Jump to content

Желаю, чтобы ты был геем

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

"Желаю, чтобы ты был геем"
Сингл от Билли Айлиш
из альбома When We All Fall Asleep, Куда мы идем?
Написано в. 2015–2016 гг.
Выпущенный 4 марта 2019 г. ( 04.03.2019 )
Жанр
Длина 3 : 41
Этикетка
Автор(ы) песен
Продюсер(ы) Свидетельство
Билли Айлиш Хронология синглов
« Похорони друга »
(2019)
« Желаю, чтобы ты был геем »
(2019)
« Плохой парень »
(2019)
Аудио
"Желаю, чтобы ты был геем" на YouTube

« Wish You Were Gay » — песня американской певицы Билли Айлиш и четвёртый сингл с её дебютного студийного альбома When We All Fall Asleep, Where Do We Go? (2019). Он был выпущен 4 марта 2019 года на лейблах Darkroom и Interscope Records . Айлиш написала «Wish You Were Gay» вместе с продюсером, своим братом Финнеасом О'Коннеллом , когда ей было 14 лет. Классическая поп -песня, в которой сочетаются акустическая гитара , хруст костяшек пальцев в качестве перкуссии, стандартный смех и аплодисменты публики. В текстах она ищет причину, почему любовный интерес мужчины не отвечает ей взаимностью; она надеется, что его могут привлекать только мужчины .

Музыкальные критики неоднозначно отнеслись к его темам. Некоторым понравилась его доступность и честность, а другие сочли его бесчувственным. Он вызвал негативную реакцию со стороны некоторых поклонников Айлиш, которые интерпретировали название и текст песни как акт квирбейтинга . В ответ она заявила, что тексты песен не были оскорбительными для квир-сообщества . Что касается постановки, некоторые критики оценили то, что они сочли нетрадиционной, но запоминающейся композицией, в то время как некоторые считали, что "Wish You Were Gay" пошла на неудачный риск в плане звучания.

Коммерческое исполнение песни помогло Айлиш добиться широкой известности. Он достиг 31-го места в Billboard Hot 100 США и вошел в пятерку лучших чартов синглов в Австралии, Латвии, Литве и Новой Зеландии. Среди множества сертификатов — платиновый от Американской ассоциации звукозаписывающей индустрии и трижды платиновый от Австралийской ассоциации звукозаписывающей индустрии . В течение 2019 года Айлиш исполнила «Wish You Were Gay» на двух концертах и ​​трех музыкальных фестивалях. Она отправилась в два мировых турне в поддержку альбома When We All Fall Asleep, Where Do We Go? один в 2019 году , другой в 2020 году сет-листы , в которых фигурировала песня.

Предыстория и выпуск

[ редактировать ]

Билли Айлиш написала «Wish You Were Gay», когда ей было 14 лет, о мальчике, к которому она испытывала романтический интерес. [ 1 ] [ примечание 1 ] В июле 2018 года она представила песню и показала ее демо-версию своим поклонникам через свой аккаунт в Instagram. Айлиш объяснила, что мальчик не ответил ей взаимностью; она была расстроена тем, что он не ответил ей взаимностью. Ища объяснение его незаинтересованности в ней, она надеялась, что его привлекают только мужчины : «[Песня] буквально означает, что я хочу, чтобы он был геем, чтобы я ему не нравился по реальной причине, а не по той причине, что он мне не понравился». Через некоторое время после написания песни мальчик подошел к Айлиш и признался ей геем. По поводу ситуации она прокомментировала, что «написала песню и заставила его трахнуть чувака. Я чертовски горжусь, братан, но не совсем, потому что он мне очень нравился, он мне очень нравился, он такой горячий, боже мой». Она заявила, что тексты песен не должны были оскорбить гей-сообщество . [ 3 ] [ 4 ]

«Wish You Were Gay» был выпущен как четвертый сингл с дебютного студийного альбома Эйлиш When We All Fall Asleep, Where Do We Go? (2019), [ 5 ] 4 марта 2019 года. Айлиш объявила в пресс-релизе, что в течение следующих 48 часов часть доходов от ее интернет-магазина товаров будет направлена ​​в Trevor Project , программу предотвращения кризисов и самоубийств для детей-гомосексуалистов. [ 6 ] [ 7 ] К релизу прилагалось дополнительное видео на YouTube , в котором Эйлиш и продюсер песни, ее брат Финнеас О'Коннелл , раскрыли вдохновение, лежащее в основе "Wish You Were Gay". Она объяснила: «Это была ситуация, когда я трахалась до конца ради этого ребенка, как будто о боже мой. Это была такая любовь, когда все было выброшено и ничего не было закреплено». [ 8 ] В следующем году, 25 марта, Айлиш опубликовала в Instagram песни, вдохновившие каждый трек с альбома. Для «Wish You Were Gay» она сказала, что ее вдохновили « Body Count » Джесси Рейез , «Eres Tú» Карлы Моррисон и « Boy » Анн-Мари . [ 9 ] [ 10 ]

Музыка и тексты песен

[ редактировать ]

Музыкальные критики классифицировали "Wish You Were Gay" как поп-песню или классическую поп- песню с влиянием джазовой музыки. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] Продолжительность 3 минуты 41 секунда. [ 14 ] он начинается с голоса Айлиш поверх аккордов акустической гитары . [ 11 ] Позже появляется ритм, состоящий из хруста костяшек пальцев. [ 15 ] Смех и крики детей играют роль реакции на некоторые строчки, которые она поет. [ 16 ] [ 17 ] «Wish You Were Gay» завершается аплодисментами; Джон Парелес из The New York Times посчитал привлечение к песне аудитории попыткой подчеркнуть ее театральные элементы. [ 11 ] Во время интервью MTV Финнеас поделился, что хочет, чтобы его постановка прошла «напыщенно и триумфально». Он надеялся, что, используя хлопки и топот для создания тяжелого ритма, он сможет придать ему «захватывающую» кульминацию. По поводу смеха он заметил: «У меня нет для этого оправдания. Я просто подумал, что это будет круто   [...] В этом есть что-то странное». [ 18 ]

Песня сосредоточена на разочаровании Айлиш по поводу ее безответной любви к мальчику, и она поет о том, как он часто игнорирует ее, когда она пытается взаимодействовать. Чтобы обеспечить себе причину его незаинтересованности, она надеется, что ему не хватает привлекательности не только для нее, но и для всех девушек. [ 6 ] [ 8 ] В текстах она использует шутливый, эгоцентричный тон; [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] для нее любая другая причина ее безответных чувств ранит ее эго, поэтому она прибегает к объяснению, которое легче принять. [ 22 ] Айлиш шутит о своем горе, чтобы справиться с ситуацией. [ 23 ] В интервью радиоведущему Зейну Лоу она резюмировала "Wish You Were Gay" : "Это эгоистичная песня. Это глупая, эгоистичная шутка, понимаешь?" [ 24 ] Роб Хаскелл из Vogue проанализировал, что, напевая «Я не могу сказать вам, как сильно мне хотелось бы не оставаться», Эйлиш пытается сохранить впечатление двойственного отношения к ее отсутствию взаимности посредством двойного отрицания. [ 25 ] Тексты песен включают обратный отсчет, [ 6 ] [ 26 ] показано в таких строках, как «если трое — толпа, а двое — мы, один ускользнул». [ 5 ]

Некоторые музыкальные критики похвалили "Wish You Were Gay" за то, что они сочли нетрадиционным, но запоминающимся произведением. [ 17 ] [ 27 ] например, Хлоя Гилк из Uproxx , которая положительно сравнила его с предыдущими работами Айлиш. Она похвалила то, как Айлиш и Финнеас использовали «неожиданные вокальные данные и необычные звуки», чтобы создать, по ее мнению, «безупречную» мелодию. [ 17 ] Между тем, некоторые сочли его производство рискованным, но сочли этот риск безуспешным, заявив, что из-за этого альбом «споткнулся» на полпути его исполнения. [ 28 ] [ 29 ] Pitchfork Стейси Андерсон из отдала предпочтение вокалу Айлиш. [ 30 ] и журналист Роберт Кристгау разделил аналогичное мнение, назвав ее голос «мелодно воркованием». [ 27 ] Однако Андерсон был менее позитивен в отношении использования смехотворных треков и эгоцентричных текстов. [ 30 ]

Песня получила негативную реакцию из-за текста, связанного с гомосексуальным влечением. [ 5 ] [ 31 ] [ 32 ] Некоторые поклонники Айлиш, многие из которых были гомосексуалистами, ожидали, что она выпустит гей-гимн или заявит о том, что ее привлекают женщины из-за названия. Как только они узнали, о чем было «Wish You Were Gay», они раскритиковали его за то, что они восприняли как квирбейтинг , то есть намек на возможность однополого романа, но никогда не изображая его явно, чтобы привлечь внимание. [ примечание 2 ] Многие фанаты были рассержены замечанием Айлиш о том, что тема песни была "трахать чувака". [ 38 ] Другие предположили, что она объективировала геев. [ 33 ] в то время как некоторые говорили, что критики неверно истолковали «Wish You Were Gay» или не должны были ожидать, что это будет для квир-сообщества. [ 39 ] Айлиш ответила на критику, разъяснив смысл песни и заявив, что недоброжелатели, возможно, упустили суть текста. [ 34 ] Она повторила, что стремилась изобразить себя «эгоистичной задницей» и писать как можно безобиднее. [ 36 ] но она выразила понимание того, что использовать слово «гей» таким образом бестактно. [ 31 ] Она также отметила, что слушатели все еще могут интерпретировать "Wish You Were Gay" с точки зрения странного персонажа. Айлиш рассказала, что песня понравилась подруге, которую привлекали женщины, потому что она чувствовала, что текст перекликается с ее опытом влечения к представителям своего пола. [ 40 ]

Реакция музыкальных критиков на тексты была неоднозначной. Многие оценили его актуальность, несмотря на детский или проблемный подтекст, в нем присутствовали некоторые мысли. [ примечание 3 ] Шон Уорд из The Line of Best Fit написал, что песня «может быть проблематичной из-за своего желания изменить чью-то сексуальную ориентацию, но жгучие подростковые разочарования от безответной похоти запечатлены исключительно здесь». [ 45 ] Некоторые положительно отзывались о том, как честно и с юмором Айлиш справилась со своей ситуацией; [ 23 ] [ 46 ] [ 47 ] один назвал обратный отсчет, включенный в тексты песен, умным. [ 26 ] С другой стороны, Vulture Крейг Дженкинс из не был впечатлен песней, поскольку считал, что у Айлиш была «глупая» манера справиться со своим отказом. [ 48 ] Несколько сотрудников журнала Atwood Magazine раскритиковали его центральную тему как бесчувственную. Один из них признал, что Айлиш не хотела оскорбить песню «Wish You Were Gay», но заявила, что если бы она знала, что гомосексуальность является деликатной темой для обсуждения, ей следовало бы дважды подумать, прежде чем писать тексты, которые можно было бы истолковать как опошление гей-жизни. [ 26 ] The Atlantic Спенсер Корнхабер из опроверг подобные аргументы. В рецензии на книгу « Когда мы все засыпаем, куда мы идем » он написал : «Айлиш не затеняет женственность парня; она просто не воспринимает сексуальность как нечто большое, желая, чтобы у него был скрытый мотив отвергнуть ее». [ 49 ]

Коммерческое исполнение

[ редактировать ]

"Wish You Were Gay" помогла Айлиш добиться массового успеха; [ 46 ] [ 50 ] в 2021 году Billboard поставил ее на 10-е место в чарте Billboard Hot 100 по величине . [ 51 ] Песня дебютировала в чарте под номером 74, а на следующей неделе поднялась на 59-е место, став третьей песней Айлиш, попавшей в топ-60 чарта. [ 52 ] [ 53 ] 13 апреля 2019 года 14 песен Айлиш попали в Billboard Hot 100, одной из них была «Wish You Were Gay». Это побило рекорд по количеству одновременных в Billboard записей женщин Hot 100, пока Тейлор Свифт не установила рекорд со всеми 18 треками из Lover (2019). [ 54 ] [ 55 ] "Wish You Were Gay" в тот день достигла своего пика в чартах под номером 31. [ 54 ] [ 51 ] К маю песня набрала более 175 миллионов прослушиваний на Spotify . [ 5 ] "Wish You Were Gay" получил платиновый сертификат Американской ассоциации звукозаписывающих компаний (RIAA), что означает, что продажи эквивалентных треков в США составили 1 000 000 копий на основе продаж и прослушиваний. [ 56 ]

Когда мы все засыпаем, куда мы идем? вышел 29 марта 2019 года. [ 57 ] После выпуска альбома, в начале апреля 2019 года, "Wish You Were Gay" подскочил с 42-го места на 13-е место в британском чарте синглов . Он присоединился к другим трекам с альбома « Bad Guy » и « Bury a Friend » в топ-20. [ 58 ] [ 59 ] В ирландском чарте синглов , где три песни вошли в десятку лучших, "Wish You Were Gay" поднялась на новую, небывалую вершину - шестое место. [ 60 ] [ 61 ] К середине апреля эти трое также вошли в десятку лучших чарта синглов, опубликованного Австралийской ассоциацией звукозаписывающей индустрии (ARIA). "Wish You Were Gay" за это время занял 9-е место. [ 62 ] и в конечном итоге он достиг пятой позиции в чарте. [ 63 ] Песня вошла в топ-20 в Австрии. [ 64 ] Канада, [ 65 ] Чехия, [ 66 ] Финляндия, [ 67 ] Франция, [ 68 ] Латвия, [ 69 ] Литва, [ 70 ] Малайзия, [ 71 ] Новая Зеландия, [ 72 ] Норвегия, [ 71 ] Португалия, [ 73 ] Сингапур, [ 74 ] и Швеция. [ 75 ]

Живые выступления

[ редактировать ]
Билли Айлиш выступает на мероприятии MTV
Айлиш исполняет "Wish You Were Gay" для MTV в 2019 году.

Менее чем через 24 часа после его выпуска Айлиш исполнила "Wish You Were Gay" вместе с другими песнями из своего дебютного мини-альбома Don't Smile at Me (2017). [ 76 ] Примерно через месяц, 30 апреля, она поделилась видео выступления на YouTube. [ 77 ] Айлиш также спела «Wish You Were Gay» на концерте, который она провела в Греческом театре Лос-Анджелеса 12 июля 2019 года. [ 78 ] Песня входила в сет-листы туров в поддержку альбома When We All Fall Asleep, Where Do We Go? : один в 2019 году , другой в 2020 году . [ 79 ] [ 80 ]

В 2019 году Айлиш исполнила «Wish You Were Gay» на трех музыкальных фестивалях: Coachella в апреле, [ 81 ] Гластонбери в июне [ 82 ] и Пуккельпоп в августе. [ 83 ] Она исполнила песню для BBC Radio 1 в студии Maida Vale Studios в Лондоне. [ 84 ] Во время шоу на MTV Push Айлиш спела ее вместе с двумя другими треками из When We All Fall Asleep, Where Do We Go? , « Ксанни » и « Когда вечеринка окончена ». [ 85 ] «Wish You Were Gay» была одной из многих песен, которые Айлиш исполнила после получения звания «Артист года» на первой ежегодной премии Apple Music Awards в декабре 2019 года. [ 86 ]

Кредиты и персонал

[ редактировать ]

Кредиты адаптированы из Tidal . [ 87 ]

Сертификаты

[ редактировать ]
Сертификация и продажи фильма "Wish You Were Gay"
Область Сертификация Сертифицированные подразделения /продажи
Австралия ( ВОЗДУХ ) [ 111 ] 3× Платина 210,000
Австрия ( IFPI Австрия ) [ 112 ] Золото 15,000
Бразилия ( Pro-Música Brasil ) [ 113 ] Алмаз 160,000
Канада ( Музыка Канады ) [ 114 ] Золото 40,000
Дания ( IFPI Дания ) [ 115 ] Платина 90,000
Италия ( ФИМИ ) [ 116 ] Золото 35,000
Мексика ( АМПРОФОН ) [ 117 ] Бриллиант+Золото 330,000
Новая Зеландия ( RMNZ ) [ 118 ] Золото 15,000
Норвегия ( IFPI Норвегия) [ 119 ] Золото 30,000
( ЗПАВ Польша [ 120 ] Платина 20,000
Португалия ( AFP ) [ 121 ] Платина 10,000
Испания ( ПРОМУЗИКАЕ ) [ 122 ] Золото 30,000
Великобритания ( BPI ) [ 123 ] Платина 600,000
США ( RIAA ) [ 56 ] Платина 1,000,000
Потоковое вещание
Швеция ( GLF ) [ 124 ] Золото 6,000,000

Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации.
Данные только для потоковой передачи основаны только на сертификации.

Примечания

[ редактировать ]
  1. Айлиш родилась в декабре 2001 года. [ 2 ] с 2015 по 2016 год ей исполнилось 14 лет.
  2. ^ Ссылки на несколько источников: [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ]
  3. ^ Обзоры, разделяющие такое мнение, включают следующее: [ 13 ] [ 23 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ]
  1. ^ Шац, Озеро (4 марта 2019 г.). «Билли Айлиш представляет новую песню «Wish You Be Gay»: Stream» . Последствие звука . Архивировано из оригинала 7 сентября 2022 года . Проверено 16 сентября 2020 г.
  2. ^ Колфилд, Кейт (5 декабря 2019 г.). «Год в чартах 2019: альбом Билли Айлиш When We All Fall Asleep   … — лучший альбом года» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 26 декабря 2019 года . Проверено 18 сентября 2022 г.
  3. ^ Кларк, Патрик (4 марта 2019 г.). «Билли Айлиш объясняет смысл нового сингла «Wish You Were Gay» » . НМЕ . Архивировано из оригинала 22 мая 2019 года . Проверено 16 сентября 2020 г.
  4. ^ Дарус, Алекс (4 марта 2019 г.). «Билли Айлиш объясняет смысл фразы «Хотел бы ты быть геем» » . Альтернативная пресса . Архивировано из оригинала 18 сентября 2022 года . Проверено 16 сентября 2020 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д «Вот текст песни Билли Айлиш «Wish You Were Gay» » . Вращаться . 20 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2022 года . Проверено 7 сентября 2022 г.
  6. ^ Jump up to: а б с Доу, Стивен (4 марта 2019 г.). «Билли Айлиш устала от душевной боли в новом сингле «Wish You Were Gay»: Listen» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 13 ноября 2021 года . Проверено 16 сентября 2020 г.
  7. ^ С любовью, Майкл (4 марта 2019 г.). «Новый сингл Билли Айлиш в поддержку проекта Тревор» . Бумага . Архивировано из оригинала 31 октября 2020 года . Проверено 16 сентября 2020 г.
  8. ^ Jump up to: а б Рот, Мэдлин (4 марта 2019 г.). «Песня Билли Айлиш «Wish You Were Gay» — это слишком убедительная просьба о безответной любви» . Новости МТВ . Архивировано из оригинала 18 сентября 2022 года . Проверено 16 сентября 2020 г.
  9. ^ «Билли Айлиш делится песнями, которые вдохновили ее дебютный альбом – от Фиби Бриджерс до Post Malone » . Music Express (на немецком языке). 26 марта 2020 года. Архивировано из оригинала 11 сентября 2022 года . Проверено 18 сентября 2022 г.
  10. ^ Скиннер, Том (25 марта 2020 г.). «Билли Айлиш делится плейлистами песен, которые вдохновили ее дебютный альбом» . НМЕ . Архивировано из оригинала 7 марта 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  11. ^ Jump up to: а б с Парелес, Джон (29 марта 2019 г.). «Билли Айлиш переосмысливает славу подростковой поп-музыки в своем захватывающем и проникновенном дебютном альбоме» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 21 февраля 2020 года . Проверено 27 апреля 2020 г.
  12. ^ Райт, Лиза (29 марта 2019 г.). «Билли Айлиш — Когда мы все засыпаем, куда мы идем? » . Сделай сам . Архивировано из оригинала 8 октября 2019 года . Проверено 6 января 2020 г.
  13. ^ Jump up to: а б Мерфи, Джон (29 марта 2019 г.). «Билли Айлиш – Когда мы все засыпаем, куда мы идем? » . музыкаOMH . Архивировано из оригинала 24 сентября 2022 года . Проверено 29 марта 2020 г.
  14. ^ « Когда мы все засыпаем, куда мы идем? » . Darkroom и Interscope Records . 29 марта 2019 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2022 года . Получено 19 сентября 2022 г. - через Spotify .
  15. ^ Бобкин, Мэтт (12 марта 2019 г.). «Билли Айлиш готова взять на себя управление после того, как мы все заснем, выходит вопрос «Куда мы идем?»» . Восклицайте! . Архивировано из оригинала 23 апреля 2021 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  16. ^ ДеВиль, Крис (28 марта 2019 г.). «Время Билли Айлиш пришло» . Стереогум . Архивировано из оригинала 13 апреля 2020 года . Проверено 4 сентября 2019 г.
  17. ^ Jump up to: а б с Гилке, Хлоя (4 марта 2019 г.). «Билли Айлиш ищет ответы в своей новой песне «Wish You Were Gay» » . Упрокс . Архивировано из оригинала 15 августа 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  18. ^ Рот, Мэдлин (4 апреля 2019 г.). : Билли Айлиш « Когда мы все засыпаем : полный провал от Финнеаса О'Коннелла» . Новости МТВ . Архивировано из оригинала 13 апреля 2020 года . Проверено 10 апреля 2020 г.
  19. ^ Райан, Патрик (27 января 2020 г.). «Кто такая Билли Айлиш? Все, что нужно знать о подростке, который выиграл большую премию Грэмми 2020 года» . США сегодня . Архивировано из оригинала 8 сентября 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  20. ^ Чинквемани, Сал (29 июля 2021 г.). «Обзор Билли Айлиш счастливее, чем когда-либо : уверенное заявление о намерениях» . Журнал «Слант» . Архивировано из оригинала 29 ноября 2021 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  21. ^ Ньюстед, Эл (3 апреля 2019 г.). «Билли Айлиш — идеальная поп-звезда нашего времени» . Трипл Дж . Архивировано из оригинала 15 сентября 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  22. ^ Экспозито, Сюзи (29 марта 2019 г.). «Рецензия: книга Билли Айлиш « Когда мы все засыпаем, куда мы идем? Это нуар-поп с укусом» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 29 марта 2019 года . Проверено 29 марта 2019 г.
  23. ^ Jump up to: а б с Тиссен, Кристофер (3 апреля 2019 г.). «Билли Айлиш игриво тащит нас в ад, когда мы все засыпаем, куда мы идем? » . Последствие звука . Архивировано из оригинала 24 апреля 2019 года . Проверено 15 июля 2019 г.
  24. ^ Прайс, Джо (5 марта 2019 г.). «Билли Айлиш выпускает новый трек «Wish You Were Gay» » . Сложный . Архивировано из оригинала 22 октября 2020 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  25. ^ Хаскелл, Роб (3 февраля 2020 г.). «Как Билли Айлиш заново изобретает поп-славу» . Мода . Архивировано из оригинала 6 мая 2020 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  26. ^ Jump up to: а б с «Круглый стол: обзор книги Билли Айлиш « Когда мы все засыпаем, куда мы идем? » . Журнал Этвуд . 12 апреля 2019 года. Архивировано из оригинала 24 декабря 2021 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  27. ^ Jump up to: а б Кристгау, Роберт (26 апреля 2019 г.). «Роберт Кристгау рецензирует подростковую готическую тревогу Билли Эйлиша» . Порок . Архивировано из оригинала 30 апреля 2019 года . Проверено 26 апреля 2019 г.
  28. ^ Липшуц, Джейсон (29 марта 2019 г.). «Рождение поп-звезды: Билли Айлиш выходит с прекрасным дебютным альбомом» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 13 апреля 2019 года . Проверено 28 июня 2019 г.
  29. ^ Дивола, Барри; Старейшина, Брюс; Лал, Киш; Шанд, Джон; Томпсон, Бронвин (1 апреля 2019 г.). «Музыкальные обзоры: Билли Айлиш, PUP, Стив Эрл, Дэйв Дуглас и другие» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  30. ^ Jump up to: а б Андерсон, Стейси (29 марта 2019 г.). «Билли Айлиш: Когда мы все засыпаем, куда мы идем? Обзор альбома» . Вилы . Архивировано из оригинала 29 марта 2019 года . Проверено 27 апреля 2020 г.
  31. ^ Jump up to: а б Коскарелли, Джо (28 марта 2019 г.). «Билли Айлиш — не типичная 17-летняя поп-звезда. Привыкайте к ней» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  32. ^ Уэйкфилд, Лили (11 июня 2021 г.). «Билли Айлиш заявила: «Я люблю девушек» после того, как ее обвинили в квирбейтинге» . ПинкНьюс . Архивировано из оригинала 19 августа 2022 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
  33. ^ Jump up to: а б Доу, Стивен (7 марта 2019 г.). «Билли Айлиш отвечает на негативную реакцию «Хотел бы ты быть геем»: «Это не должно быть оскорблением» » . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 7 сентября 2022 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
  34. ^ Jump up to: а б Лифшуц, Ханна (8 марта 2019 г.). «Билли Айлиш реагирует на негативную реакцию по поводу новой песни «Wish You Were Gay» » . Сложный . Архивировано из оригинала 5 августа 2021 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
  35. ^ Крол, Шарлотта (7 марта 2019 г.). «Билли Айлиш реагирует на негативную реакцию по поводу «Wish You Were Gay» » . НМЕ . Архивировано из оригинала 30 октября 2021 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
  36. ^ Jump up to: а б Дамшенас, Сэм (8 марта 2019 г.). «Билли Айлиш реагирует на негативную реакцию по поводу нового сингла «Wish You Were Gay» » . Гей Таймс . Архивировано из оригинала 2 августа 2021 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
  37. ^ Коли, Джордан (8 марта 2019 г.). «Билли Айлиш отреагировала на негативную реакцию по поводу ее песни «Wish You Were Gay» » . Упрокс . Архивировано из оригинала 8 мая 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  38. ^ Джекман, Джош (8 марта 2019 г.). «Билли Айлиш защищает песню «Wish You Were Gay» после негативной реакции» . ПинкНьюс . Архивировано из оригинала 20 августа 2022 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
  39. ^ Джекман, Джош (5 марта 2019 г.). «Билли Айлиш рассказывает, о чем «Wish You Were Gay», и фанаты в ярости» . ПинкНьюс . Архивировано из оригинала 20 августа 2022 года . Проверено 12 сентября 2022 г.
  40. ^ Кауфман, Гил (8 апреля 2019 г.). «Билли Айлиш рассказывает о славе, жизни в дороге и депрессии с Зейном Лоу: смотрите» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 23 августа 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  41. ^ Коуэн, Ясмин (29 марта 2019 г.). «Билли Айлиш – Когда мы все засыпаем, куда мы идем? » . Столкновение . Архивировано из оригинала 1 апреля 2019 года . Проверено 29 июля 2020 г.
  42. ^ Уилсон, Карл (29 марта 2019 г.). «Дебют Билли Айлиш объявляет о появлении нового типа подростковой поп-звезды» . Сланец . Архивировано из оригинала 6 апреля 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  43. ^ Уиллман, Крис (28 марта 2019 г.). «Обзор альбома: Песня Билли Айлиш « Когда мы все засыпаем, куда мы идем? » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 24 июня 2019 года . Проверено 31 мая 2020 г.
  44. ^ Бродский, Рэйчел (30 сентября 2021 г.). «Каждая песня Билли Айлиш в рейтинге» . Упрокс . Архивировано из оригинала 15 августа 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  45. ^ Уорд, Шон (1 апреля 2019 г.). «Билли Айлиш развеивает ажиотаж своим превосходным дебютным альбомом» . Линия наилучшего соответствия . Архивировано из оригинала 20 мая 2020 года . Проверено 29 марта 2020 г.
  46. ^ Jump up to: а б Такер, Кен (8 апреля 2019 г.). «Коварный и умный, дебютный альбом Билли Айлиш звучит как никто другой» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 7 сентября 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  47. ^ «Лучшая музыка 2019 года» . АВ-клуб . 22 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 1 июля 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  48. ^ Дженкинс, Крейг (29 марта 2019 г.). «Билли Айлиш – это будущее» . Стервятник . Архивировано из оригинала 22 января 2020 года . Проверено 28 июня 2020 г.
  49. ^ Корнхабер, Спенсер (2 апреля 2019 г.). «Жуткая подростковая поп-музыка Билли Айлиш не должна пугать взрослых» . Атлантика . Архивировано из оригинала 20 июля 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  50. ^ Сойер, Миранда (31 июля 2021 г.). «Билли Айлиш: «Всегда стараться хорошо выглядеть — это такая потеря радости и свободы» » . Хранитель . Архивировано из оригинала 14 сентября 2022 года . Проверено 19 сентября 2022 г.
  51. ^ Jump up to: а б Траст, Гэри (18 декабря 2021 г.). «Самые большие хиты Билли Айлиш на рекламных щитах : «Плохой парень», «Все, что я хотел» и многое другое» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 22 августа 2022 года . Проверено 7 сентября 2022 г.
  52. ^ Резерфорд, Кевин (20 марта 2019 г.). «Билли Айлиш и Stray Kids возвращаются в топ-10 чарта Social 50» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 9 сентября 2022 года . Проверено 9 сентября 2022 г.
  53. ^ Jump up to: а б «История чарта Билли Айлиш (Hot 100)» . Рекламный щит . Проверено 9 апреля 2019 г.
  54. ^ Jump up to: а б Зеллнер, Ксандер (9 апреля 2019 г.). «Билли Айлиш впервые попала в топ-10 Hot 100 и побила рекорд по количеству одновременных попаданий среди женщин» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 22 июля 2022 года . Проверено 7 сентября 2022 г.
  55. ^ Тилчен, Джордин (3 сентября 2019 г.). альбом Тейлор Свифт «Весь любовный попал в чарт Hot 100 — что, как будто это тяжело?» . Новости МТВ . Архивировано из оригинала 7 сентября 2022 года . Проверено 7 сентября 2022 г.
  56. ^ Jump up to: а б «Американские сертификаты сингла - Билли Эйлиш - Желаю, чтобы ты был геем» . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки . Проверено 10 июля 2019 г.
  57. ^ Брандл, Ларс (29 марта 2019 г.). «Дебютный альбом Билли Айлиш When We All Fall Asleep, Куда мы идем? Прибыл: смотрите сейчас» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 29 марта 2019 года . Проверено 9 сентября 2022 г.
  58. ^ Секстон, Пол (5 апреля 2019 г.). «Билли Айлиш бьет рекорды Великобритании с песней When We All Fall Asleep   … Дебют» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 9 сентября 2022 года . Проверено 9 сентября 2022 г.
  59. ^ Jump up to: а б «Билли Айлиш: История чарта артистов» . Официальная чартерная компания . Проверено 9 сентября 2022 г.
  60. ^ Эйнсли, Хелен (5 апреля 2019 г.). «Билли Айлиш претендует на три места в топ-10 ирландского чарта одиночных игр» . Официальная чартерная компания . Архивировано из оригинала 17 марта 2020 года . Проверено 9 сентября 2022 г.
  61. ^ Jump up to: а б "Irish-charts.com - Дискография Билли Эйлиш" . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 6 апреля 2019 г.
  62. ^ Брандл, Ларс (15 апреля 2019 г.). «Билли Айлиш завершила еще один дубль в чартах Австралии» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 9 сентября 2022 года . Проверено 9 сентября 2022 г.
  63. ^ Jump up to: а б « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . АРИЯ Топ-50 одиночных игр . Проверено 6 апреля 2019 г.
  64. ^ Jump up to: а б « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 . Проверено 11 апреля 2019 г.
  65. ^ Jump up to: а б «История чарта Билли Айлиш (Canadian Hot 100)» . Рекламный щит . Проверено 9 апреля 2019 г.
  66. ^ Jump up to: а б « ЧНС ИФПИ» (на чешском языке). Hitparada — официальный рейтинг Digital Top 100. IFPI Чехия. Примечание. В поле выбора даты выберите 14-ю неделю 2019 года . Проверено 8 апреля 2019 г.
  67. ^ Jump up to: а б « Билли Айлиш: Желаю, чтобы ты был геем» (на финском языке). Музыкальные продюсеры . Проверено 18 марта 2019 г.
  68. ^ Jump up to: а б « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» (на французском языке). Les classement одинокий . Проверено 8 апреля 2019 г.
  69. ^ Jump up to: а б «Топ потребления музыки/14 неделя» (на латышском языке). ЖИЗНЬ . Архивировано из оригинала 10 октября 2019 года . Проверено 28 ноября 2019 г.
  70. ^ Jump up to: а б «Savaitės klausomiausi (ТОП 100)» (на литовском языке). АГАТА . 15 марта 2019 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2019 года . Проверено 3 декабря 2019 г.
  71. ^ Jump up to: а б с «20 самых популярных международных и отечественных синглов в Малайзии» (PDF) . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Малайзии . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Малайзии. Архивировано (PDF) из оригинала 24 сентября 2019 г. Проверено 12 апреля 2019 г.
  72. ^ Jump up to: а б « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . Топ-40 одиночных игр . Проверено 5 апреля 2019 г.
  73. ^ Jump up to: а б « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . 100 лучших одиночных игр по версии AFP . Проверено 12 апреля 2019 г.
  74. ^ Jump up to: а б «Топ-30 рейтингов цифрового потокового вещания Сингапура, 11-я неделя» (PDF) . Ассоциация звукозаписывающей индустрии (Сингапур). Архивировано из оригинала (PDF) 25 марта 2019 г.
  75. ^ Jump up to: а б « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . Топ-100 в одиночном разряде . Проверено 6 апреля 2019 г.
  76. ^ Смит, Томас (6 марта 2019 г.). «Билли Айлиш вживую в Лондоне: Биллимания реальна на трансцендентном шоу звезды, которая появляется раз в поколение» . НМЕ . Архивировано из оригинала 3 ноября 2021 года . Проверено 17 сентября 2022 г.
  77. ^ Тренделл, Эндрю (30 апреля 2019 г.). «Посмотрите, как Билли Айлиш поближе познакомится с фанатами в новом живом видео «Wish You Were Gay»» . НМЕ . Архивировано из оригинала 30 апреля 2019 года . Проверено 17 сентября 2022 г.
  78. ^ Шафер, Эллис (12 июля 2019 г.). «Влияние Билли Айлиш на полное представление на концерте греческого театра: 7 ярких моментов из Лос-Анджелеса» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 19 мая 2022 года . Проверено 17 сентября 2022 г.
  79. ^ Янг, Алекс (10 марта 2020 г.). «Билли Айлиш запускает фильм «Куда мы идем?» Мировое турне" " . Последствие звука . Архивировано из оригинала 11 марта 2020 года . Проверено 22 апреля 2020 г.
  80. ^ Со, Ядана (25 апреля 2019 г.). «Обзор: Билли Айлиш на Spark Arena – «общая мечта» » . Радио Новой Зеландии . Архивировано из оригинала 16 сентября 2020 года . Проверено 16 марта 2020 г.
  81. ^ Пауэрс, Шад (10 декабря 2019 г.). «Второй раз для Билли Айлиш даже лучше, поскольку набор Weekend 2 стал более мощным и сырым» . Солнце пустыни . Архивировано из оригинала 16 сентября 2020 года . Проверено 5 мая 2020 г.
  82. ^ Саваль, Марина (1 июля 2019 г.). «Билли Айлиш завораживает толпу Гластонбери жизнеутверждающим выступлением» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 года . Проверено 22 апреля 2020 г.
  83. ^ «Истерия во время концерта Билли Айлиш , но он еще не идеален». Последние новости (на голландском языке). 18 августа 2019 года. Архивировано из оригинала 18 сентября 2020 года . Проверено 22 апреля 2020 г.
  84. ^ «Билли Айлиш устанавливает новый рекорд альбомных чартов Великобритании» . Новости Би-би-си . 5 апреля 2019 года. Архивировано из оригинала 17 июня 2021 года . Проверено 17 сентября 2022 г.
  85. ^ «Билли Эйлиш выпускает три концертных студийных трека» [Билли Эйлиш выпускает три концертных студийных трека], NME Japan (на японском языке). Архивировано из оригинала 16 сентября 2022 г. Проверено 17 сентября 2022 г.
  86. ^ Ван, Эми X. (5 декабря 2019 г.). «Внутри очень яблочного спектакля Билли Айлиш от Apple» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 13 декабря 2021 года . Проверено 17 сентября 2022 г.
  87. ^ «Кредит фильма « Когда мы все засыпаем, куда мы идем? » Билли Айлиш» . Архивировано из оригинала 1 октября 2022 года . Получено 19 сентября 2022 г. - через Tidal .
  88. ^ « Билли Эйлиш - Желаю, чтобы ты был геем» (на голландском языке). Ультратоп 50 . Проверено 5 апреля 2019 г.
  89. ^ « Билли Айлиш - Желаю, чтобы ты был геем» (на французском языке). Ультратип . Проверено 5 апреля 2019 г.
  90. ^ « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . Трек слушать . Проверено 10 апреля 2019 г.
  91. ^ Нестор, Сийм (22 апреля 2019 г.). «Эстонский топ-40 в музыке: в списке эстонских песен появился новый номер один!» . Eesti Ekspress (на эстонском языке). Архивировано из оригинала 9 апреля 2019 года . Проверено 31 мая 2022 г.
  92. ^ « Билли Айлиш - Желаю, чтобы ты был геем» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 5 апреля 2019 г.
  93. ^ «Официальные чарты IFPI – Цифровой чарт синглов (международный) – Неделя: 14/2019» . IFPI Греция . Архивировано из оригинала 17 апреля 2019 года . Проверено 31 мая 2022 г.
  94. ^ « Архив – Графики – МАХАС» (на венгерском языке). Список синглов (треков) Top 40 . Ассоциация венгерских издателей пластинок. Проверено 14 марта 2019 г.
  95. ^ « Архив – Графики – МАХАС» (на венгерском языке). Трансляция топ-40 чартов . Ассоциация венгерских издателей пластинок. Проверено 12 апреля 2019 г.
  96. ^ «Tónlistinn – Lög» [Музыка – Песни] (на исландском языке). Plötutíðindi . Архивировано из оригинала 29 апреля 2019 года . Проверено 29 мая 2022 г.
  97. ^ « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . Лучшие цифровые загрузки . Проверено 6 апреля 2019 г.
  98. ^ « Билли Эйлиш - Желаю, чтобы ты был геем» (на голландском языке). Одиночный топ-100 . Проверено 5 апреля 2019 г.
  99. ^ « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . ВГ-листа . Проверено 6 апреля 2019 г.
  100. ^ "Официальный шотландский чарт продаж синглов, топ-100" . Официальная чартерная компания . Проверено 9 марта 2019 г.
  101. ^ " ČNS IFPI" (на словацком языке). Hitparada – Официальный рейтинг 100 лучших синглов в цифровом формате. IFPI Чехия. Примечание. Выберите SINGLES DIGITAL - TOP 100 и вставьте в поиск 201914 . Проверено 9 апреля 2019 г.
  102. ^ «Цифровой график – 6-я неделя 2020 г.» . Диаграмма Гаон (на корейском языке). Архивировано из оригинала 21 июня 2020 года . Проверено 13 февраля 2020 г.
  103. ^ « Билли Айлиш - Желаю, чтобы ты был геем» Canciones Top 50 . Проверено 9 апреля 2019 г.
  104. ^ « Билли Айлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . Швейцарский чарт одиночных игр . Проверено 18 марта 2019 г.
  105. ^ «Чарт одиночных игр ARIA на конец года 2019» . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии. Архивировано из оригинала 14 марта 2020 года . Проверено 10 января 2020 г.
  106. ^ «Топ-100 стримов — по количеству прослушиваний — 2019» . Поппи . Архивировано из оригинала 12 января 2020 года . Проверено 31 мая 2022 г.
  107. ^ «Tónlistinn – Songs – 2019» (на исландском языке). Новости альбома. Архивировано из оригинала 12 января 2021 года . Проверено 29 ноября 2021 г.
  108. ^ «Топ цифровой музыки 2019» (на латышском языке). МОСТ . Архивировано из оригинала 3 января 2020 года . Проверено 3 января 2020 г.
  109. ^ «Самые продаваемые синглы 2019 года» . Записанная музыка Новая Зеландия. Архивировано из оригинала 25 апреля 2020 года . Проверено 31 мая 2022 г.
  110. ^ «Top AFP - Audiogest - 3000 лучших синглов + цифровые EP» (PDF) (на португальском языке). Португальская фонографическая ассоциация . Архивировано (PDF) из оригинала 9 августа 2020 г. Проверено 3 июля 2020 г.
  111. ^ «Чарты ARIA – Аккредитация – Одиночный разряд 2022 г.» (PDF) . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Проверено 4 октября 2022 г.
  112. ^ «Австрийские одиночные сертификаты - Билли Эйлсих - Желаю, чтобы ты был геем» (на немецком языке). IFPI Австрия . Проверено 14 февраля 2020 г.
  113. ^ «Бразильские сертификаты синглов - Билли Эйлиш - Желаю, чтобы ты был геем» (на португальском языке). Про-Музыка Бразилии . Проверено 5 июня 2024 г.
  114. ^ «Канадские одиночные сертификаты - Билли Эйлиш - Желаю, чтобы ты был геем» . Музыка Канады . Проверено 15 апреля 2019 г.
  115. ^ «Датские сертификаты сингла – Билли Эйлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . IFPI Дания . Проверено 18 октября 2023 г.
  116. ^ «Итальянские одиночные сертификаты - Билли Эйлиш - Желаю, чтобы ты был геем» (на итальянском языке). Федерация итальянской музыкальной индустрии . Проверено 25 января 2021 г.
  117. ^ «Сертификаты» (на испанском языке). Мексиканская ассоциация производителей фонограмм и видеограмм . Проверено 14 марта 2023 г. Введите Billie Eilish в поле под заголовком столбца ARTIST и Wish You Were Gay в поле под TITLE заголовком столбца .
  118. ^ «Сертификаты одиночных игр Новой Зеландии – Билли Эйлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . Записанная музыка, Новая Зеландия . Проверено 20 апреля 2019 г.
  119. ^ «Норвежские одиночные сертификаты - Билли Эйлиш - Желаю, чтобы ты был геем» (на норвежском языке). IFPI Норвегия . Проверено 27 ноября 2020 г.
  120. ^ «Награды - Платиновые компакт-диски - Архив - Награждены в 2020 году» (на польском языке). Польское общество фонографической индустрии . Проверено 18 ноября 2020 г.
  121. ^ «Португальские одиночные сертификаты - Билли Эйлиш - Желаю, чтобы вы были геем» (PDF) (на португальском языке). Португальская фонографическая ассоциация . Проверено 3 октября 2021 г.
  122. ^ «Испанские сертификаты сингла - Билли Эйлиш - Желаю, чтобы ты был геем» . Музыкальный портал . Музыкальные продюсеры из Испании . Проверено 11 января 2024 г.
  123. ^ «Британские сертификаты сингла – Билли Эйлиш – Желаю, чтобы ты был геем» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 17 февраля 2024 г.
  124. ^ «Сверигетопплистан – Билли Эйлиш» (на шведском языке). Сверигетопплистан . Проверено 20 июня 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5637e6a0d1bc18b220c61f19510f773d__1719516960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/56/3d/5637e6a0d1bc18b220c61f19510f773d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wish You Were Gay - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)