Программа политики информационных ресурсов
Программа политики информационных ресурсов (PIRP) — исследовательская программа Гарвардского университета , которую иногда неофициально называют «Гарвардским аналитическим центром информационной эпохи». Видеть [ 1 ] для полного объяснения. Он был основан 1 февраля 1973 года Энтони Эттингером и Джоном Легейтсом и закрыт 30 июня 2011 года теми же руководителями. Он работал в сфере коммуникаций и информационных ресурсов. В большинстве случаев за свою историю в нем работало до 15 штатных сотрудников, в основном профессионалов, а также на протяжении многих лет он принимал множество приглашенных ученых и спонсируемых исследователей. В любой момент времени его поддержали около 100 различных государственных и частных организаций.
В 1980-е годы в состав руководителей PIRP, помимо Эттингера и Легейтса, входили Джон Ф. Маклафхин, который возглавлял области почтовой политики, а также вопросы национальной безопасности; Бенджамин Компейн , руководивший сферой средств массовой информации и грамотности; и Освальд Х. Гэнли, который сосредоточил свое внимание на международных проблемах, таких как трансграничные потоки данных.
Как это типично для академической программы, она предлагала курсы и семинары, но также подготовила более 500 отчетов объемом в целую книгу, большинство из которых основывалось на отзывах представителей промышленности, правительства и научных кругов. [ 2 ] Однако его основная цель заключалась в том, чтобы помочь представителям промышленности, правительства и общественности, принимающим решения, предоставить веские аргументы и информацию, которая была бы одновременно беспристрастной и компетентной. Для этой миссии он разработал новаторские и уникальные методы исследования и распространения информации.
Как работала программа
[ редактировать ]По словам Программы: [ 3 ]
- В основном мы занимаемся спорными вопросами, имеющими непреходящую актуальность.
- Мы работаем над возникающими проблемами в среднем временном диапазоне — фокус достаточно близок, чтобы проблемы вызывали беспокойство у реальных заинтересованных сторон, и достаточно отдален, чтобы результаты были открытыми.
- Мы излагаем суть разногласий, но не занимаем чью-либо сторону, не даем рекомендаций и не пытаемся предсказать будущее.
- Мы отказываемся от отношений, которые могут предвзято относиться к нам, например, от консультирования, пристрастных экспертных заключений или членства в советах директоров компаний.
- Мы работаем при разнообразной финансовой поддержке со стороны заинтересованных сторон, участвующих в разногласиях, над которыми ведется работа.
- Наша работа проверяется этими заинтересованными сторонами, а также представителями соответствующих профессий и дисциплин.
- Все наши работы доступны для общественности. Все заранее знают, что это так.
- Наша работа не является ни частной, ни секретной. Мы не соблюдаем внешние сроки и не отвечаем на запросы предложений (RFP).
- Мы стремимся к интеллектуальной, финансовой и институциональной стабильности, независимо от модных тенденций и ограничений.
Программа считала себя беспристрастной [ 4 ] и компетентный. [ 5 ]
Поскольку он работал в областях спорных политических дебатов, с момента его основания руководители были обеспокоены мнением о том, что для многих исследователей принятие финансирования от определенного интереса может испортить результаты исследования, независимо от того, насколько беспристрастными считали авторы. Чтобы решить эту проблему, Эттингер и Легейтс разработали план финансирования, который предусматривал получение небольших сумм от многих конкурирующих заинтересованных сторон в информационной индустрии. «Когда нас покупают все, нас никто не покупает», — так они объяснили эту модель. [ 6 ] Все операции финансировались «аффилированными лицами», которые вносили взносы, обычно на ежегодной основе, которые попадали в смешанный «котел». Директора приняли решение, какое исследование следует провести, стремясь накопить знания для использования, когда и где это необходимо. Он никогда не принимал средства из какого-либо источника, предназначенные для конкретного исследовательского проекта. Независимо от того, участвуете ли вы в филиале или нет: «Мы не принимаем чью-либо сторону — ни в какой форме. Мы занимаемся описанием, а не предписаниями. Мы наносим на карту территорию — вы размещаете свои силы». [ 7 ]
Для достижения цели компетентности PIRP установила процесс непрерывного сбора фактов и письменного анализа. Он создал процедуру «проверки» для всех публикуемых исследований. Первый проект будет распространен среди филиалов, а также среди сторонних специалистов, которые могут обладать соответствующим опытом. Среди вопросов, которые им обычно задавали, могли быть такие: «Есть ли у нас точные факты?» Точно ли мы представили позицию вашей отрасли или вашего агентства? Удалось ли нам выявить критические противоречия? [ 8 ]
Основным каналом распространения результатов исследований Программы было около 500 публикаций. Большинство из них были тщательно рассмотрены как профильными экспертами, так и заинтересованными сторонами по обсуждаемым темам. Полные тексты практически всех доступны на сайте Программы. [ 9 ]
Однако целью PIRP было сделать полученную информацию доступной для лиц, принимающих решения, в режиме реального времени. Чаще всего это достигалось путем личных встреч, обычно с высокопоставленными людьми в филиалах. Одним из общепринятых форматов является описание основных неопределенностей филиала. Руководители программы отвечали всем, что, по их мнению, могло иметь отношение к делу. Ожидаемым результатом, если таковой вообще будет, будет улучшение информированности и мышления партнера. Хотя руководители программ не подписывали соглашения о неразглашении информации, они заверяли тех, с кем они встречались, в соблюдении конфиденциальности. [ 10 ] Руководители программы также распространяли свои выводы и анализ посредством свидетельских показаний и презентаций, когда их просили, среди федеральных политиков и политиков штатов, а также на других общественных форумах.
Финансовая поддержка/рабочие партнеры
[ редактировать ]За время своего существования Программу в тот или иной момент поддержали около 400 организаций, называемых «Аффилированные лица». В их число вошли игроки отрасли, правительственные учреждения, некоммерческие организации, торговые ассоциации и правозащитные группы в США, Канаде и во всем мире. Он тесно сотрудничал с этими и многими другими. Вот полный список за 38 лет его деятельности:
- АБРХ Консалтинг
- Абт Ассошиэйтс
- Акция для детского телевидения
- Ассоциация рекламного почтового маркетинга
- Этна Жизнь и несчастные случаи
- Американская радиовещательная компания
- Американская консервная компания
- Американский окружной телеграф
- Американские системы управления
- Американская ассоциация издателей газет
- Американский телефон и телеграф
- Америтек
- Америтек Паблишинг
- Андерсон, Бенджамин и Рид
- Андерсон, Бенджамин, Рид и Хейни
- Анонимный стартап
- Apple Инк.
- Прикладные телекоммуникационные технологии
- Артур Д. Литтл
- Ассоциация американских издателей
- Корпорация AT&T
- Информационные системы AT&T
- Издательство Ауэрбах
- Австралийская и зарубежная телекоммуникационная корпорация (Австралия)
- Австралийская группа пользователей электросвязи (Австралия)
- Автоматизированные маркетинговые системы
- АХ Бело
- Белл Атлантик
- Белл Канада
- Телефонная компания Bell из Пенсильвании
- БеллСаут
- Корпорация бенефициарного управления
- Бернер и Бернер
- Компания Боинг
- Группа Бойса Данэма
- Альберт Бонньерс Форлаг (Швеция)
- Стенд Газеты
- Буз Аллен Хэмилтон
- Бостонские вещатели
- Бостон Глобус
- Брэкстон Ассошиэйтс
- Бункер Рамо Корпорейшн
- Булл, SA (Франция)
- Корпорация Берроуза
- Издательство деловой информации
- Кабельное и беспроводное оборудование (Великобритания)
- Почта Канады (Канада)
- Карвахаль С.А. (Колумбия)
- Радиовещательная группа CBS
- CBS
- Сотовый Один
- Корпорация Центел
- Центр передового опыта в образовании
- Центральная телефонная и коммунальная корпорация
- Учебный центр Сан-Сальвадора, Telecom Italia (Италия)
- Телевизионная корпорация Channel Four (Великобритания)
- Телерадиокомпания «Хроника»
- CIRCIT в RMIT (Австралия)
- Ситибанк
- КМЦ (Индия)
- Кодекс Корп
- Совет колледжа
- Комиссия Европейских Сообществ (Европа)
- Общая причина
- Работники связи Америки
- Ассоциация индустрии компьютеров и коммуникаций
- Ассоциация компьютерной индустрии
- Компьютерный интеллект
- КОМСАТ
- Консолидированный Эдисон
- Континентальное кабельное телевидение
- Континентальная графика
- Континентал Телеком
- Континентальный телефон
- Куперс и Лайбранд
- Газеты Копли
- Корнинг Инк.
- Коулз Медиа Компания
- Кокс Энтерпрайзис
- CSC Indexx (Европа)
- Консалтинг по конвергенции CyberMedia
- Сайраком Интернэшнл
- ДАКОМ (Корея)
- Банк Дай-Ичи Кангё (Япония)
- Это будет датировано
- Корпорация Data America
- Корпорация Data Communications of Korea (Корея)
- Компания по передаче данных
- Делойт и Туш
- Департамент коммуникаций (Австралия)
- Департамент коммуникаций (Канада)
- Des Moines Register и Tribune Co.
- Компания Диалог.
- Диалоговые информационные службы
- Корпорация цифрового оборудования
- Генеральный директорат телекоммуникаций (Франция)
- Диверсифицированные коммуникации
- Дональдсон, Лафкин и Дженретт
- Даблдэй
- Доу Джонс и компания
- Дрексел Бёрнем Ламберт
- DRI / Макгроу Хилл
- Дан и Брэдстрит
- Экономика и технологии
- Служба образовательного тестирования
- ЯЙЦО
- ЭИК/Разведка
- Эллакойя Сети
- Издательство Elsevier Science (Нидерланды)
- Британская энциклопедия
- Эквифакс
- Эрикссон (Швеция)
- ЭСЛ Инкорпорейтед
- ЭТРИ (Корея)
- Европейский парламент (Европа)
- Эксон Энтерпрайзис
- эЯк
- ФаксНет
- Федеральный резервный банк Бостона
- Полевые предприятия
- Первые данные
- Первый национальный банк Бостона
- Первый национальный банк Чикаго
- Франс Телеком (Франция)
- Фрост и Салливан
- Исследовательский институт Fujitsu (Япония)
- Ганнетт
- Гартнер
- Дженерал Электрик
- Дженерал Моторс
- Общий телефон и электроника
- ГНБ Технологии
- Clarin Group (Аргентина)
- ГТД
- Карты с клеймами
- Хамбрехт и Квист
- Ханаро Телеком Корп. (Корея)
- Харпер и Роу
- Харт-Хэнкс Коммуникейшнс
- Гарвардский университет
- Хейзел Ассошиэйтс
- Р. А. Херст
- Газеты Херста
- Системы большой площади
- Исследовательский институт Хитачи (Япония)
- Ханивелл
- Корпорация домашнего финансирования
- Хьюз Эйркрафт Ко.
- Хьюз Коммуникационные Услуги
- ЭФ Хаттон и Ко.
- ИБМ
- Иллинойс Белл
- IQ Inc.
- Информационные стражи
- Ассоциация информационной индустрии
- Компания Интел
- Интерконсалт
- Международная корпорация данных
- Международный валютный фонд
- Международная бумага
- Международная бумажная компания
- Международное развитие ресурсов
- Международная организация спутниковой связи (INTELSAT)
- Международная телефонная и телеграфная корпорация
- Группа компаний Интерпаблик
- Институт инвестиционной компании
- Invoco AB Gunnar Bergvall (Швеция)
- Иранский институт связи и развития (Иран)
- Ирвинг Траст Ко.
- ИТ-направление (Великобритания)
- Италтел (Италия)
- Джапан Телеком (Япония)
- Фонд семьи Капор
- Кавнер и партнеры
- Информация о Найт-Риддере
- Публикации отрасли знаний
- Кокусай Денсин Денва Ко (Япония)
- Корея Телеком (Корея)
- Korea Mobile Telecom (Корея)
- Корейский институт развития информационного общества
- КПН (Нидерланды)
- Ли Энтерпрайзис
- Лексис-Нексис
- Эли Лилли и компания
- Линкольнская лаборатория
- ЛиТел Телекоммуникации
- Литтон Индастриз
- Ракетно-космическая компания Lockheed
- Программное обеспечение Лотос
- Люсент Технологии
- Марстеллар Фонд
- Мартин Мариетта
- Фонд Маркла
- Макканн Северная Америка
- Маккоу Сотовая связь
- МакГроу-Хилл
- MCI Телекоммуникации
- Маккинси и компания
- Мид Корпорейшн
- Центр данных Меда
- МедиаУан Групп
- МисПирсон (Великобритания)
- Мерк и Ко
- Мередит Корпорейшн
- Майкрософт
- МикроЮнити
- Министерство связи (Канада)
- Миннеаполис Стар и Трибьюн
- Митра Корпорация
- Моторола
- Национальная ассоциация почтальонов
- Национальный компьютерный совет (Сингапур)
- Исследования национальной безопасности
- Национальная ассоциация телефонных кооперативов
- Корпорация НКР
- НЭК (Япония)
- ГНЕЗДО – Бостон
- Нью-Йорк Таймс
- Телефон Новой Англии
- Нью-Джерси Белл
- Газетная ассоциация Америки
- Nippon Electric Co. (Япония)
- Nippon Telegraph & Telephone (Япония)
- НМЦ/Северо-Западный университет
- Норфолк и Южная железная дорога
- Норфолк и Западная железная дорога
- Северные Коммуникации
- Северо-восточные консалтинговые ресурсы
- Нортерн Телеком (Канада)
- Нортроп Корпорейшн
- Нова Системы
- НАЙНЕКС
- Огайо Белл
- Инж. C. Olivetti & Co., SpA (Италия)
- Оппенгеймер Холдингс
- Комиссия по зарубежной телекоммуникации (Австралия)
- Комиссия по зарубежной телекоммуникации (Австралия)
- Пасифик Белл
- Справочник Pacific Bell
- Тихоокеанская группа Телесис
- Платежные системы
- ПДС Консалтинг
- Пирсон Лонгман (Великобритания)
- Джей Си Пенни
- Пергамон Пресс (Великобритания)
- PetaData Holdings (Бермудские острова)
- Philips Communications (Нидерланды)
- Питни Боуз
- Корпорация исследований планирования
- Фонд Полароида
- Почтовое отделение (Великобритания)
- Компания информационных наук КНР
- Фонд «Общественная повестка дня»
- Телефонная компания Пуэрто-Рико (Пуэрто-Рико)
- Квест Коммуникейшнс Интернэшнл
- Ассоциация Ридерс Дайджест
- Компания Рэйтеон
- Корпорация РКА
- РКА глобальные коммуникации
- Научно-исследовательский институт телекоммуникаций и экономики (Япония)
- СЕТЬ (Италия)
- Национальный журнал телематики (Бразилия)
- Рейтер (Великобритания)
- Комиссия по коммунальным предприятиям Род-Айленда
- Риццоли Коррьере делла Сера (Италия)
- Фонд братьев Рокфеллеров
- Роквелл Интернэшнл
- Королевский банк Канады (Канада)
- Международная группа Сен-Фалль
- Санкт-Петербург Таймс
- Сент-Реджис Пейпер Ко
- Саломон Бразерс
- Самара Ассошиэйтс
- Спутниковые бизнес-системы
- Благотворительные фонды семьи Скайф
- Сайентиа-Атланта
- Скотт и Фетцер Ко.
- SEAT (Италия)
- Сейден и де Куэвас
- Сименс (Германия)
- СК Телеком (Корея)
- Скадден, Арпс, Слейт, Мигер и Флом
- Сонексис
- Источник Телекомпьютерная Корпорация
- Саутэм Инк. (Канада)
- Южная Калифорния Эдисон
- Телекоммуникации Южной Новой Англии
- Южно-Тихоокеанские коммуникации
- Южная железнодорожная система
- Юго-Западная Белл Корп.
- Спраг Электрическая Компания
- Спринт Коммуникации
- Стандартные акции
- Комиссия по коммунальным предприятиям штата Калифорния
- Финансирование штата Миннесота
- Центр телекоммуникаций и информации штата Небраска
- Услуги по стратегической поддержке
- Корпорация Стромберг-Карлсон
- Шведское телевидение (Швеция)
- Швейцарская банковская корпорация (Швейцария)
- Системные приложения
- Текнибанк (Италия)
- Телеком Австралия (Австралия)
- Телекоммуникационные фьючерсы
- Телеком Плюс Интернешнл
- Центр действий в области телекоммуникаций (TRAC)
- Группа управления телематикой
- Телематикс Интернэшнл (Бельгия)
- Телесат Канада (Канада)
- Теле/Сфера Ежедневно
- Телескопические сети
- Телстра (Австралия)
- ТФС, Инк.
- Ассоциация почты третьего класса
- Томсон Профессиональное издательство
- Тайм Инк
- Компания Таймс Зеркало
- Издательская компания «Таймс»
- ООО «ТОР»
- Торонто Стар (Канада)
- Торстар (Канада)
- Корпорация Трансамерика
- ТрансМедиа Биржа
- Компания Трибьюн
- TRW Inc.
- UBS Бринсон (Швейцария)
- ЮНИЭМП (Бразилия)
- Юнайтед Эйр Лайнс
- Объединенная посылочная служба
- Правительство США
- Центральное разведывательное управление
- Министерство торговли
- Министерство обороны
- Министерство энергетики
- Департамент здравоохранения и социальных служб
- Департамент казначейства
- Государственный департамент
- Администрация Президента
- Федеральная комиссия по связи
- Федеральное агентство по чрезвычайным ситуациям
- Управление общих служб
- Служба внутренних доходов
- НАСА
- Национальная система связи
- Агентство национальной безопасности
- Армия США
- Счетная палата правительства
- Информационное агентство США
- Комиссия по почтовым тарифам США
- Почтовая служба США
- Упок
- Объединенные телекоммуникации
- США-Японский фонд
- Медиа-группа США
- Запад США
- Американская корпорация Vanguard Technology
- Предприниматель
- Веризон
- Веронис, Сулер и партнеры
- Виаком вещание
- Видеософт Решения
- Виза
- Голос Америки
- Уорнер Амекс Кабельные коммуникации
- Уорнер Коммуникейшнс
- Вашингтон Пост
- Western Union
- Вейерхойзер
- Уильямс Телекоммуникации
- Вольтерс Клювер (Нидерланды)
- Wolters Samson Group (Нидерланды)
- Ксерокс
- Зенит Электроникс
Отзывы и комплименты
[ редактировать ]Влияние Программы трудно измерить напрямую: как можно определить, что организации приняли более правильные решения? Одним из показателей является широта и непрерывность финансовой поддержки (см. список филиалов). Другой вариант — цитируемые отзывы и похвалы от людей, с которыми работала программа. Вот несколько образцов. (Более длинный список находится по адресу. [ 11 ] ) :
На мой взгляд, вы и ваша группа более значимы, чем кто-либо другой в век информации, добившись таких успехов. Иван Зайденберг, председатель и генеральный директор Verizon, 2012 г.
Моему Федеральному агентству вчера исполнился всего лишь год, но некоторым стимулом к его формированию оно обязано завершению работы, начатой г-ном Эттингером, г-ном Легейтсом и вашими коллегами в течение последних нескольких лет... Ваша программа также стал источником важных содержательных идей и идей. Я сам бессовестно списывал... Посол Джон Э. Рейнхардт, директор Агентства международных коммуникаций, 1979 г.
Нобелевскую премию следует учредить в области коммуникаций и информации, чтобы ее можно было присудить Гарвардской программе (опубликован комментарий). Эндрю Эйнс, директор программы оборонной науки и технической информации (Министерство обороны)
Жаль, что я не открыл для себя это место два года назад, прежде чем пойти в Федеральную комиссию по связи. Я уверен, что мог бы провести еще два продуктивных года, если бы у меня была возможность поговорить с вами заранее. Энн Джонс , комиссар Федеральной комиссии по связи, 1981 г.
Вы словно глоток свежего воздуха, проносящийся сквозь миазмы горячего воздуха, которыми пронизан национальный диалог по телефонии. Вы единственный, кого я встретил за последние четырнадцать лет... кто понимает ситуацию, формулирует ее и делает это без предубеждений. Эдвард П. Ларкин, председатель Комиссии государственной службы Нью-Йорка, 1984 г.
Ни один другой участник не сделал столько, сколько ваша группа, для того, чтобы век информации стал таким успешным, как сейчас. Ллойд Шермер Председатель Американской ассоциации издателей газет, председатель и генеральный директор Lee Enterprises. 2012 год
В ходе работы над законопроектом о JCS Подкомитет по расследованиям, который я возглавляю, получил значительную пользу от исследований, проведенных генералом в отставке Дж. Х. Кушманом. Я понимаю, что Программа политики информационных ресурсов спонсировала работу генерала Кушмана, и благодарю вас за поддержку проекта, который оказывает немедленное конструктивное воздействие, поскольку Конгресс определяет будущую структуру оборонного ведомства. Конгрессмен Билл Николс , 1985 год.
Программа политики в области информационных ресурсов, благодаря своему независимому и острому анализу, свободному от особого интереса и пристрастных соображений, помогла мне и моим предшественникам прорваться сквозь шум и разобраться в важных вопросах государственной политики в сфере коммуникаций и информации. За прошедшие годы Гарвардская программа стала незаменимым институтом, от которого политики как в государственном, так и в частном секторе стали зависеть от правдивых и бесстрашных советов, даже если ее взгляды иногда противоречили общепринятым или общепринятым представлениям. Для конгрессмена иметь дело с людьми, которые на самом деле беспристрастны и компетентны, — это редкий опыт. Я признаю, что эта программа и ваша работа имеют решающее значение для разработки разумной телекоммуникационной политики, и я поддерживаю ваши постоянные усилия по изучению этих важных вопросов. Конгрессмен Эдвард Дж. Марки , Подкомитет по телекоммуникациям и финансам, 1991 г.
Эта глава является наиболее кратким и аналитическим источником, доступным на данный момент для разъяснения местной политики распределения, планирования и маркетинга. Журнал коммуникаций 1985 г.
(Черновик Лонгстаффа) — лучшее, что я когда-либо читал в этой области. Мне нужна еще одна копия. Сенатор Маккейн читает это и не отпускает. Джон Маккейн / Марк Бьюс, офис сенатора Джона Маккейна, 1995 год.
Ваша работа является выдающимся вкладом не только в мир исследований и в ваш университет, но и для всех нас, чья жизнь связана с бизнесом общения. Роберт Д. Лилли, президент Американской телефонной и телеграфной компании, 1974 г.
Конференция на прошлой неделе была лучшей, на которой я когда-либо присутствовал. Джон Р. Беннетт, президент информационной службы Трансамерика, 1977 г.
Мы ценим конструктивную работу, которую вы проделываете, особенно в почтовой сфере, и мы, безусловно, надеемся, что вы продолжите способствовать более ясному мышлению о почтовой службе здесь, в этой стране. Кент Роудс, председатель Reader's Digest, 1978 г.
Ваш центр — это золотой рудник информации, и я очень ценю вашу заботу о наполнении моей папки для чтения такими полезными и познавательными материалами. «Вы могли бы использовать мое имя, если бы не спросили» , Администрация Президента, 1990 г.
Ваша диаграмма доходов информационных отраслей сэкономит нам и нашим консультантам многие сотни часов труда. Я особенно благодарен за вашу готовность прислать рукописную таблицу перед публикацией — мы будем беречь ее ценой своих жизней. Чарльз М. Оливер, директор по законодательной и нормативной политике, CBS, Inc., 1981 г.
Я хочу, чтобы вы оба знали, что наш обед в прошлом месяце и ваша последующая работа принесли нам большие дивиденды. Джордж Х. Боллинг, вице-президент по перспективным программам COMSAT, 1990 г.
Нет и следа бессмысленной пропаганды, выдаваемой за «дебаты о регулировании». Информация для СМИ Австралия , 1985 г.
Теперь прочитал статью C3I. Это абсолютно увлекательно и очень полезно для меня при подготовке речи, которую я надеюсь произнести по программе СОИ позднее на этой неделе. Качество обсуждения было исключительным, и я продолжал читать все выходные! Сэр Ян Ллойд , член парламента Палаты общин Великобритании, председатель Всепартийного комитета по коммуникационным технологиям, 1986 г.
На наш взгляд, Программа является выдающимся честным посредником в огромной работе по отслеживанию того, что происходит в отрасли и внутри нее, которая включает в себя средства перемещения информации с места на место. Джон Морган, помощник исполнительного вице-президента организации работников связи Америки, 1981 г.
Нет никаких сомнений в том, что Вашингтон смотрит на вашу работу как на внешнего эксперта, пользующегося очень высоким авторитетом. Я вижу, что ваши показания отражены в их решениях, а также слышу о вас в их дискуссиях. Ваша работа и ваша роль превосходны. Уильям Дитч, Американская окружная телеграфная корпорация, 1981 г.
Дэвид Чарльтон очень высоко оценил вас как самую качественную работу, с которой он когда-либо сталкивался. Фрэнк Каппер, Corning, Inc., 1989 г.
Я поражен религиозным рвением, с которым Apple использует вашу карту. Мне вручили его в качестве вводной информации для моей встречи со Скалли, председателем, и Нэглом, главным научным сотрудником. Они сказали: «Это может занять некоторое время». Джон Шварц, Newsweek (репортер), 1 993 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «ПИРП - О программе» .
- ^ «ПИРП - О программе» .
- ^ «ПИРП – в двух словах» .
- ^ «ПИРП – Беспристрастность» .
- ^ «ПИРП – Компетенция» .
- ^ «ПИРП – Наша миссия» .
- ^ «ПИРП – Беспристрастность» .
- ^ «ПИРП – Компетенция» .
- ^ «ПИРП - Публикации» .
- ^ «ПИРП – Конфиденциальность» .
- ^ «ПИРП — Похвала программе» .