Жаргон
Бэк-сленг — это английский кодированный язык , в котором письменное слово произносится фонетически задом наперед.
Использование [ править ]
Считается, что бэк-сленг зародился в викторианской Англии. Его использовали в основном рыночные продавцы, такие как мясники и зеленщики , для частных бесед за спиной своих покупателей и для передачи товаров более низкого качества менее наблюдательным покупателям. [1] Первое опубликованное упоминание об этом было в 1851 году в книге Генри Мэйхью « Лондонские лейбористы и лондонские бедняки» . [1] Некоторые обратные жаргоны вошли в стандартный английский язык. Например, термин «йоб» изначально был сленговым словом «мальчик». Бэк-сленг не ограничивается словами, произносимыми фонематически задом наперед. В английском языке часто используются дифтонги , что является проблемой для обратного сленга, поскольку дифтонги нельзя поменять местами. Полученное исправление немного меняет традиционный жаргон. Примером могут служить брюки и его дифтонг ou заменяется на wo , который в сленговой версии reswort . [1]
используют бэк-сленг, Сообщается, что в тюрьмах заключенные . чтобы тюремным надзирателям было сложнее подслушивать разговоры заключенных и узнавать, о чем они говорят
Сообщалось, что в 2010 году обратная лексика была принята ради конфиденциальности на иностранных теннисных кортах молодыми английскими игроками Лорой Робсон и Хизер Уотсон . [2]
Другие языки [ править ]
В других языках есть аналогичные кодированные формы, но порядок слогов меняется, а не фонем. К ним относятся:
- Французский verlan , в котором, например, français [fʁɑ̃sɛ] становится céfran [sefʁɑ̃];
- Французский louchébem , который также основан на инверсии слогов, но также добавляет дополнительные слоги;
- Греческая подана [3] (например, слово грудь становится зивви [4] );
- IsiXhosa и isiZulu Ilwimi/Ulwimi, используемые в основном подростками, часто называют «языком средней школы»;
- японское тоуго ( 倒語 ), где моры слова перевернуты и гласные иногда становятся долгими гласными ( хара , «желудок», становится рааха );
- Румынский Totoiana , в котором слоги румынских слов перевернуты так, что другие носители румынского языка не могут его понять; [5] [6] [7]
- Лунфардо , испанский арго, на котором говорят в Аргентине , включает слова in vesre (от revés , буквально «назад»);
- Šatrovacki , сербско-хорватско-боснийская сленговая система;
- XIX века Шведский (например, слово fika , что примерно означает «перерыв на кофе»).
- Шэн (например, удерживать становится покупкой)
См. также [ править ]
- Costermonger (британские уличные торговцы, от которых произошел обратный сленг)
- Свинья латынь
Ссылки [ править ]
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Салливан, Дик (23 января 2007 г.). «Земля Йеннепс: викторианский обратный сленг» . Викторианская паутина . Проверено 19 апреля 2017 г.
- ^ Камберс, Саймон (25 января 2010 г.). «Лора Робсон раскрывает преимущества разговора на языках во время турне» . Хранитель .
- ^ Пан, Пол (29 января 2016 г.). «До свидания, Фелиция» . Слангопедия .
- ^ Пан, Пол (29 января 2016 г.). «за – живой» . Слангопедия . [ источник, созданный пользователем ]
- ^ Реалити-шоу (19 января 2009 г.). «В местности Тотой уезда Альба говорят на языке, специфичном для этого места» . Реалити-шоу (на румынском языке).
- ^ Арсений, Дэн (9 декабря 2011 г.). «Тотояна – уличный посыльный. История языка, изобретенного румынами» . Отличные новости (на румынском языке).
- ^ АГЕРПРЕС (2 ноября 2009 г.). « Перевернутый язык», на котором говорят в Тотое . Газеты (на румынском языке).