Словарь овцеводства
(Перенаправлено с Hefted )
Разведение домашних овец произошло почти во всех населенных частях Земли, а различия в культурах и языках, в которых содержались овцы, создали обширный словарь уникальной терминологии, используемой для описания овцеводства .
Условия
[ редактировать ]Ниже приведены некоторые из наиболее распространенных терминов.
переменного тока
[ редактировать ]- Backliner – лекарственное средство наружного применения, наносимое вдоль спины только что остриженной овцы для борьбы со вшами или другими паразитами. На Британских островах его называют пур-он .
- Тюк – упаковка шерсти, содержащая прессованную шерсть определенного веса в соответствии с требованиями отраслевых органов.
- Банда – отара с большим количеством овец, обычно до 1000, которые пасутся на пастбищах.
- Колокольная овца - овца (обычно грубая, морщинистая), пойманная стригальной машинкой непосредственно перед окончанием стрижки. [ 1 ]
- Звонарь - первоначально опытный ветер, которому дали колокольчик, чтобы вести стадо; сейчас в основном используется в переносном смысле для человека, выступающего в роли ведущего и проводника.
- Черная шерсть – любая шерсть, не белая, но не обязательно черная.
- Доска – пол, на котором стоят стрижущие станки в сарае для шерсти. [ 1 ]
- Болюс – предмет, помещаемый в сетку рубца и остающийся там на некоторое время или постоянно. Используется для длительного приема лекарств или в качестве безопасного места для электронного маркировочного чипа . [ 2 ]
- Бутылочный ягненок или ягненок – ягненок-сирота, выращенный на бутылке. Также подди-ягненок или домашний ягненок .
- Коробочный — когда смешаны разные мобы овец.
- Разрыв – заметное истончение волокна, вызывающее явную слабость одной части штапеля.
- Сломанный рот или сломанный рот - овца, потерявшая или сломавшая часть резцов, обычно в возрасте около шести лет.
- Широкая – шерсть, которая хороша по своему качеству или типу.
- Бруми – рабочий в стриженном сарае. [ 1 ]
- Попка – недовесной тюк жирной шерсти в стандартной шерстяной упаковке.
- Callipyge / k æ l ɪ ˈ p iː dʒ / – естественная генетическая мутация, которая приводит к появлению чрезвычайно мускулистых задних конечностей у овец. Эти ягнята обитают в США, и им не хватает нежности. [ 3 ]
- В гипсе – не может встать на ноги, возможно, из-за того, что лежит в яме ногами вверх и/или у него тяжелая шерсть. Также см. riggwelter .
- CFA или кастинг по возрасту – овцы выбраковываются по причине их возраста. Также см. Отбраковка овцы , убийца .
- Чилвер – самка ягненка
- Клип – вся шерсть из флока (в австралийской классификации шерсти ).
- Стрижка – обрезка шерсти: см. стрижка и укоренение .
- Камбэк – потомство от вязки мериноса и британской длинношерстной овцы.
- Ползучее кормление – предоставление ягнятам доступа к специальному высококачественному корму перед отъемом.
- Извитость – естественная волнистость шерсти. Обычно чем ближе завитки, тем тоньше шерсть.
- Костыли – стрижка частей овцы (особенно задней части некоторых более шерстистых пород, таких как меринос ), чтобы предотвратить попадание мух . Также см . dagging .
- Выбраковка овцы – овца, больше не пригодная для разведения и проданная на мясо. Также см. убийца .
- Cut-out – завершение стрижки флока. [ 1 ]
ДФ
[ редактировать ]- Даги – комки засохшего навоза, прилипшие к шерсти овцы, что может привести к поражению мухой . (Отсюда «греметь своими дагами!», Что означает «поторопитесь!», Особенно используется в Новой Зеландии . [ 4 ] )
- Даггинг – отсечение дагов. Также см. костыль .
- Дьявольская хватка – серьезный дефект экстерьера, проявляющийся в виде впадины за холкой.
- Подгрудок – верхняя складка под шеей овцы мериносовой породы.
- Окунание – погружение овец в ванну или душ, чтобы убить внешних паразитов. Backliners теперь заменяют погружение.
- Купирование – удаление овцы хвоста для предотвращения удара мухой . См. также костыль , копание .
- Дауны – породы овец, относящиеся к короткошерстной группе.
- Эскизная овца – овца, слишком старая для грубого выпаса (например, вересковой пустоши ), призванная (отобранная) из стада для перехода на лучший пастбище, обычно на другую ферму. Обычно пишется «проект», но на Британских островах либо как «проект», либо «проект».
- Дренч – ветеринарный препарат для перорального применения, вводимый с помощью пропиточного пистолета (обычно антигельминтный препарат ).
- Езда или вождение – передвижение животных из одного места в другое.
- Сухой овечий эквивалент – (DSE) – это стандартная единица, используемая в Австралии для сравнения энергетических потребностей различных классов и видов животных. DSE — это количество энергии, необходимое для поддержания шерсти мериноса весом от 45 до 50 кг.
- Ининг – акт рождения овец. См . окота .
- Знак уха – отличительная отметка, вырезанная из уха (или иногда татуировка внутри уха), обозначающая право собственности и/или возраст.
- Ушная бирка – пластиковая или металлическая бирка, прикрепляемая к уху, с идентификационным номером, именем или электронным чипом .
- Овца / ˈ j uː / – овца, способная производить ягнят. В регионах, где для молодых самок используется слово «гиммер» или подобные термины, это слово может относиться к самке только после ее первого ягненка. В некоторых областях да .
- Глазная собака – разновидность овчарки ( см. ), которая использует зрительный контакт в качестве основного метода выпаса овец. См. также охоту .
- Флис – шерстяной покров овцы.
- Стадо – группа овец (или коз ). Все овцы на участке (по австралийской классификации шерсти ); а также все овцы в регионе или стране. Иногда называют стадом или толпой .
- Промывка – предоставление особенно питательного корма за несколько недель до спаривания для повышения плодовитости или в период перед родами для увеличения веса ягнят при рождении.
- Промывание (яйца/эмбрион) – удаление неоплодотворенной или оплодотворенной яйцеклетки у животного; часто как часть процедуры переноса эмбрионов .
- Удар мухи или миаз – заражение шерсти, кожи и, в конечном итоге, мяса личинками мясных мух или овнов, быстро приводящее к травмам или смерти. Обычно (но не всегда) возникает там, где шерсть загрязнена навозом или мочой, или в месте травмы. Также см. костыль , ковыряние , Мулесинг .
- Загон (или овчарня ) — загон, в котором стадо держат на ночь, чтобы уберечь овец от хищников или чтобы можно было собирать навоз для навоза .
- Складывание — помещение овец (или другого домашнего скота ) на ограниченную территорию для кормления, например, на временно огороженную часть поля с корнеплодами , особенно если это делается неоднократно на нескольких участках.
- Копытная гниль – инфекционный пододерматит, болезненное заболевание копыт, часто встречающееся у овец (а также коз и крупного рогатого скота), особенно при выпасе на влажной земле.
G-K
[ редактировать ]- Гиммер ( / ˈ ɡ ɪ m ər / , а не / ˈ dʒ ɪ m ər / ) — молодая овца, обычно до своего первого ягненка (особенно используется на севере Англии и Шотландии ). Также вор .
- Предупреждение пастбищ или предупреждение пастбищ - предупреждение о холодной погоде, выпущенное метеорологическим бюро для пастбищ овец.
- Жирный – стрижка овец. [ 1 ]
- Жирная шерсть – шерсть, состриженная с овец и поэтому еще не промытая и не почищенная. Также см. ланолин .
- Сторожевая лама - лама (обычно кастрированный самец), которую содержат с овцами в качестве охранника. Лама защитит стадо от хищников, таких как лисы и собаки .
- Гаммер – овца, настолько старая, что потеряла все зубы.
- Взвешивание (или взвешивание ) – у некоторых пород инстинкт удержания определенного веса (небольшой локальной площади) на протяжении всей жизни. Позволяет разным фермерам на обширном ландшафте, таком как болотистая местность, выпасать разные участки без необходимости устанавливать заборы, при этом каждая овца остается на своем определенном участке. Ягнята обычно учатся своему весу от своих матерей. Также известен как «Копыта» в некоторых областях, таких как Северный Йоркшир. [ 5 ]
- Хоггет , боров или боров — молодая овца обоего пола примерно в возрасте от 9 до 18 месяцев (пока у нее не прорежутся два постоянных зуба); годовалая овца, еще не остриженная. [ 6 ] [ 7 ] А еще мясо свиньи. Также тег , баранина старых сезонов , овчина .
- Ножницы для копыт – орудие, похожее на секатор , используемое для обрезки копыт овец.
- Хантуэй – разновидность овчарки ( см. ), которая использует лай как основной метод выпаса овец. Назван в честь новозеландской породы собак . См. также глаз собаки .
- У баранины – беременная.
- Связывание – размещение баранов с овцематами для случки (см. оплодотворение ).
- Кед , или овечий кед — Melophagus ovinus , вид мухи-вши , почти нелетающей кусающей мухи, поражающей овец.
- Кемп – короткое белое полое волосатое волокно, обычно встречающееся на голове и ногах овец.
- Убийца – овца, выбранная для убоя на территории Австралии. Также см. Отбраковка овцы .
Л.Н.
[ редактировать ]- Ягненок / ˈlæm / – . жизни молодая овца первого года Во многих восточных странах этот термин используется более широко, включая свиней. Также мясо молодых овец.
- Ягнение – процесс родов у овец. Также работа по уходу за окотными овцами (говорят, что пастухи окотят свои стада).
- Кувшин для окота или загон для окота – небольшой загон для содержания овец и новорожденных ягнят.
- Маркировка ягнят – работы по мечению, купированию и кастрации ягнят.
- Процент окота – количество успешно выращенных ягнят в стаде по сравнению с количеством спаренных овец – фактически показатель успешности окота и количества многоплодных рождений. Может варьироваться от примерно 100% в выносливом горном стаде (где овца не может безопасно вырастить более одного ягненка) до 150% и более в сытом равнинном стаде (чьи овцы легче выкармливают двойню или даже тройки).
- Жареное мясо ягненка – кулинарным блюдом служила печень ягненка. [ 8 ]
- Картофель фри из баранины - яички ягненка, когда их подают в качестве кулинарного блюда.
- Ланолин – густое желтое жирное вещество в шерсти, выделяемое овечьей кожей. Также называется шерстяным жиром , шерстяным воском , шерстяным жиром , жиром или желтком . Извлекается из сырой шерсти и используется для различных целей.
- Собака-охранник домашнего скота — собака, выведенная и обученная для охраны овец от хищников, таких как медведи , волки , люди или другие собаки . Обычно это крупные собаки, часто белые и шерстистые, видимо, для того, чтобы они могли сливаться с овцами. Иногда им дают ошейник с шипами, чтобы предотвратить нападение волков или собак. Обычно не собирает овец. Иногда ее называют овчаркой , но об этом также см. отдельную запись.
- Знак выступа - местный термин в Камбрии, обозначающий целевой знак .
- Маркировочный нож – нож с зажимом или крючком, предназначенный для маркировки баранины.
- Миаз – см. поражение мухами .
- Микрон – одна миллионная метра, мера диаметра волокна шерсти в мерке шерсти . Термин используется вместо « микрометра », системе СИ . названия той же единицы в
- Толпа — группа или когорта овец одной и той же породы, которые сбежались вместе в аналогичных условиях окружающей среды с момента предыдущей стрижки (в австралийской классификации шерсти ). [ 1 ]
- Монорхид — млекопитающее мужского пола , у которого только одно опустившееся яичко , а другое сохранилось внутри. Овцы-монорхиды менее плодовиты, чем полные бараны, но имеют более постное мясо, чем бараны.
- Мул — разновидность помесных овец, одновременно выносливых и пригодных для мяса (особенно в северной Англии ). Обычно выводится от синелицого лестерского барана на выносливых горных овцах, таких как Swaledales . Может быть квалифицирован по родительской самке: например, валлийский мул происходит от синелицого лестерского барана и валлийской горной овцы.
- Мулесинг – практика в Австралии срезания складок на костылях мериносов для предотвращения ударов мух . Спорный и незаконный в некоторых частях мира. Назван в честь мистера Мулса.
- Сбор – сбор скота для проверки или других целей.
- Баранина – мясо старшей овцы или овцы. Может также относиться к козлятине в восточных странах. Произошло от англо-нормандского французского слова mouton («овца»).
- NSM – не сопряжен со станцией . Термин, используемый в рекламных объявлениях о продаже, указывающий на то, что эти овцы не были скрещены.
ИЛИ
[ редактировать ]- Off ножницы – овцы были недавно острижены. [ 1 ]
- Старосезонный ягненок – ягненок в возрасте года и старше. Также боровик , короткая короткая шерсть , тег .
- Орф , чесотка во рту или заразная эктима – высококонтагиозное вирусное заболевание овец (и коз), поражающее поврежденные участки кожи вокруг рта и вызывающее язвы, обычно поражающее ягнят в первый год жизни.
- Гладкотелая – овца с относительно небольшим количеством морщин на теле.
- Подди-ягненок , бутылочный ягненок или домашний ягненок – ягненок-сирота, выращенный на бутылке. Также баранина , или россыпь .
Потертая шерсть свидетельствует о наличии у овец внешних паразитов. - Налив – см. бэклайнер .
- Раддл - цветной пигмент, используемый для маркировки овец по разным причинам, например, для обозначения принадлежности или для обозначения того, какие ягнята принадлежат какой овце. Может быть привязан к груди барана, чтобы отмечать спины овец, которых он спаривает (разным баранам может быть присвоен разный цвет). Также глагол («эту овцу изнасиловали»). Еще и румяный .
- Рам – некастрированный взрослый овца-самец. Тоже туп .
- Риггвельтер – овца, упавшая на спину и неспособная встать (обычно из-за тяжести шерсти).
- Ринг – стайка овец, движущихся по кругу.
- Рингер – лучший стригатель в бригаде стрижки.
- Звонение – удаление кружочка шерсти вокруг шипа овцы-самца.
- Подъём – новый прирост шерсти весной под прошлогодней шерстью. Благодаря этому слою стричь легче.
- Рутинг – удаление шерсти вручную. Делается один раз в год поздней весной, когда шерсть начинает естественным образом линять , особенно у некоторых пород, таких как шетландские .
- Rouseabout - (часто сокращенно «rousie»), сбрасыватели, которые собирают шерсть после того, как ее удалили во время стрижки . [ 1 ] См. также метлу выше.
- Радди - местный камбрийский термин, обозначающий раддла .
Эти овцы были «помечены» (помечены).
С
[ редактировать ]- Парша или парша овец – разновидность чесотки у овец, кожное заболевание, вызываемое нападением овечьего чесоточного клеща Psoroptes ovis , псороптидного клеща.
- Чесотка во рту – см. выше.
- Скрепи – истощающая болезнь овец и коз, трансмиссивная губчатая энцефалопатия (TSE, подобная BSE крупного рогатого скота), предположительно вызванная прионом . В некоторых странах предпринимались попытки вывести генотипы овец , устойчивые к скрепи.
- Стрижка – обрезка шерсти, обычно выполняемая опытными машинками на две части. Можно сказать, что овцу либо остригли , либо остригли , в зависимости от диалекта. Также обрезка .
- Шерлинг – годовалая овца перед первой стрижкой. Также боровик , баранина старого сезона , тег .
- Овчарка или пастушья собака – собака, используемая для перемещения и управления овцами, часто очень хорошо обученная. Другие типы собак могут использоваться только для охраны овец (см. « Собаки для охраны скота »), и их иногда также называют овчарками . См. также глазная собака и охота .
- Овцы – вид или его представители. Множественное число совпадает с единственным, и его также можно использовать как массовое существительное . Обычно применяется к особям любого возраста, но в некоторых районах только к особям репродуктивного возраста.
- Пастбище – участок грубого выпаса, занимаемый определенным стадом или являющийся частью определенной фермы.
- Пастух – скотовод или фермер, который присматривает за овцами, пока они находятся на пастбище.
- Пастушество - занятие овцеводством или овцеводством в более широком смысле.
- Шорни – свежеостриженная овца. [ 8 ]
- Пастушеский посох – посох с крючком на одном конце, которым ловят овец за шею или за ногу (в зависимости от типа).
- SIL — сканирование в Lamb
- Слинк – очень молодой ягненок.
- Спрингер – овца, близкая к окоту.
- Олень – баран, кастрированный примерно в 6-месячном возрасте.
- Штапель – группа шерстяных волокон, образующих пучок или прядь.
- Магазин – овца (или другое мясное животное) в хорошем среднем состоянии, но не жирная. Обычно покупаются перекупщиками для откорма для перепродажи.
- Лох – неоткормленный ягненок.
ТЗ
[ редактировать ]- Тег – овца второго года жизни. Также боровик , старый ягненок , короткая короткая шерсть .
- Theave или theaf (множественное число от theaves ) — молодая овца, обычно до своего первого ягненка (особенно используется в низинной Англии ). Также мерцать .
- Верхний узел – шерсть со лба или затылка овцы.
- Туп – альтернативный термин для барана .
- Таппинг – случка у овец, или брачный период (осенний, для весеннеоказывающего стада).
- Твинтер – овца (или бык/лошадь), пережившая две зимы.
- Twotooth — слово в Южной Англии/Корнуолле, обозначающее старую овцу (произносится как Twotuth) — обычно старое животное, у которого осталось только два передних зуба.
- Отъемыш – молодое животное, которое было отлучено от матери примерно до года.
- Ветер – кастрированный самец овцы (или козла ). [ 9 ]
- Парик – удаление шерсти вокруг глаз овцы для предотвращения шерстяной слепоты.
- Шерстяная слепота – когда чрезмерный рост шерсти мешает нормальному зрению овцы.
- Вулкок – муж овец
- Жир для шерсти – см. ланолин .
- Пакет для шерсти – контейнер из плетеного нейлона стандартного размера, изготовленный в соответствии с отраслевыми спецификациями для перевозки шерсти.
- Шерстяной мешок — церемониальная подушка, которую использовал лорд-спикер Палаты Великобритании лордов , наполненная шерстью, чтобы символизировать важность торговли шерстью для процветания страны.
- Ярмо – два скрещенных куска дерева или раздвоенная ветка, прикрепляемые к шее привычно сбивающейся овцы с целью не допустить ее прорыва через изгороди и заборы.
- Желток / ˈ j oʊ k / – см. ланолин .
- Yow / ˈ j aʊ / - местная форма овцы в некоторых районах, фермеры Корнуолла используют Yow.
См. также
[ редактировать ]- Домашняя овца
- Овцеводство
- Ян Тан Тетера (числа для подсчета овец)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Уилкс, Джорджия, Словарь австралийских разговорных выражений , издательство Сиднейского университета, Новый Южный Уэльс, 1978, ISBN 0-424-00034-2
- ^ Статья об использовании болюсов для электронной маркировки.
- ^ MLA, Обратная связь , сентябрь 2009 г.
- ↑ Слова и фразы киви (по состоянию на март 2008 г.). Архивировано 9 февраля 2010 г. в Wayback Machine .)
- ^ Пастух Аманда Оуэн на нашей ферме в Йоркшире .
- ^ «Камеры – Камеры поиска» .
- ^ «Оксфордские языки | Дом языковых данных» . Архивировано из оригинала 29 сентября 2016 года.
- ^ Перейти обратно: а б Словарь Маккуори . Норт-Райд: Библиотека Маккуори. 1991.
- ^ «Wether Sheep: Определение» . RaisingSheep.net . Проверено 5 мая 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Глоссарий терминов по овцеводству от Американской ассоциации овцеводства.