писатель Хирокацу Кихара [ джа ] в 2004 году получил чучело кудана, которое также рекламировали как мумию кудана , от человека, проживающего в префектуре Гунма , который был сыном когёси ( 行師 ) или странствующего шоумена, который называл уши -нингэн ( 牛人間 ) или «корова/бык-человек», и выставил его на выставку вместе с представлением камисибай об этом существе. слайд-шоу [ 4 ]

Выступления в СМИ

[ редактировать ]

Литература

[ редактировать ]
  • «Кудан» — сборник рассказов Хяккена Учиды.
  • Кудан-монстр, автор Рин Адашино
  • Мать Кудана автора Сакё Комацу
  • Хотите поговорить о Кудане? автор Ясудзиро Утияма
  • «Поэтому все так, как написано» ( в зависимости от дела , Yotte Kudan no Gotoshi ) , рассказ Симако Иваи

Видеоигры

[ редактировать ]

Пояснительные примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Однолистовая газета с ксилографической печатью, которую иногда называют « обзором ».)
  2. ^ Перейти обратно: а б Наоборот, пример кудана известен с бычьей головой и человеческим телом. Один из них якобы появился в конце XIX века (за 25 или 6 лет до эссе Минакаты 1921 года, следовательно, в 1894 или 1895 году). Анекдот был собран от информатора по имени Сугава Кантоку ( 須川寛得 ) , который был жителем Мивасакичо [ джа ] (бывший город, ныне часть Сингу, Вакаяма ). [ 9 ]
  3. Он появляется на странице 128 книги начала XI века «Книга подушек» .
  4. ^ Миккёку ничидзё ( 『дневная машина секретного бюро』 ) , Домен Тёсю
  5. ^ Перейти обратно: а б «Кудан» (Тэнпо7/1836, гравюра суримоно ); [ 1 ] «Кудан-дзю... и т. д.» (Кейо 3/1867, нисики-э или многоцветная печать) [ 15 ]
  6. ^ коровье , а лицо человеческое Японцы: «Тело напоминает ».
  7. ^ Текстура древесины видна на цветной фотографии «каварабана» в книге «ФАЙЛ мумии ёкай» Наоки Ямагути (2020), [ 4 ] но более отчетливо видно на большой фотографии «каварабана», расположенной на противоположных страницах книги Миямото «yōkai FILE» (2013). [ 17 ] оба опубликованы образовательным издательством Gakken .
  8. ^ 35 ° 33'17 "N 135 ° 08'54" E  /  35,554782604831836 ° N 135,14830214588173 ° E  / 35,554782604831836; 135.14830214588173 . [ 21 ] [ 22 ] Есть также одноименная «гора Курахаси» ( 倉梯山 ) в городе Майдзуру, в районе Танго Киото. [ 23 ] и упраздненная деревня Курахаси [ джа ] , которая теперь является частью Майдзуру, но эти места недоступны.
  9. ^ В статье Хосоки 4 из 7 первичных документов группы «кутабэ» рассматриваются как датируемые Бунсеем 10 или 11 (1827 или 1828 гг.), [ 27 ] и касается ее номера 7 ( Дочо Тосэцу [ 30 ] ) как «без даты», которую Нагано приписывает «Весне Бунсея 12» (1829 г.). [ 15 ]
  10. ^ Хосоки № 1. Или иметь «усталое тело медицинского монаха» (Хосоки № 4)
  11. ^ Другие — amabie , amabiko jinjahime [ ja ] и т. д.
  12. ^ Также упоминается идиома (см. § Фразеологию ниже): «Поскольку кудан - честный зверь, в конце каждого действия и поступка принято писать «как Кудан ».
  13. ^ Тогда как стандартный кудан (пример Tenpo 7) действительно предвещает хороший урожай. [ 1 ]
  14. Считается, что эту работу прочитали Мимей Огава , написавший «Уси-онну» , и Сакё Комацу, написавший «Куда но хаха» . [ 46 ] Смотрите ниже .
  15. ^ Болезнь Акабане [ ja ] (вызванная вирусом Акабане ) упоминается писателем и коллекционером ёкаев Кихарой ​​[ ja ] Хирокацу [ 4 ]
  16. ^ В статье Хосоки 4 из 7 первичных документов группы «кутабэ» рассматриваются как датируемые Бунсеем 10 или 11 (1827 или 1828 гг.), [ 27 ] и касается ее номера 7 ( Дочо Тосэцу [ 30 ] ) как «без даты», которую Нагано приписывает «Весне Бунсея 12» (1829 г.). [ 15 ]
  17. ^ Первый символ состоит из радикала «человек» слева и правой половины, состоящей из сверху . Второй символ состоит из радикала «собака/зверь» слева и справа. [ 55 ] Обратите внимание, что « кутабе » вместе можно прочитать как «кутабэ» на японском языке.
  18. О предмете ( Ken'ei rōgasō jūi 8 shū 3) из коллекции Крейтмана, ср. Тани, Хойя и Хакойши (2004) [ 62 ] цитируется Хосоки.
  19. ^ Номер 1 Хосоки
  20. ^ № 4 Хосоки
  21. ^ Печать № 1 [ 55 ] с ручной росписью и № 1 кутахе . [ 58 ]
  22. Некоторые кутабе изображены с женскими лицами (в отличие от мужчины, стоящего лицом к Хакутаку), а у некоторых примеров с женскими лицами глаза действительно были на теле (как у Хакутаку), хотя и ближе к спине/позвоночнику, чем по бокам. [ 27 ] как повторяется ниже.
  23. ^ Например, на горе Тогакуси или горе Хаккай [ джа ] паломникам раздавались амулеты, защищающие от стихийных бедствий, с изображением Бай Цзэ на них (с названием Хакутаку хикаидзу ( 白沢避怪図 , букв. «Образ Хакутаку, уклоняющегося от монстров») . [ 31 ]
  24. ^ «.. джиндзяхимэ и химеуо с женскими лицами и телами рыб» . [ 68 ]
  25. ^ Этот кудан ранней записи — в том же году (1819), что и этот дзиндзяхимэ — засвидетельствован дневниковой записью ( Миккёку ничидзё ( 密局日乗 ) , Бунсэй 2, 13-й день 5-го месяца, поэтому это не обязательно полный записывать.
  26. ^ Однако расположение глаз на раскрашенном вручную кутабе (документ происхождения клана Мацудайра) [ 58 ] менее определенно. Сама Хосоки говорит, что на том месте, которое кажется его спиной, «два глаза». [ 27 ] хотя Сасаката менее колеблется и заявляет, что это «глаза на спине». [ 31 ]
  27. ^ Строго говоря, просто «человек/мужчина, добывающий лекарственные ингредиенты», [ 27 ] Итак, кто-то из цепочки поставок лекарств в Тояме.
  28. Она посетила храмы и святыни вблизи эпицентра Татеяма сюгэн [ джа ] , то есть культа сюгэндо горы Тате, и другие, связанные с горой, даже за пределами префектуры.
  29. ^ Говядина Кобе, конечно же, является известным брендом говядины вагю . Сообщения о кудане в районе выращивания крупного рогатого скота Тадзима к северу от Кобе приводятся ниже.
  30. ^ Известен как нынешний владелец мумии кудана. См. ниже.
  31. ^ Или артефакт, напечатанный на дереве.
  32. ^ См. Мишагучи . Говорят, что слух в префектуре Нагано возник из слухов о пророческом ребенке, родившемся в прошлом году, в 1932 году, 80-летней женщиной на Хоккайдо после того, как она получила послание от Амиды Будды .
  33. ^ Кацунори Сакурада ( 桜田胜徳 ) , «Эносима Хирасима ки» ( 江岛平岛记 ) , в «Микан сайхоки» ( Неопубликованные заметки из интервью ) или «Неопубликованные рассказы о путешествиях».
Цитаты
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Гравюра (на деревянной доске), датированная Тэнпо во сирасу кудан то иу кэмоно нари 7/1836, под названием « Дайхосаку [ Зверь по имени кудан, который приносит большие обильные урожаи ]». Выходные данные: Танго но куни Ёса гун нанигаси бан ( Танго но куни). Йоса-пушка такая-то доска , , «Деревянная доска анонимного района Йоса, Киото ») Более точно тексты расшифрованы в Hosoki 2020 , стр. 87 (с фуриганой мелким шрифтом, а также « катакана » или « хентайгана символами », где это применимо); находятся в Кимура 2005 , стр. 27 и Хорибе 1994 , стр. 220 со ссылкой на Цунэмицу. 1990 , с. 128.
  2. ^ Перейти обратно: а б Юмото 1999 , стр. 115.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Йотте кудан но готоши — йоген суру сёдзики на кайбуцу» Поэтому это как дело – честное чудовище, которое предсказывает – [Как кудан: честные монстры, которые пророчат] (PDF) . Архив префектуры Ямагути . Проверено 23 апреля 2021 г. (пояснительная брошюра к первой небольшой выставке материалов архива за 2017 финансовый год).
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Ямагути, Наоки (2010). «Досье № 15: Кудан но мира». Файл № 15: Мумия . Кеттейбан ёкай мира канзен ФАЙЛ Полный файл окончательной мумии Йокай Издательство Гаккен, стр. 104–111 .  9784054044517 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с Фостер, Майкл Дилан (2015). Книга Ёкай: Таинственные существа японского фольклора . Синономе Киджин (иллюстрация). Издательство Калифорнийского университета. п. 216. ИСБН  978-0-520-95912-5 .
  6. ^ Перейти обратно: а б Комацу, Казухико [на японском языке] (2006 Кайи ・ёкай хякумоногатари: икаи но мори и но сасой) . 100 историй о призраках и монстрах: Приглашение в лес другого мира . Мэйдзи Сёин стр. 100. ISBN.  9784625683633 См . Масахиро Миямото « № 49 Кудан 49-я материя (кудан) », Икаи-но мори Лес другого мира через Ничибункэн.
  7. ^ Перейти обратно: а б Ямамура, Ёсио (апрель 1978 г.) . Домен Хиросе Конфуцианский меморандум Ямамура Кенсай . Это будет безумие. стр. 105–106.
  8. ^ Перейти обратно: а б Кихара, Хирокацу [на японском языке] ; Окадзима, Масааки, Хадзиме (2003) . городская дыра . Футабаша п. 249. ИСБН  9784575712643 .
  9. ^ Минаката 1921 , стр. 50–55.
  10. ^ ДиНитто, Рэйчел (2008). Учида Хяккен: Критика современности и милитаризма в довоенной Японии . Азиатский центр Гарвардского университета. п. 62. ИСБН  9780674031128 .
  11. ^ Перейти обратно: а б с Хирн, Лафкадио (1894). «XXIII От Хоки до Оки, v» . Взгляды на незнакомую Японию . Том. 2. Бостон: Хоутон Миффлин. стр. 566–568.
  12. ^ Мацуяма 2004 , с. 74.
  13. ^ Мацуяма 2004 , стр. 73–74.
  14. ^ «Кудан» Кудан (дело) . Международный исследовательский центр японоведов . 2002 . Проверено 15 апреля 2021 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с д и Нагано 2005 , стр. 23, Таблица 2, сравнительная таблица: Sono ta no yogenjū no gensetsu hikaku Сравнение речей других пророческих зверей (на японском языке)
  16. ^ Перейти обратно: а б с Хосоки 2020 , с. 87.
  17. ^ Миямото, Юкиэ (2013). «Глава 3. Добуцу но Ёкай. §Кудан». Глава 3 Животные-монстры . Нихон но ёкай ФАЙЛ Японский ёкай ФАЙЛ (на японском языке). Издательство Гаккен. стр. 99–100. ISBN  978-4-054056-63-3 .
  18. ^ Перейти обратно: а б Кимура 2005 , стр. 27–28.
  19. ^ Артефакт отмечен несколькими исследователями этого предмета, которые не называют его «каварабаном», и на нем есть отпечаток 丹後国与謝郡何某板 ( Танго но куни Ёса [но] коори нанигаси бан , «Деревянная доска анонимного [в] Ёса-но-кори, провинция Танго ") , [ 16 ] [ 18 ] Ёса-но-кори позже стал Ёса-гуном в эпоху Мэйдзи ( район Ёса, Киото ), но большая часть ружья позже стала Миядзу . городом
  20. ^ Хорибе 1994 , с. 220 со ссылкой на Tsunemitsu 1990 , с. 128
  21. ^ Перейти обратно: а б «Гора Курахаси (станция Иватакигути, Миядзу)» Гора Курада (станция Иватакигути, город Миядзу) . Телефонная книга Mapion . Проверено 23 марта 2022 г.
  22. ^ «Квази-национальный парк Танго-Аманохасидатэ-Оэяма. Город Миядзу. Сейя когэн/горье (Врезка: «Карта доступа»)» Танго Аманохасидатэ Квази-национальный парк Оэяма Город Миядзу Сэя Коген. (Внутри рамки «Карта доступа») (PDF) . п. 2 . Проверено 23 марта 2022 г.
  23. ^ «Гора Курахаси (станция Хигаси-Майдзуру, Майдзуру)» Курасияма (станция Хигаси-Маидзуру, город Майдзуру) . Телефонная книга Mapion 23 марта 2022 г. Получено и [Mapion https://www.mapion.co.jp/m2/route/35.554782604831836,135.14830214588173,16/ Приложение Mapion kyorisoku.
  24. ^ «Daihōsaku wo shirasu kudan to iu kemono nari ( желаю большого урожая и стать зверем» 12-й Tempo 7. ) , месяц Я 42 ``Stop Ka Misaki'' ) . [ 3 ]
  25. ^ Недзава, Сигэру (2002) «Ди 1-кай Ёкай но секай — кудан амахико —» . Часть 1: Мир ёкай ~Кудан и Амахико~ (на японском языке). Саку, Нагано . Проверено 22 марта 2022 г.
  26. Также называется «Daihōsaku wo shirasu kudan to iu kemono nari» 12-й месяц ( Tempo 7. Внесен в каталог: Gorbeishinden komonjo mokuroku dai-5 shu. Dai-5-bu: Цучия Ёсихико-ке комонодзё мокуроку дай-т-сю. ( «Каталог старых документов Горобей Нитта» Том 5 «Часть 6 Каталог старых документов семьи Цутия Ёсихико» ) , стр. 85, №101. [ 25 ]
  27. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Хосоки 2020 , с. 98, табл. 1 (сравнительная таблица 7 первоисточников). Четыре из них (№ 3, 4, 5, 6) датируются (1827–1828 гг.).
    • Пункт ① «Кутабэ (кандзи)», напечатан;
    • Предмет ② «Эттю кутахе», расписанный вручную;
    • Предмет ③ «кутахе», расписанный вручную в 1827 году;
    • Пункт ④ Отрывок из книги 4 «Кдзёдзицу муджиндзо» , 1827 г., здесь называемый «кутабэ»;
    • Пункт ⑤ Запись в Корики Энкоана [ ja ] , 1828 год, здесь называемая «дотаку/додаку»; дневнике
    • Предмет ⑥ «Кутабэ», из Хирокаты дзуихицу Книги 60 ( 『Hongxian Essays』Vom 60 ) , Год Кабана (вероятно, 1827 г.)
    • популярное кудабэ]», тосэцу 20 Дочо из Пункт ⑦ «Рюко кудабэ [ .
  28. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Нагано, Эйшун (2005). «Ёгендзю, я люблю тебя: я люблю тебя, тегакари ни» Мысли о вещем звере Амабико — использование «Умихико» в качестве руководства [Рассуждения о пророческом звере амабико — использование умибико в качестве подсказки] (PDF) . Джакуэцу Кёдоси Кенкю . 49 (2): 12. Архивировано из оригинала 16 августа 2016 года . Проверено 7 января 2021 г.
  29. ^ Хосоки использовал «кутабе» в качестве стандарта, с вариантами кутахе , кудабе ( Кутахе, Кудабе ) ; [ 27 ] тогда как Нагано называет эти варианты « кудабе группой ». [ 28 ] Хосоки, стр. 87 утверждает: « кудан и хакутаку ( бай дзэ ) считаются эквивалентами [кутабэ].
  30. ^ Перейти обратно: а б с д Ого Синсай ( 大郷信斎 ) , Дочо тосэцу 20 ( 《道贴贴说》Двадцатый том ) «Рюко кудабе [популярное кудабэ] популярное クダベ », 2020 стр. 2. ки , стр. 85–86, п. ⑦.
  31. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Сасаката, Кулинария (2021). «Хакутау кара кутабе э / 8 кутахе цу кодзинзо (кайсэцу)» От Сирасавы до Кутабе / 8 Частная коллекция карт Кутахе (пояснения) Токубецу -тэн: Хигаси Аджиа Кайигаккай 20 сюнен кинен тендзи китчо то майоке: кайигаку но ситэн кара (Рейва, 3, 24 февраля – 14 апреля) Специальная выставка «20-я юбилейная выставка Восточноазиатского общества странных вещей: благоприятные предзнаменования и чары — с точки зрения загадочных исследований» (24 февраля 2021 г. – 14 апреля 2021 г.) (PDF) (на японском языке). Галерея Университета Киото Сангё ; (Интернет-версии: « IV Hakutaku kara kutabe e IV From Shirasawa to Kutae », « 8 Kutae-zu 8 Kutae-zu ». По состоянию на 23 апреля 2021 г.
  32. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Хосоки 2020 , с. 88.
  33. ^ Мацуяма, Хироши (2004 Кабе онна: майонака но тоши дэнтецу) . Кабэ Онна - Полуночная городская легенда (на японском языке). Восток Пресс. п. 72. ИСБН  978-4872574579 .
  34. ^ Перейти обратно: а б Комацу, Кадзухико [на японском языке] (2009 Нихон но ёкай: дзукай зацугаку, э то бунсё де вакариясуи! Японский ёкай — иллюстрированные мелочи, которые легко понять с помощью изображений и текста —! , стр. 129–130. Нацумэ- ша  9784816347474 .
  35. ^ Перейти обратно: а б Кимура 2005 , с. 28.
  36. ^ Перейти обратно: а б хатидзюненшии хэнсан иинкай Комитет по составлению истории японской иммиграции за 80 лет (1991). Нихон имин 80 лет японской иммиграции в Бразилию [ История 80-летней японской иммиграции в Бразилию ] (PDF) . Имин хачиюненсай сайтен иинкай. п. 409. {{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  37. ^ Перейти обратно: а б Ханда, Томоо, изд . Хронология истории японской иммиграции в Бразилию (ред. Ред.). Вымойте шуппан. п. 98. ИСБН  9784895441575 .
  38. ^ Исии, Кендо [на японском языке] ) [1920]. ( 1932 Историческое расследование перезапечатывания Нисики-э - Метод оценки даты публикации знаменитого Нисики-э. (расширенное и исправленное изд.). Исэтацу выстрелил. ; Перепечатка: Унсодо, 1994. Цитируется Сато 1993 , с. 83 и Нагано 2005 г. , таблица
  39. ^ Кагава, Масанобу (19 марта 2020 г.) «Йоген суру монсута тачи: амабиэ, нингё, кудан, сошите». Монстры, которые пророчат: Амаби, русалки, русалки и . КВАИ и Ю призрак и призрак . Дополнительный. Кадокава . Проверено 9 марта 2022 г. через Кадобун (литературный интернет-журнал Кадокавы)
  40. Точное название на кандзи и кане периода: Kudanjiu no Shashin , датировано Кейо 3/1867 Кендо Исии [ ja ] [ 38 ] Этот первоисточник указан как Sato 1993 , стр. 81–83, рис. 1; Нагано 2005 г. , Таблица, п. 13. [ 15 ] Цветное изображение этой старой гравюры показано (с вполне разборчивыми словами) в дополнительном онлайн-издании KWAI & yoo [ ja ] 『怪と幽』 ; Автор произведения — Масанобу Кагава ( 香川雅信 ) , куратор Исторического музея префектуры Хёго [ ja ] . [ 39 ]
  41. ^ Перейти обратно: а б с д и минзоку гаккай], изд. (1975-05-01). Фольклорное общество Окаямы [ Окаяма Фольклорная энциклопедия Окаямы Нихон бункё сюппан , цит. по Хорибэ 1994 , стр. 219.
  42. ^ Перейти обратно: а б с д Янагита, Кунио (руководящий редактор) ) (октябрь 1970 г.) [1956]. Минзокугаку Кенкюдзё ( редактор Обширный японский народный словарь. . Том. 2 (ред. Ред.). Хейбонша. п. 10. Цитируется в Asahi Shimbun , 6 января 2016 г.
  43. ^ 2,3 дня по словарю фольклора Окаямы (1975), [ 41 ] 4, 5 дней по Кунио Янагите. [ 42 ]
  44. ^ Перейти обратно: а б Раздел: Хидзэн-но кудадан ▽傥前の「件」, «Выпуск новостей Киша куригэ», Нагоя симбун [ джа ] , 21 июня Мэйдзи 42/1909. Цитируется по Yumoto 1999 , с. 117. Миятаке (1931) также цитирует газету, но указывает дату 38 Мэйдзи. [ 47 ]
  45. ^ Хорибе 1994 , стр. 217–222.
  46. ^ Перейти обратно: а б с Танемура, Суэхиро [на японском языке] (август 1968 г.) «Wayō kaidan hikakukō: Uchida Hyakubun・Fukazawa Shichirō wo megutte» Сравнительное исследование японских и западных историй о привидениях: о Хяккене Учиде и Ситиро Фукадзаве. . Namboku .3 Перепечатано в книге Kageboshi (8/кумул. 26): 126. no yūwaku ``Искушение Теневого Жреца'', 1991.
  47. ^ Перейти обратно: а б с Миятаке, Гайкоцу/Тобоне ). ( 1931 Коллекция сходства человеческих лиц . стр. 58–60.
  48. ^ Миятаке Гайкоцу (1931) отмечает, что происхождение кудана с человеческим лицом возможно только в том случае, если человек задумал его как любого из родителей. [ 47 ]
  49. ^ Через 4, 5 дней [ 42 ] или 2, 3 дня [ 41 ]
  50. ^ Перейти обратно: а б Суганума, Кодзиро (сентябрь 1953 г.) . Тайма Ню Вэньшу . Бюллетень Фольклорного общества Кинки (Новая возрожденная серия 19.11): 204.
  51. ^ Перейти обратно: а б Цуруфудзи, Шикатада (27 декабря 1971 г.) «Яманака тихо но кудан то Оками». Дела в регионе Яманака и волки . Саньё симбун (19). ; Текст перепечатан в Horibe 1994 , с. 219.
  52. ^ Ямагути, Бинтаро на японском языке] (12 июля 2020 г.). [ Обнаружен отчет того времени, описывающий рождение «Кудана» в префектуре Хёго! . Восхитительные новости .
  53. ^ Хосоки 2020 , стр. 82, 87.
  54. ^ Хосоки использовал «кутабе» в качестве стандарта, с вариантами кутахе , кудабе ( Кутахе, Кудабе ) ; [ 27 ] тогда как Нагано называет эти варианты « кудабе группой ». [ 28 ] Хосоки, стр. 87 утверждает: « кудан и хакутаку ( бай дзэ ) считаются эквивалентами [кутабэ].
  55. ^ Перейти обратно: а б с д библиотеки Наканосима префектуры Осака Коллекция , Хогочо ( 『保古帖』 ) Книга 4. Ксилография наклеена на кодекс. Название представляет собой кутабе, написанное двумя нестандартными кандзи: «[亻+久/田]» и «[犭+部]». Без даты. Хосоки 2020 , с. 82, № 1.
  56. ^ Кокен дзюихицу ( «Кокен эссе» ) Хосоки 2020 , стр. 85, пункт ⑥.
  57. ^ Кёдзицу муджиндзо 4 ( 『虚実無尽蔵』四 ) . Датировано Бунсеем 10 (1827 г.). Зима года «хиното-и» или «тейгай» (т. е. года Огня-младшего/инь, пересекающегося с годом Кабана; или годом четвертого Небесного Ствола и двенадцатой Земной Ветви ). Имя зверя: Кутабе. Хосоки 2020 , стр. 84–85, пункт ④.
  58. ^ Перейти обратно: а б с Частная коллекция. Написанная вручную «Кутабэ» датирована 10 Бунсеем (1827 г.), в конце 11-го месяца этого года Кабана. Хосоки 2020 , с. 84, пункт ③. На гравюре указано, что «Мацудайра Тотоми-но-ками» также скопировал это сам, вероятно, имея в виду Мацудайру Таданори [ джа ] (ум. 1829), пятого лорда домена Амагасаки ( Хосоки 2020 , стр. 84), но Сасаката отмечает, что ни один другой образец не имеет такой надписи и что это поддельное происхождение, призванное повысить престиж документ.
  59. ^ Перейти обратно: а б Фусими, Юки (куратор Мемориального японского музея ёкай Гоичи Юмото Юмото Коичи [ ja ] он же музей Миёси Мононоке), apud Hosoki 2020 , с. 94 и примечание (42). Информация о существе, представленная в Ken'ei rōgasō jūi 8 shū 3, перепечатанная у Алена Брио (2013), была получена из вторых рук Хосоки, который не видел эту французскую книгу.
  60. ^ Брио, Ален (2013). «XXIII От Хоки до Оки, v». Монстры и чудеса в Эдо, Япония: презентация, перевод и комментарии к альбому Таясу 84 . Коллеж де Франс, Институт перспективных японоведов. ISBN  9782913217324 .
  61. ^ Ken'ei rōgasō jūi 8 shū 3 ( «Кластер живописи Сяньинлоу, восьмая коллекция, три» ) , также называемый u 2 no 3, «saii» ( «う二ノ三» «катастрофа» , «катаклизм» ) (Один из 4 томов альбомы для вырезок под названием Харикомитё (    ) [ , ранее находившиеся в коллекции клана Таясу Токугава [ ja ] ), теперь в коллекции Крейтмана fr ] . Воспроизведено Аленом Брио (2013). [ 60 ] Хосоки 2020 , примечание (42).
  62. ^ Тани, Акиёси; Хойя, Туру [на японском языке] ; Хакоиси, Хироши (2004), «74 Нихон шасин ойоби Таясу-ке кюзо харикомичё но чоса・сациео ([Париж] хока)» 74 Исследование и фотографирование старых японских фотографий и наклеенных блокнотов, ранее принадлежавших семье Таясу (Париж и др.) , Новости Историографического управления Токийского университета (на японском языке) (40)
  63. ^ Корики Энкоан [ джа ] (также известное как заклинание Таненобу), заклинание Энкоан Никки (согласно заклинанию Кансей Бунсей кан никки , хитсудзисару 『寛政文政間 заклинание 』坤). Начало 4-го месяца Бунсей 11. Зверя называют «додаку どだく» и «дотаку どく». Нагано 2005 , с. 23, табл. 2, п. 5; Хосоки 2020 , с. 85, пункт пятый.
  64. Нагано в статье об амаби и других пророческих зверях утверждает, что в «группе кудабе» того периода на них «не обязательно можно увидеть черты крупного рогатого скота». [ 28 ]
  65. ^ Миятаке Гайкоцу (1931), по-видимому, устанавливает раннюю связь между хакутаку и куданом. [ 47 ]
  66. ^ Сато 1993 , стр. 87–88, 99
  67. ^ Сигэнобу, Юкихико (1996). «(Рецензия на книгу) Моно, чтобы сить но ханаси: Сато Кэндзи Рюген хиго кара » (Рецензия на книгу) «История» как вещь – из «Рюгонго» Кэндзи Сато (PDF) . Косёбунгей кэнкю (19): 176.
  68. ^ Перейти обратно: а б Цунэмицу, Тору [на японском языке] (2012). «Рюкобё в Ёгендзю» Эпидемии и вещие звери [Эпидемия и звери-пророки]. Бюллетень Национального музея японской истории . 174 : 184. ; Английский: с. 200
  69. ^ Сасаки, Сатоши (2021). «Китчо то дзуйсо» Благоприятный и Сёдзуи Токубецу -тэн: Хигаси Аджиа Кайигаккай 20 сюнен кинен тендзи китчо то майоке: кайигаку но ситэн кара (Рейва, 3, 24 февраля – 14 апреля) Специальная выставка «20-я юбилейная выставка Восточноазиатского общества странных вещей: благоприятные предзнаменования и чары — с точки зрения загадочных исследований» (24 февраля 2021 г. – 14 апреля 2021 г.) (PDF) Галерея Университета Киото Сангё -03-17. ( на японском языке ).
  70. ^ Цунэмицу 1990 ; Цунэмицу 2002 , стр. 159–161;
  71. ^ Перейти обратно: а б Мизуки, Сигэру (2003). Муджара 〈2〉Регион Чубу Демонизация (Муджара)〈2〉Издание Чубу . Мягкий гараж . п. 60. ИСБН  978-4861330056 .
  72. ^ Мацуяма 2004 , с. 72.
  73. ^ «【Хёго но назо супершару】 соно 5: Кабутояма ни ёкай・татари но кёган?» [Специальный выпуск «Тайны Хёго»] Часть 5: Монстр/призрачная гигантская скала на горе Коу? . Асахи Симбун . 06.01.2016.
  74. ^ Итиянаги, Хиротака [на японском языке] ; Ёсида, Морио [на японском языке] ). ( 2005 Текущее состояние японского ужаса . Сикюша. п. 68. ИСБН  4-7872-9178-5 .
  75. ^ Перейти обратно: а б Намики 2007 , стр. 56.
  76. ^ Перейти обратно: а б с Симада 2020 , с. 73.
  77. ^ «Кутабэ де экибё тайсан. Тояма-кен юкарино джинмен ёкай га вадай ни» Монстр с человеческим лицом, связанный с префектурой Тояма, становится горячей темой, поскольку «Кутабэ» искореняет эпидемию . Новости Санкей . 2020-05-29.
  78. ^ Хосоки 2020 , с. 95, сноска (5).
  79. ^ Кимура 2005 , с. 27-28.
  80. ^ Дзинбун-ша, изд. (2003) Нихон но назо то фусиги тайдзен: Ниси-Нихон курица. Энциклопедия японских тайн и загадок: издание для Западной Японии Джинбунша, стр. 249. ISBN.  4-7959-1987-9 .
  81. ^ Нагай, Сэй[?] (1933). дерьмо . Дольмен дольмен (на японском языке). 2 (7): 21.
  82. ^ «Адзуки мэси но якуйокэ» Рис с красной фасолью отгоняет злых духов . Дольмен дольмен (на японском языке). 2 (4): 163. 1933.
  83. ^ Цунэмицу 2012 , стр. 193.
  84. ^ Мията, Нобору (1986). Значение исследования светских разговоров кадай Гендай минзокурон но Проблемы современной теории фольклора . Мирайша, стр. 115. ISBN.  9784624220235 .
  85. ^ Кимура 2005 , с. 28-29.
  86. ^ Кимура 2005 , с. 29.
Библиография
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1c2f895d8da17eb7e976389787e344d1__1722708060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1c/d1/1c2f895d8da17eb7e976389787e344d1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kudan (yōkai) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)