Джеймс Хэрриот
Джеймс Хэрриот | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Джеймс Альфред Уайт 3 октября 1916 г. Сандерленд , графство Дарем , Англия |
Умер | 23 февраля 1995 г. Тирлби , Северный Йоркшир , Англия | (78 лет)
Псевдоним | Джеймс Хэрриот |
Занятие |
|
Язык | Английский |
Образование | РЦВС |
Альма-матер | Ветеринарный колледж Глазго |
Период | 1940–1992 |
Предмет |
|
Супруг | Джоан Кэтрин Андерсон Дэнбери |
Дети | 2 |
Джеймс Альфред Уайт OBE FRCVS (3 октября 1916 — 23 февраля 1995), более известный под псевдонимом Джеймс Хэрриот , был британским ветеринарным хирургом и писателем.
Уайт родился в Сандерленде и окончил Ветеринарный колледж Глазго в 1939 году, вернувшись в Англию, чтобы стать ветеринарным хирургом в Йоркшире, где он практиковал почти 50 лет. Он наиболее известен тем, что написал серию из восьми книг, действие которых происходит в Йоркшир-Дейлс 1930–1950-х годов , о ветеринарной практике, животных и их владельцах, которая началась с книги « Если бы они могли говорить» , впервые опубликованной в 1970 году. книг было продано около 60 миллионов экземпляров. [1]
Франшиза , основанная на его произведениях, имела большой успех. Помимо книг, было несколько теле- и киноадаптаций книг Уайта, в том числе фильм 1975 года « Все существа, большие и малые» ; одноимённый телесериал BBC , состоявший из 90 серий; и сериал UK Channel 5 2020 года . одноименный [2]
Жизнь
[ редактировать ]Джеймс Альфред Уайт, которого для краткости звали «Альф», родился 3 октября 1916 года в Сандерленде, графство Дарем, Англия. [3] Семья переехала в Глазго, когда Джеймс был ребенком, и он жил там счастливо, пока не уехал в Сандерленд, а затем в Тирск в Северном Йоркшире у него был «мягкий, ритмичный шотландский акцент». , Англия, в 1940 году. По словам актера Кристофера Тимоти , который изобразил Джеймса Хэрриота в сериале 1978 года . [4]
Уайт посещал начальную школу Йокера и среднюю школу Хиллхед . [5] Когда он был мальчиком в Глазго, одним из любимых занятий Уайта были прогулки со своей собакой, ирландским сеттером , по шотландской сельской местности и наблюдение за тем, как она играет с собаками его друзей. Позже он написал: «Я был заинтригован характером и поведением этих животных… [Я хотел] посвятить свою жизнь работе с ними, если это возможно». статью В 12 лет он прочитал в журнале Meccano Magazine о ветеринарных хирургах и был очарован идеей сделать карьеру в области лечения больных животных. Два года спустя, в 1930 году, он решил стать ветеринаром после того, как директор Ветеринарного колледжа Глазго прочитал лекцию в его средней школе. [6]



Уайт женился на Джоан Кэтрин Андерсон Дэнбери 5 ноября 1941 года в церкви Святой Марии в Тирске . [7]
После того, как они вернулись в Тирск, Уайт «провел тестирование на туберкулез [] коров в Уэнслидейле, и верхний этаж дома 23 по адресу Киркгейт стал первым домом Джоан и Альфа». [5] У пары было двое детей. [8] : 148, 169, 292
Ветеринарная практика
[ редактировать ]Уайту потребовалось шесть лет, чтобы завершить пятилетнюю программу Ветеринарного колледжа Глазго. Он провалил несколько занятий с первой попытки (хирургия, патология, физиология, гистология, животноводство). Его неудача отчасти была связана с повторяющимися проблемами желудочно-кишечного тракта, которые потребовали нескольких операций. [1] Он окончил 14 декабря 1939 года. [5]
В январе 1940 года Райт поступил на ветеринарную практику в Сандерленде, работая на Дж. Дж. Макдауэлла. [5] Он решил, что предпочтет сельскую практику, и в июле принял должность по адресу Киркгейт, 23 в Тирске , Йоркшир, недалеко от Йоркшир-Дейлс и Норт-Йорк-Мурс . Владелец практики Дональд Синклер записался в Королевские ВВС (RAF) и вскоре должен был отправиться на обучение; он отдал Уайту весь доход от практики в обмен на то, что Уайт присматривал за ней во время его отсутствия. [9] (Его брат, Брайан Синклер , еще не был ветеринаром.) После того, как Синклер был уволен из Королевских ВВС четыре месяца спустя, он попросил Уайта остаться в практике на постоянной основе, предложив оплачиваемое партнерство, на что Уайт согласился. [10]
Уайт был зачислен в ВВС Великобритании в ноябре 1942 года. Он хорошо учился и был одним из первых в своем звене, совершившим одиночный полет . После операции по поводу анальной фистулы в июле 1943 года его признали непригодным к управлению боевыми самолетами, и его уволили с должности ведущего летчика в ноябре следующего года . Он присоединился к своей жене в доме ее родителей, где она жила с тех пор, как он покинул Тирск. Они жили там до лета 1945 года, а затем вернулись на Киркгейт, 23 после того, как Синклер и его жена переехали в собственный дом. В 1953 году семья переехала в дом на Топклифф-роуд в Тирске. Желая большей конфиденциальности по мере роста популярности « Всех существ, больших и малых» , в 1977 году Уайт и его жена снова переехали в меньшую деревню Тирлби , примерно в 4 милях (6,4 км) от Тирска. Уайт жил там до своей смерти в 1995 году. [8]
Уайт стал полноправным партнером практики Тирска в 1949 году и ушел из постоянной практики в 1980 году, но продолжал работать неполный рабочий день. [5] Он полностью вышел на пенсию в 1989 году (или, по некоторым данным, в 1990 году); к тому времени он проработал в своей области около 50 лет. [1] [5]
Смерть
[ редактировать ]По завещанию Уайта его доля практики перешла к его сыну Джиму Уайту, также ветеринару. В 1991 году у Альфа Уайта был диагностирован рак простаты , и он лечился в больнице Friarage в Норталлертоне . [8] : 345, 352 23 февраля 1995 года он умер в своем доме в Тирлби от рака. [11] [12] оставив по завещанию имущество, стоимость которого составляет 5 425 873 фунта стерлингов (что эквивалентно 13 174 807 фунтам стерлингов в 2023 году). [13] [14] Его останки были кремированы и разбросаны по банку Саттон . [5] После его смерти здоровье его жены ухудшилось, и она умерла 14 июля 1999 года. [15]
Вспоминая Альфа Уайта
[ редактировать ]В 2001 году вышла книга сына Уайта Джима. В обзоре книги «Настоящий Джеймс Хэрриот: Мемуары моего отца» отмечается: «Уайт изображает своего отца как скромного, практичного и щедрого человека, совершенно не измененного славой, частного человека, который сдерживал свои эмоции, что привело к нервный срыв и электрошоковая терапия в 1960 году». [16]
Некролог Уайта подтвердил его скромность и стремление держаться подальше от внимания общественности. «Это меня вообще не даёт», — сказал он однажды. «Это не мой мир. Я бы не был там счастлив. Я бы не отказался от работы ветеринаром, если бы у меня был миллион фунтов. Я слишком люблю животных». [17] К 1995 году было продано около 50 миллионов книг Джеймса Хэрриота. Уайт прекрасно понимал, что клиентов не впечатляет слава, сопутствовавшая автору бестселлеров. «Если фермер звонит мне с больным животным, ему плевать, даже если бы я был Джорджем Бернардом Шоу », — сказал однажды Уайт. [18]
Карьера автора
[ редактировать ]Хотя в предисловии к «Йоркширу» Джеймса Хэрриота Уайт утверждал , что он начал писать только после того, как его поддержала жена, когда ему было 50 лет, на самом деле в детстве он вел обильные дневники, когда подросток писал для школьного журнала, и писал, по крайней мере, один рассказ во время учебы в колледже. [19] В начале 1960-х годов он начал анализировать книги успешных авторов, которые ему нравилось читать, таких как П.Г. Вудхауз и Конан Дойл , чтобы понять различные стили письма. [19] В это время он также начал более серьезно писать, сочиняя множество рассказов и, по его собственным словам, «бомбардируя ими» издателей. [19]
Судя по году, когда он начал работать в Тирске, события в первых двух книгах происходили в начале Второй мировой войны . Уайт предпочел, чтобы действие происходило в более спокойную эпоху, поэтому он перенес их в довоенные годы. [1]
Автору потребовался псевдоним, поскольку правила Королевского колледжа ветеринарных хирургов запрещают ветеринарам размещать любую рекламу. Надежный источник утверждает, что он «выбрал это имя после посещения футбольного матча, в котором шотландский интернационалист Джим Хэрриот играл в воротах «Бирмингем Сити». [20]
Первые попытки Уайта опубликовать свои сочинения не увенчались успехом, что он позже объяснил, сказав Полу Валлели в интервью журналу Sunday Telegraph Magazine в 1981 году : «...мой стиль улучшался, но [...] мои сюжеты были неправильными». [19] Выбрав тему, в которой он был более опытен, в 1969 году он написал « Если бы они могли говорить» , сборник рассказов о своем опыте работы молодым ветеринарным хирургом в Йоркшир-Дейлс. Книга была опубликована в Великобритании в 1970 году издательством Michael Joseph Ltd. В 1972 году Уайт выпустил книгу « Это не должно случиться с ветеринаром». Продажи были медленными, пока Томас МакКормак из St. Martin's Press в Нью-Йорке не получил копию и не организовал публикацию обеих книг в одном томе в Соединенных Штатах в том же году. . Уайт назвал этот том « Все существа, большие и малые» из второй строки гимна « Все вещи яркие и красивые ». [8] Книга имела огромный успех.
Достижение успеха
[ редактировать ]Уайт написал еще семь книг из серии, начатой « Если бы они могли говорить» . В Соединенных Штатах первые шесть книг оригинальной серии посчитали слишком короткими, чтобы их можно было публиковать отдельно. Большинство рассказов были собраны в три сборника; последние две книги были опубликованы отдельно. Последняя книга серии, «Все живое» , была продана в США тиражом 650 000 экземпляров за шесть недель и оставалась в The New York Times списке бестселлеров в течение восьми месяцев. [19]
Недавние исследования показывают, что первые две книги поначалу были проданы в Великобритании тиражом всего несколько тысяч экземпляров. «Именно нью-йоркское издательство [ St. Martin's Press ] изменило детскую обложку[,] объединило произведения под названием « Все существа, большие и малые » и пожинало плоды, когда работа достигла статуса бестселлера в США. [21] Его американский редактор Том МакКормак приписал название «британскому парню из нашего отдела маркетинга Майклу Бруксу»; в интервью BBC 1976 года Уайт сказал, что это «титул моей дочери», и «она об этом подумала». [22] [23] [24]
Вопреки широко распространенному мнению, книги Уайта лишь частично автобиографичны, и многие истории лишь в общих чертах основаны на реальных событиях или людях. Хотя истории действительно основаны на реальных ветеринарных случаях, это часто те случаи, которые Уайт посещал в 1960-х и 70-х годах. Действие большинства историй происходит в вымышленном городе Дарроуби , который Уайт описал как смесь Тирска, близлежащих торговых городов Ричмонд , Лейберн и Миддлхэм , а также «изрядную часть моего собственного воображения». [25] Уайт анонимизировал большинство своих персонажей, переименовав их: в частности, он дал псевдонимы Зигфрид и Тристан Фарнон соответственно Дональду Синклеру и его брату Брайану и использовал имя Хелен Олдерсон для своей жены Джоан.
Когда была опубликована первая книга Уайта, Брайан Синклер «был рад, что его сняли в роли Тристана, и с энтузиазмом относился ко всем книгам Уайта». [21] Дональд Синклер был оскорблен его изображением и сказал: «Альфред, эта книга — настоящее испытание нашей дружбы». (Он никогда не называл Уайта «Альфом», что отражено в книгах Зигфрида, который всегда называл Эрриота «Джеймсом», а не «Джимом».) Все утихло, и пара продолжала работать вместе, пока не ушла на пенсию.
Сын Уайта написал в «Настоящем Джеймсе Хэрриоте» , что персонаж Дональда Синклера в романах был значительно смягчен, и в интервью описал его как «веселого», «гениального» и «хаотичного». [26] The New York Times также заявила, что у Дональда Синклера было гораздо больше острых углов, чем у персонажа Зигфрида. «Реальное поведение Синклера было гораздо более эксцентричным. (Однажды во время званого обеда он выстрелил из дробовика, чтобы дать понять гостям, что пора уходить.)» [1] Когда он спросил ветеринара, знавшего Синклера, был ли он эксцентричным, актеру Сэмюэлю Уэсту (который исследовал роль ветеринара в сериале Channel 5) ответили: «О, нет… он сошел с ума». [27] Книги представляют собой романы, и большинство источников сходятся во мнении, что около 50 процентов их содержания составляет художественная литература. [9]
В интервью BBC, записанном в 1976 году, Уайт вспомнил свою жизнь в Йоркшире, свою карьеру и успех своих книг. [28] [29]
Кино- и телеадаптации
[ редактировать ]Книги Уайта были адаптированы для кино и телевидения, в том числе фильм 1975 года « Все существа, большие и малые» , за которым последовал фильм « Это не должно случиться с ветеринаром» в 1976 году.
BBC , выпустила телесериал по книгам Уайта под названием « Все существа, большие и малые» который шел с 1978 по 1980 и 1988–1990 годы; Всего было показано девяносто серий. [30] Уайт часто присутствовал на съемочной площадке и устраивал собрания актеров и съемочной группы. «После съемок мы проводили чудесные вечера в Wensleydale Heifer с Тимом Харди и Крисом Тимоти », - сказала Сэнди Бирн, жена сценариста телесериала Джонни Бирна . «Альф и Джоан приезжали вместе. Это всегда было очень интересно. Мы подружились с Альфом и Джоан. Мы видели их несколько раз за эти годы. Альф тогда еще тренировался, поэтому его машина была набита собаками. Джоан была очень простой, простой человек, она мне очень понравилась. Мы также очень хорошо узнали их детей, Джима и Рози». [31]
В сентябре 2010 года Гала-театр в Дареме представил мировую премьеру профессиональной сценической адаптации « Всех существ, больших и малых» . [32]
В 2010 году BBC заказала трехсерийную драму « Молодой Джеймс Хэрриот» , вдохновленную молодостью Уайта и его учебой в Шотландии. В основе сериала лежат архивы, дневники и записи дел, которые Уайт вел во время учебы в Глазго, а также биография, написанная его сыном. [33] Первый эпизод был показан на BBC One 18 декабря 2011 года и собрал шесть миллионов зрителей. В апреле 2012 года BBC объявила, что сериал не вернется. [34] Книга под названием «Молодой Джеймс Хэрриот» была написана историком и писателем Джоном Льюисом-Стемпелем в дополнение к сериалу. [35]
Новая постановка « Все существа, большие и малые» была произведена компанией Playground Entertainment для Channel 5 в Великобритании и PBS в США. [36] Производство получило некоторое финансирование от Screen Yorkshire. [37] Большая часть съемок была завершена в Йоркшир-Дейлс , включая многие экстерьеры в Грассингтоне как место действия вымышленного города Дэрроуби . [38] Премьера первого сериала, состоящего из шести эпизодов и специального рождественского эпизода, состоялась в Великобритании на канале Channel 5 1 сентября 2020 года и в США на канале PBS в рамках программы Masterpiece 10 января 2021 года. Сейчас на канале «Все существа, большие и малые» вышло четыре сериала: также из шести серий плюс рождественский выпуск, а пятая серия одобрена по состоянию на ноябрь 2023 года. [39]
Признание и туристическая индустрия
[ редактировать ]


Тирск стал магнитом для поклонников книг Уайта. [40] После его смерти практика по адресу Киркгейт, 23 была восстановлена и преобразована в музей « Мир Джеймса Хэрриота» , посвященный его жизни и произведениям. Местный паб переименовал себя в «Darrowby Inn» в честь названия деревни, которое Уайт придумал для обозначения места, в котором он практиковал. (К 2020 году паб был переименован в «Красный медведь».) [41]
Части хирургических наборов, использованных в сериале BBC «Все существа, великие и маленькие», выставлены в музее, включая гостиную и аптеку. Некоторые из оригинальных материалов операции можно найти в Йоркширском фермерском музее в Мертоне , Йорк. [42]
Железнодорожная компания Grand Central управляет поездами из Сандерленда в лондонский Кингс-Кросс с остановкой в Тирске. DMU класса 180 № 180112 был назван «Джеймс Хэрриот» в честь Уайта и был посвящен 29 июля 2009 года его дочерью Розмари и сыном Джеймсом. [43] Актер Кристофер Тимоти , сыгравший Эрриота в телесериале BBC, открыл статую Уайта в октябре 2014 года на ипподроме Тирск . [44]
Уайт получил степень почетного доктора Университета Хериот-Ватт в 1979 году и был удостоен звания кавалера Ордена Британской Империи (OBE) на новогодних наградах 1979 года . [45] [46] В 1994 году библиотека Ветеринарного колледжа Глазго была названа «Библиотекой Джеймса Хэрриота» в честь достижений Уайта. Уайт был глубоко удовлетворен этим признанием, ответив в своем письме о согласии: «Я считаю это величайшей честью, которая когда-либо была мне оказана». [8] : 351–352 Он всю жизнь поддерживал «Сандерленд» и стал почетным президентом клуба в 1991 году. [8] : 342
. синяя мемориальная доска В октябре 2018 года в доме детства Уайта в Глазго была установлена [47] Есть также синяя мемориальная доска на Киркгейте, 23, бывшей клинике Уайта. [48] Еще одну синюю мемориальную доску его дети открыли на месте его рождения на Брэндлинг-стрит в Сандерленде в сентябре 2021 года. [49]
Малая планета 4124 Херриот названа в его честь. [50]
Опубликованные работы
[ редактировать ]Оригинальный британский сериал
[ редактировать ]- Если бы они только могли говорить (1970) ISBN 0-330-23783-7
- Этого не должно случиться с ветеринаром (1972) ISBN 0-330-23782-9
- Пусть спящие ветераны лгут (1973) (включая несколько глав, которые не были включены в сборники « Все существа, большие и маленькие» и «Все вещи яркие и красивые») ISBN 978-0-7181-1115-1
- Ветеринар в упряжи (1974) ISBN 0-330-24663-1
- Ветеринары могут летать (1976) ISBN 0-330-25221-6
- Ветеринар в повороте (1977) ISBN 0-330-25532-0
- Господь Бог создал их всех (1981) ISBN 0-7181-2026-4
- Каждое живое существо (1992) ISBN 0-7181-3637-3
Собрание сочинений из оригинальной британской серии.
[ редактировать ]В Соединенных Штатах первые шесть книг Уайта посчитали слишком короткими для публикации независимо, поэтому они были объединены попарно в три сборника.
- Все существа, большие и маленькие (1972) (включая «Если бы они могли говорить» , «Этого не должно случиться с ветеринаром» и три главы из книги « Пусть спящие ветеринары лгут ») ISBN 0-330-25049-3
- Все вещи яркие и красивые (1974) (включает большинство глав из книг « Пусть спящие ветеринары лгут» и «Ветеринар в упряжи» ) ISBN 0-330-25580-0
- Все мудрое и чудесное (1977) (включая Vets Might Fly и Vet in a Spin ) ISBN 0-7181-1685-2
- Господь Бог создал их всех (1981) ISBN 978-0312498344
- Лучшее из Джеймса Хэрриота (первое издание: 1982 г.) ISBN 9780312077167 ; (Полное издание: 1998 г.) ISBN 9780312192365
- Собачьи истории Джеймса Хэрриота (1986) ISBN 0-3124-3968-7
- Кошачьи истории Джеймса Хэрриота (1994) ISBN 0-7181-3852-X
- Йоркширские истории Джеймса Хэрриота (1998) ISBN 978-0718143848
- Истории животных Джеймса Хэрриота (2015) ISBN 9781250059352
Книги для детей
[ редактировать ]- Котенок Моисей (1984) ISBN 0-312-54905-9
- Только один Гав (1985) ISBN 0-312-09129-X
- Рождественский котенок (1986) ISBN 0-312-13407-X
- Большой день Бонни (1987) ISBN 0-312-01000-1
- Блоссом возвращается домой (1988) ISBN 0-7181-3060-X
- Собака на Рыночной площади (1989) ISBN 0-312-03397-4
- Оскар, Кот-о-городе (1990) ISBN 0-312-05137-9
- Смадж, маленький потерянный ягненок (1991) ISBN 0-312-06404-7
- Сокровищница Джеймса Хэрриота для детей (1992) ISBN 0-312-08512-5
Другие книги
[ редактировать ]- Йоркшир Джеймса Хэрриота (1979) ISBN 0-7181-1753-0
- Возвращение к Йоркширу Джеймса Хэрриота (1999) ISBN 978-0312206291
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Господи, Грэм . Джеймс Хэрриот: Жизнь деревенского ветеринара (1997) ISBN 0-7472-1975-3
- Уайт, Джим. Настоящий Джеймс Хэрриот: Официальная биография (1999) ISBN 0-7181-4290-X
- Льюис-Стемпель, Джон. Молодой Хэрриот: Ранняя жизнь и времена Джеймса Хэрриота (2011) ISBN 1-84990-271-2
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и Виньярд, Дженнифер (1 марта 2021 г.). «Все существа, большие и малые: кем был настоящий Джеймс Хэрриот» . Айриш Таймс/Нью-Йорк Таймс . Проверено 3 марта 2021 г.
- ^ «Йоркширский ветеринар» . Channel5.com . Проверено 3 марта 2021 г.
- ^ «Биография Джеймса Хэрриота» . Биография.com . Архивировано из оригинала 26 февраля 2012 года . Проверено 5 декабря 2015 г.
- ^ Прингл, Майкл (12 февраля 2018 г.). «Звезда сериала «Все существа, большие и маленькие» Кристофер Тимоти сообщает, что шотландский акцент был запрещен в популярном шоу» . Ежедневная запись . Проверено 6 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Джеймс Хэрриот» . Тирск Туристическая информация . Проверено 9 апреля 2020 г.
- ^ Хэрриот, Джеймс (15 октября 1990 г.). Собачьи истории Джеймса Хэрриота . Пресса Святого Мартина. стр. xi – xii. ISBN 0-312-92558-1 .
- ^ Уайт, Джим (27 апреля 2011 г.). Настоящий Джеймс Хэрриот: Мемуары моего отца . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. п. 126. ИСБН 9780345434906 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Уайт, Джим. 2000. Настоящий Джеймс Хэрриот: Мемуары моего отца . Нью-Йорк: Ballantine Books. ISBN 978-0-345-42151-7
- ^ Перейти обратно: а б Лорд, Грэм (22 ноября 2012 г.). Джеймс Хэрриот: Жизнь деревенского ветеринара . Заголовок. ISBN 9780755364701 . Проверено 3 марта 2021 г. - через Google Книги.
- ^ Уайт, Джеймс (27 апреля 2011 г.). Настоящий Джеймс Хэрриот: Мемуары моего отца . Издательская группа Random House. ISBN 9780307790927 . Проверено 3 марта 2021 г. - через Google Книги.
- ^ «Некрологи: Джеймс Хэрриот; ветеринар, автор популярных мемуаров» . Лос-Анджелес Таймс . 24 февраля 1995 года . Проверено 26 апреля 2024 г.
- ^ «Некролог» . jamesherriot.org . Архивировано из оригинала 26 апреля 2006 года.
- ^ Великобритании Данные по инфляции индекса розничных цен основаны на данных Кларк, Грегори (2017). «Годовой ИРЦ и средний заработок в Великобритании с 1209 года по настоящее время (новая серия)» . Измерительная ценность . Проверено 7 мая 2024 г.
- ^ «УАЙТ, ДЖЕЙМС АЛЬФРЕД из Мир-Бек, Тирлби, Тирск, Северный Йоркшир» в Индексе завещаний за 1995 год на сайте probatesearch.service.gov.uk, по состоянию на 5 августа 2019 г.
- ^ Хонан, Уильям Х. (19 июля 1999 г.). «Джоан Уайт, жена и модель автора Хэрриота» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 января 2013 г.
- ^ «Рецензия на научно-популярную книгу: Настоящий Джеймс Хэрриот: мемуары моего отца Джима Уайта» . Издательский еженедельник .
- ^ «Умер писатель-ветеринар Джеймс Хэрриот» . УПИ . 23 февраля 1995 года . Проверено 3 марта 2021 г.
- ^ «Джеймс Хэрриот умирает в 78 лет; написал «Все существа, большие и малые» » . Новости Буффало . 24 февраля 1995 года . Проверено 3 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Лорд, Грэм (1998). Джеймс Хэрриот: жизнь деревенского ветеринара . Торндайк Пресс. ISBN 0-7862-1387-6 . Проверено 3 июня 2020 г. : 97, 163
- ^ «Университет Глазго :: История :: Биография Джеймса Альфреда Уайта» . www.universitystory.gla.ac.uk . Проверено 3 марта 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Кто такой Джеймс Хэрриот и насколько «правдивы» все существа, большие и малые?» . Тринадцать СМИ . 10 января 2021 г. Проверено 6 марта 2021 г.
- ^ Сильверман, Эл (2016). Время их жизни: золотой век великих американских книжных издателей, их редакторов и авторов (изд. Kindle). Интегрированные СМИ Open Road. п. 128.
- ^ Брукс, Ксан (29 ноября 2020 г.). «Некролог Майкла Брукса» . Хранитель . Проверено 18 февраля 2022 г.
- ^ «Портрет бестселлера Джеймса Хэрриота» . Ютуб . Проверено 12 февраля 2022 г.
- ^ Хэрриот, Джеймс. Йоркшир Джеймса Хэрриота . Пресса Святого Мартина. п. 22. ISBN 0-312-43970-9 .
- ^ Ван Марен, Джонатон (13 июня 2017 г.). «Вспоминая ушедшую эпоху: Разговор с сыном Джеймса Хэрриота» . Плацдарм . Проверено 4 марта 2021 г.
- ^ Кидд, Патрик (30 сентября 2020 г.). «Безумие Зигфрида» . Таймс . Проверено 6 марта 2021 г.
- ^ Джеймс Хэрриот Портрет бестселлера
- ^ «Все существа, большие и малые — Джеймс Хэрриот: Портрет бестселлера» . www.thetvdb.com . Проверено 3 марта 2021 г.
- ^ Ньютон, Грейс (27 июня 2019 г.). «Всеми любимая драма Джеймса Хэрриота «Все существа, большие и малые» вернется в новом сериале» . Йоркшир Пост . Проверено 25 апреля 2020 г.
- ^ All Memories Great & Small , Оливер Крокер (2016; MIWK) ISBN 9781908630322
- ^ Бербридж, Стив (16 октября 2010 г.). «Обзор театра: Все существа, большие и малые, в Гала-театре, Дарем» . Путеводитель по британскому театру . Проверено 5 декабря 2015 г.
- ^ «BBC One и драма объявляют о двух новых захватывающих проектах для Шотландии» . Пресс-служба Би-би-си . 26 июля 2010 г. Проверено 7 января 2012 г.
- ^ Конлан, Тара (24 апреля 2012 г.). «BBC снимает драматический сериал о молодом Джеймсе Хэрриоте» . Хранитель . Проверено 8 апреля 2020 г.
- ^ Льюис-Стемпель, Джон. «Молодой Джеймс Хэрриот» . Книги о пингвинах . Проверено 12 апреля 2020 г.
- ^ Суини, Марк (27 июня 2019 г.). «5 канал» возродит теледраму «Все существа, большие и малые» . Хранитель . Проверено 23 февраля 2020 г.
- ^ «На пути к шедевру: все существа, большие и малые» . Шедевр, PBS . 27 июня 2019 г. Проверено 26 февраля 2021 г.
- ^ «Съемки всех существ, больших и малых» . Выходите и о . 13 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 2 марта 2021 года . Проверено 26 февраля 2021 г.
Грассингтон в эти выходные превратился в Англию 1930-х годов.
- ^ «Дата выхода 2 сезона Все существа, большие и малые: актерский состав, сюжет и последние новости» . Радио Таймс . 23 февраля 2021 г. Проверено 25 февраля 2021 г.
Будем надеяться, что это означает, что он выйдет в эфир на Пятом канале Великобритании ближе к концу 2021 года.
- ^ «Этого не должно случиться с ветеринаром» . Экономист . 7 марта 2019 г.
- ^ «Пабы Тирск Город Деревня Деревенские гостиницы Дарроуби Три тунца Собачье ружье Черный лебедь Бык Медведь Оружие» . www.thirsk.org.uk . Проверено 4 марта 2021 г.
- ^ «Наш музей» . Мертон Парк . Проверено 12 апреля 2020 г.
- ^ Дуглас, Эндрю (29 июля 2009 г.). «Grand Central Railways чтит Джеймса Хэрриота» . Северное Эхо . Медиа-группа Newsquest . Проверено 16 сентября 2009 г.
- ^ Уайт, Эндрю (5 октября 2014 г.). «Актер Кристофер Тимоти открывает статую ветерану Джеймса Хэрриота Альфу Уайту» . Северное Эхо .
- ^ «Почетные выпускники Университета Хериот-Ватт» (PDF) . Университет Хериот-Ватт . Проверено 7 апреля 2020 г.
- ^ «Некрологи: Джеймс Хэрриот; ветеринар, автор популярных мемуаров» . Лос-Анджелес Таймс . 24 февраля 1995 года . Проверено 25 апреля 2020 г.
- ^ «Мемориальная доска известному ветеринару и писателю открыта в квартире Йокера» . Клайдбанк Пост . 10 октября 2018 г. Проверено 5 августа 2019 г.
- ^ «Тропа синих бляшек Тирска и Сауэрби» . Тирский городской совет . Архивировано из оригинала 6 апреля 2020 года . Проверено 6 апреля 2020 г.
- ^ Гиллан, Тони (13 сентября 2021 г.). «Наконец-то открыта синяя мемориальная доска на месте рождения Джеймса Хэрриота в Сандерленде, в Рокере» . Сандерленд Эхо . Проверено 11 ноября 2021 г.
- ^ «Центр малых планет МАС» . Центр малых планет . Проверено 11 октября 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- 1916 рождений
- 1995 смертей
- Люди из Сандерленда
- Писатели из Тайн и Уира
- Люди, получившие образование в средней школе Хиллхед
- Члены Королевского колледжа ветеринарных хирургов
- Выпускники Университета Глазго
- Смертность от рака простаты в Англии
- Британские автобиографы
- Британские детские писатели
- Британские юмористы
- Британские ветеринары
- Офицеры Ордена Британской Империи
- Персонал Королевских ВВС времен Второй мировой войны
- Британские романисты XX века
- Британские романисты-мужчины
- Люди из Тирска
- Писатели о Йоркшире
- Летчики Королевских ВВС
- Писатели-псевдонимы XX века