1973 г. Опрос границы Северной Ирландии
![]() | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
![]() Северная Ирландия в Великобритании и Ирландии | ||||||||||||||||||||||
Система голосования | Большинство голосования | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Исход | Северная Ирландия остается избирательной частью Соединенного Королевства | |||||||||||||||||||||
Результаты | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Источник: Результаты референдума «Пограничный опрос» 1973 года |
Пограничный опрос Северной Ирландии был референдумом в Северной Ирландии 8 марта 1973 года о том, должна ли Северная Ирландия оставаться частью Соединенного Королевства или присоединиться к Республике Ирландии, чтобы сформировать объединенную Ирландию . Это был первый раз, когда в любом регионе Соединенного Королевства проводился крупный референдум. Референдум был бойкотирован националистами и привел к окончательной победе остаться в Великобритании. На явке избирателей 58,7 процента 98,9 процента проголосовали за то, чтобы остаться в Соединенном Королевстве, что означает, что результат не был бы повлиял без бойкота.
Партийная поддержка
[ редактировать ]Партии профсоюзов поддержали вариант «Великобритании», как и Лейбористская партия Северной Ирландии и партия Альянса Северной Ирландии . Однако партия альянса также критиковала опрос. Несмотря на то, что он поддерживал периодические плебисциты в конституционной связи с Великобританией, партия считала, что во избежание пограничного опроса становятся «подсчеты сектантских голов», она должна задавать другие соответствующие вопросы, такие как люди, поддерживающие белый документ Великобритании в Северная Ирландия. [ 1 ] Тем не менее, 5 февраля 1973 года председатель партии Джим Хендрон заявил, что «поддержка должности Северной Ирландии как неотъемлемой части Соединенного Королевства является фундаментальным принципом партии Альянса не только по экономическим причинам, но и потому, что мы только в контексте Соединенного Королевства. твердо верю , что мирное решение для наших нынешних трагических проблем возможно привести к катастрофе для всех наших людей ». [ 2 ]
Социал -демократическая и лейбористская партия (SDLP), однако, призвала к бойкоту референдума , призывая его членов 23 января 1973 года «полностью игнорировать референдум и отвергнуть это чрезвычайно безответственное решение британского правительства». Джерри Фитт , лидер SDLP, сказал, что организовал бойкот, чтобы остановить эскалацию насилия. [ 3 ]
Насилие
[ редактировать ]Гражданские власти были подготовлены к насилию в день опроса. Они вставили мобильные избирательные участки, которые можно было ворить в использование в случае повреждения бомбы для запланированных зданий опроса. [ 4 ] За два дня до референдума, британского солдата, гвардейца Антона Брауна из 2 -го батальона, охранники Coldstream были застрелены в Белфасте, когда армия искала оружие и взрывчатые вещества, которые можно было бы использовать, чтобы нарушить предстоящий референдум. [ 4 ]
Насилие со стороны республиканских и лоялистов военизированных военизированных военизированных военизированных военизированных военизированных военизированных военизированных военизированных военизированных военизированных вещей все еще происходило в день опроса. Временная ирландская республиканская армия взорвала несколько бомб по всей Северной Ирландии и застрелил британского солдата, охраняющего избирательный участок в районе дороги Фолс в Белфасте . Ассоциация обороны Ольстера похитила и убила католическое гражданское население из Баллимурфи . Избирательный участок в Восточном Белфасте, охраняемый полком обороны Ольстера, также был нанесен рейдом военизированных военизированных лиц, которые украли несколько винтовки самозаряды . [ 5 ] [ 6 ]
В качестве политического ответа на референдум предварительная ирландская республиканская армия также посадила в Лондон четыре автомобильных бомб в Лондоне, два из которых ушли , что принесло одну смерть и ранения более 200. [ 7 ]
Результат
[ редактировать ]Голосуйте акции
Выбор | Голоса | % |
---|---|---|
![]() |
591,820 | 98.90 |
Вы хотите, чтобы Северная Ирландия присоединилась к Республике Ирландия за пределами Великобритании? | 6,423 | 1.10 |
Действительные голоса | 598,283 | 99.01 |
Неверные или пустые голоса | 5,973 | 0.99 |
Общее количество голосов | 604,256 | 100.00 |
Зарегистрированные избиратели/явка | 1,030,084 | 58.66 |

Голосование привело к подавляющему большинству тех, кто проголосовал, заявив, что они хотели бы остаться в Великобритании. Националистический бойкот внес вклад в явку всего 58,7% электората. В дополнение к получению большинства голосов, опция Великобритании получила поддержку 57,5% от общего числа электората. По данным BBC, менее 1% католического населения оказалось голосовать. [ 3 ]
Реакция
[ редактировать ]Правительство Соединенного Королевства не предприняло никаких действий по получению результата референдума, поскольку результат был в пользу статус -кво (северная Ирландия, оставшаяся часть Великобритании). За ним последовали выборы собраний 28 июня 1973 года.
Брайан Фолкнер , который был последним премьер -министром Северной Ирландии , утверждал, что результат оставил «без сомнения в уме, каковы желания народа Ольстера. Несмотря на попытку бойкота со стороны некоторых, почти 600 000 избирателей проголосовали за поддержание профсоюза с Великобританией ». Он также утверждал, что опрос показал, что «квартал католического населения [NI], который проголосовал ... проголосовал за поддержание профсоюза» и что результатом был «удар ... против IRA ». мифологии [ 8 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ The Times , 16 января 1973 г.
- ^ «Много ошибок в заявках на голосование в опросе». Новостное письмо . Белфаст. 6 февраля 1973 г. с. 5 .; «Голосуйте в пограничном послании». Белфаст Телеграф . 5 февраля 1973 г. с. 3
- ^ Jump up to: а беременный «BBC в этот день | 9 | 1973: Северная Ирландия голосует за профсоюз» . BBC News . 9 марта 1973 года . Получено 11 марта 2012 года .
- ^ Jump up to: а беременный The Times , 6 марта 1973 года
- ^ Брайан Фини, Симус Келтерс, Дэвид МакКиттрик, Дэвид МакВеа и Крис Торнтон, погибшие жизни: истории мужчин, женщин и детей, которые погибли в результате проблем Северной Ирландии (Эдинбург: основная издательская компания), 339
- ^ "Каин" . Cain.ulster.ac.uk .
- ^ Эдер, Ричард (16 ноября 1973 г.). «8 Получите условия жизни в лондонских взрывах» . New York Times . Получено 27 сентября 2016 года .
- ^ The Times , 12 марта 1973 г.