Завтрак в руинах
![]() Суперобложка из первого издания. | |
Автор | Майкл Муркок |
---|---|
Язык | Английский |
Ряд | Карл Глогауэр |
Жанр | Литературная фантастика |
Издатель | Новая английская библиотека |
Дата публикации | 1972 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом переплете) |
Страницы | 172 стр. |
ISBN | 0-450-01196-8 |
ОКЛК | 591231 |
823/.9/14 | |
Класс ЛК | ПЗ4.М8185 Бр ПР6063.О59 |
Предшественник | Вот человек |
«Завтрак в руинах: Роман о бесчеловечности» — роман Майкла Муркока 1972 года , сочетающий в себе историческую и спекулятивную фантастику . Впервые оно было опубликовано в Великобритании Новой английской библиотекой . [ 1 ] В центре романа Карл Глогауэр, который также является главным героем , получившей премию «Небьюла» новеллы Муркока « Се, человек» , его гомосексуальные подвиги с неназванным мужчиной из Нигерии , а также его фантазии о прошлом и жизни, которую он мог бы вести.
Роман разделен на девятнадцать глав , действие первой из которых происходит в «настоящем» (1971), следующие семнадцать разнесены примерно с десятилетними интервалами с 1871 по 1990 год, а действие последней главы снова происходит в настоящем. . Главы начинаются и заканчиваются в настоящем короткой сценой с участием Глогауэра и мужчины, которая варьируется от философской дискуссии до секса, включающего доминирование и подчинение . За каждой главой, за исключением главы девятнадцатой, следует короткий раздел, озаглавленный « Что бы вы сделали?» , который представляет садистский выбор, вилку Мортона , например:
«У вас трое детей.
- Одному восемь лет. Девушка.
- Одному шесть лет. Девушка.
- Одному несколько месяцев. Мальчик.
Вам говорят, что вы можете спасти от смерти любых двоих из них, но не всех троих. Вам дается пять минут на выбор. Чем бы вы пожертвовали?» [ 2 ]
Другие представленные дилеммы не столь жестоки, например:
- Вы бы прервали приятный вечер, чтобы помочь спотыкающемуся, очень грязному, совершенно пьяному нищему?
- Позволили бы вы своему ветеринару усыпить старую собаку, которая вам не очень нравится, но которая может прожить еще год или два?
- Если ваша девушка забеременеет, вы поможете ей сделать аборт, предложите ей родить ребенка и предложите помощь по уходу за ним или бросите ее?
- Как бы вы отреагировали на попытку соблазнения матери вашей девушки, которая сама по себе весьма привлекательна?
- Вы бы отдали свою старую мать в дом престарелых или изменили бы свою жизнь, чтобы иметь возможность заботиться о ней?
- Если врач скажет вам, что вашему отцу осталось жить всего один год, вы расскажете об этом отцу?
- Если врач скажет, что вам самому жить осталось всего один год, что бы вы сделали с этим годом?
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Первая глава романа начинается в Лондоне, где Карл Глогауэр путешествует через Кенсингтон по пути в Дерри и сады Тома на крыше . Там, на скамейке в Испанском саду, он фантазирует о прошлом, пытаясь выкинуть из головы «свою мать, свое детство, каким оно было на самом деле, [и] крах своих амбиций» с помощью воображаемой жизни в Регентстве – Лондон эпохи, наполненный политикой, азартными играми, женщинами и дуэлями.
Его воображение прерывается «глубоким, слегка нерешительным, хриплым» голосом и приветствием «Добрый день» от темнокожего мужчины, имя которого на протяжении всего романа остается безымянным. Сначала он спрашивает, может ли он присоединиться к Глогауэру на скамейке запасных, а затем объясняет, что он просто приехал в Лондон и не ожидал найти такое место в центре города. Глогауэр ошибочно принимает его за богатого американского туриста, раздраженного тем, что его отвлекли от задумчивости.
Затем мужчина спрашивает Глогауэра, может ли он его сфотографировать; Глогауэр, теперь польщенный, соглашается. Пока его фотографируют, мужчина объясняет, что он из Нигерии и пытается убедить правительство Англии покупать медь по более высокой цене. Глогауэр говорит, что он иллюстратор. Затем мужчина предлагает Глогауэру выпить с ним чаю, и Глогауэр, чувствуя себя виноватым и, несмотря на то, что вспоминает слова матери не иметь ничего общего с людьми, которые вызывают чувство вины, соглашается.
После путешествия по садам Тюдоров и Вудленду они ужинают в ресторане. Во время еды Глогауэр пытается представиться. Мужчина, однако, не отвечает, просто предлагая Глогауэру сахарницу. Глогауэр понимает, что мужчина использует к нему те же методы соблазнения, которые сам Глогауэр использовал при соблазнении девушек в прошлом. Когда нигериец просит Глогауэра «вернуться со мной», Глогауэр отвечает «Да».
Вторая глава, представляющая формат, которому следуют большинство последующих глав, за исключением последней, начинается ( курсивом ) с короткой сцены в гостиничном номере мужчины. Глогауэр разделся и лежит обнаженный на кровати. Мужчина касается сначала головы, а затем плеч. Глогауэр закрывает глаза, блокируя реальность, и начинает фантазию, похожую на ту, которую прервал мужчина в первой главе. Конец главы — это еще одна сцена, выделенная курсивом, действие которой происходит в настоящем.
Основная часть книги происходит в течение одной ночи в номере отеля, во время которой они оба мало спят. Нигериец знакомит Глогауэра с различными аспектами гомосексуального секса. Хотя Глогауэр совершенно новичок в этом, он быстро отбрасывает все запреты и начинает действовать (неуказанно) провокационно, пугая нигерийца: «Вы умеете быть оскорбительным, не так ли? Некоторое время назад вы были обычным лондонским парнем. . Теперь ты ведешь себя как самая стервозная маленькая дурочка, которую я когда-либо видел» (гл.15). Ночью они ссорятся, мирятся, снова занимаются сексом и немного вздремнут. Нигериец также заставляет Глогауэра красить свою кожу в черный цвет.
Постепенно начинает казаться, что нигериец не тот, кем кажется. Его английский внезапно меняется; вдруг кажется, что глаза у него голубые; и в какой-то момент Глогауэр вдруг чувствует, что он может быть женщиной или зубастым животным, — и тогда он снова выглядит прежним. Нигериец говорит: «Мы много людей, у каждой личности много разных сторон». Позже он выражает свое возражение против абортов, потому что «я против разрушения возможностей. Всему должно быть позволено размножаться. Интерес заключается в том, чтобы увидеть, что станет доминирующим. Что победит». Это означает, что нигериец знает о том, что Глогауэр пережил разные жизни, которые у него могли быть, - хотя он никогда не упоминает об этом.
Нигериец предлагает сделать Глогауэра успешным художником и купить его картины. Позже он предлагает взять с собой Глогауэра. Глогауэр, внезапно поняв, что это известный человек, фотографии которого часто появляются в газетах, отказывается. Нигериец реагирует: «Я предложил вам империю, а вы выбрали огород с капустой». Наконец они расстаются в саду на крыше, где впервые встретились — и нигериец (если он таков) превратился в белого человека.
Безымянный нигериец мог бы быть воплощением Джерри Корнелиуса — городского авантюриста и хипстера неоднозначного, а иногда и полиморфного пола , который появляется в нескольких книгах Муркока. В «Вот человек» и в начале «Завтрака в руинах » Глогауэр белый, но к концу «Завтрака» он стал черным. (Аналогично Джерри Корнелиус из Муркока белый в «Последней программе», но черный в «Лекарстве от рака» .)
Вариант Карла Глогауэра живёт
[ редактировать ]На протяжении книги Карл Глогауэр переживает не менее 17 воплощений. В каждом он на год старше и в целом более жестокий и безжалостный. Во многих из этих воплощений, хотя и не во всех, он имеет еврейское происхождение.
- 1871: Семилетний Карл Глогауэр и его эльзасская правительственными войсками мать пытаются бежать от подавления Парижской Коммуны , но мать убивают, хотя на самом деле она выступала против Коммуны.
- 1883: Восьмилетний Карл Глогауэр, сын респектабельной немецкой семьи из Брауншвейга , очень нескромно разговаривает с важным гостем из Берлина .
- 1892: Девятилетний Карл Глогауэр, цветной кейп , работавший панках -валлахом в особняке в Кейптауне , случайно уничтожил свою любимую коллекцию бабочек неуклюжим белым человеком.
- 1898: Десятилетний Карл Глогауэр, сын богатого производителя сигар из Гаваны , видит, как его брата жестоко пытают за присоединение к антииспанским повстанцам , и решает сам присоединиться к ним.
- 1905: Одиннадцатилетний Карл Глогауэр, еврейский беженец из Польши , работающий со своими родителями на потогонной мастерской в Уайтчепеле , оказывается вовлеченным в смертельное противостояние между русскими революционерами и агентами царской тайной полиции . Родители Глогауэра ужасно искалечены, но мальчик грабит мертвого революционера и получает достаточно денег, чтобы позаботиться о них. Это, безусловно, самый длинный и подробный эпизод из вариантов жизни Глогауэра.
- 1911: Самоуверенный двенадцатилетний Карл Глогауэр, наполовину немец, наполовину индиец, сирота из Калькутты , делает карьеру портового «агента», мошенника и торговца наркотиками и безжалостно расправляется с моряком, который пытается обмануть его.
- 1918: Тринадцатилетний Карл Глогауэр выживает в Тамне, французской деревне сразу за линией фронта Первой мировой войны , используя ружье мертвого солдата для охоты на собак, кошек, крыс и любых других существ, с которыми он сталкивается, и продажи «мясной смеси». «мяснику — а потом он еще и человека убивает.
- 1920: Четырнадцатилетний Карл Глогауэр, революционный боец, путешествующий в вооруженном поезде анархиста Нестора Махно во время русской революции , развлекается, обстреливая украинскую провинциальную железнодорожную станцию на Помошной пулеметным огнем. [ 3 ]
- 1929: Пятнадцатилетний Карл Глогауэр, сын богатого нью-йоркского бизнесмена, приводит свою девушку в бар, который является пристанищем гангстеров, и встречает там своего отца в компании молодой женщины, которая не является его матерью. .
- 1932: Шестнадцатилетний Карл Глогауэр, родом из Мюнхена , наслаждается жизнью богатого европейца в Шанхайском международном сеттльменте . Путешествуя со своей венгерской матерью в семейной машине с водителем , он становится свидетелем того, как японские полицейские жестоко избивают молодого китайца , и не делает ничего, чтобы помешать этому.
- 1935: Семнадцатилетний Карл Глогауэр, немецкий еврей из Берлина , сбегает от нацистов и попадает в Италию — только для того, чтобы быть призванным на военную службу, отправленным для участия в итальянском вторжении в Эфиопию и умереть от эфиопского копья, пронзившего его живот. Битва при Адве . В последний момент смерти его возможные воплощения — оперный певец, великий писатель и даже великий генерал — «маршируют перед ним сквозь пыль».
- 1944: Восемнадцатилетнего скрипача-любителя Карла Глогауэра отправляют в Освенцим , и ему удается получить «сливовую работу» в лагерном оркестре. Пока нацистским охранникам нравится, как он играет «Голубой Дунай», пока они танцуют со своими женами и подругами, он может надеяться, что у него будет теплая одежда и его не отправят в газовые камеры.
- 1947: Девятнадцатилетний Карл Глогауэр, член Иргун Цваи Леуми (Национальной военной организации), еврейского подполья, борющегося против британского мандата в Палестине , принимает участие в засаде британских солдат по дороге в Тель-Авив . ловили их и подвешивали на пальмах у дороги. [ 4 ]
- 1956: Двадцатилетний Карл Глогауэр, венгерский еврей , переживший войну , пытается бежать из Будапешта в Австрию среди суматохи советских войск, подавляющих Венгерскую революцию 1956 года , но его застреливает русский солдат. берега Дуная .
- 1959: Двадцатилетний британский сержант Карл Гауэр («Глогауэр» звучало слишком по-немецки и слишком по-еврейски) направлен в службу экстренной помощи Кении и уже является экспертом в пытках заключенных Мау-Мау , его любимым методом является применение горящих сигарет. к своим половым органам.
- 1968: Двадцатидвухлетний американский солдат Карл Глогауэр участвует в резне жителей вьетнамской деревни , впадает в безумное безумие убийства и едва избегает убийства своих собственных офицеров.
Окончательно:
- 1990 год (дата в будущем на момент написания): Пятидесятиоднолетний Карл Глогауэр станет человеком, пережившим разрушительные глобальные войны , и одним из немногих людей, все еще живущих среди руин Лондона . Он станет каннибалом, почувствовав вкус к человеческой плоти, работая наемником в Париже , и будет сжигать книги , чтобы согреться, поскольку чтение их заставит его чувствовать себя слишком подавленным.
- Из жизни Карла Глогауэра, встретившегося с нигерийцем в 1971 году, некоторые разрозненные упоминания говорят, что он родился около начала Второй мировой войны в 1939 году; что его мать открыто вступала в отношения с другими мужчинами (в комнате матери был мужчина в пижаме, в другой раз он застал дежурного в постели матери); что его отец очень терпеливо относился к этому, но в конце концов ушел и исчез примерно в то время, когда Глогауэру было восемь лет; что он вырос в довольно бурных отношениях со своей властной матерью, ушел из дома в пятнадцать лет, чтобы стать великим художником, но был отвергнут Художественной школой; [ 5 ] вернулся домой через три месяца; что он поехал когда-то в Париж и пробыл там «некоторое время»; что в разное время он забеременел трех девушек и потратил 200 фунтов, чтобы сделать аборт одной из них; что он неудачливый художник, разочарованный тем, как повернулась его жизнь; и что он живет в Лэдброк-Гроув в Лондоне.
- К этим вариантам жизни Карла Глогауэра следует добавить историю из « Вот человек » Моркока , где Глогауэр живет беспокойной жизнью в современном Лондоне, всегда одержимый характером Иисуса Христа. Наконец он путешествует во времени, занимается сексом с нимфоманкой Девой Марией и обнаруживает, что ее сын Иисус - полный идиот, неспособный ни на одно из действий, приписываемых Иисусу. После этого Глогауэр решает сам сыграть эту роль, воспроизвести все действия, приписываемые Иисусу в Новом Завете, и, наконец, провоцирует римлян распять его, что они и делают.
Пустяки
[ редактировать ]Некоторые издания романа были напечатаны с введением, в котором содержалась мистификация о смерти Майкла Муркока, в которой утверждалось, что он «умер от рака легких в возрасте 31 года в прошлом году». Далее в нем также говорилось, что «местонахождение Карла Глогауэра» неизвестно. [ 6 ] Введение было подписано Джеймсом Колвином , псевдонимом, который Муркок вместе с несколькими другими использовал в рассказах, появлявшихся в «Новых Светах» .
Муркока В «Быке и копье» персонаж Джари-а-Конел называет Глогауэра воплощением Вечного Чемпиона . Предполагается, что безымянный нигериец мог быть воплощением Джерри Корнелиуса или кого-то из спутников вечного чемпиона .
Вымышленная Мультивселенная Муркока , состоящая из нескольких вселенных, множества многослойных измерений, сфер и альтернативных миров, — это место, где происходит вечная борьба между Законом и Хаосом, двумя главными силами миров Муркока. Во всех этих измерениях и мирах эти силы постоянно борются за превосходство. Поскольку победа Закона или Хаоса приведет к тому, что Мультивселенная либо станет навсегда статичной, либо полностью бесформенной, Космический Баланс налагает определенные ограничения, которые силы Закона и Хаоса нарушают на свой страх и риск. Закон, Хаос и Баланс — активные, но, по-видимому, неразумные силы, которые наделяют силой различных чемпионов и представителей.
Вечный Чемпион, Герой, существующий во всех измерениях, временах и мирах, — тот, кто избран судьбой для борьбы за Космический Баланс; однако он часто не знает о своей роли или, что еще хуже, борется с ней, но никогда не добивается успеха. Поскольку его роль состоит в том, чтобы вмешиваться, когда Закон или Хаос получают избыток власти, он всегда обречен быть окруженным раздорами и разрушениями, хотя он может пережить длительные периоды относительного спокойствия. В большинстве изображений Муркока все эти истории происходят в фантастических мирах, но то же самое явно применимо и к различным жизням Карла Глогауэра в реальных ситуациях 20-го века, как описано здесь.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ян Дэйви. «Библиография Майкла Муркока: Завтрак в руинах» . Проверено 18 апреля 2006 г.
- ^ «Что бы ты сделал? (5)». Завтрак в руинах . п. 53.
- ↑ Об этом же происшествии рассказывает советский писатель Константин Паустовский , где он описан с точки зрения перепуганных мирных жителей, съежившихся за зданием вокзала и ожидающих прохождения поезда Махно.
- ^ « Дело сержантов » , в ходе которого два сержанта британской армии были схвачены «Иргуном » и повешены, является реальным, хорошо известным (и весьма противоречивым) историческим событием. Однако реальные детали существенно отличаются от описанных в книге Муркока.
- ↑ Это напоминает аналогичный инцидент в молодости Гитлера.
- ^ Муркок, Майкл (1972). "Введение". Завтрак в руинах . Новая английская библиотека.
Источники
[ редактировать ]- «Сборник Муркока» . Архивировано из оригинала 1 ноября 2007 года . Проверено 15 декабря 2007 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Список названий «Завтрак в руинах» в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
- Завтрак в руинах в Revolution Science Fiction