Горькое озеро (фильм)
Горькое озеро | |
---|---|
![]() | |
Написал | Адам Кертис |
Режиссер | Адам Кертис |
Страна происхождения | Великобритания |
Язык оригинала | Английский |
Производство | |
Продюсер | Люси Келсолл |
Время работы | 137 минут |
Оригинальный выпуск | |
Выпускать | 25 января 2015 г. |
Связанный | |
|
«Горькое озеро» — BBC документальный фильм 2015 года британского режиссёра Адама Кертиса . В нем утверждается, что западные политики создали упрощенную историю о воинствующем исламе, превратив ее в аргумент добра и зла, основанный на растущем хаосе и беспорядке в западном обществе и являющийся реакцией на них, которые они не осознают и не понимают. В фильме широко используются кинохроника и архивные материалы , а также короткие повествовательные фрагменты перемежаются более длинными фрагментами, изображающими насилие и войну в Афганистане .
Сюжет
[ редактировать ]«Горькое озеро» пытается объяснить несколько сложных и взаимосвязанных историй. Одна из версий заключается в том, как прошлые правительства, в том числе России и Запада , с их продолжающимися, по большей части неудачными, интервенциями в Афганистане , продолжают повторять подобные неудачи, не понимая должным образом культурный фон страны или ее прошлую политическую историю и социальную структуру.
В фильме также описывается союз США с Саудовской Аравией , особенно соглашение США о покупке саудовской нефти для контроля над ключевым поставщиком энергоносителей в эпоху холодной войны , при этом Саудовская Аравия взамен получает богатство и безопасность. Часть соглашения предусматривала, что Саудовской Аравии будет разрешено продолжать свою насильственную и фундаменталистскую интерпретацию ислама, ваххабизм , свободную от внешнего влияния. Поддержка ваххабизма Саудовской Аравией питала многие воинствующие исламские силы с 1970-х годов по настоящее время, включая моджахедов , Талибан , Аль-Каиду и Исламское государство .
Кертис описывает фильм как попытку добавить «эмоциональное» измерение в контекст исторического повествования, чтобы привлечь аудиторию – отсюда его продолжительность более двух часов и доступность исключительно через BBC iPlayer – чтобы дать зрителю возможность нечто большее, чем разрозненные новостные репортажи, которые они обычно получают из большинства традиционных радиожурналистов, а также помещение исторических фактов в более широкий контекст.
BBC iPlayer дал мне возможность сделать это, потому что это не ограничено жесткими форматами и расписаниями сетевого телевидения. [...] У меня есть неотредактированные фрагменты почти всего, что BBC когда-либо снимала в Афганистане. Это тысячи часов – некоторые из них очень скучны, но большая их часть необычна. Кадры, на которых запечатлены не только удивительные моменты, но и трогательные, забавные, а иногда и очень странные. Эти сложные, фрагментарные и эмоциональные образы вызывают хаос реального опыта. И на их основе я попытался построить другой, более эмоциональный способ изображения того, что на самом деле произошло в Афганистане. Противоположность тонким, узким и все более разрушительным историям, рассказываемым сегодня властью.
Название взято из встречи 1945 года президента США Франклина Д. Рузвельта и короля Саудовской Аравии Абдель Азиза на корабле на Большом Горьком озере в Суэцком канале . Кертис описывает эту встречу как приведшую ко многим последующим событиям. Фильм вышел 25 января 2015 года эксклюзивно на BBC iPlayer .
Прием
[ редактировать ]Сэм Волластон в статье для The Guardian охарактеризовал фильм как «своеобразный, по-настоящему необычный. Он также тревожный, красивый, забавный (действительно), амбициозный, серьезный, захватывающий и, возможно, важный». Волластон похвалил Кертиса за то, что он «по крайней мере сделал шаг назад, чтобы посмотреть на современный мир, а затем принять его», но признал, что фильм не был полностью успешным в объяснении ситуации, оставив его в «множестве замешательства и неуверенности». Хотя время от времени меня «приводил в ярость» стиль Кертиса - «все это шатание - временами я чувствовал, что на самом деле нахожусь на верблюде. И внезапное приближение к глазам людей: неужели я теперь еду на высокоскоростной фугасной американской пуле?» - Волластон пришел к выводу, что фильм «красивый» и «телевизионный, как никто другой». [ 2 ]
Эмма Грэм-Харрисон, также писавшая в The Guardian , отметила, что Кертис проделал «мощную работу по передаче явной физической несовместимости тяжелого военного присутствия НАТО в обедневшем Афганистане» и уловил «странность этих тяжелобронированных солдат, бродящих по поверхностному региону». тихие деревни и гранатовые сады, охота на невидимого врага, а вместе с этим и более глубокая правда о том, насколько солдаты не соответствовали своей миссии». Хотя она критически относилась к некоторым аспектам фильма, особенно «за то, за что он критикует политиков: создавать слишком упрощенные истории, чтобы придать смысл сложному миру, и упускать из виду правду в процессе», она чувствовала, что Кертису удалось передать « ужасное высокомерие Запада, случайное проецирование иностранных мечтаний и идеалов на далекую страну и готовность уйти, когда все пойдет не так». [ 3 ]
Джаспер Рис для The Daily Telegraph назвал фильм «потрясающим визуально» и «праздником импрессионистической утонченности, который можно съесть сколько угодно». Помимо «необычайных визуальных эффектов», «гипнотической путаницы кадров» и «настойчивого саундтрека, создающего манипулятивный импульс музыки с Востока и Запада, говорящей вам, что чувствовать», Рис был менее убежден повествованием фильма. , описывая это как «это похоже на издевательства со стороны ослепительного всезнайки с рентгеновским зрением, который видит связи на карте истории». Рис критиковал отсутствие проверки фактов и «единственное значимое интервью с ветераном Гильменда, задача которого состоит в том, чтобы просто повторить все, что уже заявил Кертис. В основном нам просто предлагается поверить ему на слово». Он пришел к выводу, что «эгоизм и высокопарность раздражающе расходятся с устойчивым блеском зрелища» и «В конце концов, Адам Кертис звучит как еще один пророк, просящий нас поверить в его видение. Это ирония». [ 4 ]
Джон Бун, пакистанский корреспондент The Guardian был менее впечатлен фильмом , в своей рецензии для The Spectator , назвав его «настолько упрощенным, как все, что рассказывают «те, кто у власти», [и] выставленным ужасно умным из-за своей кислотности». Стиль кинорежиссуры, идеально подделанный Беном Вудхэмом как «телевизионный эквивалент пьяного ночного запоя в Википедии с претензией на связность повествования». Он критиковал упущение в фильме роли Пакистана в конфликте - «телевизионный эквивалент постановки «Гамлета» без принца» - и неспособность Кертиса справиться с реальной сложностью ситуации, написав: «Совершенно очевидно, что Кертис не заинтересован в таких событиях». Его самая коварная история заключается в том, что они - неисправимые дикари, которые всегда отвергают, крадут или подрывают помощь самых благонамеренных чужаков. " [ 5 ]
Указывая на некоторые недостатки фильма в своем обзоре для онлайн-журнала Spiked , академик Билл Дюроди предположил, что неизменным образом фильма будет «образ учителя английского рисования, с энтузиазмом превозносящего смысл Марселя Дюшана концептуального произведения « Фонтан». , перевернутый мужской писсуар, группе недавно освобожденных и недоверчивых афганских женщин», прежде чем завершить свою речь фразой «Ужас! Ужас!» взято из книги «Сердце тьмы» Джозефа Конрада . В целом, по его мнению, любое воспринимаемое отсутствие смысла в монтаже Адама Кертиса более чем соответствовало отсутствию цели войны в Афганистане . [ 6 ]
Музыка
[ редактировать ]Музыка, используемая на любом этапе или неоднократно, включает:
- Похороны - «В Макдональдсе», «Собачий приют» и «Спустись к нам».
- Клифф Мартинес - OST для Drive (2011), включая треки «My Name On A Car», «Kick Your Teeth» и «I Drive».
- Канье Уэст — « Беглец »
- Этот смертный клубок - «Кружевница»
- Nine Inch Nails – « Теплое место » и « Каждый день одинаковый »
- Ахмад Захир – «Ай Нам Гумат Таранае Мэн»
- Чарльз Айвз — «Вопрос без ответа»
- Мессиан – Турангалила-Симфония
- Кристиан Занеси – «Марсель 2»
- Дэвид Боуи — « Братья Бьюли » и « Варшава »
- Pye Corner Audio – «Электронный ритм номер 3»
- Гэвин Миллер — «Ихор»
- Дом в лесу - «Солнечный свет на ржавом Халке»
- «Царство теней» из балета «Баядерка».
Внешние клипы
[ редактировать ]Для иллюстрации документального фильма использованы отрывки из различных фильмов и телепрограмм, особенно из «Продолжайте... Вверх по Хайберу» (британская комедия 1968 года) и «Солярис» — фильм Андрея Тарковского 1972 года .
См. также
[ редактировать ]- Сила кошмаров
- Плотина Каяки , построенная при американской помощи в 1950-х годах.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "EP.44 - АДАМ КЕРТИС | Адам Бакстон" . Адам-Бакстон.co.uk . Проверено 14 января 2019 г.
- ^ Волластон, Сэм (26 января 2015 г.). «Горькое озеро – рецензия: красивый, захватывающий фильм Адама Кертиса раскрывает историю насилия, кровопролития и горькой иронии» . Хранитель . Лондон . Проверено 24 февраля 2015 г.
- ^ Грэм-Харрисон, Эмма (29 января 2015 г.). «Горькое озеро — блестящее изображение ужасного высокомерия Запада в Афганистане» . Хранитель . Лондон . Проверено 25 февраля 2015 г.
- ^ Рис, Джаспер (26 января 2015 г.). «Обзор Bitter Lake:« визуально потрясающе » » . «Дейли телеграф» . Лондон . Проверено 24 февраля 2015 г.
- ^ Бун, Джон (30 января 2015 г.). «Горькое озеро Адама Кертиса, обзор: продолжение Хайберского взгляда на Афганистан» . Зритель . Лондон . Проверено 10 февраля 2021 г.
- ^ В поисках смысла в афганской бездне
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Горькое озеро на BBC Online
- Горькое озеро на IMDb
- Информация о Горьком озере Адама Кертиса на BBC. в блоге
- документальные фильмы 2015 года
- фильмы 2015 года
- 2015 на британском телевидении
- Телевизионные фильмы 2015 года
- Телевизионные выпуски 2015 года
- Британские фильмы 2010-х годов
- Англоязычные фильмы 2010-х годов
- Документальные фильмы BBC
- Британские документальные телефильмы
- Документальные фильмы об Афганистане
- Документальные фильмы о политике
- Коллаж фильм
- Коллажное телевидение
- Фильмы Адама Кертиса