Jump to content

Ян Тан Тетера

(Перенаправлено с Ян Тан Тетера )

Ян Тан Тетера или ян-тан-тетера — система подсчета овец, традиционно используемая пастухами Северной Англии и некоторых других частей Британии . [1] Эти слова представляют собой числа, взятые из британских кельтских языков, таких как камбрикский , который вымер на большей части Северной Англии к шестому веку, но они широко использовались для подсчета овец и подсчета петель при вязании вплоть до промышленной революции , особенно в лесах Северной Англии. Озерный край . Хотя большинство этих систем счисления вышли из употребления к началу 20-го века, некоторые все еще используются.

Происхождение и развитие

[ редактировать ]

Системы подсчета овец в конечном итоге происходят от бриттских кельтских языков , таких как камбрик ; Тим Гей пишет: «[Системы подсчета овец со всех Британских островов] очень близки к корнуэльским 18-го века и современному валлийскому ». [2] Учитывая испорченную форму, в которой они сохранились, невозможно быть уверенным в их точном происхождении. Системы подсчета с течением времени существенно изменились. Особенно распространенной тенденцией является то, что определенные пары соседних чисел становятся похожими друг на друга по рифме (особенно слова, обозначающие 1 и 2, 3 и 4, 6 и 7 или 8 и 9). Тем не менее, числа, кратные пяти, имеют тенденцию быть довольно консервативными; сравните bumfit с валлийским pymtheg , в отличие от стандартного английского пятнадцати .

Использование при подсчете овец

[ редактировать ]

Как и большинство кельтских систем счисления, они, как правило, двадцатеричные ( на основе числа двадцать), но в них обычно не хватает слов для описания величин, превышающих двадцать; это не является ограничением ни модернизированных десятичных кельтских систем счета, ни более старых. Чтобы сосчитать большое количество овец, пастух несколько раз считал до двадцати, ставя отметку на земле, или перемещал руку к другой отметке на пастушьем посохе , или бросал в карман камешек, обозначающий каждую оценку (например, 5 баллов). овца = 100 овец).

Важность ведения счета

[ редактировать ]

Чтобы вести точные записи (например, о рождении и смерти) и быть внимательными к случаям отбивания, пастухи должны часто проводить подсчет поголовья своего стада. Начиная, по крайней мере, со средневекового периода и до настоящего времени в некоторых областях, таких как Слэйдберн , фермам были предоставлены права на вырубку , что позволило им получить доступ к общим пастбищам. Чтобы предотвратить чрезмерный выпас скота , для каждой фермы было жизненно важно вести точный и обновляемый подсчет поголовья. Хотя права на пастбища в современном сельском хозяйстве в значительной степени устарели, за исключением горных районов, фермы часто субсидируются и облагаются налогом в зависимости от количества поголовья овец. По этой причине точные подсчеты по-прежнему необходимы и должны проводиться часто.

Обычно подсчетом считается первое действие, выполняемое утром, и последнее действие, выполняемое ночью. Подсчет производится после перемещения овец с одного пастбища на другое, а также после любых операций с овцами, таких как стрижка , мечение , обрезка копыт, муллинг и т. д., хотя вероятность того, что овцы отклонятся во время перемещения в группой, а не при выпасе в целом на открытой местности.

Их использование также засвидетельствовано в «песне о вязании», которая, как известно, исполнялась примерно в середине девятнадцатого века в Уэнслидейле , Йоркшир , и начиналась со слов «ян, тайн, привязь, метер, мимф». [3]

Современное использование

[ редактировать ]

Система подсчета использовалась для продуктов, продаваемых в Северной Англии , таких как гравюры, [4] пиво, [5] алкогольная газированная вода (крепкая сельтерская вода в США), [6] и пряжа, [7] а также в художественных произведениях, посвященных этому региону, таких как опера Харрисона Бертвистла 1986 года «Ян Тан Тетера» .

Джейка Текрея "Old Molly Metcalfe" Песня [8] из своего альбома 1972 года Bantam Cock использует песню Swaledale «Yan Tan Tether Mether Pip» в качестве повторяющейся лирической темы.

Ян или Йен

[ редактировать ]

Слово yan или yen , обозначающее «один» в камбрийском , нортумбрийском и некоторых йоркширских диалектах, обычно представляет собой регулярное развитие северного английского языка , в котором древнеанглийская долгая гласная /ɑː/ <ā> была разбита на /ie/ , /ia/ и скоро. Это объясняет переход на yan и ane от древнеанглийского ān , который сам по себе произошел от протогерманского * ainaz . [9] [10] Другим примером этого развития является североанглийское слово hame , обозначающее «дом» , которое имеет такие формы, как hyem, yem и yam, происходящие от древнеанглийского слова «ham» . [11]

Системы по регионам

[ редактировать ]

Йоркшир и Ланкашир

[ редактировать ]
Число Боуленд Ратмелл Ниддердейл Суэлдейл Уорфедейл Тисдейл Уэнслидейл
1 Да Глаз Да Ян Ян Ян Да
2 Тейн Распространение Тейн Тан Тан Я знаю Тейн
3 Эддера Тетера Эддеро Тетер Тетер Тетер Эддеро
4 Педера Фетера Педеро Метер Метер Педеро
5 Яма Фабы Питтс Пип Пип Питтс
6 Tayter Айтер Tayter Азербайджан Лезар Tayter
7 Лайтер Лайатер Лайтер Цезарь Азар Позже
8 Овера Куотер Оверо Поле Катра Оверро
9 Ковера Кваазер Коверо Содержать Борна Коверро
10 Десять Даги Десять хуй хуй Диск
11 Яин-а-десять Эна копает Яиндикс Янадик Ян-а-Дик Яин диск
12 Тэйн-а-Дикс Таэна чуваки Тайндикс Танадик Теан-член Тайн диск
13 Эддера-а-тен Тетера копает Эддеродикс Тетерадик Привязной член диск Эдерро
14 Педдера-а-десять Фетера копает Педдеродикс Метерадик Метер-Дик Диск Педеро
15 Бамфит Хороший Бамфит Бамфит Бамфит задница подходит
16 Яин-бездельник Эна хорошо Яин-о-Бумфит Янабум Ян-а-бум Бамфитт Яин
17 Tain-a-bumfit Таена хорошо Тайн-о-Бумфит Танаба Теан-бездельник Бамфитт Тейн
18 Эддера бамфит Тетера хорошо Эддеро-Бумфит Тетерабум Тетера-бомж Бамфитт Эдерро
19 Педдера-а-бездельник Фетера хорошо Педеро-Бумфит Метерабум Метера-бомж Бамфитт Педеро
20 Джиггит Пистолет из пистолета Джиггит застрял Джиггит Джиггит

Линкольншир, Дербишир и графство Дарем

[ редактировать ]
Число Дербишир Уэрдейл Тонг Киркби Лонсдейл Дербишир-Дейлс Линкольншир
1 Да Ян Ян ВОЗ Ян Ян
2 Тейн Теян Тан Тяан Тан Тан
3 Эддеро Тетера Тетер Таэд'эре Тетера Тетера
4 Педро Метера Метер Медьер Метера Петера
5 Питтс Тик Выбирать Мимп Пип Сутенер
6 Tayter Ян-а-тик Шестой Гаиты Сетера Сетера
7 Позже Теян-а-тик Асель Ссылки Летера Летера
8 Оверро Тетератический Щенок Хаовес Ховера Ховера
9 Коверро Метератический Ойнер Даовес Довера Ковера
10 Десять Баб хуй Вон тот хуй Вон тот
11 Яин-тен Ян-а-буб Янадик Янедик Сторона-прямая
12 Тайн-Дикс Тейан-а-буб Танадик Тяан'эдик Тан-а-право
13 Эддеро-Дикс Тетера-буб Тетерадик Теадередик Тетера-дик
14 Педеро-Дикс Метера-буб Метерадик Медьередик Петера-дик
15 задница подходит Тик-а-буб Бамфит Бун, бум, бум Бамфит
16 Яин-о-Бамфитт Ян-тик-а-буб Янабум Яанебун Ян-а-бомфит
17 Тейн-о-Бамфитт Тейан-тик-а-буб Танаба Тьяан'эбун Тан-а-бомфит
18 Эддеро-о-Бамфитт Тетератик-а-буб Тетерабум Ты знаешь Тетера-бамфит
19 Педеро-о-Бамфитт Метератик-буб Метерабум Мед'эрбун Петера-бамфит
20 Джиггит Гиггет застрял Бум-фит, бум-фит Фиггот

Юго-Западная Англия

[ редактировать ]
Число Юго-Западная Англия (вариации) Западная страна Дорсет
1 ян Hant
2 Tayn тант
3 Тетер Тотери
4 Метер Фортери
5 Мумф Найденный
6 сюда Сахни
7 Литер Дэни
8 Овер Пуховый
9 Даувер Доминион
10 Дик Вон тот
11 Яндич Хандик
12 Тайндик Тайндик
13 Тетердик Тотеридик
14 Метердик Фотеридик
15 Мумфит Джиг
16 Яхна Мамфит Хайн Джигген
17 Tayna Mumphit Тайн Джиг
18 Тетера Мумфит Тотэр Джигген
19 Метера Мамфит Отец Джигген
20 Джигиф Полный балл

Камберленд и Уэстморленд

[ редактировать ]
Число Конистон Борроудейл Эскдейл Уэстморленд
1 Ян Ян Яэна Ян
2 Распространение Tyan Таэна Год
3 Теддерте Тетера Теддера Теддера
4 Уведомлено Метера Уведомить Уведомить
5 Сутенер Сутенер Сутенер Сутенер
6 Однако Сетера Секкера Сеттера
7 Слаата Летера Лекера Письмо
8 Лоура Ховера В аренду Ховера
9 Доура Довера Обещать Довера
10 хуй хуй декабрь хуй
11 Ян-а-Дик Ян-а-Дик Ян Дик
12 Таен-а-Дик Тян-а-Дик год Дика
13 Теддер-а-Дик Тетера-Дик Теддера Дик
14 Меддер-а-Дик Метера-Дик Меддера Дик
15 Мемф Бамфит Бамфит
16 Ян-а-Мимф Ян-а-бомфит Ян-а-Бумфит
17 Таен-а-Мимф Tyan-a-bumfit Год Бамфита
18 Теддер-а-Мимф Тетера Бамфит Теддера-Бумфит
19 Меддер-а-Мимф Метера Бамфит Меддера-Бумфит
20 Гиггет Гиггот Джиггот

Уилтс, шотландцы, Лейкс, Дейлс и валлийцы

[ редактировать ]

Примечание: слово «шотландцы» здесь означает « шотландцы », а не « гэльцы ».

Число Уилтс шотландцы Озера Дейлс валлийский
1 Айн Ян Мера Да И
2 Тейн Tyan Гребень Тейн Дау
3 Тетера Тетера К красивый Три
4 Метера Метера Педера Педеро Четыре
5 Мимп Сутенер Сутенер Питтс Насос
6 Сказать Сетера Ити Tayter Шесть
7 Слайта Летера Мити Смотрящий Саит
8 Лора Ховера Ну давай же Оверро Восемь
9 Дора Довера Спускайся Коверро Сейчас
10 Вон тот Вон тот Ты Десять Ты
11 Айн-а-прав Янадик Айн-копай Яин-тен Одиннадцать
12 Тейн-а-право Тянадик Пейн-а-ты Тайн-Дикс Двенадцать
13 Тетера-а-право Тетерадик Подготовьтесь Эддеро-Дикс Три ар ддег
14 Метера-право Метерадик Педдаер-копать Педерп-Дикс Четырнадцать
15 С задница подходит Бунфит задница подходит Пятнадцать
16 Айн-а-мит Янабумфит Айна-бездельник Яин-о-Бамфитт Шестнадцать
17 Тайн-а-мит Тианабамфитт Пейн-а-бомфит Тейн-о-Бамфитт Семнадцать
18 Тетера-с Тетерабамфитт Пар-а-банфит Эддеро Бамфитт Восемнадцать
19 Гетера-с Метерабамфитт Педдер-бездельник Педеро Бамфитт Девятнадцать
20 Ненавидеть Гиггот Джигги Джиггит Двадцать

Цифры в британских кельтских языках

[ редактировать ]
Число Древний британец Старый валлийский валлийский Корниш (Кеммин) бретонский
1 * ойнос (м+н), * ойна (ж) и и прочь ; мастурбация подушка
2 * двау (м), * два (ж) ты , (?) два , два роса , див два , два
3 * три (м), * тирес (ж) три , (?) три , три три , терр три , три
4 * посуда для домашних животных (м), * петесрес (ж) укороченный , (?) четыре , четыре песвар , педер певар , педер
5 * пемпе сутенер насос насос эмп
6 * сексы шесть шесть фу c'hwec'h
7 * секстан Семь говорит Сейт сейж
8 * окту восемь восемь Эт Эйж
9 * мой мой сейчас сейчас нет
10 * декан декабрь ты ты десять
11 * на полу одиннадцать чувак чувак
12 * дваудекан двенадцать росинка даузек
13 * Вторник тринадцать , тринадцать ворота ворота трайки
14 * петвардекан четырнадцать , четырнадцать самоотверженный Певарзек
15 * сокращение пятнадцать Пимтек пемза
16 * swexsdekan шестнадцать тек Квезек
17 * секстант декан семнадцать , семнадцать seytek сейтек
18 * окстюдекан восемнадцать юбка тривек
19 * навадекам девятнадцать , девятнадцать Нонсек Наонтек
20 * в Виканти двадцать недели срочно

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Дистин, Кейт (2010). Культурная эволюция . Издательство Кембриджского университета. п. 93 . ISBN  978-0-521-18971-2 .
  2. ^ Гей, Тим (июль 1999 г.). «Сельские диалекты и выжившие британцы» . Британская археология (46): 18.
  3. ^ РСТ (1863 г.). «Песенка о вязании» . Примечания и запросы . 3-я серия. 4 : 205.
  4. ^ Отпечатки Святого Иуды. «Ян Тан Тетера» . Отпечатки Святого Иуды . Проверено 13 марта 2020 г.
  5. ^ «Новое пиво – Ян Тан Тетера» . Отличная пивоварня Ньюсом . 31 марта 2019 г. Проверено 13 марта 2020 г.
  6. ^ Ян Тан Хард Зельцер. «Ян Тан» . Янтан.uk . Проверено 9 марта 2022 г.
  7. ^ «Ян Тан Тетера» . Этси . Проверено 13 марта 2020 г.
  8. ^ «Песня старой Молли Меткалф» . Этси . Проверено 02 марта 2023 г.
  9. ^ Лейт, Дик (1997). Социальная история английского языка . Рутледж. п. 45 . ISBN  0-415-09797-5 . (Альтернативный ISBN   978-0-415-09797-0 )
  10. ^ Гриффитс, Билл (2004). Словарь северо-восточного диалекта . Издательство Университета Нортумбрии. п. 191. ИСБН  1-904794-16-5 .
  11. ^ Гриффитс, Билл (2004). Словарь северо-восточного диалекта . Издательство Университета Нортумбрии. п. 79. ИСБН  1-904794-16-5 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Ронсли, Хардвик Драммонд (1987) «Янь тян тетера: подсчет овец». Woolley: Пресс для флиса ISBN   0948375175
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f6ad41b52f86c862810b04ea2bcdcef1__1720867440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f6/f1/f6ad41b52f86c862810b04ea2bcdcef1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yan tan tethera - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)