Сырный сироп
![]() сирутток , тток, приготовленный на пару из красной фасоли и риса | |
Место происхождения | Корея |
---|---|
Регион или штат | Корейскоязычные регионы |
Основные ингредиенты | клейкая рисовая мука, зерна и бобы (например, фасоль адзуки , маш и кунжут , пшеничная мука или крахмал ) |
Вариации | Сольгитток , Кётток |
100г/183ккал ккал | |
Сырный сироп | |
хангыль | Сирутдок |
---|---|
Ханджа | |
Пересмотренная романизация | чипсы ок |
МакКьюн-Рейшауэр | лидер |
Сирутток ( корейский : 시루떡 ) — это разновидность корейского рисового пирога ( тток ), который традиционно готовят путем пропаривания риса или клейкой рисовой муки в «сиру» ( 시루 ).
Сиру — это глиняный сосуд для приготовления пара, который восходит к позднему бронзовому веку на северном Корейском полуострове, и использование этой посуды распространилось на весь полуостров ко времени Трех Королевств (57 г. до н.э.-676 г.), когда популярность сиру возросла. -тток вырос. [ 1 ] Сиру также используется во время шаманских ритуалов и даже предлагается на столах дэгамсина (대감신, государственный официальный Бог). Сиру – это не повседневная утварь, а предназначенная для приготовления и подачи жертвенных блюд во время ритуалов. [ 1 ] Это также означает, что сиру-тток – это не простое блюдо на каждый день.
Говорят, что изготовление сиру-тток является древнейшей формой тток ( 떡 ). [ 2 ]
Тток ( 떡 ), или рисовая лепешка, приготовленная на пару, которую готовят путем пропаривания рисовой пудры с последующим растиранием или раскатыванием теста, вместе с сиру датируется 57 г. до н.э. Блюдо Сиру-тток представляет собой слоеный пирог из клейкого риса, начинку которого часто наполняют фасолью и/или красной фасолью (пат, 팥), и является наиболее заметным и основным жертвоприношением, приносимым в ритуалах домашним богам. [ 3 ] Этот торт обычно используется в ритуалах предотвращения неудач (аенгмаги), чтобы принести в дом богатство, удачу и здоровье. Считается, что красная фасоль и начинки отгоняют злых духов, а другой тип торта сиру-тток — это Пэксолги, чисто белого цвета, который предлагается высшим богам, включая Чхонсин (천신, Небесный Бог), Сансин ( 산신, Горный Бог) и Ёнсин (용신, Бог-Дракон), что отражает народное поверье, что последние два считаются такими же высокими и божественными, как и Чхонсин ( 천신 ). [ 3 ]
Подготовка
[ редактировать ]Сирутток готовят путем замачивания риса или клейкого риса в воде и последующего его измельчения. Подготовленную таким образом рисовую муку кладут в сиру и готовят на пару. По способу приготовления на пару сирутток подразделяется на две группы: сольгитток ( 설기떡 ) и кётток ( 켜떡 ). Сольгитток , также называемый муритток ( 무리떡 ), считается самой простой формой сирутток и готовится только из риса. «Кётток» состоит из нескольких слоев фасоли адзуки или другого бобового порошка и смеси риса и клейкого риса. [ 4 ]
Ингредиенты
[ редактировать ]Основными ингредиентами сирутток являются рис (멥쌀 мепссал по-корейски) или клейкий рис (찹쌀 чапсал ), которые иногда смешивают. Другие зерна и бобы (например, фасоль адзуки , маш и кунжут , пшеничная мука или крахмал ) также можно смешивать с рисом. различные фрукты В качестве вспомогательных ингредиентов используются и орехи, такие как хурма , персик или абрикос , каштан , грецкий орех и кедровый орех . можно использовать овощи или травы Кроме того, для ароматизации тток . Например, листья тангви (당귀잎; Ostericum Grosseserratum ), соги грибы (манный лишайник ), редис , полынь , перец и корейское вино используются мед и сахар , а в качестве подсластителей . [ 4 ]
Разновидности
[ редактировать ]- Пэксолги ( 백설기 ) — разновидность сиру тток . Буквально это означает «белый снежный тток» , приготовленный из белого риса.
- Конгтток ( 콩떡 ) — тток, приготовленный из различных видов фасоли.
- Чонпён ( 증편 ) — тток , приготовленный из макколли (нефильтрованного рисового вина)
- Муджиге тток ( 무지개떡 ) [1] — буквально «радужный тток »; эта разновидность тток имеет разноцветные полосы. Тток ( празднование используется специально для джанчи ( 잔치 ), корейского банкета, вечеринки или застолья, например, дол первого дня рождения ребенка), Хвангап (празднование дня рождения 60-летнего человека) или кёнхон джанчи (свадьба).
- Хобак-тток
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Чан, Санкё. «Фаянсовый пароход» . Национальный фольклорный музей Кореи / Энциклопедия корейской народной культуры . Проверено 9 декабря 2021 г.
- ^ Сирутдок (на корейском языке). Эмпас / ЭнсиКорея .
- ^ Перейти обратно: а б Ким, Сангбо. «Рисовый пирог на пару» . Национальный фольклорный музей Кореи / Энциклопедия корейской народной культуры . Проверено 9 декабря 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Ттук, Хангва > Виды рисовых лепешек» . Корейская агро-рыболовная торговая корпорация . Проверено 23 мая 2008 г.