Дино Кампана
Дино Кампана | |
---|---|
Рожденный | Дино Карло Джузеппе Кампана 20 августа 1885 г. Марради, Италия |
Умер | 1 марта 1932 г. Скандиччи, Италия | ( 46 лет
Занятие | Поэт |
Дино Кампана (20 августа 1885 — 1 марта 1932) — итальянский поэт- мечтатель . Его слава основана на его единственном опубликованном сборнике стихов Canti Orfici («Орфические песни»), а также на его дикой и эксцентричной личности, включая его злополучный роман с Сибиллой Алерамо . Его часто рассматривают как итальянский образец поэта maudit .
Жизнь
[ редактировать ]Кампана родился недалеко от Фаэнцы в небольшом городке Марради , который находится в Апеннинах на границе между регионами Эмилия-Романья и Тоскана . Его отец Джованни, который всегда был нежным и понимающим Дино, был директором начальной школы и откровенным членом общества, но имел слабый и невротический характер. Его мать, Фанни Люти, происходила из богатой семьи, но была эксцентричной и компульсивной женщиной, страдавшей психическим заболеванием . Она часто бродила по холмам, забывая о семейных обязанностях, но была чрезмерно привязана к брату Дино Манлио, родившемуся в 1888 году. После прибытия младшего брата мать не обращала внимания на Дино, и ему приходилось бороться за ее привязанность. [ 1 ] [ 2 ]
В 1900 году, примерно в пятнадцатилетнем возрасте, у Кампаны были диагностированы первые симптомы нервных расстройств, ему назначили лечение и отправили в приют. Однако это не помешало ему завершить большую часть школьного образования. Начальное образование он получил в Марради - третий, четвертый и пятый классы гимназии в Салезиани ди Фаэнца. После этого он поступил в лицей Лисео Торричелли в Фаэнце, а затем в Карманьолу недалеко от Турина , где в июле 1903 года получил аттестат средней школы. Когда он вернулся в Марради, его нервное состояние ухудшилось, и он страдал частыми перепадами настроения - из-за сложных отношений. со своей семьей (особенно с матерью) и городом. Чтобы преодолеть монотонность зимних вечеров в Марради, Дино ездил в близлежащий город Гербарола, где проводил время с местными жителями, наслаждаясь жареными каштанами (рядом с Марради растут каштаны маррони). Этот вид деятельности оказал положительное влияние на его психическое здоровье. В 18 лет, осенью 1903 года, он поступил на химический факультет в Болонский университет . В 1905 году, после того как в Равенне ему было отказано во вступлении в армию в качестве офицера, Дино поступил на факультет фармацевтической химии во Флоренции , но уже через несколько месяцев вернулся в Болонью. Здесь были написаны некоторые из его первых поэтических произведений, которые позже вошли в «Орфические песни». Кампана не закончил университет и с трудом нашел свое истинное призвание.
Путешествия
[ редактировать ]жизни У Кампаны было неудержимое желание сбежать и посвятить себя бродячей , чего он достиг, выполняя различные работы. Первой реакцией его семьи, города и органов государственной власти было счесть странное поведение Кампаны и поездки за границу явными признаками безумия. К нему относились с подозрением как потому, что его физические данные считались слишком немецкими, так и из-за того, что он энергично обсуждал поэзию и философию. После его путешествий полиция (в соответствии с психиатрической практикой того времени и неуверенностью его семьи) поместила его в сумасшедший дом в возрасте 21 года.
В период с мая по июль 1906 года Кампана совершил первую поездку в Швейцарию и Францию , которая закончилась его арестом в Бардонеккья и помещением в психиатрическую лечебницу Имола . В 1907 году, не зная, что делать с безумием сына, родители Кампаны отправили его погостить в Латинскую Америку к семье итальянских иммигрантов. Это было не совсем самостоятельное путешествие для поэта, который не смог бы получить паспорт в новый мир самостоятельно, поскольку был известным «сумасшедшим» и фактически его семье пришлось подать заявление на получение его паспорта и организовать поездка. Кампана ушел из-за страха, что его отправят обратно в приют. Родители Кампаны также поддержали идею отправить его в Америку , в надежде, что это поможет ему выздороветь, но, похоже, паспорт был действителен только на момент приезда — вероятно, попытка избавиться от него, поскольку жить с Кампаной стало невыносимо. , в этот момент. Похоже, его мать поверила, что ее сын — антихрист.
Его путешествия по Америке представляют собой особенно темный и неизвестный момент в биографии Кампаны: есть те, кто видит в нем «поэта двух миров», в то время как другие вместо этого утверждают, что Кампана даже не путешествовал на континент. Существуют также разные мнения о возможных датах поездки и маршруте домой. Наиболее правдоподобная гипотеза состоит в том, что он уехал осенью 1907 года из Генуи и скитался по Аргентине до весны 1909 года, когда вернулся в Марради и впоследствии был арестован. После короткого перерыва в Сан-Сальви во Флоренции он уехал в Бельгию , но был снова арестован в Брюсселе был интернирован в «дом здоровья» в Турне. и в начале 1910 года Попросив семью о помощи, его отправили вернулся в Марради и пережил более спокойный период, вероятно, снова поступив в университет.
Орфические песни
[ редактировать ]В призрачный сад, к замолчавшему лавру
С зелеными гирляндами
На осеннюю землю
Последнее прощание!
На суровой бесплодной
Покрасневшие склоны холмов под убывающим солнцем
Жизнь на расстоянии
Его хриплые крики сливались с криками:
Кричит умирающему солнцу
Это окрашивает клумбы кровью. [ 3 ]
В своей первоначальной форме единственный сборник стихов Кампаны содержал стихи, написанные между 1906 и 1913 годами. В 1913 году Кампана отправился во Флоренцию , чтобы встретиться с сотрудниками журнала Lacerba Джованни Папини и поэтом и художником Арденго Соффичи (его дальним родственником), чтобы доставить свою рукопись для издание под названием «Самый длинный день». Это не было принято во внимание, и рукопись была утеряна и найдена только в 1971 году, после смерти Соффичи, среди его бумаг в доме Поджо-а-Кайано (вероятно, там же, где она была заброшена и забыта). После нескольких месяцев ожидания Кампана отправился из Марради во Флоренцию, чтобы забрать свою рукопись. У Папини его не было, и он отправил его к Соффичи, который отрицал, что у него когда-либо был буклет. Кампана, чей разум уже был слаб, рассердился и впал в уныние, поскольку он доверчиво доставил единственный экземпляр, который у него был. Его постоянные просьбы только принесли ему презрение и безразличие со стороны культурной среды, которая вращалась вокруг «красных рубашек» Caffè Giubbe Rosse. . Наконец, разгневанный Кампана пригрозил прийти с ножом, чтобы отдать должное «печально известному» Соффичи и его соратникам, которых он называл « шиакалли » (шакалами).
Зимой 1914 года, убежденный, что он больше не сможет восстановить рукопись, Кампана решил все переписать, полагаясь на память и свои наброски. За несколько дней, работая по ночам и ценой огромных умственных усилий, ему удалось переписать стихи, хотя и с изменениями и дополнениями. Весной 1914 года с помощью местного издателя религиозных трактатов Кампана, наконец, смог за свой счет самостоятельно опубликовать сборник «Орфические песни», название которого отсылало к мифической фигуре Орфея, первого из поэты-музыканты. Первое издание составило около 500 экземпляров (первоначально предполагалось, что их будет 1000). 44 экземпляра были проданы по подписке, и Кампана попытался, с незначительным успехом, продать оставшуюся часть своего тиража (полиграфист взял половину книг в качестве частичной оплаты за печать) сам в кафе во Флоренции .
Текст представляет собой автобиографическое путешествие из Марради через Болонью , Геную , Аргентину и обратно в Геную. Параллельно реальному физическому путешествию является духовное и мистическое путешествие, предпринятое Кампаной в поисках самого длинного дня в Генуе (il più lungo giorno di Genova) — его концепции вечного момента (l'eterno Presente) за пределами обычного пространства-времени в в котором всё и везде существует одновременно. Эта концепция не определена явно в тексте, который по своей природе носит не столько разъяснительный или дидактический, сколько заклинательный характер. Действительно, его критикам пришлось экстраполировать большую часть теории, лежащей в основе работ Кампаны.
Будучи эксцентричным самоучкой , Кампана самостоятельно выучил французский , немецкий и английский языки — достаточно, чтобы читать символистов и Уитмена на языках оригинала. Текст имеет подзаголовок на немецком языке « Трагедия последнего немца в Италии» и посвящен кайзеру Вильгельму II . Кампана закончил свою книгу ошибочно запомнившейся цитатой на английском языке из «Листьев травы» : «Они все были разорваны и залиты кровью мальчика».
Оригинал рукописи был найден среди вещей Соффичи в 1971 году. Эта находка продемонстрировала, что Кампана не только почти идеально переписал исходный текст, но и почти вдвое увеличил его размер. Это заставило некоторых предположить, что у Кампаны была еще одна копия рукописи, по которой он «реконструировал» произведение.
Спустя годы
[ редактировать ]В 1915 году Кампана вновь отправился в путешествие, без определенной цели: проехав через Турин , Домодоссолу , а затем Флоренцию . С началом Первой мировой войны Кампана, пацифист и нейтралист, был освобожден от военной службы якобы из-за проблем с физическим здоровьем, но на самом деле было известно, что он серьезно болен психически.
В 1916 году поэт тщетно искал работу. Он написал Эмилио Чекки и начал короткую переписку с автором. В Ливорно он встретился с журналистом Атосом Гастоне Банти, который написал ему пренебрежительную статью в журнале «Il Telegrafo»: это едва не закончилось дуэлью. В том же году Кампана познакомился с Сибиллой Алерамо , автором романа « Уна донна» , и завязал с ней интенсивные и бурные отношения, которые закончились в начале 1917 года после короткой встречи на Рождество 1916 года в Марради. Их письма и переписка, опубликованные Фельтринелли в 2000 году, являются свидетельством отношений между Кампаной и Алерамо. Эта переписка начинается с письма Алерамо от 10 июня 1916 года, в котором автор выражает свое восхищение «Канти Орфичи», заявляя, что стихи «очаровали и ослепили» ее. Письмо было написано, когда Сибилла находился в отпуске на вилле Ла Топайя в Борго-Сан-Лоренцо, а Кампана находился в критическом состоянии в Фиренцуоле , восстанавливаясь после частичного паралича правой стороны.
В 1918 году Кампана снова был помещен в психиатрическую больницу в Кастель-Пульчи, в Скандиччи (Флоренция), где ему предстояло оставаться до самой смерти. Единственные сохранившиеся сведения об этом периоде жизни Кампаны находятся в беседах с психиатром Карло Париани, который подтвердил неопровержимый диагноз психического состояния Кампаны: Дезорганизованная шизофрения - неизлечимая и крайне тяжелая форма шизофрении. Дино Кампана умер, по-видимому, от сепсиса 1 марта 1932 года. Одна из теорий состоит в том, что инфекция была вызвана травмой от колючей проволоки во время попытки побега.
На следующий день тело Кампаны было похоронено на кладбище Сан-Коломбано-ин- Бадия-а-Сеттимо , Скандиччи. В 1942 году по повелению Пьеро Барджеллини останки поэта были похоронены более достойно, а тело перенесено в часовню под колокольней церкви Сан-Сальваторе. Во время Второй мировой войны , 4 августа 1944 года, отступающая немецкая армия взорвала колокольню, разрушив часовню. В 1946 году после церемонии, на которой присутствовали многочисленные итальянские интеллектуалы, в том числе Эудженио Монтале , Альфонсо Гатто , Карло Бо , Оттоне Розаи , Пратолини и другие, кости поэта были помещены в церковь Сан-Сальваторе Бадия-а-Сеттимо, где они и остаются сегодня. .
Поэзия
[ редактировать ]Поэзия Кампаны — это новая поэзия, в которой звуки, цвета и музыка сливаются в мощное видение. Линия неопределенная, выразительная артикуляция монотонности, но в то же время полная драматических образов уничтожения и чистоты. Название единственной опубликованной работы Кампаны отсылает к орфическим гимнам — литературному жанру, развившемуся в Древней Греции между вторым и третьим веками нашей эры и характеризующемуся неклассической теогонией . Также молитвы богам (особенно богу Фанесу ) характеризуются заклинаниями для предотвращения зла и несчастий.
Ключевые темы
[ редактировать ]Одна из важнейших тем Кампаны, присутствующая в начале «Орфических песен» в ранних прозаических частях — «Ночь», «Путешествие и возвращение», — это неясность между сном и бодрствованием. Прилагательные и наречия возвращаются с повторяющейся настойчивостью речи сновидца: однако сон прерывается поразительными изменениями тона (как в стихотворении «Свет в крыше»). Во второй части - ноктюрне «Генуя» - возвращаются все основные мифические персонажи и сцены, которые будут занимать Кампану: портовые города, варварские фигуры матерей, огромные проститутки, ветреные равнины, пленный подросток. Даже в его стихотворениях в прозе использование повторов, превосходных степеней и ключевых слов, а также эффект резонанса в предлогах создают сильную сцену.
Интерпретация
[ редактировать ]В течение пятнадцати лет после его смерти в конце Второй мировой войны и раньше, в период экспрессионизма и футуризма , интерпретация поэзии Кампаны сосредоточивалась на явно неконтролируемой глубине слова, скрытой в психологическом состоянии галлюцинации и разрушения. . В его стихах, где есть свидетельства слабого надзора и грубого письма, присутствует – по мнению многих критиков – жизненная сила авангарда рубежа веков . Из-за этого его поэзия привлекала многих разных поэтов, таких как Марио Лузи , Пьер Паоло Пазолини и Андреа Занцотто .
Избранные работы
[ редактировать ]Текущее издание собрания сочинений Дино Кампаны — Dino Campana Opere (Милан: Editori Associati, 1989).
Библиография
[ редактировать ]- Дино Кампана: Избранные произведения , пер. Кристина Вити (Survivors' Press, 2006) ISBN 978-1-874595-02-1
- Орфические песни и другие стихотворения , пер. Луиджи Бонаффини (П. Ланг, 1991)
- Орфические песни , пер. Чарльз Райт (Oberlin College Press, 1984), ISBN 0-932440-17-7
- Орфические песни Pocket Poets #54 , пер. Лоуренс Саломон (Огни большого города, 1998) ISBN 978-0-87286-340-8
Примечания
[ редактировать ]- ^ Саломон, Иллинойс. Предисловие, «Орфические песни». Книги о городских огнях, 1998, с. XVIII.
- ^ "// Центр Дино Кампана - Марради" . www.dinocampana.it . Проверено 12 января 2017 г.
- ^ Саломон (1998) с. 7
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт Италии (на итальянском языке)
- Работы Дино Кампаны в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Кампаны» Английский перевод « Осеннего сада