Jump to content

Благовония в Японии

(Перенаправлено с японских благовоний )
Стопки благовоний в храме в Японии

Сжигание благовоний в Японии началось в VI веке ( период Асука ) с появлением буддизма , который использует благовония во время ритуалов и церемоний. Агаровое дерево было импортировано в Японию из Китая через Корею. С этого момента благовония стали важным аспектом японской культуры . Благовония используются для различных целей, включая буддийские церемонии, духовность и медитацию.

В Японии существует два основных типа благовоний: либо нагревание, либо тление небольших кусочков ароматного дерева, либо благовония прямого горения в виде палочек или конусов, сформированных из пасты без бамбуковой палочки.

Многие из нынешних компаний по производству благовоний существуют уже более 300 лет.

Этимология

[ редактировать ]

Слово «ладан» ( ко ) в Японии пишется китайским радикалом Канси 186, состоящим из девяти штрихов 香, который также можно расширить до 27 штрихов 馫. Дословный перевод – «аромат», хотя в контексте понимается как «благовония». слово 道 Можно добавить , что означает «путь», как буквально (улица), так и метафорически (поток жизненного опыта), чтобы дать кодо : «путь благовоний», который предполагает использование благовоний в рамках системы кодифицированного поведения. .

Ароматный запах играл важную роль при дворе в период Хэйан (изображение из «Сказания о Гэндзи» Тоса Мицуоки, 1617–91).

Нихон Сёки , книга классической японской истории, дает первое официальное упоминание о благовониях в Японии, когда полено из агарового дерева , ароматного дерева, используемого при сжигании благовоний, вынесло на берег острова Авадзи в период Асука в 595 году нашей эры и было подарено Принц Сётоку и императрица Суйко . [ 1 ] Сётоку знал о сжигании благовоний из буддизма , который пришел в Японию около 538 года нашей эры; благовония были частью буддийского ритуала, [ 2 ] и был импортирован в Японию из Китая через Корею. [ 3 ] Агаровое дерево было импортировано в 538 году нашей эры во время строительства храма. Был установлен ритуал, известный как сонаэко . Ароматную древесину Кобоку в сочетании с травами и другими ароматическими веществами сжигали для получения ароматного благовония в религиозных целях. [ 4 ] Обычай сжигания благовоний получил дальнейшее развитие и расцвел среди придворной знати благодаря забаве такимоно , порошкообразной смеси ароматических веществ. [ 5 ] Ароматные запахи играли жизненно важную роль в придворной жизни в период Хэйан , одежды и даже веера надушивали, о них писали стихи; они также занимали видное место в эпосе «Сказание о Гэндзи» в 11 веке.

Воины-самураи готовились к битве, очищая свой разум и тело благовониями кобоку ; развивать понимание его ароматов. В конце периода Муромати в 16 веке это эстетическое осознание развилось в достижение, известное как кодо, которое представляет собой искусство наслаждения благовониями тлеющего кобоку . [ 6 ] Нынешний стиль кодо в значительной степени сохранил структуру и манеру периода Муромати, в это время чайная церемония и стиль цветочных композиций икебана также развивались .

В эпоху Тэнсё в конце 16 века мастера Кодзю работали в Императорском дворце Киото и практиковали церемонию возжигания благовоний. Третий Кодзю служил под началом Тоётоми Хидэёси , четвёртый — под началом Токугавы Иэясу . Восьмой Кодзю Такаэ Дзюэмон был известен как выдающийся мастер по благовониям. В это время были сформулированы «Десять добродетелей Ко» (香の十徳, kōnojūtoku ), которые представляют собой традиционный перечень преимуществ, получаемых от правильного и правильного использования качественных благовоний: [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ]

  1. Обостряет чувства: Обостряет чувства
  2. Очистить тело и дух
  3. Устраняет загрязняющие вещества
  4. Способен спать: пробуждает дух.
  5. Дружба в тишине: лечит одиночество
  6. Успокаивает в неспокойные времена: Успокаивает в неспокойные времена
  7. Не неприятно, даже в изобилии
  8. Даже в небольших количествах достаточно
  9. Кузо Фуку: не ломается очень долго.
  10. Обычное использование не вредно

Даже сегодня в кодо существует тесная связь и целостный подход между ароматным запахом, чувствами, человеческим духом и природой. Духовность и утонченная концентрация, которые являются центральными для кодо, ставят его на тот же уровень, что и кадо и чадо.

Начало периода Эдо в 19 веке ознаменовалось серьезными изменениями в истории и производстве благовоний. Ароматические палочки Сенко стали более доступными для широкой публики, поскольку метод производства перешел в промышленные масштабы. В начале 20-го века майнити-ко, или «повседневные благовония», был разработан мастером Кито Юдзиро в эпоху Мэйдзи и Тайсё .

Сегодня такие компании, как Nippon Kodo , Shoyeido и Baieido , являются одними из наиболее авторитетных поставщиков благовоний.

Материал

[ редактировать ]

Ароматные древесные породы агара и сандалового дерева являются основными ингредиентами японских благовоний. Агаровое дерево производится в некоторых частях Юго-Восточной Азии, например во Вьетнаме. Японские компании по производству благовоний делят агаровое дерево на шесть категорий в зависимости от региона добычи и свойств агарового дерева. [ 10 ] Деревья выделяют ароматную смолу, которая со временем превращается в кобоку. Один особый сорт кобоку с высоким содержанием масла и превосходным ароматом называется кьяра. Кьяра в настоящее время стоит больше, чем ее вес в золоте. Сандал происходит в основном из Индии, Индонезии, южного Китая или других частей Юго-Восточной Азии. Сандаловому дереву требуется около 60 лет, чтобы произвести свой фирменный аромат, который можно считать приемлемым для использования в кодо. Самый ценный сандал происходит из Майсура в штате Карнатака в Индии, где он находится под угрозой исчезновения. Макко (что переводится как «порошок благовоний») используется для связывания ингредиентов вместе. Он способен связывать ингредиенты, не имея при этом собственного запаха.

Другие используемые материалы: кора корицы , чебулический миробалан , гвоздика , имбирная лилия , лаванда , солодка , пачули , нард , ромашка , ревень , сафлор , звездчатый анис и другие травы . из ракушек Также используются ароматизаторы и другие ароматические материалы животного происхождения.

Ранджятай , историческое дерево кьяра , датируемое 10 веком нашей эры, хранящееся в сокровищнице Сёсоин в Наре.

Сырье, такое как дерево агара, становится все более редким из-за истощения диких ресурсов. Это сделало основной материал очень дорогим. Например, стоимость кьяры более низкого сорта составляет около 20 000 иен за грамм. высшего качества Кьяра стоит более 40 000 иен за грамм, что во много раз превышает эквивалентный вес золота (по состоянию на конец 2012 года). Если конкретный кусок благовонного дерева имеет историю, цена может быть еще выше. Самая ценная древесина, ранджятай, датируется по крайней мере 10 веком и представляет собой древесину кьяра из Лаоса или Вьетнама, которая использовалась императорами и военачальниками для создания аромата. Говорят, что в нем так много смолы, что его можно использовать многократно. Древесина хранится в сокровищнице Сёсоин в Наре, которая находится под управлением императорского двора. Высокие затраты и трудности с получением приемлемого сырья являются одной из причин, почему кодо не так широко практикуется и известен по сравнению с искусством цветочной композиции или чайной церемонией.

Виды благовоний

[ редактировать ]

Сасаки Дойё (1306–1373), который считался образцом элегантности и роскоши и типичным военным аристократом периода Нанбоку-тё , владел многими благовонными лесами и давал им названия.

Сёгун Асикага Ёсимаса (1436–1490) сам ценил драгоценные ароматные деревья и собирал некоторые из них или унаследовал их от Сасаки. Чтобы правильно организовать большую коллекцию благовонного дерева, он назначил специалистов того времени Санджониси Санэтака, ставшего основателем школы Ойэ, и Сино Сосина, основателя школы Сино. Они создали систему классификации под названием риккоку гоми , что означает «шесть стран, пять ароматов».

Имя Характер риккоку (страна) гоми (запах)
исправить Гаро Вьетнам горький
ракоку Ло Го Таиланд сладкий
рога истинная нага Малакка , Малайзия нет запаха
защищать Настоящий южный варвар неизвестный соленый
звук Сазенра Индия горячий
собирает / собирает Цунь Вэнь Дуо Ло Суматра , Индонезия кислый

* Манабан происходит от слова нанбан , что означает «южный варвар», и был завезен в Японию португальскими торговцами неизвестного происхождения. [ 11 ]

производители благовоний

[ редактировать ]

Одной из старейших компаний по производству традиционных благовоний в Японии является Baieido , основанная в 1657 году, корни которой уходят в период Муромати. Якобы старейшим производителем благовоний является Кунгёкудо, основанный в третьем году эпохи Бунроку (1594 г.) и первоначально действовавший как аптекарь, обслуживающий буддийский храм Ниси Хонгандзи в Киото. [ 12 ] Другие традиционные и до сих пор действующие компании включают Kyukyodo (1663, Киото) и Shoyeido , основанную в 1705 году в Киото. Nippon Kodo также является крупным поставщиком материалов для благовоний.

И Байэйдо, и Шойеидо широко используются в дзен-буддийских храмах как в Японии, так и во всем мире. Компания Nippon Kōdō была основана путем регистрации в Нью-Йорке в августе 1965 года и является крупнейшим продавцом японских благовоний в мире. Большая часть их благовоний «повседневного» качества (毎日 mainichi). Они также делают некоторые «традиционные» благовония. Эти три страны являются крупнейшими экспортерами японских благовоний.

В настоящее время 70% всех благовоний Японии производится на небольшом острове к югу от Осаки, который называется Авадзи. История берет свое начало в 1850 году в Эй города Авадзи, когда в 1850 году была внедрена технология производства Сэнсю Сакаи. В то время Эй был военным торговым портом клана Токусима, который открывал двери для импорта и продажи сырья, используемого для изготовления благовоний. Со временем благовония, изготовленные на острове Авадзи, стали известны по всей Японии. Основная причина, по которой производство благовоний укоренилось на острове Авадзи, связана с ниси-казэ (западным ветром). Этот сильный сезонный ветер мешает рыбной промышленности, вызывая необходимость в надомных промыслах, таких как изготовление благовоний. Этот ветер также отлично подходит для сушки благовоний. [ 13 ]

Кюкёдо, Кунмейдо и Кокандо также продают благовония за границу. Возможно, будет сложно найти другие бренды за пределами Японии. Конечно, в Японии есть множество других производителей благовоний. Это либо крупные продавцы, либо старейшие компании Японии.

Набор посуды, используемой для церемонии благовоний.

Кодо ( 香道 , Путь благовоний ) японское искусство восприятия благовоний, похожее на чайную церемонию , участники которой следуют установленным практикам, включающим приготовление благовоний и наслаждение ими. [ 14 ] Хотя оно считается одним из трех классических утонченных искусств, оно относительно неизвестно среди современных японцев. [ нужна ссылка ] Кодо включает в себя все аспекты процесса воскуривания благовоний – от инструментов ( кодогу ( 香道具 ) ), которые, как и инструменты для чайной церемонии, ценятся как высокое искусство, до таких занятий, как игры по сравнению благовоний кумико и гэндзико.

Во время кумико участники сидят рядом друг с другом и по очереди нюхают благовония из курильницы , раздавая ее группе. Участники комментируют и делают наблюдения о благовониях, а также играют в игры, чтобы угадать материал благовоний. Гэндзико — одна из таких игр, в которой участники должны определить, какие из пяти приготовленных курильниц содержат разные ароматы, а какие — один и тот же аромат. Решения игроков (и фактические ответы) записываются с использованием линейных шаблонов Гэндзи-мон , элементы которых отсылают к главам «Повести о Гэндзи» . [ 15 ]

Помимо кодо, благовония также можно использовать во время чайной церемонии или других мероприятий. Для этой цели на протяжении веков создавались разнообразные контейнеры и курильницы, или коро , сделанные из фарфора, дерева, лака или других материалов, такие как кого и кобако , которые могут быть чрезвычайно ценными предметами. [ 16 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Киёко Морита (30 октября 2006 г.). Книга благовоний: наслаждение традиционным искусством японских ароматов . Коданша Интернэшнл. п. 31. ISBN  9784770030504 .
  2. ^ Сильвио А. Бедини (24 марта 1994 г.). След времени: измерение времени с помощью благовоний в Восточной Азии . Издательство Кембриджского университета. п. 159. ИСБН  9780521374828 .
  3. ^ Киёко Морита (30 октября 2006 г.). Книга благовоний: наслаждение традиционным искусством японских ароматов . Коданша Интернэшнл. п. 32-33. ISBN  9784770030504 .
  4. ^ «Буддийские благовония-Сонаэ-ко» . naturalscents.net . 2 ноября 2021 г.
  5. ^ «В призрачной Японии» . Sacred-texts.com . Проверено 12 апреля 2017 г.
  6. ^ Бинцик, Автор: Моника. «Японские благовония - Очерк - Хронология истории искусств Хайльбрунна - Музей искусств Метрополитен» . metmuseum.org . Проверено 12 апреля 2017 г. {{cite web}}: |first= имеет общее имя ( справка )
  7. ^ «Десять достоинств Ко» . Натуральные ароматы. 8 ноября 2021 г.
  8. ^ «Достоинства Ко» . Комори-Корп.
  9. ^ «Благовония во всем мире» . Венский импорт. 2 февраля 2018 г.
  10. ^ «Риккоку - традиционная японская классификация древесины алоэ, используемой для кодо» . Making-Incense.com . Проверено 31 января 2008 г.
  11. ^ «Алоисвуд» . naturalscents.net. 3 ноября 2021 г.
  12. ^ «КУНГЁКУДО» . КУНГЁКУДО . Проверено 29 сентября 2023 г.
  13. ^ «Запах Авадзи» . gov-online.go.jp.
  14. ^ Джессика Саюри Буасси (31 марта 2016 г.). «Кодо: Путь благовоний» . gaijinpot.com .
  15. ^ Японская энциклопедия , с. 237, в Google Книгах.
  16. ^ Асахи Синбуша (1978). Выставка Кого: японские керамические коробочки для благовоний из коллекции Жоржа Клемансо . Монреальский музей изящных искусств.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Кодо ньюмон (Введение в Путь благовоний ). Киото: Танкоша, 1998.
  • Морита, Киёко. Книга благовоний . Токио: Kodansha International, 1992.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 526777049d284d77f564d95a8d6715d0__1709923680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/52/d0/526777049d284d77f564d95a8d6715d0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Incense in Japan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)