Переходные мечты
«Мечты о переходе» | |
---|---|
Рассказ Грега Игана | |
Страна | Австралия |
Язык | Английский |
Жанр (ы) | научная фантастика |
Публикация | |
Опубликовано в | Интерзона |
Тип публикации | Периодическое издание |
Издатель | ТТА Пресс |
Тип носителя | Распечатать |
Дата публикации | Октябрь 1993 г. |
«Мечты перехода» — научно-фантастический рассказ австралийского писателя Грега Игана , впервые опубликованный в журнале Interzone #76 в октябре 1993 года. Рассказ вошел в сборники «Богоматерь Чернобыля» в 1995 году и «Сияние» в 1998 году. [1] [2] Действие рассказа происходит в той же вселенной, что и роман Игана «Диаспора» .
Сюжет
[ редактировать ]Главный герой платит корпорации Gleisner за сканирование своего сознания и передачу его роботу Gleisner. Кэролайн Бауш рассказывает ему о побочном эффекте, называемом переходным сном, который будет ощущаться его сознанием во время процесса сканирования, но снова забудется. Главный герой сбит с толку ненужной информацией, но Кэролайн Бауш утверждает, что для того, чтобы определить, как сознание воспринимает явление, его необходимо создать и сделать это в процессе. Позже главный герой узнает, что сны о переходе на самом деле переживаются с помощью пакетов данных сознания, которые сохраняются и снова удаляются на разных серверах при отправке в другое место. Узнав, что сделка с корпорацией Глейснер для этого процесса на самом деле так и не была совершена, главный герой осознает, что находится в переходном сне и, следовательно, необходимость вскоре встретить смерть.
Перевод
[ редактировать ]Рассказ был переведен на французский язык Сильви Дени и Фрэнсисом Валери (1996 и 2007 годы), итальянский (2001 год), японский язык Макото Ямагиши (2003 год), испанский Карлос Павон (2010 год). Чешский Петр Котрле (2011 г.), китайский (2022 г.) и корейский Ким Сан Хун (2024 г.). [1] [2]
Темы
[ редактировать ]Основная концепция рассказа — процесс сканирования сознания и создания цифровой версии мозга . Другие работы Игана также рассматривают это с разных точек зрения. Сюда в первую очередь входит рассказ « Учимся быть собой », в котором главный герой сталкивается с кризисом идентичности, вызванным технологией, а также роман « Город перестановок» , в котором исследуется стоящая за ним метафизика на очень фундаментальном уровне (также включая разделение сознания на разных серверах), и роман «Диаспора» , в котором человечество уже девятьсот лет живет с помощью сканирования и роботов Гляйснера. В интервью Карлосу Павону для журнала The Way Things Are в 1998 году Иган выступил против опасений по поводу того, что последний (действие которого происходит в той же вселенной, что и «Мечты о переходе») не «вникает во все философские проблемы копирования личностей», что «После исследования этих вопросов во многих других вещах, которые я написал, наступает момент, когда как для меня, так и для людей, которые читали другие книги и рассказы, нет никакой выгоды, идя по той же старой почве. " В интервью Марисе О'Киф для журнала Noise! Иган заявил, что «совершенно уверен, что в моей жизни появится сознательное программное обеспечение, хотя как оно возникнет в первый раз, я не знаю» и обеспокоен тем, «что мы может создать сознательное программное обеспечение прежде, чем мы его узнаем, и подвергнуть его множеству страданий, даже не осознавая этого». [3]
Прием
[ редактировать ]Джонатан Коуи, пишущий на concatenation.org, утверждает, что «в этой истории есть элементы Филипа Дика , но в отличие от любой истории Дика, которую я читал, ее элементы, похоже, не совсем подходят». [4]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Библиография» . 9 апреля 2024 г. . Проверено 17 апреля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Сводная библиография: Грег Иган» . Проверено 19 апреля 2024 г.
- ^ Иган, Грег (20 июня 2010 г.). «Интервью» . www.gregegan.net . Проверено 1 июня 2024 г.
- ^ Коуи, Джонатан. «Обзоры художественной литературы — Светящиеся» . сайт конкатенации.org . Проверено 31 мая 2024 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Transition Dreams Список названий в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики