Jump to content

Гай Марий Викторин

Гай Марий Викторин (также известный как Викторин Афер ; эт. 4 век) был римским грамматистом , ритором и философом- неоплатоником . Викторин был африканцем по происхождению и пережил пик своей карьеры во время правления Констанция II . Он также известен переводом двух древнегреческого книг Аристотеля с на латынь: «Категории» и «Об интерпретации» ( De Interpretatione ). [1] Викторин совершил религиозное обращение из язычника в христианина « в преклонном возрасте» (ок. 355 г.).

Место рождения и начало карьеры

[ редактировать ]

Викторин в какой-то неизвестный момент покинул свой дом в Северной Африке , чтобы навсегда жить в Риме (поэтому некоторые современные ученые прозвали его Афером ), вероятно, на преподавательскую должность, и добился больших успехов в своей карьере, в конечном итоге получив повышение до самого низкого уровня. сенаторского приказа. Это повышение, вероятно, произошло в то время, когда он получил почетную статую на Форуме Траяна Викторина в 354 году. Религиозное обращение в христианство (ок. 355 г.), «в преклонном возрасте», по словам Иеронима , произвело большое впечатление на Августина. Гиппопотама , как описано в Книге 8. [2] последнего «Исповеди» . Марий Викторин разработал богословие предопределения и оправдания, предвосхитившее св. Августина, а также темы, которые мы снова находим в антипелагианских трактатах Августина. [3] Его обращение имеет историческое значение, поскольку предвещает постепенное обращение в христианство традиционно языческого интеллектуального класса.

Иероним, который учился у него риторике, [4] посвятил ему следующие слова:

Мне известно, что Гай Марий Викторин, который учил меня риторике в Риме, когда я был молодым человеком, опубликовал комментарии к апостолу; но, будучи сведущим в светской литературе, он совершенно не знал Писания; и никто, как бы красноречив он ни был, не может правильно рассуждать о том, о чем он ничего не знает. [5]

Историческая среда Викторина

[ редактировать ]

Воспитанный христианином , император Юлиан принял философско-мистическую форму язычества; и, оказавшись у власти после провиденциальной смерти Констанция II , Юлиан попытался реорганизовать крайне децентрализованные языческие культы по образцу, аналогичному христианской церкви. Император, желая очистить школы от христианских учителей, в июне 362 г. опубликовал указ, согласно которому все назначенные государством профессора получали одобрение муниципальных советов (в сопроводительной записке императора указывалось его явное неодобрение христианам, читающим лекции на стихи Гомера или Вергилия с их религия несовместима с религией Гомера и Вергилия).

Викторин оставил пост официального ритора города Рима , став профессором риторики, а не оратором. Он продолжал писать трактаты о тринитаризме, чтобы защитить адекватность определения Никейского Символа веры о том, что Христос-Сын является « одной субстанцией » (греч. homoousios ) с Отцом. Его сочинения иллюстрируют решающее слияние неоплатонической философии и христианского богословия, в котором Викторин эффективно использовал первую в качестве оружия, чтобы доказать и опровергнуть аргументы различных дебатов о Троице, бушевавших в четвертом веке до нашей эры. Сестра Мэри Кларк отметила, что четвертый век был одним из глубокий конфликт между язычниками и христианами, который она охарактеризовала как «возрождение языческой культуры [и] рождение христианской культуры», на перекрестке которого стоял Викторин. [6] Его важность также проявляется в его широкомасштабном использовании лексических новшеств (например, неологизмов) для введения новых технических терминов в христианские богословские дебаты, особенно в его переводе греческих богословских и философских выражений (например, consubstantialis от ὁμοούσιος, консистенция от σύστασις, Essentialitas от ὁμοούσιος, ὀντότης). [7]

Работает

[ редактировать ]

Закончив эту серию работ (начатую, вероятно, в конце 357 г. н. э.), он приступил к написанию комментариев к посланиям Павла , первых на латыни. Хотя из внутренних ссылок кажется, что он также писал комментарии к Посланию к Римлянам и посланиям к Коринфянам, все, что осталось, это сочинения с некоторыми пробелами по Посланию к Галатам, Ефесянам и Филиппийцам (комментарии к первым 16 стихам последнего отсутствуют). .

Мы достаточно хорошо осведомлены о его предыдущих работах, в основном о текстах по грамматике и риторике. Наиболее важными его работами с точки зрения истории философии были переводы авторов-платоников ( по крайней мере Плотина и Порфирия ), которые, к сожалению, утеряны. Они очень тронули Августина и поставили его на путь создания тщательного синтеза христианства и неоплатонизма, который имел большое влияние. Викторин написал краткий трактат De Definitionibus ( «Об определениях» ), в котором перечисляются и обсуждаются различные типы определений, используемых риторами и философами; он рекомендует содержательные определения, предпочитаемые последним (до конца XIX века эта работа приписывалась Боэцию ). [8] Руководство Викторина по просодии в четырех книгах, почти буквально взятое из труда Элия Афтония , существует до сих пор. Его комментарий к Цицерона » «Об изобретениях весьма расплывчат. [4] Он включает в себя множество пересказов, позволяющих студентам понять текст Цицерона, а также философские объяснения и отступления, отражающие его неоплатонический характер. [9]

Он сохранил свою неоплатоническую философию и после того, как стал христианином, и в Liber de поколении божественных верби он утверждает, что Бог выше Бытия, и поэтому можно сказать, что Его нет. Викторин отмечал: «Поскольку Бог есть причина Бытия, то в определенном смысле можно сказать, что Бог действительно есть ( vere ων ), но это выражение просто означает, что Бытие находится в Боге, как следствие находится в выдающейся причине, которая содержит его, хотя и превосходит его». [10] Кроме того, книги Викторина Adversus Arium окажут влияние на смешение неоплатонизма и христианства на Латинском Западе.

Для средневековых авторов работы Викторина стали важными для студентов схоластического движения . [11] Позже их широко эксплуатировал Клавдий Туринский в начале 9 века, [12] Хаймо Осерский [13] около 850 г. и Атто Верчелли около 920 г. [14]

Сестра Мэри Т. Кларк определила следующие работы, приписываемые Викторину: [15]

Богословские труды

[ редактировать ]

Экзегетические произведения

[ редактировать ]

Светские произведения

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Средневековая философия» (раздел 3), Plato.stanford.edu, Стэнфордский университет, декабрь 2009 г., веб-страница: PS .
  2. ^ Августин Гиппопотамский , Исповедь , VIII, II, 3-6.
  3. ^ Нелло Чиприани, «Агостино-читатель комментариев Павла Марио Витторино», Augustinianum 38, вып. 2 (1998): 413-428.
  4. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Чисхолм 1911 года .
  5. ^ Иер., Ad Gal., предисловие (стр. 6, строки 26-31 Распанти): Не то чтобы я не знал, что Гай Марий Викторин, который учил меня риторике в детстве в Риме, публиковал комментарии к Апостолу, но что он был занят изучением светской литературы и совершенно игнорировал Священное Писание и никто, как бы он ни был красноречив, не может хорошо рассуждать о том, чего он не знает.
  6. ^ Кларк (1978, 6)
  7. ^ См. дальнейшее обсуждение в Dowson (2022).
  8. ^ Усенер (1877)
  9. ^ См. Коупленд и Слейтер (2015, 104f).
  10. ^ Гилсон (1952) 32; ср. Викторин, «Книга рождения божественного слова», у Жака Поля Миня , Patrologia Latina , VIII, col. 1022
  11. ^ См. Брюс (1946, 140).
  12. ^ Паскаль Бульхол, Клод Туринский: епископ-иконоборец на Каролингском Западе (Париж: Институт августинских исследований, 2002), 250.
  13. ^ Раймон Этакс, «Каролингские проповедники школы Осера», в книге Каролингская школа Осера, от Муретаха до Реми (830-908), изд. Доминик Иогна-Прат и др. (Париж: Бошен, 1991), 246.
  14. ^ Буко, П. (2013). Corpus Paulinum: греческая и латинская экзегеза посланий первого тысячелетия. Обозрение истории религий, 230, 299–332. https://doi.org/10.4000/rhr.8120
  15. ^ Кларк, перевод Мэри Т.; Викторинус, Мариус (1981). Богословские трактаты о Троице («Отцы Церкви», том 69) . Вашингтон: Издательство Католического университета Америки. п. xiii. ISBN  9780813211695 . Проверено 17 декабря 2016 г.
  • Брюс, Ф. Ф. (1946), «Марий Викторин и его произведения», The Evangelical Quarterly 18, 132–53.
  • Кларк, Монтана (1978). Отцы Церкви: Богословские трактаты о Троице . Вашингтон, округ Колумбия.
  • Купер, Стивен Эндрю (2005). «Жизнь и времена Мариуса Викторина». Комментарий Мариуса Викторина к Посланию к Галатам: введение, перевод и примечания . Оксфордские раннехристианские исследования. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 16–40 .
  • Коупленд, Рита и Инеке Слюйтер (редакторы) (2015), «Мариус Викторин, комментарий к De Inventee , до 355 года», в Рите Коупленд и Инеке Слюйтер (редакторы), Средневековая грамматика и риторика: языковые искусства и теория литературы, 300–1475 гг. н.э. (Оксфорд, 2012 г.; онлайн-издание, Oxford Academic, 3 марта 2015 г.).
  • Доусон, CJ (2022). «Перевод греческой философской терминологии в Opera Theologica Мариуса Викторина : количественное и качественное исследование», Antichthon 56: 203–225.
  • Жильсон, Этьен (1952). Бытие и некоторые философы (2-е изд., корр. и англ. изд.). Торонто: Папский институт средневековых исследований. п. 32 .
  • Усенер, Х. (1877). Анекдотон Гольдери: вклад в историю Рима остготского периода . Лейпциг: Тойбнер.
  •  В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Викторин, Гай Марий ». Британская энциклопедия . Том. 28 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 46.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7aa06b894ab028a9687402a4ffa0b870__1711790700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7a/70/7aa06b894ab028a9687402a4ffa0b870.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gaius Marius Victorinus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)