ПЛ Трэверс
ПЛ Трэверс | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Хелен Линдон Гофф 9 августа 1899 г. Мэриборо , колония Квинсленд , Британская империя |
Умер | 23 апреля 1996 г. Челси , Лондон, Англия | ( 96 лет
Место отдыха | Церковь Святой Марии Богородицы, Твикенхем , Лондон |
Псевдоним | Памела Линдон Трэверс |
Занятие |
|
Жанр | Детская литература, фэнтези |
Известные работы | Мэри Поппинс Серия книг о |
Дети | 1 |
Памела Линдон Трэверс ОБЕ ( / ˈ t r æ v ər z / TRAV -ərz ; урожденная Хелен Линдон Гофф ; 9 августа 1899 — 23 апреля 1996) — британская писательница австралийского происхождения, которая провела большую часть своей карьеры в Англии. [ 1 ] Она наиболее известна благодаря о Мэри Поппинс . серии книг [ 2 ] в которых фигурирует одноименная волшебная няня .
Гофф родился в Мэриборо, Квинсленд , и вырос в австралийском буше, прежде чем его отправили в школу-интернат в Сиднее. Ее сочинения были впервые опубликованы, когда она была подростком, и некоторое время она работала профессиональной шекспировской актрисой . Эмигрировав в Англию в возрасте 24 лет, она взяла имя «Памела Линдон Трэверс» и псевдоним П. Л. Трэверс в 1933 году, когда писала первую из восьми книг о Мэри Поппинс .
Трэверс отправился в Нью-Йорк во время Второй мировой войны , работая в британском Министерстве информации . В то время с ней связался Уолт Дисней по поводу продажи компании Walt Disney Productions прав на экранизацию Мэри Поппинс . После многих лет контактов, которые включали посещения Трэверс в ее доме в Лондоне, Уолт Дисней получил права, и премьера фильма « Мэри Поппинс» состоялась в 1964 году.
В 2004 году открылась музыкальная адаптация книг и фильма в Вест-Энде ; Премьера состоялась на Бродвее фильм « , основанный на попытках Диснея убедить Трэверса продать ему права на экранизацию Мэри Поппинс в 2006 году . В 2013 году был выпущен Спасти мистера Бэнкса» , в котором Трэверс играет Эмма Томпсон . В продолжении оригинального фильма 2018 года « Мэри Поппинс возвращается » Поппинс, которую играет Эмили Блант , возвращается, чтобы снова помочь семье Бэнкс.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Хелен Линдон Гофф, также известная как Линдон, родилась 9 августа 1899 года в Мэриборо , Квинсленд, Австралия, в доме своей семьи. [ 3 ] Ее мать, Маргарет Агнес Гофф (урожденная Морхед), была австралийкой и племянницей Бойда Данлопа Морхеда , премьер-министра Квинсленда с 1888 по 1890 год. [ нужна ссылка ] Ее отец, Трэверс Роберт Гофф, не добился успеха в качестве менеджера банка из-за своего алкоголизма и в конечном итоге был понижен в должности до должности банковского клерка . [ 4 ] Они поженились 9 ноября 1898 года, за девять месяцев до рождения Хелен. [ 3 ] Имя Елена произошло от прабабушки и двоюродной бабушки по материнской линии. Хотя она родилась в Австралии, Гофф считала себя ирландкой и позже выразила мнение, что ее рождение было «неуместным». [ 5 ]
В детстве она навестила свою двоюродную бабушку Элли в Сиднее впервые ; Элли играла заметную роль в ее молодости. [ 5 ] поскольку Гофф часто оставался с ней. [ 6 ] В детстве Гофф жила простой жизнью, родители давали ей пенни в неделю, а также время от времени делали другие подарки. Ее мать была известна тем, что давала Гоффу изречения и наставления, и она любила «память о своем отце» и его истории из жизни в Ирландии. Гофф также была заядлой читательницей, позже заявив, что умела читать в три года и особенно любила сказки . [ 7 ]
Семья жила в большом доме в Мэриборо, пока Линдону не исполнилось три года, а затем они переехали в Брисбен в 1902 году. Гофф вспоминала идеализированную версию своего детства в Мэриборо, когда она была взрослой. В Брисбене родилась сестра Гоффа. [ 8 ] В середине 1905 года Гофф поехал провести время с Элли в Сидней. [ 9 ] Позже в том же году Линдон вернулся, и семья переехала в Аллору, Квинсленд . [ 10 ] Отчасти потому, что в детстве Гофф часто оставляли одну из родителей, которые «зацикливались на своей значимости», у нее развилась «форма самодостаточности и [... имела] своеобразную форму фантастической жизни», по словам ее биограф Валери Лоусон, часто притворяющаяся курицей - иногда часами. [ 11 ] Гофф также писала стихи, на которые ее семья обращала мало внимания. В 1906 году Линдон поступил в государственную школу Аллоры. [ 12 ] Трэверс Гофф умер дома в январе 1907 года. Линдону пришлось изо всех сил пытаться смириться с этим фактом в течение следующих шести лет. [ 13 ]

После смерти отца Гофф вместе с матерью и сестрами переехала в Боурал , Новый Южный Уэльс, в 1907 году, и посещала местное отделение гимназии Сиднейской церкви Англии . [ 14 ] С 1912 года она училась в ныне несуществующей школе Норманхерст в Эшфилде , пригороде Сиднея . В Норманхерсте она полюбила театр. В 1914 году она опубликовала свою первую статью в школьном журнале Normanhurst , а позже в том же году руководила школьным концертом. В следующем году Гофф сыграл роль Боттома в постановке « Сон в летнюю ночь» . Она стала префектом и стремилась сделать успешную карьеру актрисы. [ 15 ] [ 16 ] Первое место работы Гоффа было в австралийской газовой компании в качестве кассира. [ 17 ] Между 1918 и 1924 годами она проживала по адресу Пембрук-стрит, 40, Эшфилд . [ 18 ] В 1920 году Гофф появилась в своей первой пантомиме . [ 19 ] В следующем году ее наняли на работу в шекспировскую труппу Аллана Уилки в Сиднее. [ 20 ]
Карьера
[ редактировать ]Гофф сыграла свою первую роль в труппе в роли Энн Пейдж в спектакле « Виндзорские веселые жены» в марте 1921 года . Она решила использовать сценический псевдоним «Памела Линдон Трэверс», взяв Трэверс от имени своего отца и Памелы, потому что она считала это «красивое» имя, которое «перетекало» с Трэверс. [ 21 ] Трэверс гастролировала по Новому Южному Уэльсу в начале 1921 года и вернулась в труппу Уилки в Сиднее к апрелю 1922 года. В том же месяце в обзоре ее исполнения роли Титании в «Сне в летнюю ночь » критик Фрэнка Мортона » « Триады написал, что ее выступление было «слишком человечно». [ 22 ]
Труппа отправилась в Новую Зеландию, где Трэверс познакомилась и влюбилась в журналистку Sun. The Журналист отнес одно из стихотворений Трэверса своему редактору, и оно было опубликовано в газете Sun. Даже после того, как она покинула Новую Зеландию, Трэверс продолжала отправлять работы в газету Sun , в конечном итоге у нее появилась собственная колонка под названием «Памела проходит: письмо Солнца в Сиднее». Работы Трэверса также были приняты и опубликованы в таких изданиях, как Shakespeare Quarterly, Vision и The Green Room . Ей посоветовали не делать карьеру в журналистике, и она обратилась к поэзии. В марте 1922 года Триада опубликовала одно из своих стихотворений «Материнская песня» под названием «Памела Янг Трэверс». 20 марта 1923 года Бюллетень опубликовал стихотворение Трэверс «Кининг», и она стала частым автором. В мае 1923 года она нашла работу в « Триаде» , где ей было предоставлено право заполнять не менее четырех страниц женского раздела под названием «Женщина наносит ответный удар» в каждом выпуске. Трэверс писала для своей секции стихи, публицистику и прозу; Лоусон отмечает, что «эротические стихи и кокетство » занимало видное место. [ 23 ] Она опубликовала сборник стихов « Горько-сладко» . [ 24 ]
В Англии
[ редактировать ]9 февраля 1924 года Трэверс уехал из Австралии в Англию и поселился в Лондоне. [ 25 ] Она посетила Австралию только один раз, в 1960-х годах. В течение четырех лет она писала стихи для журнала Irish Statesman . [ 17 ] начиная с Ирландии в 1925 году, когда Трэверс встретил поэта Джорджа Уильяма Рассела (писавшего под именем «Æ»), который, будучи редактором « Statesman» , принял некоторые из ее стихов для публикации. Через Рассела, чья доброта к молодым писателям была легендарной, Трэверс познакомилась с У. Б. Йейтсом , Оливером Сент-Джоном Гогарти и другими ирландскими поэтами , которые пробудили в ней интерес и знание мировой мифологии . [ 26 ]
После посещения Фонтенбло во Франции Трэверс познакомилась с Георгием Ивановичем Гурджиевым , оккультистом , «ученицей» которого она стала. Примерно в то же время ее преподавал Карл Густав Юнг в Швейцарии. [ 17 ] В 1931 году она вместе со своей подругой Мэдж Бернанд переехала из съемной квартиры в Лондоне в коттедж с соломенной крышей в Сассексе. [ 4 ] Там зимой 1933 года она начала писать «Мэри Поппинс» . [ 4 ] В 1930-е годы Трэверс делал обзор драмы для The New English Weekly и опубликовал книгу «Экскурсия по Москве» (1934). «Мэри Поппинс» В том же году с большим успехом была опубликована книга . За этим последовало множество сиквелов. [ 17 ]
Во время Второй мировой войны Трэверс работал в британском Министерстве информации , проведя пять лет в США и опубликовав книгу «Я иду по морю, я иду по суше» . в 1941 году [ 17 ] По приглашению своего друга Джона Коллиера , комиссара США по делам индейцев , Трэверс провела два лета, живя среди народов навахо , хопи и пуэбло , изучая их мифологию и фольклор. [ 27 ] [ 28 ] В конце войны Трэверс вернулась в Англию, где продолжила писать. [ 17 ] Она переехала на Смит-стрит, 50, Челси , Лондон, где установлена синяя мемориальная доска «Английское наследие» . Она вернулась в США в 1965 году и стала постоянным писателем в колледже Рэдклифф с 1965 по 1966 год, в колледже Смит в 1966 году и читала лекции в колледже Скриппс в 1970 году. [ 17 ] [ 29 ] Она публиковала различные работы и редактировала «Параболу: журнал мифов и традиций» с 1976 года до своей смерти. [ 17 ]
Мэри Поппинс
[ редактировать ]Еще в 1926 году Трэверс опубликовал рассказ «Мэри Поппинс и спички», в котором были представлены персонажи Мэри Поппинс, няни, и Берт, уличный художник. [ 30 ] [ 31 ] , опубликованная в Лондоне в 1934 году, Мэри Поппинс» Детская книга « стала первым литературным успехом Трэверса. За этим последовало семь сиквелов, последний из которых вышел в 1988 году, когда Трэверсу было 89 лет. [ 32 ]
Появившись в качестве гостя в на BBC Radio 4 радиопрограмме Desert Island Discs в мае 1977 года, Трэверс рассказала, что имя «М. Поппинс» произошло из детских историй, которые она придумала для своих сестер, и что у нее все еще есть книга той эпохи с этим именем, вписанным внутри. [ 33 ] Двоюродная бабушка Трэверса, Хелен Морхед, которая жила в Вуллахре , Сидней , и обычно говорила: «Плюнь в постель», вероятно, послужила источником вдохновения для создания персонажа. [ 34 ] [ 35 ]
Диснеевская версия
[ редактировать ]Музыкальная « экранизация Мэри Поппинс» была выпущена Walt Disney Pictures в 1964 году. В первую очередь она основана на оригинальном одноименном романе 1934 года, но также содержит элементы сиквела 1935 года «Мэри Поппинс возвращается» . Дочери Диснея любили романы, когда они были детьми, и Дисней потратил 20 лет, пытаясь приобрести права на экранизацию Мэри Поппинс , включая посещения Трэверс в ее доме в Лондоне. [ 36 ] В 1961 году Трэверс прибыла в Лос-Анджелес рейсом из Лондона, ее билет первого класса был оплачен Диснеем, и, наконец, согласилась продать права, в немалой степени потому, что она находилась в тяжелом финансовом положении. [ 37 ] Трэверс была консультантом в производстве, но она не одобряла персонажа Поппинса в его диснеевской версии; с разбавлением более резких аспектов, она испытывала двойственное отношение к музыке и настолько ненавидела использование анимации, что исключила любые дальнейшие адаптации сериала. [ 38 ] Она не получила приглашения на звездную премьеру фильма, пока не «поставила в неловкое положение руководителя Disney, заставившего его продлить». На вечеринке она громко сказала: «Ну, первое, что нужно сделать, это анимационная последовательность». Дисней ответил: «Памела, корабль уплыл».
Трэверс настолько не понравилась диснеевская адаптация и то, как, по ее мнению, с ней обращались во время съемок, что, когда несколько лет спустя продюсер Кэмерон Макинтош обратился к ней с предложением создать британский сценический мюзикл , она согласилась только при условии, что только британские сценаристы и никто из оригинального фильма производство должно было быть непосредственно задействовано. [ 39 ] [ 40 ] Это конкретно исключило братьев Шерман из написания дополнительных песен для постановки. Однако в постановку было разрешено включить оригинальные песни и другие аспекты фильма 1964 года. [ 41 ] Эти пункты были даже предусмотрены в ее завещании. [ 42 ] [ 43 ]
В интервью 1977 года для BBC’s Desert Island Discs Трэверс заметил о фильме: «Я видел его один или два раза и научился с этим жить. Это гламурно, и это хороший фильм сам по себе, но Я не думаю, что это очень похоже на мои книги». [ 44 ] [ 45 ]
Более поздние фильмы
[ редактировать ]Фильм 2013 года «Спасение мистера Бэнкса» представляет собой театрализованный пересказ как рабочего процесса во время планирования Мэри Поппинс , так и ранней жизни Трэверс, проводя параллели с Мэри Поппинс и детством автора. В фильме снимались Эмма Томпсон в роли П. Л. Трэверс и Том Хэнкс в роли Уолта Диснея . Томпсон считала это самым сложным в своей карьере, потому что она «никогда раньше не играла никого столь противоречивого или сложного». [ 46 ] но нашел сложного персонажа «блаженной радостью воплотить его». [ 47 ]
В 2018 году, через 54 года после выхода оригинального фильма о Мэри Поппинс, было выпущено продолжение под названием « Мэри Поппинс возвращается» , в котором Эмили Блант сыграла Мэри Поппинс. Действие фильма, в котором Мэри Поппинс возвращается, чтобы помочь Джейн и Майклу через год после семейной трагедии, происходит через 25 лет после событий первого фильма.
Личная жизнь
[ редактировать ]Трэверс не хотела делиться подробностями своей личной жизни, заявив, что она «больше всего идентифицирует себя с Anonymous как писательница», и спросила, «приносят ли вообще какую-либо пользу биографии». Патриции Демерс разрешили взять у нее интервью в 1988 году, но не спрашивать о ее личной жизни. [ 17 ]

Трэверс никогда не был женат. [ 17 ] Хотя на протяжении всей жизни у нее было множество мимолетных связей с мужчинами, она более десяти лет прожила с Мэдж Бернанд, дочерью сэра Фрэнсиса Бернанда , драматурга и бывшего редактора журнала «Панч» . Они жили в одной лондонской квартире с 1927 по 1934 год, затем переехали в Паунд-коттедж недалеко от Мэйфилда , Восточный Суссекс, где Трэверс опубликовал первую из книг о Мэри Поппинс . Их отношения, по словам одного биографа [ ВОЗ? ] , был «напряженным», но столь же неоднозначным.
В возрасте 40 лет, через два года после того, как она уехала самостоятельно, Трэверс усыновила мальчика из Ирландии, которого назвала Камиллус Трэверс. Он был внуком Джозефа Хоуна , первого биографа Джорджа Мура и У. Б. Йейтса , который вместе с женой воспитывал семерых внуков. Камилл не знал о своем истинном происхождении или о существовании каких-либо братьев и сестер до 17 лет, когда Энтони Хоун, его брат-близнец, приехал в Лондон и постучал в дверь дома Трэверса на Смит-стрит, 50, Челси. [ нужны разъяснения ] Он был пьян и потребовал встречи с братом. Трэверс отказался и пригрозил вызвать полицию. Энтони ушел, но вскоре после ссоры с Трэверсом Камилл отправился на поиски своего брата и нашел его в пабе на Кингс-роуд . [ 48 ] [ 49 ] Энтони был воспитан и воспитан в семье эссеиста Хьюберта Батлера в Ирландии. От Камилла у Трэверса было трое внуков. [ 50 ]
Трэверс был назначен кавалером Ордена Британской Империи (OBE) на церемонии вручения новогодних наград 1977 года . Церемония вступления в должность состоялась позже в том же году в Букингемском дворце , где герцог Кентский заменил королеву Елизавету II . Она умерла в Лондоне 23 апреля 1996 года в возрасте 96 лет. [ 51 ] Она похоронена в церкви Святой Марии Богородицы в Твикенхеме , Лондон. [ 52 ] Хотя Трэверс так и не полностью приняла то, как в диснеевской версии Мэри Поппинс была изображена ее фигура няни, фильм действительно сделал ее богатой. [ 53 ] В сентябре 1996 года ее имущество было оценено по завещанию в 2 044 708 фунтов стерлингов. [ 54 ]
Кратер Траверс
[ редактировать ]В 2018 году кратер на планете Меркурий . в ее честь был назван [ 55 ]
Работает
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Мэри Поппинс , Лондон: Джеральд Хоу, 1934 год.
- Мэри Поппинс возвращается , Лондон: L. Dickson & Thompson Ltd., 1935 г.
- Я иду по морю, я иду по суше , Лондон: Питер Дэвис, 1941.
- Тетя Сасс , Нью-Йорк: Рейнал и Хичкок, 1941.
- А Вонг , Нью-Йорк: Рейнал и Хичкок, 1943 г.
- Мэри Поппинс открывает дверь , Лондон: Питер Дэвис, 1943.
- Джонни Делани , Нью-Йорк: Рейнал и Хичкок, 1944 г.
- Мэри Поппинс в парке , Лондон: Питер Дэвис, 1952.
- Пряничная лавка , 1952 (адаптированная версия главы «Миссис Корри» из Мэри Поппинс )
- Вечеринка по случаю дня рождения мистера Вигга , 1952 год (адаптированная версия главы «Веселящий газ» из Мэри Поппинс )
- Волшебный компас , 1953 (адаптированная версия главы «Плохой вторник» из Мэри Поппинс )
- Мэри Поппинс от А до Я , Лондон: Коллинз, 1963.
- Лиса на яслях , Лондон: Коллинз, 1963.
- Друг-Обезьяна , Лондон: Коллинз, 1972.
- Мэри Поппинс на кухне , Нью-Йорк и Лондон: Харкорт Брейс Йованович, 1975 г.
- Две пары обуви , Нью-Йорк: Viking Press, 1980.
- Мэри Поппинс на Черри-Три-лейн , Лондон: Коллинз, 1982.
- Мэри Поппинс и дом по соседству , Лондон: Коллинз. 1988.
Коллекции
[ редактировать ]- Рассказы , 1952
Научная литература
[ редактировать ]- Экскурсия по Москве , Нью-Йорк: Рейнал и Хичкок , 1934 год.
- Георгий Иванович Гурджиев , Торонто: Издательство традиционных исследований, 1973.
- О Спящей красавице , Лондон: Коллинз , 1975.
- Что знает пчела: размышления о мифе, символе и истории , New Paltz: Codhill Press, 1989.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ "PL Travers (британский автор)" . энциклопедия Британская
- ^ Обычно их относят к детским книгам, но Трэверс много раз заявлял, что они написаны не для детей.
- ^ Jump up to: а б Лоусон 2006 , с. 23.
- ^ Jump up to: а б с Пикарди, Жюстин (28 октября 2008 г.). «Был ли П. Л. Трэверс настоящей Мэри Поппинс?» . «Дейли телеграф» (telegraph.co.uk) . Лондон. Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Проверено 25 ноября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Лоусон 2006 , стр. 23–24.
- ^ Лоусон 2006 , с. 24.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 26–29, 41.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 26–29.
- ^ Лоусон 2006 , с. 30.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 35.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 25–26.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 44–45.
- ^ Лоусон 2006 , с. 46.
- ^ Лоусон 2006 , с. 50.
- ^ «Правда о создателе Мэри Поппинс П. Л. Трэверсе» , Тайм Барласс, The Sydney Morning Herald , 5 января 2014 г.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 56–60.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж «Гофф, Хелен Линдон [ псевдонимы . П. Л. Трэверс, Памела Линдон Трэверс]». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/62619 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ «Статуя и мемориальная доска П. Л. Трэверс (Мэри Поппинс)» . Памятник Австралии . Проверено 28 июня 2023 г.
- ^ Лоусон 2006 , с. 62.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 64–65.
- ^ Лоусон 2006 , с. 66.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 67–69.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 69–75.
- ^ Лоусон 2006 , стр. 81.
- ^ Лоусон 2006 , с. 80.
- ^ Лоусон 2005 , с. 185.
- ^ Бёрнесс и Грисволд, 1982 .
- ^ Уитчелл, Алекс (22 сентября 1994 г.). «Дома с: П. Л. Трэверс; Где скворцы приветствуют звезды» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 ноября 2013 г.
- ^ Лоусон 2006 , с. 290.
- ^ Валери Лоусон, Мэри Поппинс, Она написала: Жизнь П.Л. Трэверса , 2005, с. 100.
- ^ Текст рассказа
- ^ Куллинан, Бернис Э; Персона, Дайан Гетц (2005), Энциклопедия детской литературы , Continuum, с. 784, ISBN 978-0-82641778-7 , получено 9 ноября 2012 г.
- ^ «ПЛ Трэверс» . Диски с необитаемым островом . Радио Би-би-си 4 . 21 мая 1977 г. Аудиозапись эпизода с участием Трэверса и Роя Пламли.
- ^ Макдональд, Шэ (18 декабря 2013 г.). «Биограф П. Л. Трэверс Валери Лоусон говорит, что настоящая Мэри Поппинс жила в Вуллахре» . Вентворт Курьер . Сидней: Daily Telegraph (Сидней) [dailytelegraph.com.au].
- ^ Нэнси, Кевин (20 декабря 2013 г.). «Валери Лоусон рассказывает о Мэри Поппинс, Она написала и П. Л. Трэверс: биография раскрывает острый характер оригинального персонажа» . Чикаго Трибьюн . п. 2 . Проверено 12 января 2014 г.
- ^ «Спасение мистера Бэнкса: правдивая история битвы Уолта Диснея за создание Мэри Поппинс» . Телеграф . Проверено 17 мая 2017 г.
- ^ «Что спасение мистера Бэнкса говорит нам об оригинальной Мэри Поппинс» . Хранитель . Проверено 17 мая 2017 г.
- ^ Ньюман, Мелинда (07 ноября 2013 г.). « Поппинс автор таблетки, которую не может подсластить ни одна ложка сахара: мастер музыки Ричард Шерман вспоминает битвы студии с Трэверсом за то, чтобы воплотить в жизнь классику Диснея» . Разнообразие . Проверено 7 ноября 2013 г.
- ^ Узунян, Ричард (13 декабря 2013 г.). «П. Л. Трэверсу, возможно, понравилась Мэри Поппинс на сцене» . Торонто Стар . Проверено 6 марта 2014 г.
- ^ Рейни, Сара (29 ноября 2013 г.). «Спасение мистера Бэнкса: правдивая история П. Л. Трэверса» . «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 12 января 2022 г. Проверено 14 мая 2015 г.
- ^ Рохлин, Марджи (6 декабря 2013 г.). «Ложка сахара для кислой киски: автор песен вспоминает П. Л. Трэверса, Мэри Поппинс автора » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 14 мая 2015 г.
- ^ Норман, Нил (14 апреля 2012 г.). «Настоящая Мэри Поппинс» . Ежедневный экспресс . Проверено 14 мая 2015 г.
- ^ Эрбланд, Кейт (26 декабря 2013 г.). «Мрачная, глубокая и драматическая правдивая история спасения мистера Бэнкса » . Film.com . Архивировано из оригинала 05 января 2016 г. Проверено 14 мая 2015 г.
- ^ «Спасти мистера Бэнкса (2013): плакал ли настоящий П. Л. Трэверс на премьере фильма «Мэри Поппинс»?» . История против Голливуда . Проверено 01 марта 2020 г.
- ^ Диски с необитаемого острова: PL Travers . Радио Би-би-си 4 . 23 мая 1977 г. Событие происходит в 17:02 . Проверено 01 марта 2020 г.
- ^ Томпсон, Эмма (9 января 2014 г.). «Не очень веселый характер: Эмма Томпсон о капризном создателе Поппинса» . Свежий воздух (интервью). Беседовал Дэйв Дэвис. ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. Архивировано из оригинала 16 апреля 2021 г. Проверено 16 апреля 2021 г.
- ↑ Томпсон, Эмма (24 ноября 2014 г.). Интервью с Бойдом Хилтоном. Архивировано 5 марта 2016 года в Wayback Machine . Лондон. Жизнь в картинках. БАФТА
- ^ Хоун, Джозеф (6 декабря 2013 г.). «Жесткая, эгоцентричная, властная — та Мэри Поппинс, которую я знала» . Ирландский эксперт . Проверено 8 июня 2018 г.
- ^ Минус, Джоди (10–11 апреля 2004 г.). «Есть что-то в Мэри». Австралийские выходные . п. Р6.
- ^ Фокс, Маргалит (25 апреля 1996 г.). «П. Л. Трэверс, создатель волшебной и любимой няни Мэри Поппинс, умер в 96 лет» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Рохлин, Марджи (3 января 2014 г.). «Не все ложки сахара: Том Хэнкс и Эмма Томпсон обсуждают спасение мистера Бэнкса » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 января 2014 г.
- ^ Уилсон, Скотт (2016). Места отдыха: места захоронения более 14 000 известных людей (3-е изд.). Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company. п. 755. ИСБН 9780786479924 .
- ^ Валери Лоусон, Мэри Поппинс, Она написала: Жизнь П.Л. Трэверса , 2005, стр. 270–274.
- ^ Валери Лоусон, Мэри Поппинс, Она написала: Жизнь П.Л. Трэверса , 2005, с. 360.
- ^ «Траверсы» . Справочник планетарной номенклатуры . НАСА . Проверено 10 марта 2022 г.
Общие и цитируемые ссылки
[ редактировать ]- Бернесс, Эдвина; Грисволд, Джерри (зима 1982 г.). «П.Л. Трэверс, Искусство художественной литературы» . Парижское обозрение . Зима 1982 года (63).
- Лоусон, Валери (1999). Она пришла с неба: жизнь П.Л. Трэверса, создателя Мэри Поппинс . Ходдер. ISBN 978-0-7336-1072-1 .
- Лоусон, Валери (2005). Мэри Поппинс, которую она написала . Аурум Пресс . ISBN 978-1-84513-126-5 .
- Лоусон, Валери (2006). Мэри Поппинс, она написала: жизнь П. Л. Трэверса . Саймон и Шустер. ISBN 978-0743298162 . .
- Демерс, Патрисия (1991). П. Л. Трэверс . Издательство Туэйн. ISBN 978-0-8057-7005-6 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Чезаре Ката, Тайная мудрость Памелы Л. Трэверс, вступительное эссе к книге «Тайная мудрость пчел», Liberilibri, Macerata, 2019
- Дулинг Дрейпер, Эллен; Коралек, Дженни, ред. (1999). Живой оракул: празднование столетия П. Л. Трэверса, создателя Мэри Поппинс . Нью-Йорк: Публикации Ларсона. Архивировано из оригинала 7 августа 2007 г. Проверено 3 июля 2014 г.
- Трэверс, Польша (1970–1971). «Георгий Иванович Гурджиев (1877–1949)». Человек, миф и магия: Энциклопедия сверхъестественного . Лондон: Пурнелл. , 12 т.; перепечатано в International Gurdjieff Review 3.1 (осень 1999 г.): «In Memoriam: введение в Гурджиева» (название выпуска)
Рукописные и иллюстрированные источники
[ редактировать ]- П.Л. Траверс - статьи, гр. 1899–1988, 4,5 метра текстового материала (28 коробок) - рукописи, машинописные и печатные вырезки, фотографии, предметы, рисунки, Государственная библиотека Нового Южного Уэльса, MLMSS 5341, MLOH 62
- П. Л. Трэверс - дополнительные документы, 1901–1991 гг., Текстовые записи, графические материалы, вырезки, фотографии, рисунки, 2 коробки - 0,26 метра, Государственная библиотека Нового Южного Уэльса MLMSS 5341 ADD-ON 2130
- П. Л. Трэверс, четыре дневника, 1948–1953 гг. Камиллус Трэверс — сын П. Л. Трэверс, автора книги «Мэри Поппинс». В детстве он подарил эти тетради своей матери, и она использовала их для записи его школьных дней и совместных каникул, а также других событий этого периода, Государственная библиотека Нового Южного Уэльса MLMSS 7956.
- Семейные и личные фотографии, собранные П.Л. Трэверсом, ок. 1891–1980, 1 портфолио (51 черно-белая, сепия, цветная фотография, 2 фотоальбома, 1 раскрашенная вручную литография, 17 цветных прозрачных пленок) разных размеров, Государственная библиотека Нового Южного Уэльса PX * D 334
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- PL Travers в базе данных интернет-спекулятивной фантастики
- Анемаат, Луиза (редактор), Путеводитель по документам П.Л. Трэверса в библиотеке Митчелла (PDF) , Государственная библиотека Нового Южного Уэльса , заархивировано из оригинала (PDF) 12 сентября 2014 г.
- 1899 рождений
- 1996 смертей
- Австралийские романисты XX века
- Английские романисты XX века
- Английские писательницы XX века
- Австралийские эмигранты в Соединенном Королевстве
- Австралийские писатели-фантасты
- Австралийские офицеры Ордена Британской Империи
- Австралийцы ирландского происхождения
- Актрисы австралийского театра
- Австралийские детские писательницы
- Австралийские женщины-писатели
- Австралийские женщины-поэты
- Британские детские писатели
- Британские писатели-фантасты
- Британские детские писательницы
- Английские женщины-писатели
- Английские женщины-поэты
- Мэри Поппинс
- Люди из Боурала
- Люди из Мэриборо, Квинсленд
- Ученики Георгия Гурджиева
- Женщины-писатели-фантасты и фэнтези
- Писатели из Лондона
- Писатели из Квинсленда