Jump to content

Уличные крики

«Купите мои кладовые», крик парижского уличного торговца, гравюра Фурнеля из «Les Cris de Paris», типы и физиономии d'autrefois, XIX век.

Уличные крики — это короткие лирические призывы торговцев, продающих свои товары и услуги на открытых рынках. Обычай разноса побудил многих продавцов создавать собственные мелодичные фразы, чтобы привлечь внимание. В то время, когда значительная часть населения была неграмотной, крики уличных торговцев и городских глашатаев доносили до общественности важные сообщения, независимо от того, носили ли эти сообщения коммерческий характер или представляли более широкий общественный интерес. Уличные крики были частью звуковой ткани уличной жизни с древности.

Уличные крики известны с древности, а возможно, и раньше. В XVIII и XIX веках, по мере роста городского населения, уличные крики крупных городских центров стали одной из отличительных особенностей городской жизни. Уличные крики стали популярной темой для поэтов, музыкантов, художников и писателей того времени. Многие из этих уличных криков были занесены в большие коллекции или включены в более крупные музыкальные произведения, сохранив их от забвения.

Продавец керамики из серии «Неаполитанские крики» из фарфора Каподимонте , ок. 1745 г.

Уличные торговцы и их крики были известны еще в древности. Клэр Холлеран отметила, что найти свидетельства уличных криков сложно из-за их эфемерного характера. Тем не менее, она изучила литературные, юридические и иллюстрированные источники, чтобы получить представление о присутствии разносчиков и их криках в древности, особенно в Древнем Риме и Помпеях. В совокупности эти источники предполагают, что уличные торговцы и их крики были частью уличной жизни. [ 1 ] Она нашла многочисленные письменные упоминания о криках уличных торговцев: [ 2 ]

  • Плиний Младший сравнивает ораторское искусство Регула с ораторским искусством продавца на форуме ( циркулятор на форуме ).
  • Римский поэт Марциал сравнивает плохое ораторское искусство с болтовней уличных торговцев.
  • «Руководство Квинтилиана по ораторскому искусству» советует читателям стремиться к сильному ораторскому искусству, а не к быстрой речи уличных торговцев.
  • Сенека описывает беспорядки, вызванные группой шумных уличных торговцев, и ссылается на характерную интонацию, используемую кондитерами, торговцами колбасой и кондитерами.
  • Цицерон описывает громкие крики продавца инжира, которые солдаты, отправляющиеся в Парфию, истолковали как дурное предзнаменование.
  • Кальпурний Сицилийский описывает громкие крики разносчика молока.

Литературные упоминания и изображения разносчиков и разносчиков средневекового периода относительно редки. [ 3 ] Разносчики, барыги и разносчики занимали иное социальное положение, чем торговцы, и считались маргиналами в обществе. [ 4 ] Однако английские повествования XII и XIII веков предполагают, что трудолюбивые разносчики могли достичь должностей упаковщиков и, в конечном итоге, богатых оптовиков или торговцев. [ 5 ]

Число уличных торговцев, работающих в европейских городах, заметно увеличилось с 17 века. В Лондоне уличные торговцы начали заполнять улицы через десятилетия после Великого пожара , когда крупная программа восстановления привела к закрытию главного продовольственного рынка Лондона, Фондового рынка , в 1773 году. Смещение открытого рынка привело к появлению большого количества уличных торговцев. и странствующие торговцы, чтобы заполнить пробел в распределении продуктов питания, поставляя недорогие продукты в небольших количествах рабочему классу, который, со своей стороны, работал долгие часы на тяжелых работах, не оставляя им времени для посещения рынков, расположенных вдали от центра города. Это привело к значительному увеличению неформальной и нерегулируемой торговли уличных торговцев. [ 6 ]

Число уличных торговцев снова увеличилось в начале 18 века, после промышленной революции, поскольку многие уволенные рабочие тянулись в более крупные городские центры в поисках работы. По мере роста населения города увеличивалось и количество уличных торговцев. [ 7 ] На протяжении XVIII и XIX веков улицы Лондона заполнялись уличными торговцами, что стимулировало острую конкуренцию между ними. [ 8 ] Чтобы выделиться среди толпы, уличные торговцы начали издавать характерные мелодичные крики. Примерно в то же время эти глашатаи или уличные торговцы заполнили улицы других европейских городов, включая Париж, Болонью и Кельн. [ 9 ]

Социальный обозреватель XIX века Генри Мэйхью описывает субботний вечер на Нью-Кат , улице в Ламбете , к югу от реки;

Освещенный множеством фонарей... Разрез был забит от стены до стены... Гул был оглушительным, торговцы во всю силу легких выкрикивали свой товар на фоне грохота орды уличных музыкантов. [ 10 ]

В каждой профессии сложился свой уникальный тип уличного крика; отличительный набор слов или уникальная мелодия. [ 11 ] Это действовало как средство идентификации каждого типа продавца и продаваемых товаров, предоставляя каждой сделке свое собственное «вербальное и слуховое пространство». [ 12 ]

В XIX веке уличные торговцы подвергались растущим нападкам со стороны духовенства и властей, которые хотели избавить улицы от неуправляемой и нерегулируемой уличной торговли. Инициативы по искоренению уличной торговли в прошлом периодически возникали; Различные попытки ограничить уличную торговлю были известны во времена правления Елизаветы I (1558–1603) и Карла I (1625–1649). [ 13 ] Эти постоянные нападения способствовали возникновению чувства групповой идентичности среди продавцов и создавали атмосферу открытого неповиновения. Уличные торговцы сочиняли свои собственные лозунги, в которых они отстаивали свою политическую идентичность в песнях. [ 14 ]

Историки утверждают, что крики города вовсе не раздражали, а скорее были важной формой передачи важной информации до современного периода массовых коммуникаций. [ 15 ] Термин Street Cries пишется с заглавной буквы «С», чтобы отличить мелодичные звуки продавцов от общего шума улицы. [ 16 ] Уличные крики начали исчезать с середины 20 века, когда постоянные рынки вытеснили неформальную и передвижную уличную торговлю. [ 17 ]

В литературе, музыке и искусстве

[ редактировать ]
Обложка книги Cries of London , 1802 г. Роберта Лори и Джеймса Уиттла

Уличные крики в крупных городах, таких как Лондон и Париж, стали настолько знаковой чертой уличной жизни, что эта тема стимулировала интерес поэтов, писателей, музыкантов и художников. Одним из первых литературных произведений, целиком посвященных теме уличных криков, является «Les Crieries de Paris» («Уличные крики Парижа»). [ 18 ] стихотворение Гийома де Вильнёва, опубликованное в 1265 году и состоящее из примерно 130 криков, гармонично вставленных в восьмислоги. Рассказчик рассказывает о криках, которые он слышал во время блуждания по улицам Парижа, начиная с рассвета и продолжаясь до позднего вечера. Крики отмечают день, судя по активности уличных торговцев. Один из первых криков рассвета раздается в общественных банях и парных, тогда как крики продавцов кондитерских изделий раздаются в конце дня. [ 19 ] [ 20 ]

Одним из самых ранних британских произведений, вдохновленных уличными криками, является баллада, предположительно написанная английским монахом Джоном Лидгейтом в 1409 году. Известная как «Лондонская ликпени» , она отсылает ко многим уличным крикам, в том числе часто цитируемому «Земляника спела, а вишни в цветах». риса». [ 21 ] Баллада представляет собой сатиру, в которой рассказывается история деревенского жителя, посетившего Лондон в поисках средств правовой защиты после того, как его обманули. Однако он обнаруживает, что не может позволить себе правосудие, и вскоре его лишают денег из-за сделок с уличными торговцами, розничными торговцами, владельцами таверн и другими. Ликпени ) — это архаичный термин , (или ликпенни обозначающий все, что поглощает деньги. [ 22 ] Баллада Лидгейта побудила поколения композиторов писать песни об характерных криках уличных торговцев. [ 23 ]

Еще в 13 веке музыканты включали в свои композиции уличные крики. Мелодия, известная как « На условно-досрочном освобождении/Париж/Frese Nouvelle» , датируемая 13 веком, включает в себя крик парижского торговца: «Frèse nouvelle!» Muere France!» («Свежая клубника! Дикая ежевика!»). Примерно с 1600 года английские композиторы писали мелодии, в которых текст и, возможно, музыка включали крики уличных торговцев: Уилкс , Гиббонс и Диринг сочиняли мелодии, почти полностью состоявшие из криков уличных торговцев. Такие мелодии стали очень популярны в 17 веке. [ 24 ]

Было высказано предположение, что уличные крики могли быть одной из самых ранних форм популярной музыки. [ 25 ] Народная песня XIX века « Молли Мэлоун » — пример мелодии, основанной на уличных криках, дошедшей до наших дней. В текстах песен изображена торговка рыбой Молли Мэлоун, скандирующая «моллюски и мидии, живые, живые, ох». Мелодия могла быть основана на более ранней песне 17 или 18 века. [ 26 ] Популярная песня 1920-х годов «Да!» Книга «У нас нет бананов» была вдохновлена ​​репутацией продавца фруктов на Лонг-Айленде. Мелодия «Эль Манисеро» (в переводе « Продавец арахиса »), вдохновленная криками кубинского продавца арахиса, была популярным хитом в 1930-х и 1940-х годах и во многом способствовала популяризации латиноамериканской музыки и румбы среди американской публики. [ 27 ]

В искусстве традиция изображения «уличных криков» развивалась в Европе с 15 века и достигла пика в Лондоне и Париже 18 и 19 веков. Эти работы представляли собой в основном фолианты, состоящие из серии гравюр, гравюр или литографий с минимальными обозначениями, изображающих буйство уличной жизни, в которой уличные торговцы занимали видное место, и часто представляли собой романтизированные изображения уличных торговцев. Тем не менее, эти представления оказались ценным источником для социальных историков. [ 28 ] Некоторые ученые описали эту традицию как отдельный «жанр». [ 29 ] [ 30 ] Серия гравюр в этом жанре была найдена в личной библиотеке Сэмюэля Пеписа . Это была серия гравюр на дереве середины-конца XVI века, иллюстрирующая книгу, которую Пепис внес в каталог как «Крик, состоящий из нескольких сеттов, древних и современных: с различиями, которые Стайлз использовал в ней Плакальщиками». [ 31 ]

Примечательной особенностью изображений уличных торговцев является то, что изображениям часто давали название «крик продавца», как на этой фотографии 1877 года из журнала Street Life в Лондоне, озаглавленной «Клубника. Вся спелая! Вся спелая!» фотография Джона Томсона в журнале Street Life в Лондоне

Одной из первых публикаций в жанре «Крики» была серия Франца Хогенберга об уличных торговцах в Кёльне, выпущенная в 1589 году. [ 32 ] Одной из первых английских публикаций этого жанра была книга Джона Овертона « Общие крики Лондона», опубликованная в 1667 году. За ней последовала французская публикация « Etudes Prises Dans let Bas Peuple, Ou Les Cris de Paris» (1737) (примерно переведенная как «Исследования, проведенные в Париже»). О низших людях, или Крики Парижа ); [ 33 ] название, которое стало очень популярным. [ 34 ] За этим последовало множество подобных публикаций по всей Европе: была опубликована книга «Лондонские крики, рассчитанные на развлечение умов старых и молодых» (1760 г.). [ 35 ] и сопровождаемый Криками Лондона (1775) [ 36 ] и «Лондонские крики» в том виде, в каком они ежедневно выставляются на улицах: с эпиграммой в стихах, адаптированной к каждому. Украшен шестьюдесятью двумя изящными огранками (1775 г.); [ 37 ] очень популярное издание, новое издание которого было опубликовано в 1791 году, а к 1806 году - десятое издание. Другие названия XVIII века включали: « Лондонские крики: для обучения хороших детей » (1795). [ 38 ] По мере роста числа уличных торговцев в начале 19 века появилось много подобных изданий, многие из которых были ориентированы на определенную аудиторию, например детей или деревенских жителей. Некоторые из этих названий включают: «Новые крики Лондона»; с характерными гравюрами (1804 г.); [ 39 ] Крики Лондона; украшен двенадцатью гравюрами , [ 40 ] «Крики знаменитого лондонского города»: как они выставлены на улицах мегаполиса: с двадцатью юмористическими репродукциями самых эксцентричных персонажей ; [ 41 ] Крики Лондона: показано, как получить пенни на черный день (1820 г.) [ 42 ] лорда Томаса Басби «Лондонские крики» : взято с натуры; с описательной высокой печатью в стихах и прозе (1823); [ 43 ] «Лондонские крики » Джеймса Бишопа : для информации деревенским жителям; украшен шестнадцатью аккуратно раскрашенными гравюрами (1847 г.); [ 44 ] «Лондон плачет на Лондон-стрит»: украшено красивыми вырезками для хороших мальчиков и девочек, а также копия стихов (1833 г.). [ 45 ] Чарльза Хиндли и «История криков Лондона: древние и современные» (1881). [ 46 ]

«Крики Лондона» также были постоянной темой в европейской живописи. В середине 1700-х годов английский акварелист Пол Сэндби создал серию под названием « Лондонские крики», изображающую английских лавочников, ларьков и бродячих уличных торговцев. Голландский гравер Марцелл Ларун начал работать в Лондоне в середине 1700-х годов, где создал свою самую известную работу — серию « Лондонские крики» . [ 47 ] В произведении Уильяма Хогарта «Разъяренный музыкант» изображен музыкант, доведенный до отчаяния криками уличных торговцев. Фламандский гравер и гравёр Энтони Кардон провел время в Англии в 1790-х годах, где создал серию гравюр с изображением лондонских уличных продавцов, известную как « Крик Лондона» . [ 48 ] Фрэнсис Уитли , английский художник, родившийся в Ковент-Гардене и хорошо знакомый с уличной жизнью Лондона, выставил серию произведений искусства, также озаглавленную «Крики Лондона» . между 1792 и 1795 годами [ 49 ] Огастес Эдвин Малреди заработал себе репутацию, рисуя сцены викторианской жизни, в которых участвовали уличные торговцы, мальчишки и продавцы цветов. [ 50 ] К 18 веку наборы карточек украшались цветными гравюрами на дереве в жанре «Уличные крики» , а в конце 19 — начале 20 веков изображения криков использовались на сигаретных карточках и других рекламных открытках. [ 51 ] Например, сигареты Джона Плейерса выпустили две серии рекламных карточек под названием «Крики Лондона» в 1913 году (1-я серия). [ 52 ] и 1916 г. (2-я серия). Сигареты Grenadier также выпустили два набора под названием Street Cries , один в 1902 году, а другой в послевоенный период.

Избранные гравюры в жанре «Уличные крики», опубликованные в 17, 18 и 19 веках.

См. также

[ редактировать ]
Обложка книги Парижский кризис: типы и физиономии прошлых лет» , 1887 г. Виктора Фурнеля «
  1. ^ Клэр Холлеран, «Представления разносчиков еды в Древнем Риме», в: редакторы Мелиссы Каларесу и Даниэль ван ден Хеувел, Разносчики еды: продажа на улицах от античности до наших дней, Routledge, 2016, стр. 19
  2. ^ Клэр Холлеран, «Представления разносчиков еды в Древнем Риме», в: редакторы Мелиссы Каларесу и Даниэль ван ден Хевел, «Разносчики еды: продажа на улицах от античности до наших дней», Routledge, 2016, стр. 22-42.
  3. ^ Джеймс Дэвис, Средневековая рыночная мораль: жизнь, закон и этика на английском рынке, 1200–1500, Cambridge University Press, 2011, стр. 96
  4. ^ Джеймс Дэвис, Средневековая рыночная мораль: жизнь, закон и этика на английском рынке, 1200–1500, Cambridge University Press, 2011, стр. 103 и с., 262
  5. ^ Джеймс Дэвис, Средневековая рыночная мораль: жизнь, закон и этика на английском рынке, 1200–1500, Cambridge University Press, 2011, стр. 97
  6. ^ Джонс, PTA, «Исправление нарративов о реформах: уличные рынки викторианского Лондона и неформальные линии поставок в современной городской жизни», The London Journal, Том 41, № 1, 2006 г., стр. 64–65.
  7. ^ Джонс, PTA, «Исправление нарративов о реформе: уличные рынки викторианского Лондона и неформальные линии поставок городской современности», The London Journal , Том 41, № 1, 2006, стр. 64–65.
  8. ^ Келли, В., «Улицы для людей: уличные рынки Лондона 1850–1939», «Городская история» , июнь 2015 г., стр. 1–21,
  9. ^ Харрисон, Г., «Обзор: Лондонские глашатаи и разносчики: гравюры и рисунки Марселла Ларуна Шона Шесгрина», Huntington Library Quarterly , Vol. 54, № 1 (зима 1991 г.), стр. 79–84 <Постоянный URL: https://www.jstor.org/stable/3817273 >
  10. ^ Мэйхью, Генри, 1851–1861, цитируется в книге «Лондонские лейбористы и лондонские бедняки» , исследованной и написанной по-разному совместно с Дж. Бинни, Б. Хемингом и А. Холлидеем.
  11. ^ Бутин А., Город шума: звук и Париж девятнадцатого века, University of Illinois Press, 2015, стр. 35
  12. ^ Баттерфилд, А., Знакомый враг: Чосер, язык и нация в Столетней войне, Oxford University Press, 2009, стр. 216
  13. ^ Найт, К., «Уличные шумы», глава 2 в книге Найт, К. (редактор), Лондон , Том. 1, К. Найт и компания, 1841. с. 135
  14. ^ Педди, И., «Игра в бедность: мюзик-холл и постановка рабочего класса», в Кришнамурти, А. (редактор), Интеллектуал из рабочего класса в Великобритании восемнадцатого и девятнадцатого веков , Ashgate Publishing, 2009 г. , стр. 235–254.
  15. ^ Гарриоч, Д., «Звуки города: звуковой ландшафт европейских городов раннего Нового времени», Urban History, 2003, Vol. 30, нет. 1, стр. 5–25, аннотация
  16. ^ Шесгрин, С., Образы изгоев: городская беднота в криках Лондона, Нью-Брансуик, Нью-Джерси, Rutgers University Press, 2002, стр. 2
  17. ^ Джонс, PTA, «Исправление нарративов о реформе: уличные рынки викторианского Лондона и неформальные линии поставок городской современности», The London Journal , Том 41, № 1, 2006 г., стр. 64 и стр. 73–74.
  18. ^ Эме Бутен, «Звуковая память: Парижские уличные крики в «Отце Горио» Бальзака», Французский форум, том 30, номер 2, весна 2005 г., стр. 67–78, DOI: 10.1353/frf.2005.0029
  19. ^ Артур Миндон, «Un Tintamarre si Diabolique», The Modern Language Journal, Vol. 23, № 3, 1938, стр. 199–204, https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1938.tb06533.x.
  20. ^ Мартий Рус, «Рекламные сообщения и литература в средние века: крики Парижа», Том. 65, № 1-2, 2011 г., с. 1–20, https://doi.org/10.1484/J.LLR.1.102298.
  21. ^ Мэйхью, Х., Лондонские лейбористы и лондонская беднота , Vol. 1 (первоначально опубликовано в 1848 году) Нью-Йорк, Cosimo Classics, 2009, стр. 4; Хиндли, К., История криков Лондона: древние и современные , Лондон, Ривз и Тернер, 1881, стр. 2–11 <полный текст: https://archive.org/details/cu31924028074783 . Возможно, стоит отметить, что, хотя Мэйхью и другие комментаторы XIX века приписывают стихотворение Лидгейту, многие современные историки оспаривают это приписывание и предлагают указать автора как «анонимного». См., например, Шепард Дж., Континуум-энциклопедия популярной музыки мира, том II, A&C Black, 2003, стр. 169
  22. ^ Обзор звуков Лондона, Исторические ссылки на звуки Лондона , http://www.soundsurvey.org.uk/index.php/survey/historical_ec/ Economic1 /157/184
  23. ^ Макколл, Э. и Сигер, П., Песни путешественников из Англии и Шотландии , Рутледж и Кеган, Лондон, (1977), 2016, стр. 147
  24. ^ Апель, В., Гарвардский музыкальный словарь, издательство Гарвардского университета, 1969, стр. 808-9.
  25. ^ отредактировано Шепард, Дж., Энциклопедия Continuum популярной музыки мира , Том II, A&C BLack, 2003, стр. 170
  26. ^ Уэйт, HR, Carmina Collegensia: Полное собрание песен американских колледжей с отрывками из студенческих песен английских и немецких университетов, Дистон, 1876, стр. 73
  27. ^ Перес, Луизиана, «Как стать кубинцем: идентичность, национальность и культура» , University of North Carolina Press, 2008, стр. 203–04; Латинская академия звукозаписывающих искусств и наук , Зал славы Latin GRAMMY, онлайн: http://www.latingrammy.com/en/node/21337
  28. ^ Мелисса Каларесу и Даниэль ван ден Хеувел, «Продавцы еды от представления к реальности», в: редакторы Мелиссы Каларесу и Даниэль ван ден Хеувел, Торговцы едой: продажа на улицах от древности до наших дней, Routledge, 2016, стр. 6-8.
  29. ^ Бахтин, М.М., Рабле и его мир , издательство Indiana University Press, 1984, стр. 181; Стуккер Н., Спурен В. и Стин Г., Жанр в языке, дискурсе и познании , Уолтер де Грюйтер, 2016, Глава 4.
  30. ^ Названия книг, упомянутые в этом разделе, представляют собой составной список, взятый из Шесгрина, С., «Образы изгоя: городская беднота в криках Лондона», Нью-Брансуик, Нью-Джерси, Rutgers University Press, 2002, особенно глава 1; Хармс Р., Рэймонд Дж. и Салман Дж. Не мертвые вещи: распространение популярной печати в Англии и Уэльсе , Брилл, 2013 г. и London Sound Survey, Исторические ссылки на звуки Лондона , http://www.soundsurvey .org.uk/index.php/survey/historical_ec/ Economic1/157/184
  31. ^ Шесгрин, С., Образы изгоев: городская беднота в криках Лондона , Нью-Брансуик, Нью-Джерси, Rutgers University Press, 2002, стр. 3-4; Эта коллекция сейчас находится в библиотеке Пепис.
  32. ^ Билл, К., Крики и странствующие торговцы , Детройт, Хаусведелл, 1975, стр. 19
  33. ^ Бушардон, Эдме, Etudes Prizes Dans le Bas Peuple, Ou Les Cris de Paris Paris, Э. Фессар, 1737.
  34. ^ Мур, Э.К. и Симпсон, Пенсильвания, Просвещенный глаз: Гете и визуальная культура, Родопи, 2007, стр. 252 Авторы отмечают, что произведение было опубликовано в новом издании с гравюрами Жака Жюйе в 1768 г.
  35. ^ «Крики Лондона», рассчитанные на развлечение умов старых и молодых; Иллюстрирован на различных медных пластинах, аккуратно выгравированных с символическим описанием каждого предмета , Том. III. Лондон, Х. Робертс, опубликовано около 1760 г.
  36. Крики Лондона , Лондон, И. Кирк, 1757 г.
  37. «Крики Лондона» в том виде, в каком они ежедневно выставляются на улицах: с эпиграммой в стихах, адаптированной для каждого. Украшен шестьюдесятью двумя элегантными огранками , Лондон, Ф. Ньюбери, 1775 г.
  38. ^ «Крики Лондона: для обучения хороших детей»; украшен двадцатью четырьмя вырезками с натуры , Лондон, Книготорговцы в городе и деревне, около 1795 года.
  39. ^ Новые крики Лондона; с характерными гравюрами Лондон, Харви и Дартон, 1804 г.
  40. ^ Крики Лондона; украшен двенадцатью гравюрами , Лондон, Р. Миллер, около 1810 г.
  41. ^ Крики знаменитого лондонского города: как они выставлены на улицах мегаполиса: с двадцатью юмористическими гравюрами с изображением самых эксцентричных персонажей , Лондон, Джон Арлисс, без даты
  42. ^ Крики Лондона: показано, как получить пенни на черный день , Веллингтон, Шропшир, Ф. Хоулстон и сын, 1820 г.
  43. ^ Басби, Томас Лорд, «Крики Лондона»: взято из натуры; с описательной высокой печатью в стихах и прозе , Лондон, Л. Харрисон, 1823 г.;
  44. ^ Епископ. Джеймс, «Лондонские крики»: для информации деревенским жителям; украшен шестнадцатью аккуратно цветными гравюрами , Лондон, Дин и Мандей, около 1847 года;
  45. ^ «Лондон плачет на Лондон-стрит»: украшено красивыми вырезами для хороших маленьких мальчиков и девочек, а также копией стихов , Лондон, Т. Бирт, 1833 г.
  46. ^ Хиндли, К., История криков Лондона: древние и современные , Лондон, Ривз и Тернер, 1881 г., <полный текст: https://archive.org/details/cu31924028074783 .
  47. ^ "Ларун, Марцелл". Словарь национальной биографии . Лондон: Смит, Элдер и компания, 1885–1900 гг.
  48. ^ LHW «Энтони Кардон», Журнал изящных искусств Арнольда и Журнал литературы и науки , Том. 4, Лондон, 1834, с. 54
  49. ^ Шорт, Э.Х., История британской живописи , Эйр и Споттисвуд, 1953, стр. 152
  50. ^ Хьюитт, М. (редактор), Викторианский мир , Оксон, Рутледж, 2012, стр. 302
  51. ^ «Крики Лондона», Британская библиотека [онлайн-статья], https://www.bl.uk/romantics-and-victorians/articles/the-cries-of-london.
  52. ^ Каллингфорд, Б., Британские трубочисты: пять столетий трубочиста , Rowman & Littlefield, 2001, с. 84

Дальнейшие исследования и чтение

[ редактировать ]
  • BBC [Документальный фильм], Лондонские уличные крики и песни, <Онлайн: http://www.bbc.co.uk/programmes/p033xhtc > (включая звук криков)
  • Чилкотт, Б., Песни и крики лондонского города, [Вокальная партитура], Oxford University Press, 2001 г.
  • Миллар Д., Уличные глашатаи и странствующие торговцы в европейских гравюрах, 1970 г.
  • Паркер, К.Т., « Крики Парижа» Бушардона в книге Old Master Drgs, vol. 19, 1930 г.
  • Шесгрин, С. (редактор), Лондонские глашатаи и разносчики: гравюры и рисунки Марселласа Ларуна, Стэнфорд, Stanford University Press, 1990.
  • Уилсон, Э., «Чума, ярмарки и уличные крики: исследование общества и пространства в Лондоне раннего Нового времени», Modern Language Studies, Vol. 25, № 3, 1995, стр. 1–42. doi : 10.2307/3195370 <Стабильный URL: https://www.jstor.org/stable/3195370 JSTOR
  • Миллио В. и Рош Д. «Крик Парижа», или странствующие люди : изображения мелких парижских промыслов (16-18 века)], Publications de la Sorbonne, 1995 (на французском языке).
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3d2f5a42d4fb0fbaf5d252265087c343__1721292540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3d/43/3d2f5a42d4fb0fbaf5d252265087c343.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Street cries - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)