Jump to content

Хёсубэ

«Хёсубэ» (へうすへ) из « Хяккай Зукан » Саваки Суши
«Хёсубэ» (ひやうすべ) из « Гадзу Хякки Ягё» Сэкиена Ториямы

Хёсубэ . ёкай — японский О них ходят легенды во многих областях, таких как префектура Сага и префектура Миядзаки . [ 1 ]

Это речное чудовище размером с ребенка с Кюсю , живущее в подводных пещерах. Он предпочитает выходить ночью и любит есть баклажаны. Это двоюродный брат сверхъестественного ёкая из фольклора каппа . [ 2 ]

Источник

[ редактировать ]

Говорят, что они являются спутниками каппы , и у них есть альтернативные имена каппа и гаваппа в префектуре Сага и гаатаро в префектуре Нагасаки . [ 3 ] [ 4 ] но говорят также, что легенды о них даже старше, чем о каппе. [ 5 ]

Говорят, что они произошли от Бинчжушена (兵主神), более позднего названия Чию , и ходят легенды о них вместе с кланом Хата среди других репатриантов. [ 6 ] Первоначально почитавшиеся как боги битвы, в Японии они в конечном итоге приобрели веру как боги еды, и в настоящее время их почитают в таких местах, как Ясу , префектура Сига , и Танба , префектура Хёго , где есть святилища под названием Хёдзу Дзиндзя (兵主神社). [ 6 ]

Существует несколько гипотез о происхождении их названия, и помимо упомянутого позже Хёбу-тайфу (兵部大輔), также говорят, что они получили свое название от звуков «хё-хё» (хлопанье), которые они издают, двигаясь взад и вперед. вдоль горных ручьев во время Хигана. [ 1 ]

Легенды по регионам

[ редактировать ]

В Катэй 3 (1237 г.) военачальник Татибана-но Киминари переехал из провинции Иё (ныне префектура Эхимэ ) в Таке , префектура Сага , и построил храм на вершине горы позади Сиоми Дзиндзя, но его последователи Хёсубэ (兵主部) Также считалось, что бог, почитаемый в Сиоми-Дзиндзя, переселился на реку Сиоми, и в настоящее время считается, что бог, почитаемый в Сиоми-Дзиндзя, Последователь Сибуя, Хёсубэ. [ 5 ] Кроме того, в прошлом, во время строительства Касуги Джиндзи, ремесленники того времени использовали секретный метод, чтобы дать жизнь кукле, что обеспечило рабочую силу при строительстве храма, но после завершения строительства ненужную куклу выбросили в реку и превратили в в каппу, чтобы причинить вред людям, и первый помощник министра (Хёбу-тайфу) Симада Мару подавил это, поэтому говорят, что каппа стал называться Хёсубэ. [ 5 ]

Главный жрец Сиоми Дзиндзя, семьи Мори, и чтобы предотвратить водные катастрофы и каппу, есть фраза: «Хёсубэ, не забывай об обещании, тот, кто стоит у этой реки, — ребенок старого департамента Сугавара», дон Не забывай свое обещание. Говорят, что это произошло из-за того, что на Кюсю Сугавара-но Митидзанэ был понижен в должности . Дадзайфу . (региональное правительство Кюсю) спас каппу, которая затем пообещала не причинять вреда семье Митидзанэ, поэтому фраза означает «Хёсубэ и все остальные, не забывайте об обещании. Этот человек, прекрасно плавающий, является потомком Сугавара-но Митидзанэ " [ 5 ]

Существуют также альтернативные имена Хёсуэ, Хёсубо, Хёсунбо, Хёсунбэ и т. д.

Характеристики

[ редактировать ]

Хотя часто говорят, что каппа любит огурцы, Хёсубэ, как говорят, любит баклажаны, и существует традиция протыкать свежий баклажан копьем и ставить его вертикально на поле, чтобы предложить Хёсубэ. [ 7 ]

Также иногда думают, что они передают людям болезни, и говорят, что те, кто увидит Хёсубэ, будут поражены лихорадкой неизвестной причины, и эта болезнь, вызывающая лихорадку, может даже распространиться на других людей вокруг. [ 8 ] Существует также история о женщине, которая видела, как Хёсубэ опустошала поле баклажанов, и впоследствии заболела, из-за чего все ее тело стало фиолетовым, что в конечном итоге привело к ее смерти. [ 7 ]

Кроме того, считается, что Хёсубэ имеют очень волосатую внешность, и говорят, что они пробирались в частные дома и заходили в свои ванны, и, купаясь в ванне, сверху в ванне плавала тонна волос, а лошади касались друг друга. ванна умрет. [ 8 ] Существует также похожая история, когда Хё почти каждую ночь приходил купаться в ванне в лечебном банном заведении, и после того, как Хёсубэ принимал ванну, вся поверхность ванны покрывалась волосами, из-за чего она воняла, поэтому ванна позже намеренно осушили, но в результате лошадь, выращивавшаяся в купальном заведении, погибла. [ 7 ]

В литературе, если Хёсубэ смеется, то смех от этого тоже приводит к смерти. Говорят, что это изначально произведение Сато Арифуми « Итибан Куваши Нихон Ёкай Дзукан » (いちばんくわしい日本妖怪図鑑). Согласно этой книге, при встрече с кем-то Хёсубэ смеялся «хи-хи-хи», и если этот другой человек тоже смеялся от этого, у него поднялась бы температура и он умер, но было высказано предположение, что это идея, которую Хёсубэ просто придумал. вверх. [ 1 ]

В изображениях ёкай периода Эдо, таких как, среди прочего, Торияма Сэкиэн , они имеют очень волосатый вид, как в легендах, лысую голову и принимают юмористическую позу, как будто они уже кого-то съели. [ 7 ] Говорят, что этот внешний вид был смоделирован по образцу Юго-Восточной Азии гиббона . [ 5 ]

Источник

[ редактировать ]
Хёсубэ ( японский : へうすべ ) из Бакемоно но э ( китайский : 化物之繪 , ок. 1700), Коллекция японских книг и рукописей Гарри Ф. Брюнинга, Специальные коллекции Л. Тома Перри , Библиотека Гарольда Б. Ли , Бригам Янг Университет .

Хёсубэ — куклы, которых волшебник оживил и использовал для строительства храма. После завершения строительства храма их сбросили в реку. Считалось, что они были названы в честь Хёбу-тайфу. [ 9 ] Обычно они встречаются в префектуре Сага и префектуре Миядзаки на острове Кюсю. [ 10 ]

Описание

[ редактировать ]

Хёсубэ — маленькие существа с волосатым телом и лысыми головами. [ 10 ] острые зубы и длинные когти. [ 2 ] Они живут в реках, но любят выходить ночью и залезать в ванны людей. После принятия ванны они остаются вонючими и покрыты жирными волосами. [ 2 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Под редакцией Кэндзи Мураками 2005 г.) Японская энциклопедия Квай ёкай . (  978-4-04-883926-6 .
  2. ^ Jump up to: а б с «Хёсубэ – Yokai.com» . Проверено 5 декабря 2018 г.
  3. ^ Микио Чиба (1995) Национальная энциклопедия ёкай . Сёгакукан , стр. 218–223 .  978-4-09-460074-2 .
  4. ^ «Гаваппа» и «гаатаро» — названия каппы на Кюсю (Ссылка: Добуцу Ёкайтан , первый том, Тюокорон-Синша , ISBN 978-4-12-204792-1).
  5. ^ Jump up to: а б с д и Нацухико Кёгоку и Кацуми Тада (2000), иллюстрированный том Кокушо Канкокай стр. 144–145. ,  978-4-336-04187-6 .
  6. ^ Jump up to: а б Нацухико Кёгоку, Кацуми Тада, Кэндзи Мураками (2001 ОХ ! Синчоша , стр. 195–196). Синчо  978-4-10-290073-4 .
  7. ^ Jump up to: а б с д Юкиэ Миямото и Адзуса Кумагай (2007) Тайны и загадки японских монстров , МУК стр. 92 страницы. ГАККЕН  978-4-05-604760-8 .
  8. ^ Jump up to: а б редактор). стр Информационная мини-серия Humanities Inc., . 126 страниц. Сайто Огавамати и др. (2006 г.) Под редакцией Редакционного отдела гуманитарных наук (  978-4-7959-1987-7 .
  9. ^ Стэггс, Мэтт (24 июня 2017 г.). «Japandemonium Illustrated: познакомьтесь с пятью странными и чудесными ёкаями Японии» . Несвязанные миры . Проверено 5 декабря 2018 г.
  10. ^ Jump up to: а б Фостер, Майкл Дилан (14 января 2015 г.). Книга ёкай: загадочные существа японского фольклора . Беркли. ISBN  9780520959125 . OCLC   893735854 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6737eca51614ecc2532dc50d67a156a3__1724418420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/67/a3/6737eca51614ecc2532dc50d67a156a3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hyōsube - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)