Валленштейн (трилогия пьес)
Валленштейн — популярное обозначение трилогии драм немецкого Фридриха писателя Шиллера . В его состав входят пьесы «Лагерь Валленштейна» ( Wallensteins Lager ), пространный пролог, «Пикколомини» ( Die Piccolomini ) и «Смерть Валленштейна» ( Wallensteins Tod ). Сам Шиллер также разделил трилогию на две части: «Валленштейн I», включающий «Лагерь Валленштейна» и «Пикколомини» , и «Валленштейн II», состоящий из «Смерти Валленштейна» . Он завершил трилогию в 1799 году.
В этой драме Шиллер обращается к закату знаменитого генерала Альбрехта фон Валленштейна , опираясь на реальные исторические события во время Тридцатилетней войны . Валленштейн терпит неудачу на пике своего могущества в качестве успешного главнокомандующего имперской армией, когда он начинает восстать против своего императора Фердинанда II . Действие происходит примерно через 16 лет после начала войны, зимой 1633/1634 года, и начинается в богемском городе Пльзень , где базируется Валленштейн со своими войсками. Во втором и третьем актах третьей пьесы действие перемещается в Эгер , куда бежал Валленштейн и где он был убит 26 февраля 1634 года.
Краткое содержание
[ редактировать ]Лагерь Валленштейна
[ редактировать ]являющийся введением ко второй и третьей частям, Лагерь Валленштейна, на сегодняшний день является самым коротким из трех. Хотя основные действия происходят среди высших чинов войск и знати, Лагерь Валленштейна отражает общественное мнение, особенно мнение солдат в лагере Валленштейна. Они в восторге от своего командира, которому, судя по всему, удалось собрать наемников из самых разных локаций. Они хвалят великую свободу, которую он им предоставляет (например, грабить), когда они не участвуют в боевых действиях, и его усилия от их имени в переговорах с императором Священной Римской империи, к которому некоторые войска относятся критически. Они также хвалят войну за улучшение их собственной жизни, несмотря на потери среди гражданского населения. Тем не менее, мы слышим, как крестьянин жалуется, что войска его обкрадывают, а монах критикует их нечестивую жизнь. В конце этой части солдаты узнают, что император намерен передать часть армии под командование испанских Габсбургов. Недовольные, они соглашаются попросить Макса Пикколомини, одного из их командиров, убедить Валленштейна не выполнять желания императора.
лагере 1683 Проповедь капуцина в Валленштейна основана на книге босого августинца Авраама из Санкта-Клары года « Auf, auf, ihr Christen» . Шиллер, который, как и Авраам, был из Швабии , писал Гете : «Этот отец Авраам — человек удивительной оригинальности, которого мы должны уважать, и было бы интересной, хотя и совсем не простой задачей приблизиться к нему или превзойти его в безумное остроумие и ловкость». [1]
некоторые сцены Джузеппе Верди оперы «Сила судьбы» По мотивам пьесы созданы .
Пикколомини
[ редактировать ]Основное действие трилогии начинается со второй пьесы. Точка зрения меняется с точки зрения простых солдат на точку зрения командиров, которые в ожидании приказа встречаются в лагере под Пльзенем. Большинство из них предпочитают принца Валленштейна императору. Первый неоднократно игнорировал приказы второго, поэтому приказал князю уступить часть своей огромной армии. Не желая этого, Валленштейн подумывает об отставке и, чтобы заставить императора заключить мир, тайно ведет переговоры со шведским врагом. Его подстегивают его ближайшие товарищи, зять Терцки и Илло, которые планируют заставить всех командиров подписать документ, в котором они обещают свою лояльность Валленштейну. В этом документе содержится оговорка, делающая лояльность подписавшихся Валленштейну подчиненной их лояльности императору, но Терцки и Илло тайно удаляют это условие из копии, которую фактически подписывают подписавшие стороны.
Валленштейн рассказывает своим товарищам о своих планах, но - неизвестно ему - один из них, Октавио Пикколомини, остается верным императору, в пользу которого он шпионит. [2] Император уполномочил Пикколомини заменить Валленштейна на посту главнокомандующего, но Пикколомини решает сделать это только в том случае, если Валленштейн займет открытую позицию против императора. Имперским информаторам удалось захватить одного из переговорщиков Валленштейна по пути к шведам, и его устранение становится неизбежным. Ситуация достигает апогея, потому что сын Октавио Макс Пикколомини (вымышленное творение Шиллера) и дочь Валленштейна Фекла (исторический персонаж) влюблены друг в друга. Преданный Валленштейном, который хорошо к нему относится, Макс не может поверить утверждению своего отца о том, что Валленштейн намерен предать императора. «Пикколомини» заканчивается решением Макса напрямую бросить вызов Валленштейну по поводу его планов.
Смерть Валленштейна
[ редактировать ]В последней части трилогии Валленштейна конфликт, ожидаемый во второй пьесе, вспыхивает и приводит к трагическому финалу. Узнав, что переговорщики, которых он послал на сделку со шведами, были перехвачены имперскими войсками, Валленштейн полагает, что теперь у императора есть убедительные доказательства его измены. После некоторых колебаний и сильного давления со стороны Илло, Терцкого и особенно супруги последнего, графини Терцкой, Валленштейн решает сжечь мосты: он вступит в официальный союз со шведами.
Но есть оппозиция. Октавио Пикколомини, шпиону императора, удается убедить почти всех важных лидеров армии Валленштейна, особенно Батлера, покинуть его. Убежденный, что Валленштейн помешал его амбициям, Батлер держится ради мести. Макс Пикколомини, со своей стороны, разрывается между своей преданностью императору, восхищением Валленштейном и любовью к Фекле. В конце концов он решает покинуть Валленштейн, надеясь, что обид не будет, но для принца это становится последней каплей. Затем он вместе со своими оставшимися сторонниками бежит в Эгер; Макс Пикколомини бросается в обреченную битву со шведами, которая стоит ему жизни. Когда Фекла узнает об этом, она тайно отправляется к его могиле, чтобы там умереть. Валленштейн также скорбит о потере Макса Пикколомини, но считает, что судьба забрала его в качестве компенсации за будущие удачи.
Ночью приспешники Батлера, Макдональд и Деверо, убивают Илло и Терцки во время банкета, а затем убивают самого Валленштейна в его спальне. Драма заканчивается финальным диалогом между Октавио и его главной антагонисткой графиней Терцки, которая умирает от принятого ею яда. Наконец Октавио слышит, что император в знак благодарности возвел его в сан принца.
Производство
[ редактировать ]Премьеры пьес состоялись в Веймарском Хофтеатре (ныне Немецкий национальный театр Веймара ) с 1798 по 1799 год в постановках Иоганна Вольфганга фон Гете :
- Wallensteins Lager , 12 октября 1798 г. (под названием Das Lager , в честь повторного открытия перестроенного Веймарского Хофтеатра)
- Die Piccolomini , 30 января 1799 г.
- Смерть Валленштейна , 20 апреля 1799 г. (под титулом Валленштейн )
Трилогия, которую часто сводили к одной пьесе, которую можно было сыграть за один вечер, вошла в репертуар немецкого классического театра. Среди его недавних постановок, получивших признание на национальном уровне, были:
- 1959: Немецкий театр в Берлине, режиссер: Карл Парила
- 1959: Бургтеатр , режиссёр: Леопольд Линдтберг . – Записано для радио в 1960 году компаниями NDR и ORF для трансляции в течение 7 часов в течение двух вечеров и выпущено Verlag Mnemosyne в сокращенной версии на 4 компакт-дисках в 2004 году ( Wallenstein. Ein Dratisches Gedicht. – ISBN 3-934012-22-1 ). На компакт-дисках есть Die Piccolomini (100 минут) и Wallensteins Tod (около 130 минут).
- 1961 Рурский фестиваль, Реклингхаузен. - Запись 1961 года, выпущенная WDR, выпущенная на 20 компакт-дисках как часть комплексного издания Schiller-Edition в 2005 году: Фридрих Шиллер, Werke. Подборка на 20 компакт-дисках. Случайное домашнее аудио, ISBN 3-89830-926-6
- проводится Валленштейнский фестиваль в Альтдорфе под Нюрнбергом с 1973 года: С 1864 года летом . Первоначально он был поставлен как «драма-спектакль» студентами и местными актерами-любителями под руководством Франца Диттмара. С 1973 года он состоит только из трилогии Валленштейна.
- 2005: Валленштейн. Документальный фильм Хелгарда Хауга и Дэниела Ветцеля ( «Риминиский протокол» ). Производство: Национальный театр Мангейма / Немецкий национальный театр Веймар . Гастролировал (например) в Theatertreffen Berlin , Schauspielhaus Zurich и в Гамбургских авторских театральных днях в Thalia-Theater . [3]
- В 2007 году Петер Штайн поставил почти полный текст, все 11 актов трилогии, в Берлинском ансамбле с Клаусом Марией Брандауэром в главной роли, поставленном в Киндлхалле, бывшей пивоварне в Берлине-Нойкельне. Другими постановками, получившими признание на национальном уровне, в том году были постановка Вольфганга Энгеля в Шаушпиле в Лейпциге и Томаса Ланггофа постановка в Венском Бургтеатре (с Гертом Воссом в роли Валленштейна).
Англоязычные постановки
[ редактировать ]- Сокращенный перевод сингла Майка Поултона в постановке Ангуса Джексона с Иэном Гленом в главной роли был поставлен в Театре Минерва в Чичестере с 22 мая по 13 июня 2009 года. [4]
- Сокращенный перевод сингла Роберта Пински в постановке Майкла Кана со Стивом Пикерингом в главной роли был поставлен в Шекспировском театре в Вашингтоне, округ Колумбия, с 28 марта по 2 июня 2013 года. [5] [6]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Николаус Шейд, «Авраам в Санкта-Кларе», в Католической энциклопедии (1913), Нью-Йорк: Эпплтон.
- ↑ Этот персонаж является вымыслом исторического итальянского генерала Оттавио Пикколомини .
- ^ Римини Протокол: Валленштейн. Документальная пьеса (англ.)
- ^ «Что посмотреть этой весной» . Хранитель . Лондон. 23 марта 2009 г.
- ^ «Валленштейн» . Вашингтон, округ Колумбия: Театральная труппа Шекспира в Центре искусств Хармана . 2013 . Проверено 26 сентября 2014 г.
- ^ Маркс, Питер (18 апреля 2013 г.). «Роберт Пински адаптирует «Валленштейна» для Шекспировского театра» . Вашингтон Пост . Вашингтон, округ Колумбия . Проверено 26 сентября 2014 г.
Источники
[ редактировать ]- (на немецком языке) Бартольд Пельцер, Трагическая Немезида и исторический смысл в трилогии Шиллера о Валленштейне. Реконструктивное чтение ; (=Исследования по истории литературы и культуры 60); Дисс. (ТУ Берлин), Франкфурт-на-Майне и др. (Питер Ланг) 1997 ( ISBN 3-631-31936-3 )
- (на немецком языке) Бернхардт, Рюдигер : Фридрих Шиллер: Валленштейн. Объяснения и материалы Кинга (т. 440). Хольфельд: К. Банге Верлаг, 2005. ISBN 978-3-8044-1825-7
- (на немецком языке) Фриц Хойер и Вернер Келлер (ред.): Валленштейн Шиллера ( Пути исследований , том 420), Дармштадт, 1977 г.
- (на немецком языке) Эльфрида Нойбур (ред.): Историческая драма . (= Пути исследования, том 485) Дармштадт, 1980 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Лагерь Валленштейна на английском языке от Librivox
- (на английском языке) проекта Гутенберг Текст
- Лагерь Валленштейна в переводе Джеймса Черчилля
- Пикколомини в переводе Сэмюэля Тейлора Кольриджа
- Смерть Валленштейна в переводе Сэмюэля Тейлора Кольриджа
- (на немецком языке) проекта Гутенберг Текст
- (на немецком языке) Аудиоматериал о содержании и истории Валленштейна на Bayern2 Radiowissen Mediathek
- (на немецком языке) Валленштейн в Берлинском ансамбле 2007 (Директор: Петер Штайн)
- (на немецком языке) Постановки «Валленштейна» в немецкоязычных театрах
- (на немецком языке) 1630: Валленштейнский фестиваль в Меммингене.
- (на немецком языке) Валленштейнский фестиваль в Альтдорфе в Нюрнберге
- (на немецком языке) В свободном доступе на сайте www.wissen-im-netz.info .
- (на немецком языке) Валленштейн в Шаушпиле в Лейпциге
- Аудиокнига в общественном достоянии «Лагерь Валленштейна» на LibriVox