Jump to content

Пластины Киндерхука

На этих факсимиле, опубликованных в 1909 году в журнале History of the Church, vol. 5, стр. 374–75.

Пластины «Киндерхук» представляют собой набор из шести небольших латунных деталей в форме колокольчиков с необычными гравюрами, созданных как мистификация в 1843 году, тайно закопанных, а затем выкопанных в кургане коренных американцев недалеко от Киндерхука , штат Иллинойс , США.

Таблички были подделаны тремя мужчинами из Киндерхука в качестве шутки над местной общиной Святых последних дней . Согласно верованиям Святых последних дней, Книга Мормона представляет собой запись о древних иудео-семитских жителях Америки, первоначально переведенную основателем движения Джозефом Смитом с золотых пластин , выгравированных на языке реформированного египтянина . Жители Киндерхука, Святые последних дней, отправили листы Смиту в Наву для перевода, где Смит сказал, что они имеют древнее происхождение, и перевел часть из них.

В 1980 году научные испытания подтвердили обман и то, что пластины были современным творением. В движении Святых последних дней перевод Смита никогда не был принят в канон Священных Писаний , но в целом считался подлинным.

В конце 1830-х годов последователи зарождающегося движения Святых последних дней были изгнаны из Миссури и поселились в современном Наву , штат Иллинойс , и его окрестностях . существовало собрание Святых последних дней, насчитывавшее около ста человек К 1842 году в нескольких милях к югу от деревни Киндерхук . [ 1 ] Два жителя Киндерхука, фермер по имени Уилберн Фугейт и торговец по имени Роберт Уайли, были обращены в свою веру миссионерами с помощью Парли Пратта трактата «Голос предупреждения », в котором использовалась фраза: «Истина восстанет из земли». [ 2 ] Фугейт и Уайли решили «подтвердить пророчество посредством шутки» и заручились помощью Бриджа Уиттона, деревенского почтмейстера и кузнеца , чтобы создать набор из шести небольших латунных пластин . [ 3 ] В письме 1879 года Джеймсу Т. Коббу Фугейт написал об их творении:

Мост Уиттона вырезал их (пластины) из нескольких кусков меди; Мы с Уайли сделали иероглифы, сделав отпечатки на пчелином воске, наполнив их кислотой и нанеся на пластины. Когда они были закончены, мы соединили их ржавчиной из азотной кислоты , старого железа и свинца и связали их куском кольцевого железа, полностью покрыв их ржавчиной. [ 4 ] [ 5 ]

Цель создания мистификации обсуждается. Его часто представляют как ловушку для Джозефа Смита , призванную раскрыть его способности к переводу или их отсутствие. Местные воспоминания показывают, что создатели мистификации вовсе не намеревались доставить листы Смиту для перевода, а скорее в качестве общественной шутки. Сам Фугейт заявил, что цель была «просто шуткой» над прихожанами Святых последних дней, а один из его сыновей сказал, что это был не тщательно продуманная ловушка для Смита, а «маленький план, с помощью которого можно напугать туземцев». [ 3 ]

Предполагаемое открытие

[ редактировать ]
Разворот факсимиле всех шести листов, опубликованный 24 июня 1843 года в газете Nauvoo Neighbor. [ 6 ]

16 апреля 1843 года Уайли начал рыть глубокую шахту в центре индейского кургана недалеко от Киндерхука. сообщалось В газете Quincy Whig , что причиной его внезапного интереса к археологии было то, что три ночи подряд ему снилось, что под курганом зарыты сокровища. [ 7 ] [ самостоятельно опубликованный источник? ] [ 8 ] Сначала Уайли предпринял раскопки в одиночку и достиг глубины около 10 футов (3,0 м). [ 9 ] прежде чем он отказался от работы, посчитав ее слишком трудоемкой затеей.

23 апреля Уайли вернулся с группой из десяти или двенадцати товарищей, чтобы помочь ему. Вскоре они достигли пласта известняка , по-видимому, обугленного огнем. Еще на глубине 2 футов (61 см) они обнаружили человеческие кости, также обугленные, и «шесть латунных пластин колоколообразной формы, каждая из которых имела отверстие возле маленького конца и кольцо насквозь, застегнутое двумя застежками». . Член раскопочной группы У. П. Харрис забрал плиты домой, вымыл их и обработал серной кислотой . Когда они были очищены, выяснилось, что они покрыты странными буквами, напоминающими иероглифы . [ 9 ] [ самостоятельно опубликованный источник? ]

Листы были ненадолго выставлены в Киндерхуке, а затем отправлены Смиту, который утверждал, что перевел Книгу Мормона с аналогичного набора закопанных золотых листов в 1823 году. Нашедшие листы Киндерхука и широкая публика очень хотели узнать, сможет ли Смит расшифровать символы на этих новых пластинах. [ 7 ] The Times and Seasons , издание Святых последних дней, утверждало, что существование пластин «Киндерхук» еще больше подтверждает подлинность Книги Мормона. [ 10 ] [ самостоятельно опубликованный источник? ] Пратт писал, что пластины содержат египетские гравюры и «родословную одного из древних иаредийцев, восходящую к Хаму, сыну Ноя ». [ 11 ]

Ответ Смита

[ редактировать ]

Уильям Клейтон , личный секретарь Смита, записал, что, получив пластинки Киндерхука, Смит послал за своей «Еврейской Библией и лексиконом». [ 12 ] предполагая, что он собирался попытаться перевести листы обычными средствами, а не с помощью камня провидца или прямого откровения . [ 13 ] [ ненадежный источник ] 1 мая Клейтон написал в своем дневнике: [ 14 ] [ самостоятельно опубликованный источник? ]

Я видел 6 медных пластин,   [...] покрытых древними языковыми буквами, по 30-40 на каждой стороне пластин. Перст Дж. [Джозеф Смит] перевел часть и говорит, что они содержат историю человека, у которого они были найдены, и что он был потомком Хама через чресла фараона, царя Египта, и что он получил свое царство от правителя. неба и земли.

Смит планировал перевести листы целиком. Апостолы Джон Тейлор и Уилфорд Вудрафф, редакторы газеты «Nauvoo Neighbour» , в статье, опубликованной в июне 1843 года, пообещали, что «Содержимое листов вместе с их факсимиле будет опубликовано в «Times and Seasons», как только как только перевод будет завершен». [ 15 ]

Страница из «Дневника Уильяма Клейтона» с обрисовкой пластины и переводом Смита.

В « Истории Церкви» также говорится, что Смит сказал следующее: [ 16 ]

Я перевел часть [пластин] и обнаружил, что они содержат историю человека, у которого они были найдены. Он был потомком Хама по чреслам фараона, царя Египта, и получил свое царство от правителя неба и земли.

Стэнли Б. Кимбалл говорит, что утверждение, найденное в «Истории церкви», могло быть измененной версией заявления Клейтона, в котором Смит фигурирует от первого лица. [ 17 ] Дайан Вирт, пишущая в «Обзоре книг о Книге Мормона» (2:210), утверждает: «Повествование от первого лица, очевидно, было обычной практикой того периода времени, когда составлялась биографическая работа. Поскольку такие слова никогда не были написаны Пророком, они не могут быть некритически приняты как его слова или его мнение». [ 18 ] [ ненадежный источник ]

Связь с грамматикой и алфавитом египетского языка

[ редактировать ]

был создан ряд переводных документов В 1835 году в связи с переводом Книги Авраама , один из которых называется «Грамматика и алфавит египетского языка» (ГАЭЛ). Есть сведения, что этот документ использовался при расшифровке пластин «Киндерхука». [ 19 ] В письме другу от 7 мая 1843 года Пратт писал: «Большое количество граждан видели их и сравнивали символы с буквами на египетском папирусе , который сейчас находится в этом городе». [ 20 ] [ 21 ] [ 17 ] Сочувственное письмо, также датированное 7 мая 1843 года и опубликованное в « Нью-Йорк Геральд» от 30 мая 1843 года, представляет дополнительные доказательства:

Пластины, очевидно, латунные и покрыты с обеих сторон иероглифами. Их подняли и показали Джозефу Смиту. Он сравнил их в моем присутствии со своим египетским алфавитом... и это, очевидно, одни и те же символы. Поэтому он сможет их расшифровать   [...] Довольно скоро вы можете ожидать чего-то очень замечательного. [ 22 ]

Известный персонаж с одной из пластин хорошо соответствует персонажу из GAEL, а перевод этого персонажа в GAEL сопоставим с описанием, данным Клейтоном. [ 3 ]

Персонаж тарелки Kinderhook Персонаж египетского языка [ 23 ]
Описание Уильяма Клейтона Перевод символов египетского языка
...он был потомком Хама,
через чресла фараона , царя Египта,
и что он получил свое царство через
владыка неба и земли.
...честь по рождению,
царская власть по линии фараона.
обладание по рождению тому, кто правит [sic] на своем троне повсюду -
обладатель неба и земли и благ земных.

Повторное открытие, анализ и классификация как мистификация

[ редактировать ]

Таблички «Киндерхук» считались утерянными, но на протяжении десятилетий Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (Церковь СПД) публиковала их факсимиле в своей официальной «Истории Церкви» . В 1920 году одна из пластин попала во владение Чикагского исторического общества (ныне Чикагский исторический музей). [ 17 ] В 1966 году эта оставшаяся пластина была испытана в Университете Бригама Янга . Надписи соответствовали факсимиле пластины, опубликованной в то же время, но оставался вопрос, была ли это оригинальная пластина Киндерхука или более поздняя копия.

Контур тарелки «Киндерхук», нарисованный в дневнике Бригама Янга от 3 мая 1843 года. В тот день Янг видел пластины и держал их в руках в доме Джозефа Смита. [ 3 ] : 485 

Хотя доказательств того, были ли пластины Киндерхука древними или современными, было мало, некоторые члены Церкви СПД считали их подлинными. В сентябре 1962 года Эра улучшений » опубликовал статью Уэлби В. Рикса, в которой утверждалось, что листы были подлинными. официальный журнал церкви « [ 4 ] В 1979 году апостол Марк Э. Петерсен написал книгу под названием «Эти золотые листы!» . В первой главе Петерсон описывает различные древние культуры, которые записывали записи на металлических пластинах, утверждая: «Существуют также пластины Киндерхука, найденные в Америке и теперь находящиеся во владении Чикагского исторического общества. гравюры, но большинство экспертов сходятся во мнении, что они древнего происхождения». [ 24 ]

В 1980 году профессор Д. Линн Джонсон с факультета материаловедения и инженерии Северо-Западного университета исследовал оставшуюся пластину. Используя микроскопию и различные сканирующие устройства, он определил, что допуски и состав его металла полностью соответствуют условиям, доступным в кузнечной мастерской XIX века, и, что более важно, обнаружил следы азота в канавках, явно вытравленных азотной кислотой . Кроме того, он обнаружил доказательства того, что именно эта пластина была среди тех, что исследовали ранние мормоны, включая Смита, а не более поздняя копия. Одной из особенностей пластины было наличие на поверхности небольших вмятин, нанесенных инструментом шестиугольной формы. Джонсон заметил, что одна из этих вмятин была случайно интерпретирована на факсимиле как инсульт одного из персонажей. Если бы табличка, принадлежащая Чикагскому историческому обществу, была копией, сделанной с факсимиле из «Истории церкви» , этот штрих на этом персонаже был бы выгравирован, как и на остальных персонажах. Он пришел к выводу, что эта пластина была той, которую исследовал Смит, что она не была древнего происхождения и что на самом деле она была выгравирована кислотой, а не выгравирована, что подтверждает описание Фугейта 1879 года. [ 17 ]

В 1981 году официальный журнал Церкви СПД опубликовал статью, в которой утверждалось, что листы были подделкой, и утверждалось, что нет никаких доказательств того, что Смит предпринимал какие-либо попытки перевести листы под руководством Бога, как он это сделал с Книга Мормона: «Нет никаких доказательств того, что Пророк Джозеф Смит когда-либо обсуждал этот вопрос с Господом, как он это делал, работая с Книгой Мормона и Книгой Авраама». [ 17 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Мэсси, доктор медицины (1906). Прошлое и настоящее округа Пайк, штат Иллинойс . Чикаго: С. Дж. Кларк. п. 87 – через Интернет-архив .
  2. ^ Пратт, Парли П. (1842). Голос предупреждения и наставления всем людям (3-е изд.). Нью-Йорк: Дж. В. Харрисон. п. 111 – через Интернет-архив .
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Маккей, Миннесота; Ашерст-МакГи, М.; Хауглид, Б.М. (2020). Создание древних Священных Писаний: проекты перевода Джозефа Смита в развитии мормонского христианства . Солт-Лейк-Сити, Юта: Издательство Университета Юты . стр. 452–523. ISBN  9781607817383 .
  4. ^ Перейти обратно: а б Рикс, Уэлби В. (сентябрь 1962 г.). «Тарелочки Киндерхук» . Эра улучшений . Том. 65, нет. 9. С. 636–637, 656–660 – через Интернет-архив .
  5. ^ Палмер, Грант (2002). Взгляд изнутри на происхождение мормонов . Солт-Лейк-Сити, Юта: авторские книги . ISBN  978-1-56085-157-8 – через Интернет-архив .
  6. ^ «Факсимиле пластин» . Пророк . Том. 1, нет. 39. Церковь СПД . 15 февраля 1845 г. с. 4 – через Интернет-архив .
  7. ^ Перейти обратно: а б Бартлетт и Салливан (3 мая 1843 г.). «Особое открытие – материал для еще одной мормонской книги» . Куинси Виг . Проверено 29 ноября 2008 г.
  8. ^ «Singular Discover — материал для еще одной мормонской книги ([перепечатано] из журнала Quincy Whig)» . Сосед Наву . Наву, Иллинойс. 10 мая 1843 года.
  9. ^ Перейти обратно: а б Харрис, WP (1 мая 1843 г.). «Редактору «Таймс и сезоны»» . Времена и времена года . Проверено 30 августа 2012 г.
  10. ^ «Древние записи» . Времена и времена года . 1 мая 1843 года . Проверено 30 августа 2012 г.
  11. ^ Райт, Марк Алан (2015). Приближаясь к древности: Джозеф Смит и древний мир . Прово, Юта: Центр религиоведения при Университете Бригама Янга . п. 133. ИСБН  9780842529662 .
  12. ^ Смит, Джозеф (1843). Дневник . Церковь СПД .
  13. ^ Ашерст-МакГи, Марк (2003). «Односторонний взгляд на происхождение мормонов» . Обзор ФЕРМ . 15 (2): 320. Архивировано из оригинала 20 января 2015 года . Проверено 19 января 2015 г.
  14. ^ Таннер, Джеральд ; Таннер, Сандра. «Тарелки Kinderhook: Отрывок из ответа мормонским ученым, том 2» . Проверено 29 ноября 2008 г.
  15. ^ «Специальный залп» . Сосед Наву . 24 июня 1843 года.
  16. ^ История Церкви . Том. 5. Церковь СПД . п. 372 – через Университет Бригама Янга .
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и Кимбалл, Стэнли Б. (август 1981 г.). «Тарелки Kinderhook, принесенные Джозефу Смиту, оказались подделкой девятнадцатого века» . Прапорщик . Церковь СПД . стр. 66–74.
  18. ^ Дайан Э. Вирт (1990). «[Обзор] Надежны ли мормонские Священные Писания? » . Обзор книг по Книге Мормона . 2 (1). ФЕРМЫ : 210. Архивировано из оригинала 20 января 2015 года . Проверено 19 января 2015 г.
  19. ^ «Перевел ли Джозеф Смит таблички Киндерхука?» . Центр религиоведения при Университете Бригама Янга .
  20. ^ Пратт, Парли П .; Пратт, Орсон (7 мая 1843 г.). «Тарелочки Киндерхук» . Письмо Джону Ван Котту – через Библиотеку истории Церкви Церкви СПД .
  21. ^ Хауглид, Брайан М. (весна 2011 г.). « Приходите и помогите построить храм и город»: письмо Парли П. и Орсона Праттов Джону Ван Котту, май 1843 года» (PDF) . Мормонские исторические исследования . 11 (1). Фонд Энсина Пика .
  22. ^ «Быстрый рост Наву» . Нью-Йорк Геральд . 30 мая 1843 г. с. 2 – через Хронику Америки .
  23. ^ Грамматика и алфавит египетского языка, примерно июль – примерно ноябрь 1835 г. п. 4 – через «Документы Джозефа Смита» .
  24. ^ Петерсен, Марк Э. (1979). Эти золотые тарелки! . Солт-Лейк-Сити, Юта: Bookcraft . п. 3. ISBN  0-88494-364-Х – через Интернет-архив .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7a32ed6c7b33b3bd1f5d5f5e45e77618__1717023300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/18/7a32ed6c7b33b3bd1f5d5f5e45e77618.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kinderhook plates - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)