Jump to content

Новый негр

Новый негр
Редактор Ален Локк
Издатель Атенеум
Дата публикации
1925
ОКЛК 640055594

«Новый негр: интерпретация» (1925) — антология художественной литературы, поэзии и эссе об африканском и афроамериканском искусстве и литературе под редакцией Алена Локка , который жил в Вашингтоне, округ Колумбия , и преподавал в Университете Говарда во время Гарлемского Возрождения . [1] Книга , представляющая собой сборник творческих усилий растущего Нового негритянского движения или Гарлемского Возрождения , рассматривается литературоведами и критиками как окончательный текст движения. [2] Часть 1 книги «Новый негр: интерпретация », озаглавленная «Негритянский ренессанс», включает заглавное эссе Локка «Новый негр», а также научно-популярные эссе, стихи и художественную литературу таких писателей, как Каунти Каллен , Лэнгстон Хьюз , Зора Нил Херстон , Клод Маккей , Джин Тумер и Эрик Уолронд .

«Новый негр: интерпретация» рассказывает о том, как афроамериканцы стремились к социальным, политическим и художественным переменам. Вместо того чтобы принять свое положение в обществе, Локк считал, что новые негры отстаивают и требуют гражданских прав. Кроме того, его антология стремилась изменить старые стереотипы и заменить их новыми представлениями о черной идентичности, которые не поддавались упрощениям. Очерки и стихи антологии отражают события и переживания реальной жизни. [3]

Антология отражает голос афроамериканских граждан среднего класса, которые хотели иметь равные гражданские права со своими белыми коллегами из среднего класса. Однако некоторые писатели, такие как Лэнгстон Хьюз, стремились дать голос низшему рабочему классу. [3]

Структура

[ редактировать ]

Часть 1: Негритянский ренессанс

[ редактировать ]

Часть 1 содержит заглавное эссе Локка «Новый негр», а также разделы художественной литературы и поэзии. Одно из стихотворений, «Белые дома», представляет собой борьбу афроамериканцев противостоять Белому дому и белой Америке и бросить им вызов, чтобы бороться за гражданские права. На нем изображен человек, которого закрывают и оставляют на улице, чтобы он постоял за себя. Это фигура, которой не допущена слава внутреннего мира, олицетворяющего американские идеалы свободы и возможностей. Гипотетическое влияние на расовую структуру и идеологию отразилось в «Новом негре». [4]

Часть 2: Новый негр в новом мире

[ редактировать ]

«Новый негр в новом мире» включает социальный и политический анализ таких авторов, как Уэб Дюбуа , историк Э. Франклин Фрейзер , Мелвилл Дж. Херсковиц , Джеймс Уэлдон Джонсон , Пол У. Келлогг , Элиза Джонсон Макдугалд , Келли Миллер , Роберт Р. Мотон и активист Уолтер Фрэнсис Уайт . [5]

Книга содержит несколько портретов Уинольда Рейсса и иллюстрации Аарона Дугласа . Он был опубликован Альбертом и Чарльзом Бони, Нью-Йорк , в 1925 году. [6]

«Старый» против «нового» негра

[ редактировать ]

Локк обычно обращается к теме «старых» и «новых негров». Старый негр, по словам Локка, был «существом моральных дебатов и исторических споров». [7] Старый негр был ограничен бесчеловечными условиями рабства, в которых он был вынужден жить; исторически травмированы из-за навязанных им событий и их социальной перспективы в целом. Старого негра можно было толкать, передвигать, указывать, что ему делать и о чем беспокоиться. [8] Старый негр был продуктом стереотипов и суждений, которые им навязали, а не тех, которые они сами создали. Они были вынуждены жить в тени своих действий и действий других. [9]

«Новый негр», по мнению Локка, относится к неграм, которые теперь понимают себя. Им больше не недостает самоуважения и независимости, что создало новую динамику и позволило рождению Новых Негров. Негритянские спиричуэлы проявили себя; подавляемые на протяжении поколений стереотипами гармонии уэслианских гимнов, скрытные, полустыдливые, пока смелость естественности не вывела их наружу — и вот, появилась народная музыка. [8] Они стали сегодняшними неграми, которые также являются изменившимися неграми. Локк говорит о том, что миграция оказала влияние на негров, уравняв правила игры и расширив владения негров, поскольку они были переселены с Юга в районы, где они могли начать все сначала. Миграция в некотором смысле преобразила негров и объединила их вместе, поскольку они прибыли со всего мира, из всех слоев общества и разного происхождения. [10]

Самовыражение

[ редактировать ]

Одна из тем антологии Локка — самовыражение. Локк утверждает: «Это была, скорее, необходимость более полного и истинного самовыражения, осознание неразумности позволять социальной дискриминации изолировать его умственно, а также противодействие стеснению и сковыванию его собственной жизни – и, таким образом, «злоба» стена»… к счастью, была снесена». [8] Он объясняет, как важно осознавать, что социальная дискриминация может повлиять на вас психически и унизить. Чтобы преодолеть эту социальную дискриминацию, необходимо самовыражение, чтобы показать, кто вы на самом деле и во что вы верите. Для Локка идея самовыражения заложена в поэзии, искусстве и образовании негритянского сообщества. . [8] Локк включает в свою антологию эссе и стихи, подчеркивающие тему самовыражения. Например, стихотворение «Таблица» графа Каллена повествует о белом мальчике и черном мальчике, которые ходят, сцепив руки, в то время как другие осуждают их. [11] Это означает, что, несмотря на историю расовой дискриминации от белых до черных, они показывают в своем самовыражении то, что считают правильным, независимо от того, как их осуждают другие люди. Их самовыражение позволяет им не позволять суждениям заставлять их соответствовать общественным нормам с разделением на черных и белых. Стихотворение Каллена «Наследие» также показывает, как можно найти самовыражение, столкнувшись с бременем своей собственной истории, когда афроамериканцы были привезены из Африки в Америку в качестве рабов. Стихотворение Лэнгстона Хьюза «Молодежь» несет в себе послание о том, что негритянскую молодежь ждет светлое будущее и что они должны вместе подняться в своем самовыражении и стремиться к свободе. [12]

Джаз и Блюз

[ редактировать ]

Публикация антологии Локка совпала с расцветом эпохи джаза , « ревущих двадцатых» и « потерянного поколения» . [13] В антологии Локка признается, что эпоха джаза сильно повлияла как на отдельных людей, так и на афроамериканское сообщество в целом, описывая ее как «духовное взросление». [8] для афроамериканских художников и мыслителей, которые воспользовались своим «первым шансом на групповое самовыражение и самоопределение ». Поэты и художники Гарлемского Возрождения, такие как Лэнгстон Хьюз , Клод Маккей и Джорджия Дуглас Джонсон, исследовали красоту и боль черной жизни через джаз и блюз и стремились определить себя и свое сообщество вне стереотипов белых. [14]

Одними из наиболее выдающихся афроамериканских артистов, на которых большое влияние оказала концепция «новых негров», отраженная в их музыке и концертных работах, были Уильям Грант Стилл и Дюк Эллингтон . Эллингтон, известный джазовый исполнитель, начал отражать «нового негра» в своей музыке, особенно в джазовой сюите « Черный, коричневый и бежевый» . [15] Гарлемский Ренессанс вызвал возобновление интереса к черной культуре, что отразилось даже в работах белых художников, наиболее известным примером которых является Джорджа Гершвина «Порги и Бесс» . [16]

Выпуск «Нового негра» , а также тексты и философия, изложенные Локком, были встречены широкой поддержкой. Однако не все согласились с новым негритянским движением и его идеями. Некоторые раскритиковали подборку автора, в частности Эрика Уолронда, написавшего сборник рассказов «Тропическая смерть» (1926). Он нашел избранных Локком «современных черных лидеров неадекватными или неэффективными в борьбе с культурными и политическими чаяниями черных масс». [17] Другие, такие как афроамериканский академик Гарольд Круз , даже нашли термин «новый негр» «политически наивным или чрезмерно оптимистичным». Даже некоторые современные авторы конца 20-го века, такие как Гилберт Ософски, были обеспокоены тем, что идеи «новых негров» станут стереотипами и восхваляют жизнь чернокожих. [18] Известный чернокожий ученый, писатель и социолог У.Б. Дюбуа также имел другое видение типа движения, которое должно было возникнуть из новой негритянской идеологии, надеясь, что оно выйдет за рамки художественного движения и станет более политическим по своей природе. [19] « Новые негры» в конечном итоге оказали влияние на движение, которое вышло за рамки простого художественного творчества и изменило сознание афроамериканцев посредством политических убеждений и пропагандировало чувство причастности чернокожих к американскому правительству, но Локк был непреклонен в отношении выхода движения за пределы границ Соединенных Штатов и являющееся всемирным пробуждением. Однако из-за обстоятельств того времени и огромного разнообразия мнений о будущем движения идеалы, исходящие от « новых негров», не получили широкого признания до появления движения за гражданские права (1954–1968). [20] Тем не менее, Локк продолжал защищать идею «нового негра». [ нужна ссылка ] [8]

Наследие

[ редактировать ]

После того, как Локк опубликовал «Нового негра» , антология, казалось, выполнила свою задачу, пытаясь продемонстрировать, что афроамериканцы развиваются интеллектуально, культурно и социально. Это было важно в такое время, как начало 20-го века, когда большинство белых все еще смотрело на афроамериканцев свысока. Они не пользовались таким же уважением, как белые, и ситуация менялась. Публикация «Нового негра» помогла многим авторам, представленным в антологии, добиться более широкой известности своих имен и работ. Публикация стала призывом к другим афроамериканцам попытаться присоединиться к многообещающему в то время движению «Новые негры». «Новые негры» также сыграли важную роль в разрушении негативных стереотипов, связанных с афроамериканцами. [21]

Наследие Локка вновь вызывает интерес к изучению африканской культуры и искусства. Его философия была важна не только в период Гарлемского Возрождения , но и сегодня исследователи и академические круги продолжают анализировать работы Локка. Его антология «Новый негр: интерпретация» переиздавалась годами с 1925 по 2015 год. [22] Он переиздавался в виде книги около 35 раз с момента его первоначальной публикации в 1925 году. [22] Нью-йоркские издатели Альберт и Чарльз Бони . [23] Самая последняя перепечатка была опубликована Мэнсфилдским центром, Коннектикут: Martino Publishing, 2015. [24]

Помимо переиздания работ Локка, его влияние распространяется на других авторов и ученых, интересующихся взглядами Локка и философией африканской культуры и искусства. Автор Анна Почмара написала «Создание нового негра» . [25] Журнальные статьи Леонарда Харриса , Алена Локка и «Сообщество и идентичность: атавизм Алена Локка» . [26] [27] Очерки Джона К. Чарльза. Чем для него была Африка? : Ален Локк в книге « Новые голоса о Гарлемском Возрождении» . [28]  

Влияние Локка на Гарлемский Ренессанс побудило художников и писателей, таких как Зора Нил Херстон, искать вдохновение в Африке. [1] Художники Аарон Дуглас , Уильям Х. Джонсон , Арчибальд Мотли и Гораций Пиппин создали произведения искусства, представляющие «Новое негритянское движение» под влиянием антологии Локка. [29]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Ален ЛеРой Локк» . Биография . Проверено 18 мая 2019 г.
  2. ^ Арнольд Рамперсад , введение в книгу «Новый негр: голоса Гарлемского Возрождения» , 1992
  3. ^ Jump up to: а б «Проблемы и дебаты в афроамериканской литературе» . Университет штата Делавэр; библиотека . 2018 . Проверено 24 мая 2018 г.
  4. ^ Локк, Ален (1925). Белые дома из «Нового негра: интерпретация» .
  5. ^ Ричард А. Лонг , «Новый негр» , Краткий оксфордский справочник по афроамериканской литературе . Эд. Уильям Л. Эндрюс, Фрэнсис Смит Фостер и Трудье Харрис. Издательство Оксфордского университета, 2001. Оксфордский справочник в Интернете. Издательство Оксфордского университета.
  6. ^ Ален Локк, изд. (1925). Новый негр . Нью-Йорк: Альберт и Чарльз Бони.
  7. ^ Локк, Ален (2015). Новый негр. Интерпретация . Мэнсфилд-центр, Коннектикут: Martino Publishing. п. 3. ISBN  978-1-61427-802-3 .
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж Локк, Ален (март 1925 г.). «Войди в нового негра» (PDF) . Графический обзор (Гарлем: Мекка новых негров) . Получено 14 мая 2019 г. - через Национальный гуманитарный центр.
  9. ^ Локк, Ален (1 августа 2012 г.), «Новый негр (1925)», « В пределах круга » , Duke University Press, стр. 21–31, doi : 10.1215/9780822399889-002 , ISBN  978-0-8223-9988-9 , S2CID   163331846
  10. ^ Хатчинсон, Джордж (14 июня 2007 г.). Кембриджский спутник Гарлемского Возрождения . Издательство Кембриджского университета. п. 31. ISBN  978-0-521-67368-6 .
  11. ^ Локк, Ален (1997). Новый негр . Нью-Йорк: Книга тонов. п. 130.
  12. ^ Грэм, Мариемма (2011). «Новый негритянский ренессанс» . Африканский век .
  13. ^ «Американская культура 1920-х годов» . ХанАкадемия . Проверено 18 мая 2019 г.
  14. ^ «Введение в Гарлемский Ренессанс» . Фонд поэзии . Проверено 24 мая 2018 г.
  15. ^ Оппенгейм, Майк (3 марта 2013 г.). «Гарлемский ренессанс и американская музыка» . Все о джазе . Проверено 24 мая 2018 г.
  16. ^ Букер, Рашид. «Гарлемский ренессанс и «новые негры» » . НуарГиды . Проверено 24 мая 2018 г.
  17. ^ Уолронд, Эрик (1972). Тропическая смерть . Книги Кольера.
  18. ^ Ософски, Гилберт (1996). Гарлем, создание гетто: негритянский Нью-Йорк, 1890–1930 гг . Чикаго: Иван Р. Ди. ISBN  978-1-56663-104-4 .
  19. ^ Уоттс, Эрик Кинг. 2012. Слышать обиду: риторика, эстетика и политика нового негритянского движения. Риторика, культура и социальная критика. Таскалуса: Издательство Университета Алабамы. https://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=462860&site=ehost-live&scope=site .
  20. ^ Митчелл, Эрнест Джулиус. «Черный ренессанс: краткая история концепции». Америкастудиен / Американские исследования 55, вып. 4 (2010): 641–65. http://www.jstor.org/stable/41158720 .
  21. ^ Хатчинсон (2007). Кембриджский спутник Гарлемского Возрождения . Издательство Кембриджского университета. п. 141. ИСБН  9780521673686 .
  22. ^ Jump up to: а б Форматы и издания «Нового негра»: интерпретация [WorldCat.org] . OCLC   1888432 .
  23. ^ Локк, Ален Лерой; Рейсс, Винольд (1925). Новый негр: интерпретация . Нью-Йорк: А. и К. Бони. OCLC   238841541 .
  24. ^ Локк, Ален; Рейсс, Винольд (2015). Новый негр: интерпретация . Книги Мартино Файн. ISBN  978-1-61427-802-3 . OCLC   957434639 .
  25. ^ Почмара, Анна (2011). Создание нового негра: авторство чернокожих, мужественность и сексуальность в эпоху Гарлемского Возрождения . Издательство Амстердамского университета. ISBN  978-90-8964-319-3 . JSTOR   j.ctt45kffb .
  26. ^ Харрис, Леонард (1988). «Идентичность: атавизм Алена Локка». Труды Общества Чарльза С. Пирса . 24 (1): 65–83. ISSN   0009-1774 . JSTOR   27794948 .
  27. ^ Харрис, Леонард (1997). «Ален Локк и сообщество». Журнал этики . 1 (3): 239–247. дои : 10.1023/А:1009720305495 . ISSN   1382-4554 . JSTOR   25115549 . S2CID   141214677 .
  28. ^ Тарвер, Австралия; Паула С. Барнс (2006). Новые голоса о Гарлемском Возрождении: очерки о расе, гендере и литературном дискурсе . Мэдисон [Нью-Джерси]: Издательство Университета Фэрли Дикинсон.
  29. ^ «Художники художественного направления: Гарлемский ренессанс (Новое негритянское движение)» . www.wikiart.org . Проверено 18 мая 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a19ff43253834b85c6e823622439ec59__1718202600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a1/59/a19ff43253834b85c6e823622439ec59.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The New Negro - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)