Теодор Шторм
Теодор Шторм | |
---|---|
![]() Теодор Шторм | |
Рожденный | Хузум , Шлезвиг | 14 сентября 1817 г.
Умер | 4 июля 1888 г. Хадемаршен , Германская империя | ( 70 лет
Занятие | Юрист, писатель |
Альма-матер | Кильский университет |
Ганс Теодор Вольдсен Шторм (англ. Немецкое произношение: [ˈteːodoːɐ̯ ˈʃtɔʁm] ; 14 сентября 1817 — 4 июля 1888), широко известный как Теодор Шторм , был немецко-фризским писателем и поэтом. Он считается одной из важнейших фигур немецкого реализма .
Жизнь
[ редактировать ]

Шторм родился в небольшом городке Хусум , на западном побережье Шлезвига , тогда формально независимого герцогства, которым управлял король Дании. [1] Его родителями были адвокат Иоганн Казимир Шторм (1790–1874) и Люси Сторм , урожденная Вольдсен (1797–1879).
Шторм посещал школу в Хузуме и Любеке и изучал право в Киле и Берлине . [1] Еще будучи студентом юридического факультета в Киле, он опубликовал первый том стихов вместе с братьями Тихо и Теодором Моммзенами (1843).
Шторм был вовлечен в революции 1848 года и симпатизировал либеральным целям объединенной Германии в рамках конституционной монархии, в которой каждый класс мог участвовать в политическом процессе. [2] [3] С 1843 года и до тех пор, пока датские власти не отменили его допуск в 1852 году, он работал юристом в своем родном городе Хусум. В 1853 году Шторм переехал в Потсдам , а в 1856 году — в Хайлигенштадт в Тюрингии. Он вернулся в Хузум в 1865 году после того, как Шлезвиг перешел под власть Пруссии и стал окружным судьей («Ландфогт»). В 1880 году Шторм переехал в Хадемаршен , где провел последние годы своей жизни, занимаясь писательской деятельностью, и умер от рака в возрасте 70 лет. [1]
Шторм был женат дважды: сначала на Констанции Эсмарх, умершей в 1864 году, а затем на Доротее Йенсен. [1]
Работа
[ редактировать ]Шторм был одним из важнейших авторов немецкого литературного реализма XIX века . Он написал ряд рассказов, стихов и повестей. Двумя его наиболее известными произведениями являются новеллы Immensee (1849) и Der Schimmelreiter («Всадник на белом коне»), впервые опубликованные в апреле 1888 года в Deutsche Rundschau . Среди других опубликованных произведений - сборник его стихов (1852 г.), повесть «Поле Поппенспелер» (1874 г.) и повесть «Aquis submersus» (1877 г.).
Анализ
[ редактировать ]Как и Фридрих Геббель , Теодор Шторм был сыном равнины Северного моря, но, хотя в стихах Хеббеля едва ли есть какое-либо прямое упоминание о его родном пейзаже, Шторм снова и снова возвращается к целомудренной красоте его обширных илистых отмелей, грозного моря и бесплодных пастбищ. - и хотя Хеббель мог найти дом вдали от родной пустоши, Шторм цеплялся за него с тем, что можно назвать ревнивой любовью. В «Шиммельрайтере» , последней из 50 его новелл, широко считающейся кульминационным шедевром «Шторма», обстановка сельского северогерманского побережья играет центральную роль в передаче его нервирующей, суеверной атмосферы и подготавливает почву для поля битвы человека против природы: дамбы и море.
Его любимыми поэтами были Йозеф фон Эйхендорф и Эдуард Мёрике , и влияние первого ясно заметно даже в более поздних стихах Шторма. Во время летнего визита в Баден-Баден в 1864 году, куда его пригласил его друг, писатель и художник Людвиг Питш , он познакомился с великим русским писателем Иваном Тургеневым . Они обменивались письмами и посылали друг другу копии своих произведений на протяжении ряда лет.
Венгерский литературный критик Георг Лукач в книге « Душа и форма» (1911) оценил Шторма как «последнего представителя великой немецкой буржуазной литературной традиции», балансирующего между Иеремиасом Готтельфом и Томасом Манном .
Образцы
[ редактировать ]Стихотворение о его родном городе Хузуме, сером городе у серого моря ( нем . Die graue Stadt am grauen Meer ).

Город | Город |
---|---|
На сером пляже, на сером море А в стороне лежит город; Туман тяжело давит на крыши, И море ревет в тишине Однообразно по городу. | У серого берега, у серого моря --А рядом лежит город -- Туман густо стелется над крышами И сквозь тишину ревет море Монотонно по городу. |
Нет шороха леса, он грянет в мае Ни одна птица не летает без перерыва; Перелетный гусь с резким криком Лишь пролетает осенняя ночь, Трава колышется на пляже. | Ни шороха леса, ни пения птиц. Непрестанно в мае; Странствующий гусь с хриплым криком Осенние ночи просто проходят мимо, На берегу колышется трава. |
Но все мое сердце привязано к тебе, Ты, серый город у моря; Молодёжная магия для и для Держится, улыбаясь, на тебе, на тебе, Ты серый город у моря. | Но все мое сердце остается с тобой, О серый город у моря; Волшебство молодости на каждый день Все еще улыбается тебе, тебе, О серый город у моря. |
Анализ и оригинальный текст стихотворения из «Книги немецкой лирики» под ред. Фридриха Брунса, который доступен в Project Gutenberg . [4]
Переведенные произведения
[ редактировать ]- Теодор Шторм: Всадник на белом коне и избранные рассказы . Перевод Джеймса Райта. Нью-Йорк 2009.
- Теодор Шторм: Карстен-попечитель и другая художественная литература . Перевод Дениса Джексона. Ангельские книги 2009.
- Теодор Шторм: Кукловод Павел и другие рассказы . Перевод Дениса Джексона. Ангельские книги 2004.
- Теодор Шторм: Ганс и Хайнц Кирхи с «Иммензее» и «Путешествие в Халлиг» . Перевод Дениса Джексона и Ани Наук. Ангельские книги 1999.
- Теодор Шторм: Дайкмастер . Перевод Дениса Джексона. Ангельские книги 1996.
- Теодор Шторм: «Гриешуус: Хроника семьи». Перевод Дениса Джексона. Ангельские книги 2017.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Адольф Штерн, Биографическая заметка в книге «Всадник на белом коне» , Гарвардская полка классической художественной литературы, 1917 г.
- ^ Джексон, Дэвид А. (1992). Теодор Шторм: жизнь и деятельность демократического гуманитарного деятеля . Издательство Берг. п. 201.
- ^ Эберсольд, Гюнтер (1981). Политика и социальная критика в новеллах Теодора Шторма . Издательство Питера Лэнга. п. 13.
- ^ UNC.edu [ постоянная мертвая ссылка ]
Источники
[ редактировать ]- Дэвид Дайсарт: Роль картин в творчестве Теодора Шторма . Нью-Йорк/Франкфурт, 1993.
- Норма Кертис Вуд: элементы реализма в прозе Теодора Шторма . Кембридж, 2009.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Работы Теодора Шторма в Project Gutenberg
- Работы Теодора Шторма или о нем в Internet Archive
- Работы Теодора Шторма в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Теодор Шторм и его мир
- Биография и многие работы Шторма
- Белая лошадь
- Все стихи Теодора Шторма
- Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия . Том. 25 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 968–969.