Jump to content

Йоханна Шопенгауэр

Йоханна Шопенгауэр
Йоханна Шопенгауэр в 1800 году.
Йоханна Шопенгауэр в 1800 году.
Рожденный Йоханна Генриетта Трозинер
( 1766-07-09 ) 9 июля 1766 г.
Данциг , Королевская Пруссия , Корона Королевства Польского
Умер 17 апреля 1838 г. (1838-04-17) (71 год)
Йена , Королевство Пруссия , Германская Конфедерация.
Занятие Автор
Язык немецкий
Национальность немецкий
Гражданство Польский, Немецкий
Супруг
Генрих Флорис Шопенгауэр
( м. 1785–⁠1805)
Дети Артур Шопенгауэр
Адель Шопенгауэр

Йоханна Шопенгауэр (урожденная Трозинер ; 9 июля 1766 — 17 апреля 1838) была первой немецкой женщиной, опубликовавшей книги без псевдонима, влиятельной хозяйкой литературного салона, а в 1820-х годах — популярным автором в Германии. Она также была матерью немецкого философа Артура Шопенгауэра .

Биография

[ редактировать ]
Джоанна в юности
Йоханна Шопенгауэр. Холст, масло, Герхард Кюгельген, 1817 г.
Йоханна Шопенгауэр с дочерью Аделью в 1806 году. Картина Каролины Бардуа .

Иоганна Шопенгауэр родилась в Данциге ( Гданьске ), в Короне Королевства Польского , в семье торговцев среднего достатка. Ее родителями были Кристиан Генрих Трозинер [ де ] (1730–1797) и Элизабет Трозинер, урожденная Леманн (1745–1818). Ее отец также был советником города. Она была старшим ребенком в семье, у нее было три младшие сестры, Шарлотта Элизабет (1768–1828), вышедшая замуж за Феликса Рацки, Анна (1769–1814) и Джулиана Доротея (1773–1849). Она была не по годам развитой девочкой, чувствительной к искусству и обладающей большим талантом к изучению иностранных языков. Еще до того, как ей исполнилось 10 лет, она уже знала польский , французский и английский языки , помимо родного немецкого . [1] В юности она стремилась стать художницей, но ее родители пресекли это желание в зародыше, считая неприличным, чтобы девочка из ее класса занималась «ремеслом». [2]

В 1784 году, в возрасте 18 лет, она вышла замуж за Генриха Флориса Шопенгауэра [ де ] (1747–1805), гораздо более богатого купца на двадцать лет старше ее. Он должен был стать отцом двоих ее детей, Артура и Адели , родившихся в 1788 и 1797 годах соответственно. В своей автобиографии, в которой Джоанна обещала рассказать факты своей жизни «без стихов», [3] Джоанна ясно дала понять, что она «не больше притворялась к нему пылкой любовью, чем он этого требовал». [4] Однако она отрицала, что родители оказывали на нее давление, чтобы она вышла замуж за Генриха Флориса. [5] Напротив, она тонко признавала, что в союзе с ним ее привлекало его социальное положение и возможности, которые могло открыть перед ней его богатство. [6] Брак был стабильным, но с самого начала Джоанна чувствовала, что ее счастье и счастье ее мужа зависят от ее подчинения его воле. [7]

В 1793 году семья переехала в Гамбург , когда Данциг вошел в состав Пруссии в рамках Второго раздела Польши . В 1805 году, через год после смерти мужа, Йоханна и ее дочь переехали в Веймар , город, где у Йоханны не было ни родственников, ни близких друзей и который, к тому же, вот-вот должен был стать этапом войны между Пруссией и вторгшимися войсками Наполеона . Хотя Джоанна не знала о неизбежном риске войны, она отказалась покинуть город, когда ситуация прояснилась, поскольку транспорт был доступен только ей и ее дочери, а ее слуг придется оставить на произвол судьбы. [8]

Во время войны Джоанна активно оказывала услуги нуждающимся, ухаживала за немецкими солдатами и давала убежище менее удачливым гражданам, чьи дома были захвачены французскими солдатами. Благодаря этому она быстро стала популярной фигурой в Веймаре. [ нужна ссылка ]

После войны она приобрела высокую репутацию салонницы ( как и планировала перед отъездом из Гамбурга). [9] и в последующие годы ее полуеженедельные вечеринки посещали несколько литературных знаменитостей: Кристоф Мартин Виланд , братья Шлегель Август и Фридрих , Людвиг Тик и, прежде всего, Иоганн Вольфганг фон Гете , чья осведомленность, вероятно, и была тем, что привлекло Йоханну в Веймар в первое место. Поддержка Гете была важным фактором социального успеха Джоанны, а их дружбе во многом способствовал тот факт, что Иоганна была первой женщиной из высшего сословия в Веймаре, которая открыла двери своего дома Кристиане Вульпиус , любовнице Гете, которая до сих пор была исключена из блестящей общественной жизни города не только из-за ее скромного происхождения, но и из-за того, что Гете и Вульпиус были не более чем любовниками, несмотря на то, что жили вместе. [10]

Сначала Артур Шопенгауэр предпочел остаться в Гамбурге. В тот момент у него было полное намерение выполнить данное отцу обещание завершить свое купеческое ученичество, как бы сильно это ни причиняло ему боль и как бы он ни предпочел изучать философию . Джоанна призвала своего сына оставить учебу и следовать своему желанию стать ученым. [11]

Однако мать и сын не ладили. В письмах, написанных Шопенгауэру, Йоханна очень ясно дает понять, как ее огорчал пессимизм сына, его высокомерие и властное поведение. В одном письме она писала: «Вы невыносимы и обременительны, и с вами очень тяжело жить; все ваши хорошие качества затмеваются вашим тщеславием и становятся бесполезными для мира только потому, что вы не можете сдержать свою склонность ковырять дыры в других людях». ." [12] (Она уничтожила его письма к ней.) Когда в 1809 году Шопенгауэр наконец переехал в Веймар, он обосновался не в доме своей матери, а в доме своего молодого наставника Франца Пассова , так как у матери сложилось впечатление, что, живя под та же крыша, что и у ее сына, была плохой идеей. В 1813 году она наконец позволила ему переехать в свой дом, сняв ему комнату, но вскоре договоренность была нарушена после частых ссор, мотивированных дружбой Джоанны с другим жильцом, более молодым человеком по имени Георг фон Герстенбергк. [ нужна ссылка ]

После 1814 года мать и сын больше никогда не встречались. С тех пор все общение между ними осуществлялось посредством писем, но даже оно было прервано после того, как Джоанна прочитала переписку Шопенгауэра его сестре Адель, где он обвинял их мать в смерти их отца, предположительно произошедшей в результате самоубийства, обвиняя она собиралась развлекаться на вечеринках, пока Генрих Флорис был прикован к постели, болен и оставлен на попечение верного сотрудника. [4] Однако в 1819 году Шопенгауэр предпринял попытку связаться со своей семьей. В тот год дамы Шопенгауэр потеряли большую часть своего состояния в результате банковского кризиса. Шопенгауэр вызвался разделить с ними наследство, полученное им от отца, но Иоганна отказалась от предложения. [ нужна ссылка ]

Лишь в 1831 году переписка между матерью и сыном возобновилась. Именно Артур сделал первый шаг, мотивированный, видимо, многочисленными трудностями: от невозможности продать книги до телесных недугов. Переписка продолжалась спорадически до самой смерти Джоанны в 1838 году. Несмотря на сердечный тон последних сообщений между Джоанной и Артуром, последний продолжал плохо отзываться о ней даже после ее смерти, пренебрегая материнскими навыками Джоанны и изображая ее полностью самоуверенной. центрированная женщина. Со своей стороны, Джоанна в своем завещании сделала Адель своей единственной наследницей. Но это, вероятно, было сделано не столько для того, чтобы пренебречь сыном, сколько для признания того, что дочери в последующие годы придется столкнуться с большими трудностями, поскольку Артуру удалось не только сохранить свою часть отцовского наследства, но даже удвоить ее, тогда как у Адель их будет немного. ресурсы в ее распоряжении, и в этом расточительная Джоанна сыграла немалую роль. [ нужна ссылка ]

В Веймаре Йоханна Шопенгауэр сделала себе имя как писательница. Она была первой немкой, опубликовавшей книги без псевдонима, а с конца 1810-х по начало 1830-х годов ее произведения превратили ее в самую известную женщину-писателя в Германии. В 1831 году ее книги получили второе издание, а собрание наполнило не менее 24 томов. Несмотря на всю эту постановку, признание критиков и коммерческий успех, Джоанна так и не смогла компенсировать финансовые потери 1810-х годов. Не имея возможности вести свой образ жизни в Веймаре, а также по состоянию здоровья, Йоханна и Адель переехали в Бонн . В середине 1830-х годов слава Джоанны пошла на убыль, а их финансовое положение ухудшилось. [ нужна ссылка ] Почти не имея ресурсов, Джоанна написала герцогу Веймарскому, подробно описав свое тяжелое положение. [ нужна ссылка ] В 1837 году герцог в знак признания славы Джоанны и вклада в культуру города предложил ей небольшую пенсию и предложил переехать в Йену . [ нужна ссылка ] Джоанна умерла там в следующем году. Она оставила незавершенной рукопись своей последней работы, автобиографии, в которой рассказывается о ее ранней жизни вскоре после рождения Артура.

Шопенгауэра. Обложка юношеской жизни и походных фотографий

Вскоре после прибытия в Веймар Шопенгауэр начала публиковать свои сочинения, состоящие из статей о картинах с особым вниманием к Яна ван Эйка творчеству . Позже они были опубликованы в двух томах в 1822 году. [13]

В 1810 году она опубликовала свою первую книгу: биографию своего друга Карла Людвига Фернова , умершего за два года до этого. Она написала книгу с великодушным намерением оплатить долги наследников Ферноу перед его редактором. Работа имела успех у критиков, [ нужна ссылка ] что побудило Джоанну продолжить карьеру писателя, от которой будут зависеть ее средства к существованию и жизнь Адель после вышеупомянутого финансового кризиса.

Сначала появилась публикация ее рассказов о путешествиях . До смерти Генриха Флориса семья совершала поездки по Западной Европе , в основном для того, чтобы помочь Артуру, тогда еще подростку, развить навыки торговца. [ нужна ссылка ] Но эти поездки также принесли Джоанне большую пользу, послужив материалом для ее путевых заметок, которые имели большой успех на момент их публикации, десятилетия спустя. [ нужна ссылка ] В 1990 году ее рассказ о путешествии в Англию и Шотландию был переведен на английский издательством Chapman & Hall — единственная книга Джоанны, представленная англоязычному миру с начала 20-го века. Затем последовала ее художественная работа, которая за чуть более десяти лет превратила ее в самую известную женщину-писателя в Германии. Ниже приведены ее самые известные романы: «Габриэле» (1819 г.), «Танте» (1823 г.) и «Сидония» (1827 г.).

  1. ^ Картрайт 2010 , с. 7–9.
  2. ^ Дите 1998 , с. 48.
  3. ^ Картрайт 2010 , с. 458.
  4. ^ Jump up to: а б Сафрански 1990 , с. 13.
  5. ^ Картрайт 2010 , с. 10.
  6. ^ Карл Вайсманн (1980). Вида де Шопенгауэр (на португальском языке). Итатия. п. 19. Мне еще не исполнилось девятнадцати, и этот союз помахал мне своими грозными обещаниями, лучшими, чем те, к которым я стремился.
  7. ^ Сафрански 1990 , с. 13–14.
  8. ^ Картрайт 2010 , с. 102.
  9. ^ Картрайт 2010 , с. 98.
  10. ^ Дите 1998 , с. 50.
  11. ^ Картрайт 2010 , с. 33.
  12. ^ Уоллес, В. (2003). Жизнь Артура Шопенгауэра . Гонолулу: Тихоокеанское университетское издательство. п. 59. ИСБН  978-1-4102-0641-1 .
  13. ^ Шопенгауэр, Йоханна (1822). Иоганн ван Эйк и его преемники (1-е изд.). Франкфурт (Главный): Вильман.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Фрост, Лаура: Йоханна Шопенгауэр; Жизнь женщины классического периода , Берлин, 1905 год.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37f751fe6b28f2afcbcd3e7b2a487deb__1722530220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/eb/37f751fe6b28f2afcbcd3e7b2a487deb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Johanna Schopenhauer - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)