Jump to content

Мармадьюк Джонсон

Мармадьюк Джонсон
Рожденный 1628
Умер 25 декабря 1674 г. (46 лет)
Известный Первый мастер-печатник в Америке напечатал индийскую Библию на алгонкинском языке.
Подпись

Мармадьюк Джонсон (1628 – 25 декабря 1674) был лондонским типографом, который был уполномочен и отплыл из Англии в колонию Массачусетского залива в 1660 году, чтобы помочь Сэмюэлю Грину в печати Индийской Библии , которая была кропотливо переведена Джоном Элиотом на Массачусетский язык. Индийский язык , [ 1 ] [ 2 ] которая стала первой Библией, напечатанной в Америке. [ 3 ] [ 4 ] Джонсон считается первым мастером-печатником, появившимся в Америке. Когда он попытался управлять собственной частной типографией в Бостоне без официальной лицензии от Короны, Генеральный суд Массачусетса вмешался и осудил его деятельность, что, в свою очередь, положило начало одной из первых проблем «свободы прессы» в колониальной Америке. . [ 5 ] После нескольких апелляций суд согласился, и Джонсон переехал в Бостон, открыл и оборудовал свою типографию и в конечном итоге стал первым типографом в Америке, которому разрешили управлять своей собственной частной типографией. [ 6 ] За свою полиграфическую карьеру Джонсон напечатал для Элиота несколько работ, содержащих религиозные материалы, переведенные для индийских народов Массачусетса. [ 7 ] [ 8 ]

Ранние годы

[ редактировать ]

Мармадьюк Джонсон родился в Ротвелле , Западный райдинг Йоркшира , Англия, в семье портного. Начиная с 9 января 1646 года, он прослужил обычные семь лет учеником Джона Филда в Лондоне. Он завершил свое обучение 4 октября 1652 года. [ 2 ] [ а ] О его годах в Лондоне мало что известно, кроме того, что однажды он отсидел срок в тюрьме за долги. Впоследствии он написал анонимную книгу Ладгейта «Что это такое: не то, что было» , критическое эссе, осуждающее тюремную систему британских должников, которое было напечатано его братом Томасом. [ 10 ]

Полиграфическая карьера

[ редактировать ]

Джонсон широко известен тем, что напечатал Индийскую Библию Элиота вместе с Сэмюэлем Грином . в попытке научить христианству индийские народы в Массачусетсе. [ б ] Проект по печати Библии на языке Алгонкин - Массачусетт начался с миссионера Джона Элиота , который приехал в колонию Массачусетского залива из Англии в 1631 году. Одной из его основных задач было обучение и обращение жителей Массачусетса в христианство. [ с ] Для этого он изучил алгонкинский язык индейцев, а затем, с помощью Джеймса Принтера, [ д ] перевел различные христианские писания с английского на язык индейцев штата Массачусетт , [ 15 ] [ 17 ] [ и ] вместо того, чтобы пытаться научить индийцев английскому языку, а затем заставлять их изучать Священные Писания. [ 19 ] На эту работу ему потребовалось четырнадцать лет, прежде чем он взялся за печать перевода различных христианских писаний на алгонкинский язык. Он поручил Грину напечатать Евангелие от Матфея , Книгу Бытия и Псалмы и представил эти работы корпорации как примеры того, как будет выглядеть завершенная Алгонкинская Библия. [ 20 ] [ 21 ]

Корпорация одобрила работу Эллиота и в 1660 году отправила Мармадьюка Джонсона, опытного печатника, в американские колонии на борту « Прудент Мэри». [ 22 ] и он прибыл в Бостон с новым печатным станком, сотней пачек бумаги и восемьюдесятью фунтами новых шрифтов для печати. [ 20 ] [ 21 ] помочь Грину в переводе и печати Нового и Ветхого Заветов Библии на алгонкинском языке индейцев. [ 23 ] Соглашение, описывающее условия службы Джонсона и его обязанности как печатника, было составлено и подписано Джонсоном 21 апреля 1660 года. Томас Белл [ ж ] Представители корпорации заплатили Джонсону 5 фунтов за перелет через Атлантику и 18 шиллингов за коврик, валун и одеяло для его проживания во время путешествия. [ 22 ] [ 25 ]

т.е. «И будет служить Президенту и Обществу и их Преемникам в Новой Англии, упомянутым выше в Искусстве печатника, для печати Библии на индийском языке и таких других Книг, которые ему будет поручено печатать в течение срока действия Три года». [ 26 ] [ г ]

Джонсон прибыл в Новую Англию где-то летом 1660 года с другим печатным станком, чтобы помочь в печати Индийской Библии Эллиота. [ 28 ] До приезда Джонсона Грину удалось подготовить лишь несколько листов Нового Завета. После прибытия Джонсона обе типографии были заняты выполнением стоявшей перед ними огромной задачи. [ 29 ] [ ч ] К 1661 году Джонсон, Грин и при помощи Джона Элиота и Джеймса Принтера в переводе с английского на язык Массачусетта напечатали 1500 экземпляров Нового Завета. К 1663 году Мармадьюк и Грин напечатали 1180 томов Ветхого и Нового Заветов, переведенных с английского на язык Массачусетта. [ 20 ] [ 31 ] [ я ] Две книги были связаны вместе, чтобы составить одну полную Библию, к которой прилагался Катехизис и Псалмы Давида в индийских стихах. Это была первая Библия на любом языке, напечатанная в Америке. [ 3 ] [ 4 ] [ 33 ] [ Дж ] Завершенный таким образом экземпляр Индийской Библии в элегантном переплете был подарен Карлу Второму с выражением благодарности и признательности за его поддержку. [ 35 ] [ 36 ] [ к ]

Индийская Библия Элиота
напечатано Мармадьюком Джонсоном и Сэмюэлем Грином, 1663 г.
Титульный лист
Бытие

Джонсона считали хорошим работником, однако во время печатания Индийской Библии он иногда брал отпуск на длительные периоды времени, оставляя Грина самому выполнять огромную задачу, что впоследствии замедляло темпы печатного производства. [ 39 ] Как только его контракт на печать был завершен, Джонсон был уволен и в 1664 году вернулся в Англию. Когда он прибыл туда, его назначили официальным типографом компании Новой Англии . [ л ] замена Грина, что, по некоторым сведениям, произошло по настоянию Джона Элиота. В результате возвращения Джонсона Грин потерял большую часть своего дохода от продажи индейских земель. [ 28 ] Против увольнения Джонсона возражал Чарльз Чонси , президент Гарвардского колледжа, который в письме от 2 ноября 1664 года Роберту Бойлу, президенту корпорации, утверждал, что исключительные способности Джонсона как опытного печатника крайне необходимы в Кембридже и что он быть возвращен в Кембридж и снабжен новым шрифтом. [ 40 ] До мая 1665 года в Массачусетсе не было ни одной частной коммерческой типографии. Несмотря на свою репутацию человека, занимающегося нарушением общественного порядка, и по настоянию Джона Эллиота и корпорации, Джонсону было разрешено остаться в Кембридже, чтобы он мог завершить свое поручение по печати индийских Библий, или до августа 1664 года. [ 41 ] Когда Джонсон вернулся из Англии со своим собственным печатным станком и типографией, с намерением открыть свою собственную частную типографию, первую в истории, которая сделала это, Закон, требующий лицензий на печать, был восстановлен 27 мая 1765 года судом. имея в виду именно Джонсона. [ 42 ] [ 43 ] Закон предписывал «не разрешать работу печатных станков… кроме Кембриджа». [ 25 ] Это был первый запрет на свободу печати в колониях, введенный Генеральным судом в октябре 1662 года, когда для любой частной печати требовалось одобрение трех официальных лицензиаров. [ 5 ]

В 1637 году король Карл издал указ Звездной палаты, регулирующий полный контроль и цензуру любой религиозной, политической или другой литературы, которую они считали подстрекательской или иным образом сомнительной. Среди других постановлений он запрещал любую литературу, критикующую англиканскую церковь , государство или правительство. [ 44 ] [ м ] Когда Закон о лицензировании прессы 1662 года стал законом, его влияние в колониях было сильно ощутимо, поскольку любая печатная машина за пределами Кембриджа, где находится единственная санкционированная типография в Массачусетсе, [ н ] был запрещен, что стало серьезным препятствием для деловых интересов бостонских типографий. [ 42 ] 21 января 1662 года в доме Джонсона был произведен обыск, во время которого было конфисковано несколько «Альманахов бедного Робина», которые он напечатал без лицензии. [ 47 ] Закон, однако, был отменен в 1663 году. [ 25 ]

По некоторым данным, Джонсон не был известен как человек с респектабельными принципами, когда дело касалось социальных вопросов, касающихся женщин и брака. В апреле 1662 года ему было предъявлено обвинение в том, что он «соблазнил дочь печатника Сэмюэля Грина и лишил ее привязанности без согласия ее отца». Ситуация еще больше усугублялась тем, что Джонсон иногда угрожала жизни любого мужчины, который обращался к ней так же, как и он. За завоевание расположения молодой женщины Джонсон был оштрафован на пять фунтов, а за угрозы был заключен под залог в качестве меры, призванной побудить его к сохранению мира. Когда он сделал предложение дочери Грина, хотя было понятно, что у него все еще была жена в Англии, ему было приказано вернуться в Англию, однако он смог отложить выполнение заказа на два года, чтобы завершить свой контракт на печать для Общество. [ 48 ] [ 49 ]

Переехав в Бостон и работая в нем, Джонсон в 1668 году напечатал «Остров сосен» , за что был оштрафован на 5 фунтов стерлингов. [ 50 ] Джонсон предпринял несколько попыток отменить эти ограничения, обратившись в Генеральный суд со своими петициями, но поначалу они потерпели неудачу. [ 51 ] Джонсон утверждал, что наложенные на него ограничения не позволили бы ему получать достаточный доход, чтобы прокормить себя, а также помешали бы ему печатать брошюры, которые были бы полезны для суда и государства. По настоянию Джона Элиота Генеральный суд наконец согласился и принял ходатайства Джонсона с некоторыми ограничениями и разрешил ему открыть свою типографию в Бостоне 30 мая 1674 года. [ 52 ] [ 53 ] [ о ] став первым печатником, имеющим собственную типографию в американских колониях. [ 2 ] Вскоре после того, как прошение Джонсона было принято, он был избран «колледжским типографом», действие, по словам историка Даниуэя, «вероятно, предпринятое с надеждой сохранить в Кембридже единственного хорошо обученного печатника в колонии», но Джонсон, тем не менее, переехал в Бостон. и, однако, он заболел, возможно, оспой, [ п ] и не прожил достаточно долго, чтобы насладиться благоприятным решением суда, вынесенным ему, и жил там до своей смерти, 25 декабря 1674 года, вскоре после этого. [ 56 ] [ 57 ]

Работы напечатаны

[ редактировать ]

С 1669 по 1671 год Джонсон, иногда в сотрудничестве с Грином, выпустил произведения, имевшие особое значение для тенденций американского издательского дела, за это время они напечатали четыре книги, которые оказались важными по своему историческому и литературному содержанию. В 1669 году они напечатали работу Натаниэля Мортона под названием « Мемориал Новой Англии» — первое нерелигиозное произведение, написанное в Америке. Работа содержит историю Плимутской колонии и почти полностью опирается на оригинальные хроники Плимутской плантации, написанные дядей Мортона, губернатором Уильямом Брэдфордом , возможно, самую красивую книгу, выпущенную в американских колониях того времени. В 1670 году вышли два тома стихов: «Мясо из едока » Майкла Вигглсворта , длинный труд о пользе недугов, и « Ежедневные медитации» Филипа Пейна , первоначально напечатанные Джонсоном, но о существовании копий не известно. Издание 1670 года содержит поэтическое вступление, написанное Джонсоном. Обе работы были доступны для покупки. Четвертой работой, которая считается самой важной книгой, напечатанной Джонсоном и Грином, была информативная биография его отца Инкриза Мэзера. Книга «Жизнь и смерть этого преподобного человека Божьего» была напечатана г-ном Ричардом Мэзером в 1670 году. [ 6 ]

Другие работы, напечатанные Джонсоном, включают:

  • Элиот, Джон. «Призыв Бакстера к необращенным», переведенный на индийский язык , Кембридж, 1664 г. (1000 экземпляров). [ 58 ]
  • Элиот, Джон. Начало индийской грамматики , Кембридж, 1666 г. [ 8 ]
  • Элиот, Джон, Сообщество церквей; или Божественное управление евангельскими церквями постановлением соборов, созванных по порядку, согласно Священному Писанию. [ 59 ]
  • Бре, Ги де, Возникновение, весна и основание анабаптистов, или перекрещенных в наше время, 1668 г. [ 60 ] [ 61 ]
  • Пейн, Филипп, Ежедневные размышления: или Повседневные приготовления и размышления о смерти и вечности , 1670 г. [ 62 ]
  • Платформа церковной дисциплины, основанная на Слове Божьем , Кембридж, 1671 г. [ 63 ]
  • Элиот, Джон. Логик-букварь . Некоторые логические понятия, которые помогут индейцам познать правила разума, Кембридж, 1672 г. [ 64 ]
  • Мэзер, Увеличение, горе пьяницам. Две проповеди Мэзера, «Свидетельство против греха пьянства», Кембридж, 1673 г. [ 65 ]
  • Мэзер, Увеличение. День Смуты близок . Две проповеди были произнесены 11 декабря 1673 года. Кембридж, 1674 год. [ 66 ]

Спустя годы и наследие

[ редактировать ]

Джонсон поздно женился на Рут Кейн из Кембриджа 28 апреля 1670 года, и у него родилась дочь, которая умерла молодой. [ 53 ] [ 67 ] В 1672 году Джонсон напечатал работу Уильяма Дайера под названием « Знаменитые титулы Христа » для Джозефа Фарнэма и Эдмунда Рейнджера. [ 68 ] Джон Фостер , вероятно, при поддержке Инкриза Мэзера , недавно назначенного лицензиара прессы, купил печатный станок и товары Джонсона. Неизвестно, печатал ли Джонсон какие-либо работы в Бостоне, поскольку он умер почти сразу после того, как открыл там магазин. [ 69 ] [ q ] Всего за свою карьеру печатника Джонсон напечатал около шестидесяти работ. [ 71 ] [ 72 ] Джонсон серьезно заболел из-за неизвестного недуга [ 57 ] и умер в день Рождества, 25 декабря 1674 года, в возрасте сорока шести лет. В Англии у него был сын, который никогда не приезжал в американскую колонию, чтобы претендовать на наследство своего отца. [ 73 ] [ р ]

Вклад Мармадьюка Джонсона как издателя и печатника значителен в развитии издательского дела и полиграфии в ту раннюю эпоху колониальной Америки. Количество книг, которые он напечатал сам или вместе с Сэмюэлем Грином, имеет историческое значение и служит свидетельством изменения привычек чтения в колониальной Новой Англии. Говорят, что жизнь Джонсона представляет собой хороший пример американской истории успеха, о человеке со скромным началом, который добился независимости и известности. Джонсон привез в Массачусетс технические знания в области печати, которых не хватало и которые были крайне необходимы, что помогло издательскому делу укорениться и процветать в колониях. [ 75 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Филд был типографом Кембриджского университета . [ 9 ]
  2. Грин был официальным типографом Гарвардского колледжа и Генерального суда Массачусетса в течение сорока трёх лет. [ 11 ]
  3. ^ За свои длительные усилия современники и некоторые историки часто называли Элиота «Апостолом индейцев». [ 12 ] [ 13 ]
  4. Джеймс Принтер был американским индейцем из племени нипмук , посещавшим индейскую школу в Кембридже, где научился читать и писать по-английски. В 1659 году он служил учеником у Сэмюэля Грина. [ 14 ] [ 15 ] Джон Эллиот сказал о Джеймсе, что он был единственным человеком, «... способным с пониманием составлять листы и корректировать печать». [ 16 ]
  5. ^ Массачусетский язык — алгонкинский язык языковой семьи Алгик , на котором когда-то говорили различные племена восточного прибрежного и юго-восточного Массачусетса. [ 18 ]
  6. Томас Белл был пуританином, эмигрировавшим из Англии в колонию Массачусетского залива, чтобы избежать религиозных преследований в 1634 году. [ 24 ]
  7. Полный текст «Статей соглашения Джонсона» можно найти в « Записях колонии Нью-Плимут» , Vol. II. [ 27 ]
  8. ^ Задача по переводу и печати Библии на индийский язык была крупнейшим проектом, когда-либо выполненным на американской типографии, вплоть до восемнадцатого века, и с ней могло конкурировать только производство второго издания Индийской Библии Элиота, напечатанного в 1680 году. 1685. [ 30 ]
  9. ^ Сохранилось лишь несколько десятков Библий Элиота 1663 года, поскольку большинство копий было уничтожено во время войны короля Филиппа в 1675–1676 годах. [ 32 ]
  10. Первая Библия в Америке на английском языке не была напечатана до 1752 года Сэмюэлем Ниландом и Бартоломью Грином-младшим. [ 34 ]
  11. ^ Финансирование, необходимое для перевода и печати, было предоставлено уставом Общества распространения Евангелия , которое было продлено Карлом II . [ 37 ] Текст посвящения можно прочитать в «Записях колонии Нью-Плимут» в Новой Англии , том II, опубликованных в 1855 году. [ 38 ]
  12. Также известно как Общество распространения Евангелия в Новой Англии.
  13. Тридцать три правила изложены в работе Клайда Даниуэя 1906 года. [ 45 ]
  14. ^ Это был первый печатный станок, привезенный в американские колонии в Кембридже в 1638 году Джоном Деем . [ 46 ]
  15. Текст прошения Мармадьюка, написанный на древнеанглийском языке, можно прочитать в Duniway, 1906 г. [ 54 ]
  16. ^ С 1636 по 1698 год Бостон пережил шесть эпидемий оспы. [ 55 ]
  17. В 1675 году Фостер напечатал книгу Инкриза Мэзера « Порция злого человека» , первую работу, когда-либо напечатанную в Бостоне. [ 70 ]
  18. ^ Историки Томас, 1874 г., Даниуэй, 1906 г., Франклин, 1980 г., Мэлоун, 1943 г. и другие не дают однозначного объяснения относительно ранней смерти Джонсона. [ 74 ]
  1. ^ Мэттесон; Мэлоун (ред.), 1943 , т. 10, стр. 110–111.
  2. ^ Jump up to: а б с Franklin V., 1980 , p. 303
  3. ^ Jump up to: а б Байингтон, 1899 , с. 251
  4. ^ Jump up to: а б Адамс, 1847 , с. 241
  5. ^ Jump up to: а б Литтлфилд, 1900 , с. 89
  6. ^ Jump up to: а б Franklin V, 1980 , p. 307
  7. ^ Томас, 1874 , т. 2, стр. 315, 318–319.
  8. ^ Jump up to: а б Элиот; Джонсон (ред.), 1666 г. , титульный лист
  9. ^ Пломер, 1922 , с. 150
  10. ^ Franklin V., 1980 , pp. 303–304
  11. ^ Franklin V. (1980) , p. 230
  12. ^ Дирборн, 1850 , с. 12
  13. ^ Конверс, 1844 , стр. ви, 3, 21
  14. ^ Томас, 1874 , т. 1, стр. 95–96.
  15. ^ Jump up to: а б Уэллс, 1985 , с. 271
  16. ^ Винзор, 1880 , с. 470
  17. ^ Дирборн, 1850 , стр. 17–18.
  18. ^ Коста, 2007 , стр. 81–127.
  19. ^ Элиот, 2003 , стр. 13.
  20. ^ Jump up to: а б с Раунд, 2010 , с. 26
  21. ^ Jump up to: а б Томас, 1874 , т. 1, с. 75
  22. ^ Jump up to: а б Уиншип, 1945 , с. 204
  23. ^ Томас, 1874 , т. 1, с. 69
  24. ^ Хит, 2013 , Эссе
  25. ^ Jump up to: а б с Маттесон; Мэлоун (ред.), 1943 , т. 10, с. 110
  26. ^ Пульсифер (ред.), 1855 , стр. 447
  27. ^ Пульсифер (ред.), 1855 , стр. 447–479
  28. ^ Jump up to: а б Franklin V. (1980) , p. 233
  29. ^ Винзор, 1880 , с. 468
  30. ^ Риз, 1945 , с. 52
  31. ^ Рот, 1938 , с. 17
  32. ^ Историческое общество Массачусетса, 2007 , Очерк
  33. ^ Хамфрис, 1913 , с. 23
  34. ^ Томас, 1874 , с. 107
  35. ^ Конверс, 1844 , стр. 221–222.
  36. ^ Дирборн, 1850 , с. 17
  37. ^ Конверс, 1844 , стр. 219–221.
  38. ^ Pulsifer (ed.), 1855 , v. 2, pp. 255–257
  39. ^ Конверс, 1844 , с. 226
  40. ^ Келлавей, 1954 , стр. 224–225
  41. ^ Данивей 1906 , с. 47
  42. ^ Jump up to: а б Franklin V. 1980 , p. 304
  43. ^ Келлавей, 1954 , с. 226
  44. ^ Даниуэй, 1906 , с. 11
  45. ^ Данивей, 1906 , стр. 11–14.
  46. ^ Грин, 1909 , с. 23
  47. ^ Ниппс, 2014 , с. 498
  48. ^ Данивей 1906 , с. 44
  49. ^ Пейдж, 1877 , с. 594
  50. ^ Franklin V. 1980 , p. 305
  51. ^ Данивей, 1906 , стр. 50–55.
  52. ^ Данивей, 1906 , стр. 47, 54–56.
  53. ^ Jump up to: а б Маттесон; Мэлоун (ред.), 1943 , т. 10, с. 111
  54. ^ Данивей, 1906 , стр. 50–51.
  55. ^ Ола Элизабет Уинслоу, Ангел-разрушитель;: Победа над оспой в колониальном Бостоне (1974)
  56. ^ Данивей, 1906 , стр. 56–57.
  57. ^ Jump up to: а б Литтлфилд, 1900 , с. 90
  58. ^ Томас, 1874 , т. 2, с. 315
  59. ^ Конверс, 1844 , с. 253
  60. ^ Брес, 1668 г. , титульный лист.
  61. ^ Грин, 1895 , с. 19
  62. ^ Грин, 1909 , с. 21
  63. ^ Грин, 1895 , с. 24
  64. ^ Томас, 1874 , т. 2, с. 318
  65. ^ Грин, 1895 , с. 28
  66. ^ Томас, 1874 , т. 2, с. 319
  67. ^ Томас, 1874 , т. 1, с. 81
  68. ^ Franklin V, 1980 , p. 157
  69. ^ Грин, 1909 , с. 24
  70. ^ Franklin V, 1980 , p. 179
  71. ^ Franklin V, 1980 , pp. 178–179
  72. ^ Рот, 1938 , с. 18
  73. ^ Мэттесон; Мэлоун (ред.), 1943 , т. 10, с. 110-111
  74. ^ Thomas, 1874 , Duniway, 1906 , Franklin V., 1980 , Metteson & Malone, 1943
  75. ^ Franklin V. 1980 , p. 308

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 75050c29757b1835ddf8114b17373aa0__1675542420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/75/a0/75050c29757b1835ddf8114b17373aa0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marmaduke Johnson - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)