Jump to content

Носсис

Мраморный бюст Носиса работы Франческо Джераче.

Носсис ( греч . Νοσσίς , ок . 300 г. до н.э. ) был эллинистическим поэтом из эпизефирских Локри в Великой Греции . Вероятно, хорошо образованный и выходец из знатной семьи, Носсис находился под влиянием Сафо и утверждал, что соперничает с ней . Одиннадцать или двенадцать ее эпиграмм , в основном религиозные посвящения и эпитафии, сохранились в Греческой антологии , что делает ее одной из наиболее хорошо сохранившихся древнегреческих поэтесс, хотя ее произведения, похоже, не вошли в греческий литературный канон. В двадцатом веке имажиниста поэта- Х.Д. Носсис находился под влиянием , как и Рене Вивьен в ее французском переводе древнегреческих поэтесс.

Носсис был родом из эпизефирских Локри в Великой Греции (современные Локри, Калабрия ). [ 1 ] Вероятно, она была из знатной семьи. Согласно одной из сохранившихся эпиграмм, ее мать звали Теуфилида, а бабушку — Клеоха. [ 2 ] Судя по эпитафии драматурга Ринтона , ее можно датировать началом третьего века до нашей эры. [ 3 ] Утонченность ее поэзии предполагает, что она была относительно хорошо образована. [ 2 ]

Носсис — одна из наиболее хорошо сохранившихся греческих поэтесс. [ 4 ] четырехстрочными эпиграммами с двенадцатью приписываемыми ей , включенными в Греческую антологию . [ 3 ] Авторство одного из них неизвестно - заголовок, данный в Антологии, может означать «в стиле Носсиса» или «предположительно Носсиса». [ 5 ] Стилистически и метрически оно похоже на другие стихи Носсиса, но может быть более поздней имитацией. [ 6 ] Как и другие эллинистические поэты, Носсис, вероятно, публиковала свои эпиграммы; [ 7 ] оспаривается, были ли они также написаны или были чисто литературными произведениями. [ 8 ] Две эпиграммы Носсис, сохранившиеся в Греческой антологии, возможно, изначально были вступительным и заключительным стихотворениями ее собственного сборника; [ 7 ] они не являются письменными и были бы написаны для книги. [ 9 ]

Поэзия Носсиса написана на литературном дорическом диалекте. [ 10 ] Большинство ее эпиграмм посвящено женщинам. [ 4 ] В первую очередь она писала эпиграммы к религиозным посвящениям и эпитафии; [ 11 ] четыре посвящения женским портретам. [ 12 ] В отличие от других эллинистических эпиграмм-посвящений, которые обычно пишутся с точки зрения нейтрального наблюдателя, повествовательный голос в ее посвящениях принадлежит лицу, имеющему личную связь с посвящающим. [ 13 ]

Поэзия Носсиса известна тем, что она сосредоточена на женщинах, их мире и темах, имеющих к ним отношение. [ 14 ] [ 3 ] Две трети ее сохранившихся стихов посвящены женщинам. [ 4 ] Мэрилин Б. Скиннер предполагает, что изначально оно было написано для аудитории, состоящей из близких спутниц. [ 13 ] и называет Носсиса ранним примером «узнаваемого женского литературного голоса». [ 15 ] В древности Антипатр Солунский в своей эпиграмме о женщинах-поэтах описал ее как «женскоязычную»; Лорел Боуман предполагает, что это свидетельство того, что акцент на женщинах в сохранившихся произведениях Носсис отражает все ее поэтическое творчество. [ 11 ]

В своих стихах Носсис заявляет о своем месте в ряду поэтесс после Сафо и Эринны , а также озабочена биологическими женскими отношениями, такими как ее происхождение от матери Теуфилис и бабушки Клеохи. [ 16 ] Ее эпиграммы были вдохновлены Сафо, с которой она утверждает, что соперничает; [ 17 ] некоторые из ее стихотворений содержат лингвистические намеки на Сафо. [ 18 ] Один ( AP 5.170, возможно, первое стихотворение к ее сборнику) создан по образцу Сафо фрагмента 16 ; [ 19 ] это также может относиться к Сафо фр. 55. [ 20 ] Мэрилин Б. Скиннер утверждает, что это стихотворение не только претендует на наследие Сафо, но и отвергает мужскую традицию лирической поэзии, представленную Пиндаром . [ 21 ] В другом стихотворении (AP 7.718, заключительное стихотворение) Носсис изображает себя одной из спутниц Сафо, отделенной от нее, как отсутствующая женщина в Сафо 96 . [ 18 ]

Помимо Сафо, Носсис также ссылается на Гомера и Гесиода и, возможно, на Алкея и Анакреона ; [ 24 ] возможно, на нее также повлияли Эринна и Анит . [ 25 ] Мелеагр Гадарский описывает Носсис как любовного поэта в своей «Гирлянде» , хотя только одна из ее сохранившихся эпиграмм посвящена любви. [ 26 ]

Иллюстрация Люсьена Леви-Дюрмера «Носси » из Рене Вивьен . » «Китаред

Носсис не упоминается более поздними комментаторами и лексикографами и, похоже, не вошел в греческий литературный канон. [ 27 ] В третьем веке до нашей эры о ней упоминают Феокрит и Посидипп . [ 28 ] Она была еще известна в первом веке до нашей эры, когда Мелеагр Гадарский включил ее в свою Гирлянду , а в период Августа она является одной из девяти женщин-поэтов в эпиграмме Антипатра Солунского . [ 29 ] ее эпиграмм пародирует Силлактор , на нее намекают два Ирода мима Одну из . [ 29 ] Мэри Максвелл утверждает, что стиль поэтессы Августы Сульпиции подражает эллинистическим поэтессам, в том числе Носсису. [ 30 ]

В начале двадцатого века Рене Вивьен перевела на французский язык стихи нескольких древнегреческих женщин в «Китаредах» , в том числе «Носси»; Тама Леа Энгелькинг утверждает, что на Вивьен особенно повлияла эпиграмма Носсиса AP 7.718. [ 31 ] Х.Д. -имажинист Поэт находился под влиянием Носсиса, [ 32 ] переводя свою первую эпиграмму как часть поэмы «Носсис». [ 33 ] Джуди Чикаго включила ее в « Этаж наследия» , связанный с местом расположения Сафо в «Званом ужине» . [ 34 ] Современные исследования Носсис в первую очередь касаются ее отношений с Сафо и ее участия в женской традиции греческой поэзии. [ 35 ]

  1. ^ Барнард 1978 , с. 204.
  2. ^ Jump up to: а б Натоли, Питтс и Халлетт 2022 , с. 118.
  3. ^ Jump up to: а б с Натоли, Питтс и Халлетт 2022 , с. 117.
  4. ^ Jump up to: а б с Барнард 1978 , с. 210.
  5. ^ Завод 2004 , с. 66, н. 4.
  6. ^ Скиннер 1989 , с. 5, н. 1.
  7. ^ Jump up to: а б Боуман 1998 , с. 46.
  8. ^ Боуман 1998 , н. 55.
  9. ^ Боуман 1998 , с. 49.
  10. ^ Кофлан 2020 , с. 613.
  11. ^ Jump up to: а б Боуман 2004 , с. 16.
  12. ^ Боуман 2004 , с. 19.
  13. ^ Jump up to: а б Скиннер 2005 , с. 113.
  14. ^ Грин 2005 , с. XVIII.
  15. ^ Скиннер 2005 , с. 112.
  16. ^ Хаузер 2023 , стр. 247–249.
  17. ^ Снайдер 1991 .
  18. ^ Jump up to: а б Скиннер 2005 , с. 126.
  19. ^ Барнард 1978 , с. 211.
  20. ^ Скиннер 1989 , с. 9.
  21. ^ Скиннер 1989 , стр. 10–11.
  22. ^ Nossis 11 Gow-Page = AP 7.718. Текст этой эпиграммы, особенно двух последних строк, весьма неопределенен; см. Gow & Page 1965 , с. 442 для обсуждения.
  23. ^ Натоли, Питтс и Халлетт, 2022 , с. 139.
  24. ^ Боуман 2004 , с. 22.
  25. ^ Боуман 2004 , с. 20.
  26. ^ Завод 2004 , с. 64.
  27. ^ Боуман 1998 , с. 51.
  28. ^ де Вос 2014 , стр. 429–430.
  29. ^ Jump up to: а б Боуман 1998 , с. 52.
  30. ^ Максвелл 2002 , с. 19.
  31. ^ Энгелькинг 1992 , стр. 134–135.
  32. ^ Максвелл 2002 , с. 29.
  33. ^ Балмер 2013 , с. 126.
  34. ^ Бруклинский музей .
  35. ^ Хаузер 2023 , с. 271, н. 38.

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • Балмер, Жозефина (2013). Соединяя фрагменты: перевод классических стихов, создание современной поэзии . Издательство Оксфордского университета.
  • Барнард, Сильвия (1978). «Эллинистические женщины-поэты». Классический журнал . 73 (3).
  • Боуман, Лорел (1998). «Носсис, Сафо и эллинистическая поэзия». Рамус . 27 (1).
  • Боуман, Лорел (2004). «Женская традиция» в греческой поэзии». Феникс . 58 (1).
  • «Носсис» . Бруклинский музей. Архивировано из оригинала 3 июня 2023 года . Проверено 19 июля 2022 г.
  • Кофлан, Тейлор С. (2020). «Поэтика диалекта в автоэпитафиях Носсиса и Леонида Тарентского». Классическая филология . 115 .
  • де Вос, Мике (2014). «С Лесбоса она взяла свои соты: Сафо и «женская традиция» в эллинистической поэзии». В Пипере, Кристоф; Кер, Джеймс (ред.). Ценить прошлое в греко-римском мире .
  • Энгелькинг, Тама Леа (1992). «Сапфическое наследие Рене Вивьен: воспоминания о «Доме муз» ». Атлантида . 18 .
  • Гоу, АЧС; Пейдж, DL, ред. (1965). Греческая антология: эллинистические эпиграммы . Издательство Кембриджского университета.
  • Грин, Эллен (2005). "Введение". В Грин, Эллен (ред.). Женщины-поэты в Древней Греции и Риме . Университет Оклахомы Пресс. ISBN  9780806136639 .
  • Хаузер, Эмили (2023). Как женщины стали поэтами: гендерная история греческой литературы . Издательство Принстонского университета. ISBN  9780691239286 .
  • Максвелл, Мэри (2002). «HD: Сульпиция Паунда». Арион: Журнал гуманитарных наук и классики . 10 (2). JSTOR   20163884 .
  • Натоли, Бартоло А.; Питтс, Анджела; Халлетт, Джудит П. (2022). Древние женщины-писательницы Греции и Рима . Рутледж.
  • Завод, ИМ (2004). Женщины-писательницы Древней Греции и Рима: Антология . Норман: Университет Оклахомы Пресс.
  • Скиннер, Мэрилин Б. (1989). «Сапфический Носсис» Он помогает нам 22 .
  • Скиннер, Мэрилин Б. (2005). «Носсис Телиглоссос : Частный текст и публичная книга». В Грин, Эллен (ред.). Женщины-поэты в Древней Греции и Риме . Университет Оклахомы Пресс. ISBN  9780806136639 .
  • Снайдер, Джейн Макинтош (1991). Женщины и лира . Карбондейл: Издательство Университета Южного Иллинойса.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Гиганте, М. 1974. «Носсайд». ПП 29: 22–39.
  • Гуцвиллер, К.Дж. 1998. Поэтические гирлянды: эллинистические эпиграммы в контексте. Беркли, Лос-Анджелес и Лондон.
  • Мейер, Д. 2014: «Носсис». В: Б. Циммерманн и А. Ренгакос, ред., Справочник по греческой литературе древности 2: Литература классического и эллинистического периодов. Мюнхен, 251–253.
  • Скиннер, МБ 2001. «Женский день в Институте искусств: Теокрит, Ирод и гендерный взгляд». Под ред. А. Лардинуа и Л. МакКлюра , «Заставить молчание говорить: женские голоса в греческой литературе и обществе». Принстон, Нью-Джерси, 201–22.
  • Скиннер, Мэрилин Б. «Афродита в гирлянде: Эрос и поэтическое творчество в Сафо и Носсис». у Рабиновича, Нэнси Соркин и Аурангер, Лизы. Среди женщин: от гомосоциального к гомоэротическому в древнем мире . Техасский университет Press, Остин. 2002.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3b1513a55d2cd0fe22053467aed21723__1720069560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/23/3b1513a55d2cd0fe22053467aed21723.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nossis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)