Соответствующая любовь
«Соответствующая любовь» | |
---|---|
Рассказ Грега Игана | |
Страна | Австралия |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | научная фантастика |
Публикация | |
Опубликовано в | Интерзона |
Тип публикации | Периодическое издание |
Издатель | ТТА Пресс |
Тип носителя | Распечатать |
Дата публикации | август 1991 г. |
« Соответствующая любовь » — научно-фантастический рассказ австралийского писателя Грега Игана , впервые опубликованный в журнале Interzone #50 в августе 1991 года. Рассказ вошел в сборники «Аксиоматика» в 1995 году и «Лучшее о Греге Игане» в 2019 году. [1] [2]
Сюжет
[ редактировать ]После ужасной автокатастрофы, полностью раздробившей тело ее мужа Криса Перрини, его жене Карле Перрини предлагается странное решение, чтобы вернуть ему прежнюю жизнь, поскольку их страховка покрывает только самый дешевый вариант: заключить его мозг наполненную жидкостью в мембрану, . , поместив его в ее матку новое безмозглое тело и подключив к ее кровотоку, его можно будет сохранить живым, пока для него клонируют . В общей сложности процесс занимает два года. Крис просыпается в своем новом теле и выражает свою любовь к Карле. Когда они снова спят вместе, она начинает понимать, что ложная беременность и его молодое тело заставляют ее любить его как сына.
Перевод
[ редактировать ]Рассказ был переведен на французский язык Сильви Дени и Фрэнсисом Валери (1994 и 2006), финский Тапани Ронни (1997), немецкий Ирен Холицки (1998), венгерский Орсолей Эрдо (1998), испанский Карлосом Павоном и Соней Бальдрес. (1998), чешский Петр Котрле (1998), румынский Михай-Дан Павелеску и Флорин Питеа (1999), итальянский Риккардо Валла (2003), японский Макото Ямагиши (2003), а также корейский Ким Сан Хун ( 2002). Французский перевод появился под двумя разными названиями: первое - «Детский мозг», а второе - французский перевод «Соответствующая любовь». Китайский перевод появился в журнале Science Fiction World , а также в переводах сборников Axiomatic и The Best of Greg Egan . [1] [2]
Прием
[ редактировать ]Отзывы
[ редактировать ]Рассел Летсон, пишущий в журнале Locus Magazine , утверждает, что «Иган не гнушается заглянуть в любую пропасть, будь то подлинность субъективности или искренность самых интимных отношений». Он добавляет, что «агентом перемен является не какой-то неврологический черный ящик, а, по иронии судьбы, тяжелые физические и эмоциональные адаптации, которым подвергается рассказчица, чтобы спасти жизнь своего мужа. Тем не менее, несмотря на ее искреннюю первоначальную преданность, романтическая привязанность испаряется». [3]
Карен Бёрнем пишет в «Греге Игане» («Современные мастера научной фантастики») , что рассказ «задается вопросом, через сколько травм нам может потребоваться пройти близким, чтобы сохранить жизнь члена семьи» и что «произведения Игана рисуют довольно циничный взгляд на отрасль здравоохранения в целом и на страховую отрасль в частности».
Награды
[ редактировать ]Рассказ занял 9-е место в опросе читателей Interzone в 1992 году и был номинирован на премию Seiun Award в 2004 году. [4]
Литература
[ редактировать ]- Бернхэм, Карен (2014). Грег Иган (Современные мастера научной фантастики) . Современные мастера научной фантастики. University of Illinois Press (опубликовано 3 апреля 2014 г.). ISBN 978-0252038419 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Библиография» . 9 апреля 2024 года. Архивировано из оригинала 17 декабря 2021 года . Проверено 17 апреля 2024 г.
- ^ Jump up to: а б «Сводная библиография: Грег Иган» . Архивировано из оригинала 1 мая 2024 года . Проверено 19 апреля 2024 г.
- ^ Летсон, Рассел (14 июня 2019 г.). «Рассел Летсон рассматривает лучшее из Грега Игана Грега Игана» . locusmag.com . Архивировано из оригинала 30 апреля 2024 года . Проверено 21 мая 2024 г.
- ^ «Сводка наград» . sfadb.com . Архивировано из оригинала 16 мая 2024 года . Проверено 2 июня 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Соответствующий список названий «Любовь» в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики