Фридрих Шиллер
Хофрат ( Саксен-Майнинген ) Фридрих Шиллер | |
---|---|
Рожденный | Иоганн Кристоф Фридрих Шиллер 10 ноября 1759 г. Марбах-ам-Неккар , герцогство Вюртемберг |
Умер | 9 мая 1805 г. Веймар , герцогство Саксен-Веймар | ( 45 лет
Занятие | Врач, поэт, драматург, писатель, историк, философ |
Литературное движение | |
Известные работы | |
Супруг | |
Дети |
|
Родственники |
|
Подпись | |
Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (англ. Немецкий: [ˈjoːhan ˈkʁɪstɔf ˈfʁiːdʁɪç fɔn ˈʃɪlɐ] , сокращенно: [ˈfʁiːdʁɪç ˈʃɪlɐ] ; 10 ноября 1759 — 9 мая 1805) — немецкий эрудит и поэт , драматург , историк , философ , врач , юрист . Большинство немцев считают Шиллера самым важным классическим драматургом Германии.
Он родился в Марбахе в набожной протестантской семье. Первоначально предназначавшийся для священства, в 1773 году он поступил в военную академию в Штутгарте и в итоге изучал медицину. Его первая пьеса «Разбойники » была написана в это время и имела большой успех. После непродолжительной работы полковым врачом он покинул Штутгарт и в конце концов оказался в Веймаре. В 1789 году он стал профессором истории и философии в Йене, где писал исторические труды.
В течение последних семнадцати лет своей жизни (1788–1805) у Шиллера сложилась продуктивная, хотя и сложная, дружба с уже известным и влиятельным Иоганном Вольфгангом фон Гете . Они часто обсуждали вопросы эстетики , и Шиллер призывал Гете закончить работы, которые он оставил в виде эскизов. Эти отношения и эти дискуссии привели к периоду, который сейчас называется Веймарским классицизмом . Вместе они основали Веймарский театр.
Они также вместе работали над «Ксениеном» , сборником коротких сатирических стихотворений, в которых Шиллер и Гете бросают вызов противникам их философского видения.
Ранняя жизнь и карьера
[ редактировать ]Фридрих Шиллер родился 10 ноября 1759 года в Марбахе , Вюртемберг , и был единственным сыном военного врача Иоганна Каспара Шиллера (1723–1796) и Элизабеты Доротеи Шиллер (1732–1802). У них также было пять дочерей, включая Кристофину , старшую. Шиллер вырос в очень религиозной протестантской семье. [1] семье и большую часть своей юности провел за изучением Библии , что позже повлияло на его сочинения для театра. [2] Его отец был в отъезде во время Семилетней войны , когда родился Фридрих. Его назвали в честь короля Фридриха Великого , но почти все называли его Фрицем. [3] Каспар Шиллер во время войны редко бывал дома, но время от времени ему удавалось навещать семью. Его жена и дети также время от времени навещали его, где бы он ни находился. [4] Когда война закончилась в 1763 году, отец Шиллера стал рекрутским офицером и находился в Швебиш-Гмюнде . Семья переехала вместе с ним. Из-за высокой стоимости жизни — особенно арендной платы — семья переехала в соседний город Лорх . [5]
Хотя семья в Лорхе была счастлива, отец Шиллера находил свою работу неудовлетворительной. Иногда он брал с собой сына. [6] В Лорхе Шиллер получил начальное образование. Качество уроков было довольно плохим, и Фридрих регулярно пропускал занятия со своей старшей сестрой. [7] Поскольку его родители хотели, чтобы Шиллер стал священником , они попросили деревенского священника обучать мальчика латыни и греческому языку . Отец Мозер был хорошим учителем, и позже Шиллер назвал в его честь священнослужителя в своей первой пьесе « Die Räuber» ( «Разбойники »). В детстве Шиллер был воодушевлен идеей стать священнослужителем, часто надевал черные одежды и делал вид, что проповедует. [8]
В 1766 году семья покинула Лорх и перебралась в герцога Вюртембергского главную резиденцию , Людвигсбург . Отцу Шиллера не платили зарплату в течение трех лет, и семья жила на свои сбережения, но больше не могла себе этого позволить. Поэтому Каспар Шиллер получил назначение в гарнизон Людвигсбурга. [9]
Там мальчик Шиллер попал в поле зрения Карла Ойгена, герцога Вюртембергского . В 1773 году он поступил в Карлсшуле Штутгарта (элитную военную академию, основанную герцогом), где в конечном итоге изучал медицину. Большую часть своей короткой жизни он страдал от болезней, которые пытался вылечить самостоятельно.
Во время учебы в Карлсшуле Шиллер читал Руссо и Гете и обсуждал классические идеалы со своими одноклассниками. В школе он написал свою первую пьесу «Разбойники », драматизирующую конфликт между двумя братьями-аристократами: старший, Карл Моор, ведет группу непокорных студентов в Богемский лес, где они становятся бандитами, похожими на Робин Гуда, а Франц Моор, младший брат планирует унаследовать значительное состояние своего отца. Критика в пьесе социальной коррупции и подтверждение протореволюционных республиканских идеалов поразили первоначальную аудиторию. Шиллер в одночасье стал сенсацией. Позже благодаря этой пьесе Шиллер станет почетным членом Французской Республики. Пьеса была вдохновлена Лейзевица более ранней пьесой «Юлий Тарантский» , любимцем молодого Шиллера. [10]
В 1780 году он получил должность полкового врача в Штутгарте , но эта работа ему не нравилась. Чтобы присутствовать на первом представлении «Разбойников» в Мангейме , Шиллер самовольно покинул свой полк. В результате он был арестован, приговорен к 14 дням тюремного заключения, а Карл Ойген запретил ему публиковать какие-либо дальнейшие произведения. [11]
Он бежал из Штутгарта в 1782 году, направляясь через Франкфурт , Мангейм, Лейпциг и Дрезден в Веймар . Во время путешествия у него завязался роман с Шарлоттой фон Кальб , женой армейского офицера. Находясь в центре интеллектуального круга, она была известна своим умом и нестабильностью. Чтобы выпутаться из тяжелого финансового положения и привязанности к замужней женщине, Шиллер в конце концов обратился за помощью к семье и друзьям. [12] В 1787 году он поселился в Веймаре, а в 1789 году был назначен профессором истории и философии в Йене , где писал только исторические труды.
Брак и семья
[ редактировать ]22 февраля 1790 года Шиллер женился на Шарлотте фон Ленгефельд (1766–1826), дочери лесного управляющего Людовика Гюнтера II, принца Шварцбург-Рудольштадтского Карла Кристофа фон Ленгефельда (1715–1775) и его жены Луизы фон Ленгефельд , но Вурмб (1743–1823). Два сына Карл Фридрих Людвиг (1793–1857) и Эрнст Фридрих Вильгельм (1796–1841) и две дочери Каролина Луиза Генриетта (1799–1850) и Луиза Генриетта Эмили (1804–1872) родились между 1793 и 1804 годами. Последний живой потомок Шиллер был внуком Эмилии, барона Александра фон Гляйхен-Руссвурма (1865–1947), который умер в Баден-Бадене , Германия, в 1947 году. [13]
Веймар и более поздняя карьера
[ редактировать ]Шиллер вернулся с семьей в Веймар из Йены в 1799 году. Гете убедил его вернуться к драматургии. Он вместе с Гете основал Веймарский театр , ставший ведущим театром Германии. Их сотрудничество помогло привести к возрождению драмы в Германии.
За свои достижения Шиллер был в 1802 году пожалован в дворянство герцогом Саксен-Веймарским, добавив к своему имени дворянскую частицу « фон ». [12] Он оставался в Веймаре, Саксен-Веймар, до своей смерти в 45 лет от туберкулеза в 1805 году.
Наследие и почести
[ редактировать ]Первая авторитетная биография Шиллера была написана его невесткой Каролиной фон Вольцоген в 1830 году «Жизнь Шиллера» . [14]
Гроб, содержащий то, что предположительно было скелетом Шиллера, был перенесен в 1827 году в Weimarer Fürstengruft (Веймарский герцогский склеп), место захоронения дома Саксен-Веймар-Эйзенах на Историческом кладбище Веймара , а позже также место упокоения Гете. 3 мая 2008 года ученые объявили, что анализы ДНК показали, что череп этого скелета не принадлежит Шиллеру, и его могила теперь пуста. [15] Физическое сходство этого черепа с сохранившейся посмертной маской. [16] а также портреты Шиллера заставили многих экспертов поверить в то, что череп принадлежал Шиллеру.
Город Штутгарт воздвиг в 1839 году статую в его память на площади, переименованной в Шиллерплац . Памятник Шиллеру в Берлине был открыт на Жандарменмаркте в 1871 году.
Немецко-американская община Нью-Йорка подарила Центральному парку в Центральном парке бронзовую скульптуру Шиллера в 1859 году. Это была первая установленная скульптура . [17]
Чикаго посвятил статую Шиллеру в своем Линкольн-парке.
Парк Шиллера в Колумбусе, штат Огайо, назван в честь Шиллера, и его центром стала статуя его подобия с тех пор, как она была подарена в 1891 году. Во время Первой мировой войны название парка было изменено на Парк Вашингтона в ответ на антинемецкие высказывания. настроения, но через несколько лет были изменены. Это главный парк южного района Немецкой деревни. [18]
стоит статуя Фридриха Шиллера На острове Бель-Айл в Детройте, штат Мичиган, . Эта статуя немецкого драматурга была заказана немецко-американской общиной Детройта в 1908 году и стоила 12 000 долларов; дизайнером был Герман Мацен.
Бронза Игнатия Ташнера работы Иоганна Кристофа Фридриха фон Шиллера стоит в парке Комо - Сент-Пол, Миннесота. Он был открыт в 1907 году. Скульптура была подарена немецкими обществами Святого Павла США и частными лицами немецкого происхождения в память о знаменитом Иоганне фон Шиллере.
Его изображение появилось на нескольких монетах и банкнотах Германии, в том числе на банкнотах номиналом 10 марок Германской Демократической Республики 1964 года . [19] Памятные монеты номиналом 20 марок Германской Демократической Республики 1972 года, [20] и памятные монеты Германского Рейха номиналом 5 рейхсмарок 1934 года. [21]
В сентябре 2008 года Шиллер был признан зрителями телеканала Arte вторым по значимости драматургом Европы после Уильяма Шекспира .
10 ноября 2019 года Google отпраздновал свое 260-летие дудлом Google . [22]
Братья и сестры
[ редактировать ]У Фридриха Шиллера было пять сестер, две из которых умерли в детстве, а три дожили до взрослой жизни:
- Элизабет Кристофина Фридерика Шиллер (1757–1847) - художница, была замужем за библиотекарем Вильгельмом Фридрихом Германом Рейнвальдом (1737–1815), детей не имела.
- Луиза Доротея Катарина Шиллер (1766–1836) – вышла замуж за пастора Иоганна Готлиба Франка (1760–1834).
- Мария Шарлотта Шиллер (1768–1774)
- Беата Фридерика Шиллер (1773)
- Кэролайн Кристиана Шиллер (1777–1796)
Письмо
[ редактировать ]Философские статьи
[ редактировать ]Шиллер написал множество философских работ по этике и эстетике . Он синтезировал мысль Иммануила Канта с мыслью немецкого философа -идеалиста Карла Леонарда Рейнхольда . Он развил Кристофа Мартина Виланда концепцию о die schöne Seele (прекрасной душе), человеческом существе, чьи эмоции воспитаны разумом, так что Pflicht und Neigung (долг и склонность) больше не конфликтуют друг с другом; таким образом, красота для Шиллера — это не только эстетический опыт, но и моральный: Добро есть Красивое. Связь между моралью и эстетикой также проявляется в спорном стихотворении Шиллера « Die Götter Griechenlandes » («Боги Греции»). Современные ученые считают, что «боги» в стихотворении Шиллера олицетворяют моральные и эстетические ценности, которые Шиллер связал с язычеством и идеей заколдованной природы . [23] В этом отношении эстетическое учение Шиллера обнаруживает влияние христианской теософии . [24]
Среди ученых существует общее мнение, что Шиллера имеет смысл считать либералом . [25] [26] [27] и его часто называют космополитическим мыслителем. [28] [29] [30] Философские работы Шиллера были особенно связаны с вопросом человеческой свободы, озабоченностью, которая также направляла его исторические исследования, такие как Тридцатилетняя война и Голландское восстание , а затем нашла свое отражение и в его драмах: Валленштейна трилогия касается Тридцатилетняя война, а дон Карлос рассказывает о восстании Нидерландов против Испании. Шиллер написал два важных эссе по вопросу о возвышенном ( das Erhabene ), озаглавленных « Vom Erhabenen » и « Über das Erhabene »; эти эссе посвящены одному аспекту человеческой свободы — способности бросить вызов своим животным инстинктам, таким как стремление к самосохранению, когда, например, кто-то охотно жертвует собой ради концептуальных идеалов.
Пьесы
[ редактировать ]Большинство немцев считают Шиллера самым важным классическим драматургом Германии. Критики, такие как Ф. Дж. Лампорт и Эрих Ауэрбах, отметили новаторское использование им драматической структуры и создание новых форм, таких как мелодрама и буржуазная трагедия. [ нужна ссылка ] Далее следует краткое хронологическое описание пьес.
- «Грабители» ( Die Räuber ): Язык « Грабителей» очень эмоционален, а изображение физического насилия в пьесе делает ее квинтэссенцией немецкого романтического движения «Штурм и натиск» . считают «Грабителей» Критики, такие как Питер Брукс, первой европейской мелодрамой . В пьесе два брата противостоят друг другу в чередующихся сценах: один жаждет денег и власти, а другой пытается создать революционную анархию в Богемском лесу . В пьесе резко критикуется классовое и религиозное лицемерие, а также экономическое неравенство немецкого общества; он также проводит сложное исследование природы зла. Шиллер был вдохновлен пьесой «Юлий Тарантский» Иоганна Антона Лейзевица . [10]
- Фиеско ( Заговор Фиеско в Генуе ):
- Интрига и любовь ( Kabale und Liebe ): аристократ Фердинанд фон Вальтер желает жениться на Луизе Миллер, буржуазной дочери городского преподавателя музыки. Придворная политика с участием красивой, но коварной любовницы герцога леди Милфорд и безжалостного отца Фердинанда создает катастрофическую ситуацию, напоминающую шекспировские « Ромео и Джульетта» . Шиллер развивает свою критику абсолютизма и буржуазного лицемерия В этой буржуазной трагедии . Акт 2, сцена 2 представляет собой антибританскую пародию , изображающую расстрел. Молодые немцы, отказавшиеся присоединиться к гессенцам и британцам, чтобы подавить Войну за независимость в США, подвергаются обстрелу. [31]
- Дон Карлос : Эта пьеса знаменует собой вступление Шиллера в историческую драму. Дон Карлос Шиллера, очень свободно основанный на событиях, связанных с настоящим доном Карлосом Испании, является еще одной республиканской фигурой - он пытается освободить Фландрию от деспотической хватки своего отца, короля Филиппа . Знаменитая речь маркиза Позы королю провозглашает веру Шиллера в личную свободу и демократию.
- Трилогия Валленштейна « : состоящая из Лагеря Валленштейна» , «Пикколомини » и «Смерти Валленштейна» , эти пьесы рассказывают историю последних дней и убийства предательского полководца Альбрехта фон Валленштейна во время Тридцатилетней войны .
- Мария Стюарт ( Мария Стюарт ): Эта история шотландской королевы, которая была соперницей Елизаветы I, изображает Марию Стюарт как трагическую героиню, неправильно понятую и используемую безжалостными политиками, включая и особенно Елизавету.
- Орлеанская дева ( Die Jungfrau von Orleans ): о Жанне Д'Арк
- Невеста Мессины
- Вильгельм Телль ( Вильгельм Телль )
- Деметриус (незаконченный)
Эстетические письма
[ редактировать ]Ключевой работой Шиллера стала «Об эстетическом воспитании человека в серии писем». [32] (« Об эстетическом воспитании человека в серии писем »), впервые опубликованный в 1794 году, вдохновленный огромным разочарованием Шиллера по поводу Французской революции , ее перерождения в насилие и неспособности сменявших друг друга правительств воплотить ее идеалы в жизнь. [33] Шиллер писал, что «великое мгновение застало маленьких людей»; он написал « Письма» как философское исследование того, что пошло не так и как предотвратить подобные трагедии в будущем. В « Письмах» он утверждает, что можно поднять моральный облик людей, сначала коснувшись их душ красотой, идея, которая также встречается в его стихотворении Die Künstler ( «Художники» ): «Только через утренние врата Красоты, проникаешь ли ты в страну знания».
С философской стороны Письма выдвинули понятия der sinnliche Trieb/Sinnestrieb («чувственное влечение») и Formtrieb («формальное влечение»). В комментарии к философии Иммануила Канта Шиллер выходит за рамки дуализма между Формтрибом и Зиннестрибом с помощью понятия Spieltrieb (« драйв игры »), полученного, как и ряд других терминов, из «Критики способности суждения» Канта . Конфликт между материальной, чувственной природой человека и его способностью к разуму ( Формтриб — стремление навязать миру понятийный и моральный порядок) Шиллер разрешает счастливым союзом Формтриба и Синнестриба , «игрового влечения», которое для него является синоним художественной красоты или «живой формы». На основе Шпильтриба Шиллер рисует в «Письмах» будущее идеальное государство ( эутопию ), где все будут довольны, и все будет прекрасно, благодаря свободной игре Шпильтриба . Внимание Шиллера к диалектическому взаимодействию между Формтрибом и Синнестрибом послужило источником вдохновения для создания широкого спектра последующих эстетических философских теорий, в том числе, в частности, Концепция Жака Рансьера об «эстетическом режиме искусства», а также социальная философия у Герберта Маркузе . Во второй части своей важной работы «Эрос и цивилизация » Маркузе находит идею Шиллера о Шпильтрибе полезной для осмысления социальной ситуации без условия современного социального отчуждения . Шиллера Он пишет: « Письма ... направлены на переустройство цивилизации посредством освободительной силы эстетической функции: она рассматривается как содержащая возможность нового принципа реальности». [34]
Масонство
[ редактировать ]Некоторые масоны предполагают, что Шиллер был масоном , но это не доказано. [35] В 1787 году в десятом письме о доне Карлосе Шиллер писал: «Я не Иллюминат и не масон, но если братание имеет общую между собой моральную цель и если эта цель для человеческого общества является наиболее важной,.. ." [36] В письме 1829 года два масона из Рудольштадта жалуются на роспуск их ложи Günther zum Standen Löwen , удостоившейся посвящения Шиллера. По словам правнука Шиллера Александра фон Гляйхен-Руссвурма , Шиллера привел в ложу Вильгельм Генрих Карл фон Гляйхен-Руссвурм. Документ о членстве не найден. [36]
Музыкальные настройки
[ редактировать ]Людвиг ван Бетховен говорил, что великое стихотворение труднее положить на музыку, чем просто хорошее, потому что композитор должен подняться выше поэта - «кто может это сделать в случае Шиллера? В этом отношении Гете гораздо проще». написал Бетховен. [37]
Известных музыкальных обрамлений стихов Шиллера относительно немного. Заметным исключением является постановка Бетховена «An die Freude» ( Ода к радости ). [31] в заключительной части Девятой симфонии — Иоганнеса Брамса хоровая постановка « Nänie » и « Des Mädchens Klage » Франца Шуберта , поставившая 44 стихотворения Шиллера. [38] как песни , в основном для голоса и фортепиано, включая « Die Bürgschaft ».
Итальянский композитор Джузеппе Верди очень восхищался Шиллером и адаптировал несколько его пьес для своих опер:
- I masnadieri основан на фильме «Разбойники».
- Джованна д'Арко по мотивам «Орлеанской девы».
- Луиза Миллер по роману «Интрига и любовь».
- Сила судьбы частично основана на Валленштейна . лагере
- Дон Карлос основан на одноименной пьесе.
Доницетти « Мария Стюарда» основана на Марии Стюарт ; Россини «Гийом Телль» является экранизацией « Вильгельма Телля» . Николы Ваккаи » «Джованна д'Арко (1827) основана на «Орлеанской деве» , а его «La sposa di Messina» (1839) — на «Мессинской невесте» . Бруха « Слово о колоколе» также основано на стихотворении Шиллера. [39] [40] Элиза Шмезер (1810–1856) использовала текст Шиллера для своей песни «Тайна». [41] Опера Чайковского 1881 года «Орлеанская дева» частично основана на произведении Шиллера. В 1923 году немецкий композитор Фрида Шмитт-Лерманн написала музыку к театральной постановке ( «Песнь о Глоке») на основе текста Шиллера. Немецко-российский композитор Зинаида Петровна Зиберова создала музыкальное оформление к опере Шилера «Вильгельм Телль» в 1935 году. [42] Композитор XX века Гизельхер Клебе адаптировал «Разбойников» для своей первой одноименной оперы , премьера которой состоялась в 1957 году.
Похороны Шиллера
[ редактировать ]Стихотворение, написанное о похоронах поэта:
Два тусклых и жалких факела, которые бушует буря
А дождь в любой момент грозит потушить.
Колышущийся покров. Вульгарный гроб из сосны
Ни венка, ни самого бедного, ни поезда –
Как будто преступление быстро унесли в могилу!
Носильщики поспешили вперед. Один неизвестный один,
Вокруг того, на ком развевалась мантия широкой и благородной складки,
Следовал за этим гробом. «Это был Дух Человечества.
Работает
[ редактировать ]Пьесы
- Разбойники . 1781 год ,
- Фиеско ( Заговор Фиеско в Генуе ), 1783 г.
- Кабал и Любовь ( Интрига и Любовь ), [31] 1784
- Дон Карлос, инфант Испании ( Дон Карлос ), [44] 1787
- Валленштейн , [45] 1800
- Мария Стюарт ( Мария Стюарт ), 1800 г.
- Орлеанская дева . , 1801 год
- Турандот, принцесса Китая , 1801 г.
- Невеста , Мессины 1803 г.
- Вильгельм Телль ( Вильгельм Телль ), 1804 г.
- Деметрий (незаконченный на момент его смерти)
Истории
- История бегства объединенных Нидерландов от испанского правительства или Восстание Нидерландов
- История Тридцатилетней войны или История Тридцатилетней войны
- О миграциях, крестовых походах и средневековье , или О варварских нашествиях, крестоносцах и средневековье
Переводы
- Еврипид , Ифигения в Авлиде.
- Уильям Шекспир , Макбет
- Жан Расин , Федра
- Карло Гоцци , Турандот , 1801 г.
- Луи-Бенуа Пикард , Племянник как дядя
Проза
- Der Geisterseher или The Ghost-Seer (неоконченный роман) (начат в 1786 году и периодически публикуется. Опубликовано в виде книги в 1789 году)
- человека в серии писем , Об эстетическом воспитании 1794 г.
- Dishonored Irreclaimable 1786 год. ,
Стихи
- К радости ( Ода к радости ) [31] (1785) легла в основу четвертой части Бетховена . девятой симфонии
- Der Taucher ( «Ныряльщик » на музыку Шуберта )
- Ибикуса Журавли
- Кольцо Поликрата ( Кольцо Поликрата )
- The Bürgschaft ( «Заложник » на музыку Шуберта)
- Песня колокола
- Саисе Скрытая в статуя
- Der Handschuh The GloveПерчатка
- Няни (на музыку Брамса )
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Керри, Пол Э. (2007). Фридрих Шиллер: драматург, поэт, философ, историк . Питер Лэнг. ISBN 9783039103072 . Проверено 1 марта 2022 г.
- ^ Саймонс, Джон Д. (1990). «Фридрих Шиллер» . Литературно-биографический словарь, том 94: Немецкие писатели в эпоху Гете: буря и натиск к классицизму . ISBN 978-0-8103-4574-4 .
- ^ Ланштайн 1984 , с. 18.
- ^ Ланштайн 1984 , с. 20.
- ^ Ланштайн 1984 , стр. 20–21.
- ^ Ланштайн 1984 , с. 23.
- ^ Ланштайн 1984 , с. 24.
- ^ Ланштайн 1984 , с. 25.
- ^ Ланштайн 1984 , с. 27.
- ^ Перейти обратно: а б «Иоганн Антон Лейзевиц» . Британская энциклопедия . 5 мая 2023 г.
- ^ «Биография Фридриха Шиллера» . Studiocleo.com . Проверено 6 ноября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Фридрих Шиллер , Британская энциклопедия , получено 1 мая 2021 г.
- ^ «Семья Шиллера» , Дом-музей Шиллера, Архив немецкой литературы Марбах (на немецком языке)
- ^ Шарп, Лесли (апрель 1999 г.). «Женская болезнь и мужской героизм: произведения Каролины фон Вольцоген». Немецкая жизнь и письма . 52 (2): 184–196. дои : 10.1111/1468-0483.00129 . ПМИД 20677404 .
- ^ «Череп в гробу Шиллера был обменян» , Der Spiegel , 3 мая 2008 г.
«Череп в Веймаре не принадлежит Шиллеру», , Die Welt 3 мая 2008 г. - ^ «Маска смерти» . Sammlungen.hu-berlin.de . Проверено 6 ноября 2013 г.
- ^ «Веб-сайт Департамента парков и отдыха Нью-Йорка» . Проверено 7 апреля 2020 г.
- ^ «Шиллер Парк» . Немецкое деревенское общество . 10 марта 2024 г.
- ^ Германская Демократическая Республика, 10 марок ГДР 1964 г. , Banknote.ws
- ^ «20 марок Германской Демократической Республики» . ru.numista.com . Проверено 6 июля 2023 г.
- ^ «5 рейхсмарок, Германия» . ru.numista.com . Проверено 6 июля 2023 г.
- ^ «260 лет со дня рождения Фридриха фон Шиллера» . Google . 10 ноября 2019 г.
- ^ Джозефсон-Шторм 2017 , стр. 82–83.
- ^ Джозефсон-Шторм 2017 , с. 81.
- ^ Мартин, Николас (2006). Шиллер: Симпозиум в Бирмингеме . Родопи. п. 257.
- ^ Грей, Джон (1995). Либерализм . Университет Миннесоты Пресс. п. 33.
- ^ Шарп, Лесли (1991). Фридрих Шиллер: драма, мысль и политика . Издательство Кембриджского университета. п. 2.
- ^ Белл, Дункан (2010). Этика и мировая политика . Издательство Оксфордского университета. п. 147. ИСБН 978-0-19-954862-0 .
- ^ Каваллар, Георг (2011). Несовершенный космополис: исследования по истории теории международного права и космополитических идей . Издательство Уэльского университета. п. 41.
- ^ Шарп, Лесли (1995). Эстетические очерки Шиллера: два века критики . Камден Хаус. п. 58.
- ^ Перейти обратно: а б с д Автобиография полковника Джона Трамбалла , изд. Sizer, 1953 г., стр. 184, н. 13
- ^ «Письма об эстетическом воспитании человека» , Университет Фордхэма.
- ^ Шиллер, Об эстетическом воспитании человека , изд. Элизабет М. Уилкинсон и Л. А. Уиллоуби , 1967 год.
- ^ Маркузе, Герберт . Эрос и цивилизация . Маяк Пресс. 1966 год
- ^ «Фридрих фон Шиллер» . Freemasonry.bcy.ca . Проверено 6 ноября 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ойген Ленхофф, Оскар Познер, Дитер А. Биндер: Международный масонский лексикон . Издательство Хербиг, 2006 г., ISBN 978-3-7766-2478-6 [ нужна страница ]
- ^ «Бетховен: человек и художник, как раскрывает его собственные слова, Проект Гутенберг» . Проверено 20 ноября 2011 г.
- ^ «Пятьдесят песен Франца Шуберта» Генри Т. Финка. Опубликовано в 1904 году компанией Oliver Ditson.
- ^ Шварц, Стив. «Песня о колоколе» . классический.нет . Классическая сеть . Проверено 8 декабря 2022 г.
- ^ Эггеркинг, Вольфганг. « Песня о колоколе» ор.45» . repertoire-explorer.musikmph.de . Музыкальное производство вежливо . Проверено 8 декабря 2022 г.
- ^ «Тексты песен Элизы Шмезер | LiederNet» . www.lieder.net . Проверено 4 марта 2023 г.
- ^ Коэн, Аарон И. (1987). Международная энциклопедия женщин-композиторов (Второе издание, переработанное и дополненное изд.). Нью-Йорк: Книги и музыка. ISBN 0-9617485-2-4 . OCLC 16714846 .
- ^ Мюнстерберг, Маргарет (1916). Урожай немецкого стиха . Нью-Йорк и Лондон: Д. Эпплтон и компания. п. 242 .
- ↑ Майк Поултон перевел эту пьесу в 2004 году.
- ↑ Валленштейн был переведен из рукописной копии на английский язык под названием «Пикколомини и смерть Валленштейна» в Кольриджем 1800 году.
Источники
- Джозефсон-Сторм, Джейсон (2017). Миф о разочаровании: магия, современность и рождение гуманитарных наук . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-40336-6 .
- Ланштайн, Питер (январь 1984 г.) [1981]. Жизнь Шиллера . Франкфурт-на-Майне: Фишер. ISBN 978-3-596-25621-1 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]Биографический
- Карлайл, Томас (1825). Жизнь Фридриха Шиллера, осмысливая рассмотрение его произведений . Произведения Томаса Карлейля в тридцати томах. Том. XXV. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера (опубликовано в 1904 г.).
Издания
- Историко-критическое издание К. Гедеке (17 томов, Штутгарт, 1867–76).
- Светское издание фон дер Хеллена (16 томов, Штутгарт, 1904–05).
- историко-критическое издание Гюнтера и Витковского (20 томов, Лейпциг, 1909–10).
Другие ценные издания:
- издание Гемпеля (1868–74)
- издание Боксбергера в «Национальной литературе» Кюршнера (12 томов, Берлин, 1882–1891 гг.)
- издание Кучера и Зисселера (15 частей, Берлин, 1908 г.)
- ( издание Хорена 16 томов, Мюнхен, 1910 г. и далее)
- издание Tempel Klassiker (13 томов, Лейпциг, 1910–11).
- Классика Гелиоса (6 томов, Лейпциг, 1911).
Переводы произведений Шиллера:
- — (2015). Гатри, Джон (ред.). Заговор Фиеско в Генуе . Перевод Флоры Киммих. Открытое книжное издательство . дои : 10.11647/obp.0058 . ISBN 978-1-78374-042-0 .
- — (2019). Любовь и Интрига . Классика открытой книги. Том. 11. Перевод Флоры Киммих. Открытое книжное издательство. дои : 10.11647/obp.0175 . ISBN 978-1-78374-738-2 . ISSN 2054-216X . S2CID 191793572 .
- — (2017). Валленштейн: драматическая поэма (PDF) . Перевод Флоры Киммих. Открытое книжное издательство. дои : 10.11647/obp.0101 . ISBN 978-1-78374-263-9 .
- — (2018). Дон Карлос Инфанте Испанский: Драматическая поэма . Перевод Флоры Киммих. Открытое книжное издательство. дои : 10.11647/obp.0134 . ISBN 978-1-78374-446-6 . S2CID 194128320 .
Документы и другие памятники Шиллеру находятся в Архиве Гете и Шиллера в Веймаре.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- СМИ, связанные с Фридрихом Шиллером, на Викискладе?
- Цитаты, связанные с Фридрихом Шиллером, в Wikiquote
- Работы Фридриха Шиллера в Project Gutenberg
- Работы Фридриха Шиллера в Faded Page (Канада)
- Работы Фридриха Шиллера или о нем в Internet Archive
- Работы Фридриха Шиллера в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Фридрих Шиллер на IMDb
- Сайм, Джеймс (1886). » энциклопедия Британская Том. XXI (9-е изд.).
- Робертсон, Джон Джордж (1911). » энциклопедия Британская Том. 24 (11-е изд.). стр. 100-1 324–326.
- Фридрих Шиллер
- 1759 рождений
- 1805 смертей
- Немецкие драматурги и драматурги XVIII века.
- Немецкие историки XVIII века
- Немецкие писатели-мужчины XVIII века
- Немецкие философы XVIII века
- Немецкие поэты XVIII века.
- Немецкие переводчики XVIII века
- Смертность от туберкулеза в XIX веке
- Немецкие драматурги и драматурги XIX века.
- Немецкие историки XIX века
- Немецкие писатели-мужчины XIX века
- Немецкие философы XIX века
- Немецкие поэты XIX века.
- Немецкие врачи XIX века
- Переводчики XIX века
- Философы Просвещения
- Французско-немецкие переводчики
- Немецкоязычные поэты
- Немецкие теоретики литературы
- Немецкие драматурги и драматурги-мужчины
- Немецкие писатели-мужчины научно-популярной литературы
- Немецкие поэты-мужчины
- Немецкие писатели-медики
- Немецкие сатирики
- Немецкое безымянное дворянство
- История литературы
- История поэзии
- Интеллектуальная история
- Иоганн Вольфганг фон Гете
- Люди, получившие образование в Карлсшуле Штутгарт
- Жители Марбаха-на-Неккаре
- Люди из герцогства Вюртемберг
- Немецкие философы искусства
- Немецкие философы культуры
- Немецкие философы образования
- Философы литературы
- Писатели-философы
- Романтические философы
- буря и стресс
- Переводчики с греческого
- Переводчики Уильяма Шекспира
- Смертность от туберкулеза в Германии
- Писатели из Баден-Вюртемберга
- Ученые Священной Римской империи