Кунио Янагита
Кунио Янагита Кунио Янагита | |||
---|---|---|---|
Рожденный | Кунио Мацуока 31 июля 1875 г. Фукусаки , префектура Хёго , Япония. | ||
Умер | 8 августа 1962 г. Токио, Япония | ( 87 лет ||
Национальность | японский | ||
Род занятий | Бюрократ, фольклорист, учёный, писатель | ||
Известный | Тоно Моногатари ( Тоно Моногатари ) Момотаро-но Тандзё ( Рождение Момотаро ) Нихон мукашибанаси мэйи («Японские народные сказки») | ||
Супруг | Така Янагита (1904) | ||
Родитель | Якусай Мацуока (отец)Наохей Янагита (тесть) | ||
Японское имя | |||
Кюдзитай | Кунио Янада | ||
Синдзитай | Кунио Янагита | ||
|
Кунио Янагита ( яп . 柳田 國男 , Хепберн : Янагита Кунио , 31 июля 1875 — 8 августа 1962) — японский писатель, учёный и фольклорист . Он начал свою карьеру в качестве бюрократа, но у него появился интерес к сельской Японии и ее народным традициям. Это привело к изменению его карьеры. Его стремление к этому привело к тому, что в конечном итоге японская фольклористика , или миндзокугаку , стала академической областью в Японии. В результате его часто считают отцом современного японского фольклора. [1]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Янагита родился пятым ребенком в семье Мацуока в городе Фукусаки , расположенном в префектуре Хёго . Он родился под именем Кунио Мацуока (или Мацуока Кунио на японский манер именования), но был усыновлен в семью судебного судьи по имени Наохей Янагита. В то время для семей без сына было довольно распространенной практикой усыновлять в семью мальчика или мужчину, чтобы унаследовать семейное имущество. Часто это происходило посредством брака, когда приемная семья выдавала дочь замуж за выбранного ими наследника, чтобы связать его с семьей. В данном конкретном случае будущий фольклорист сошелся с дочерью Наохэя, Така. Они поженились в 1901 году, и его имя было изменено на Кунио Янагита. [1]
Янагита с довольно юных лет был известен своим интересом к литературе, особенно к поэзии. Он также был поклонником западной литературы. Когда Янагита начал интересоваться фольклором, он начал читать этнологию западных антропологов, таких как Эдвард Бернетт Тайлор , что сформировало его более поздние работы. [1]
Карьера
[ редактировать ]Окончив юридический факультет Токийского императорского университета , Янагита начал карьеру государственного служащего, работая в Департаменте сельскохозяйственного управления Министерства сельского хозяйства и торговли , которая продлилась около 20 лет. За время своего пребывания на бюрократической службе Янагита путешествовал по сельской местности Хонсю , материковой части Японии. Во время этих деловых поездок Янагита все больше внимания уделял делам сельских деревень и их сельскохозяйственной экономической политике. [1]
Со временем Янагита начал все более критиковать отсутствие заботы о местной автономии, которую допускала политика, которую поддерживали его коллеги-государственные служащие. Постепенно он начал выступать в поддержку этих групп, настаивая на смещении акцента в сельском хозяйстве на кооперативы мелких фермеров, а не на богатых землевладельцев. Считается, что сопротивление, которое он получил в отношении своих ценностей и идей, возможно, способствовало смене его карьеры и переходу к фольклорным исследованиям. [2]
Уход Янагиты из Министерства сельского хозяйства и торговли дал ему возможность продолжить исследование сельской местности Японии. Он начал углубленный анализ, путешествуя и записывая истории о местных обычаях, обычаях и верованиях. [2] Именно в этот момент его друзья-литераторы, в том числе писатель Симадзаки Тосон , начали поощрять его публиковать произведения, основанные на устных традициях и обычаях сельских деревень. Его самым известным примером этого является книга, известная как «Легенды Тоно» (1912). Это сборник рассказов, практик, верований и анекдотов из Тоно , небольшой сельской общины, окруженной горами в Ивате . [3]
Отсюда работа Янагиты переросла в антропологическое исследование фольклора, которым он известен до сих пор. Он опубликовал множество других работ, в том числе несколько совместно с фольклористом Кидзен Сасаки , с которым он широко сотрудничал.
Внимание Янагиты к местным традициям было частью более масштабных усилий по включению жизни простых людей в повествования об истории Японии . [4] Он утверждал, что в исторических повествованиях обычно доминируют события, касающиеся правителей и высокопоставленных чиновников. Янагита утверждал, что эти повествования сосредоточены на исторических событиях, ориентированных на элиту, и игнорируют относительную однообразность и повторяемость, которые характеризовали жизнь простых японцев на протяжении всей истории. Он подчеркнул уникальные практики различных групп простых людей, таких как санка , или жители гор, и жители островов. Он также сосредоточился в первую очередь на трех областях фольклорных исследований: материальных объектах, устной передаче и психических или эмоциональных явлениях. Эта третья категория, доступная только тем, кто разделяет глубокое понимание через подобный опыт, считается основным направлением фольклорных исследований. [5]
В целом творчество Янагиты очень запоминающееся и определяющее жанр. Он является одним из ведущих фольклористов Японии и помог создать область миндзокугаку , за что получил титул «отца современного японского фольклора». [6]
Основные работы
[ редактировать ]- Тоно Моногатари (遠野物語) — самая известная работа Янагиты, «Тоно Моногатари» , представляет собой запись народных легенд, историй и традиций (в отличие от народных сказок ), собранных в Тоно , городе в префектуре Иватэ , Япония. Среди известных ёкаев в историях — каппа и дзасики- вараси. [3]
- Кагюко (蝸牛考) - Янагита обнаружил, что распространение диалектов слова «улитка» образует концентрические круги на Японском архипелаге ( центра и периферии с течением времени). теория диалектического распространения
- Момотаро-но Тандзё (桃太郎の誕生) – В этой работе Янагита проводит анализ тем японского фольклора и общества. Название произведения происходит от знаменитой японской сказки о Момотаро , которая является одним из примеров, которые он использует в своих комментариях к народным сказкам в качестве справочного материала для понимания японской культуры. В этой работе он анализирует Момотаро, чтобы обсудить некоторые аспекты японского общества в целом. Его методологии с тех пор придерживаются многие этнологи и антропологи.
- Кайдзё-но Мичи (海上の道) – эта статья, опубликованная всего за год до смерти Янагиты, описывает историю, культуру и народные традиции Окинава японских островов . В своих исследованиях Окинавы Янагита искал истоки японской культуры в этом районе, хотя многие из его предположений были опровергнуты более поздними исследователями. Также говорят, что вдохновение для этого исследования пришло к нему из-за того, что он собрал пальмовый орех , принесенный течением Куросио когда он бродил по пляжу на мысе Ираго Мисаки , в префектуре Аити .
- Путеводитель Кунио по японским народным сказкам - подборка японских сказок и данные из книги Янагиты Кунио «Нихон мукаси-банаси мейи » (日本昔話名彙), переведенной Фанни Хагин Мейер. [6]
- Ноти-но Кари-котоба-но Ки (後狩詞記) — он опубликовал в частном порядке работу, основанную на его путешествиях по Кюсю , сосредоточив внимание на традициях и образе жизни горного сообщества префектуры Миядзаки , включая подробности об их охотничьих практиках и обычаях. словарный запас, используемый для обсуждения этого вопроса. Эта работа считается одной из первых работ японских фольклористов Японии.
См. также
[ редактировать ]- Центр против периферии : теория Янагиты о диалектном распространении и распространении словарного запаса с течением времени
- Нихонджинрон
- Семейный мемориал Янагита・Мацуока (японский)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Мори, Коичи (1980). Янагита Кунио: интерпретативное исследование . Университет Нанзан: Японский журнал религиоведения.
- ^ Перейти обратно: а б Огума, Макото (2015). «Изучение Японии посредством японского фольклора» . Японский журнал психологии . 16 (92): 236–237. дои : 10.4992/jjpsy1912.16.236 . ISSN 1884-1066 .
- ^ Перейти обратно: а б Блэк, Кунио; Перевод Рональда А. Морса (2008). Легенды Тоно Лексингтонские книги. ISBN 978-0-7391-2767-4 .
- ^ Морс, Рональд (1995). «Обзор без названия на книгу «Истоки этнографии в Японии: Янагита Кунио и его времена» » . Памятник Ниппонике . 50 (3): 411–413. дои : 10.2307/2385561 . JSTOR 2385561 – через JSTOR.
- ^ Кнехт, Питер (1992). «Янагита Кунио и фольклорное движение: поиск национального характера и самобытности Японии» . Азиатское фольклористика . 51 : 353–355. дои : 10.2307/1178346 . JSTOR 1178346 – через JSTOR.
- ^ Перейти обратно: а б Блэк, Кунио; Перевод Фанни Хейгин Мейер (1986). Путеводитель Янагита Кунио по японским народным сказкам Издательство Университета Индианы. ISBN 0-253-36812-Х .