Жан Малаке

Жан Малаке (1908 — 22 декабря 1998) — французский писатель. Он родился как Владимир Ян Павел Малацкий. [ 1 ] в Варшаве в 1908 году в нерелигиозной польской семье еврейского происхождения.
В 1926 году он покинул Польшу, путешествуя по Восточной Европе и Ближнему Востоку; он писал: «У меня было ощущение, что в Польше приближается конец света, поэтому я хотел открыть для себя жизнь других земель, прежде чем она исчезнет совсем. Морально и интеллектуально я был бродягой , товарищем обездоленных». [ 2 ] Он поселился во Франции, где работал разнорабочим, и принял имя Жан Малаке (которое он взял от набережной Малаке). [ 3 ] Он был связан, хотя формально и не был членом, с несколькими французскими левыми организациями, в том числе с Троцкистской коммунистической лигой , а во время гражданской войны в Испании он присоединился к республиканским силам в качестве члена колонн ополчения левой Рабочей партии марксистского объединения. ( ПУМ ). Он получил Приз Ренодо в 1939 году за свой роман «Яване» , основанный на его опыте работы иммигрантом-шахтером в Провансе ; этим восхищался Андре Жид , который сделал Малакэ своим личным секретарем.
В начале Второй мировой войны он был призван во французскую армию, хотя и не был гражданином Франции. Он был захвачен вермахтом , но сумел бежать и бежал на юг Франции . В 1943 году ему удалось покинуть Францию с помощью Вариана Фрая и Комитета чрезвычайного спасения, направляясь в Мексику, а затем в Соединенные Штаты, где он стал натурализованным гражданином; его родители погибли в нацистской Германии концентрационных лагерях . Он вернулся во Францию в 1947 году, но снова уехал в Соединенные Штаты в 1948 году. (Начиная с 1942 года и продолжая после войны, он был членом левой коммунистической группы Gauche communiste de France ; в Соединенных Штатах он был свободно связан с несколькими некоммунистическими левыми группами.) Его самой известной работой о международной группе изгнанников в Виши, Франция , была «Планета без визы» (1947), которая была переведена на многие языки.
Основные работы
[ редактировать ]- Les Javanais , Éditions Denoël , Париж (1939); переведено как «Люди с Явы» (1941).
- Военный дневник , Éditions de la maison française, Нью-Йорк, 1943 год.
- «Два рассказа Жана Малаке», в Les oeuvres nouvelles 2 , Éditions de la maison française, Нью-Йорк, 1943.
- Coups de barre , рассказы, Éditions de la maison française, Нью-Йорк, 1944 год.
- Планета без визы , Le Pré aux Clercs, Париж (1947); переведено как «Мир без виз» (1949).
- Ле Гафёр , Бюше/Шастель, Париж (1953); переведен как Джокер (1953).
- Сёрен Кьеркегор: Foi et Paradoxe , 18 октября, UGE, Париж, 1971.
- «Именный Луи Арагон или профессиональный патриот», Массы , февраль 1947 г., респ. в «Архипелагах сюрреализма» , Éditions Syllepse, 1998.
- Переписка (1935–1950) Андре Жида и Жана Малаке, Éditions Phébus , Париж, 2000.
Переводы
[ редактировать ]- Les Nus et les morts , тр. Нормана Мейлера , «Обнаженные и мертвые» .
- Оккультизм, колдовство и культурные режимы , тр. Мирчи Элиаде , Оккультизм, колдовство и культурная мода .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ (на чешском языке) Мартин Хиблер, «Жан Малакэ: Жизнь на грани беззакония» , Česká Pozice , 22 октября 2011 г.
- ↑ Джеймс Киркап, «Некролог: Жан Малаке» , The Independent , 6 января 1999 г.
- ↑ Луи Менанд, «Для этого потребовалась деревня», The New Yorker , 5 января 2009 г., стр. 37.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1908 рождений
- 1998 смертей
- Писатели-псевдонимы XX века
- Французские писатели XX века
- Польские писатели ХХ века.
- Американские писатели XX века
- Французские переводчики ХХ века
- Англо-французские переводчики
- Левые коммунисты
- Французские военнослужащие Второй мировой войны
- Лауреаты Приза Ренодо
- Писатели из Варшавы