Jump to content

Министр внутренних дел против Фури

Министр внутренних дел против Фури
Суд Конституционный суд Южной Африки
Полное название дела Министр внутренних дел и другие против Фури и других (Doctors for Life International and Others, amici curiae); Проект равенства лесбиянок и геев и другие против министра внутренних дел и других
Решенный 1 декабря 2005 г.
Цитаты [2005] ZACC 19 , 2006 (1) SA 524 (CC), 2006 (3) BCLR 355 (CC)
История болезни
Предыдущие действия
Членство в суде
Судьи сидят Ланга Си Джей , Мосенеке DCJ , Кросс , Нгкобо , О'Риган , Сакс , Сквейия , ван дер Вестхуизен и Якуб Джей Джей
Мнения по делу
Общеправовое определение брака и статья 30(1) Закона о браке несовместимы с Конституцией и, следовательно, недействительны в той мере, в какой они не предоставляют однополым парам статус и преимущества брака, разрешенные для лиц противоположного пола. сексуальные пары. (Единогласно.) Декларация недействительности приостанавливается на двенадцать месяцев, чтобы позволить Парламенту исправить недостатки. (8:1, О'Риган не согласен.)
Решение Судья Сакс
Ключевые слова
Права ЛГБТ , однополые браки , Муж, Жена, Брак, Общее право, Парламент, Конституционное право, Права человека, Основные права, Разнообразие, Плюрализм, Общество, Мажоритарность, Равенство, Равенство перед законом, Дискриминация, Сексуальная ориентация, Несправедливая дискриминация , Человеческое достоинство, Развитие общего права, Толкование, Религия

Министр внутренних дел и другие против Фури и других; Проект равенства лесбиянок и геев и другие против министра внутренних дел и других , [2005] ZACC 19 , [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Это знаковое решение Конституционного суда Южной Африки , в котором суд единогласно постановил, что однополые пары имеют конституционное право вступать в брак . Решение, автором которого выступил судья Альби Сакс и вынесенное 1 декабря 2005 года, дало парламенту один год на принятие необходимого законодательства. В результате Закон о гражданском союзе 30 ноября 2006 года вступил в силу , что сделало Южную Африку пятой страной в мире, признавшей однополые браки .

Дело слушали 17 мая 2005 года Ланга ACJ , Мадала Дж. , Мокгоро Дж. , Мосенеке Дж. , Нгкобо Дж. , О'Риган Дж ., Сакс Дж. , Сквейя Дж. , Якуб Дж. и Ван Дер Вестхуизен Дж. MTK Moerane SC (совместно с С. Нтай) выступал от имени заявителей, P Oosthuizen (с T Kathri) от ответчиков, JJ Smyth QC от первого и второго amici curiae , от третьего Amicus Curiae , DI Berger SC (с Файизой Катри); ) для заявителей и M Donen SC для ответчиков. В деле Фури адвокат заявителей получал инструкции от государственного прокурора, а адвокат ответчиков - от М. ван ден Берга. Третьего amicus curiae поручил Мотла Конради. В деле «Проект равенства лесбиянок и геев» адвокат заявителей получал инструкции от Nicholls, Cambanis & Associates;

Дело касалось заявлений о разрешении на подачу апелляции и встречной апелляции на решение Верховного апелляционного суда ( дело Фури ) в сочетании с заявлением о прямом доступе в Конституционный суд ( дело Проекта равенства лесбиянок и геев ).

[ редактировать ]

Определение брака в южноафриканском общем праве взято из римско-голландского права , и до дела Фури он описывался как «союз одного мужчины с одной женщиной, исключающий, пока он существует, все остальные». [ 4 ] Это определение исключало однополые союзы; из него также исключены полигамные или потенциально полигамные союзы, такие как мусульманские браки и браки в соответствии с африканским обычным правом .

Закон о браке , [ 5 ] Статут, регулирующий формальности церемонии бракосочетания, не содержит явного упоминания пола супругов. Однако раздел 30(1) закона (замененный Законом о внесении поправок в брак 1973 года) требует, чтобы брачный офицер просил каждую сторону брака:

«Заявляете ли вы, AB , что, насколько вам известно, нет никаких законных препятствий для вашего предполагаемого брака с присутствующим здесь CD , и что вы вызываете всех здесь присутствующих в свидетели того, что вы принимаете CD в качестве своей законной жены (или мужа) ?» и после этого стороны должны подать друг другу правую руку, и соответствующий брачный офицер объявит брак заключенным следующими словами: «Я заявляю, что присутствующие здесь AB и CD состоят в законном браке.

Суды поняли, что использование слов «жена (или муж)» требует, чтобы супругами были мужчина и женщина. [ 6 ]

Временная конституция , вступившая в силу в апреле 1994 года, и окончательная конституция , пришедшая на смену ей в феврале 1997 года, запрещают несправедливую дискриминацию по признаку сексуальной ориентации. Статья 9 окончательной версии Конституции предусматривает следующее:

(1) Все равны перед законом и имеют право на равную защиту и пользу закона.

(2) Равенство включает полное и равное пользование всеми правами и свободами.

(3) Государство не может несправедливо дискриминировать кого-либо прямо или косвенно по одному или нескольким признакам, включая расу, пол, пол, беременность, семейное положение, этническое или социальное происхождение, цвет кожи, сексуальную ориентацию, возраст, инвалидность, религию, совесть, вера, культура, язык и рождение.

(4) Никто не может несправедливо дискриминировать кого-либо по одному или нескольким признакам с точки зрения SS (3).

Статья 10 Конституции гласит, что «каждый имеет неотъемлемое достоинство и право на уважение и защиту своего достоинства».

Заявителями были Мари Адриана Фури и Сесилия Йоханна Бонтюис, лесбийская пара, которая хотела пожениться. Перед слушанием компания Doctors For Life International и ее законный представитель г-н Джон Смит подали заявления о приеме в качестве amici curiae. Заявление о приеме в качестве amicus curiae было также подано Брачным союзом Южной Африки, поддержанным показаниями кардинала Уилфреда Нэпьера.

Девять судей, рассматривавших дело, единогласно согласились с тем, что однополые пары имеют право на вступление в брак, и соответственно объявили определение брака, принятое в общем праве, несовместимым с Конституцией и недействительным в той мере, в какой оно не позволяет однополым парам пользоваться статус и льготы в сочетании с обязанностями, которые он возлагает на гетеросексуальные пары. Они не согласились относительно средства правовой защиты. Большинство приостановило объявление о недействительности на год, чтобы дать парламенту время исправить дефект. Он также объявил отсутствие в статье 30(1) Закона о браке после слов «или мужа» слов «или супруга» несовместимым с Конституцией и недействительным в части несоответствия. И снова объявление о недействительности было приостановлено на год, чтобы дать парламенту время исправить дефект. [ 7 ] Судья Кейт О'Риган , отчасти единственная несогласная, считала, что статут следует изменить немедленно.

Решение суда было основано на статье 9 Конституции Южной Африки , в частности на праве на равную защиту и пользу закона в разделе 9(1) и прямом запрете на дискриминацию , в том числе по признаку сексуальной ориентации , в разделе 9(3). Общее право и статья 30(1) Закона о браке лишают однополые пары равной защиты и преимуществ закона, что противоречит статье 9(1) Конституции, и в совокупности приводят к тому, что однополые пары подвергаются несправедливая дискриминация со стороны государства, противоречащая статье 9(3) Конституции. [ 8 ] При оценке в контексте правового режима в целом определение брака в общем праве и статья 30(1) Закона о браке были недостаточно инклюзивными, как обнаружил Сакс, и неконституционными в той степени, в которой они не содержали соответствующих положений для геям и лесбиянкам праздновать свои союзы так же, как они позволили это сделать гетеросексуальным парам. [ 9 ] Это нарушение прав на равенство и достоинство однополых пар не было оправдано, как это предусмотрено статьей 36 Конституции. [ 10 ]

Неспособность общего права и Закона о браке обеспечить средства, с помощью которых однополые пары могли пользоваться тем же статусом, правами и обязанностями, которые предоставляются гетеросексуальным парам в браке, соответственно, представляет собой неоправданное нарушение их права на равную защиту закона согласно разделу 9(1) и не подвергаться несправедливой дискриминации согласно статье 9(3) Конституции. Более того, такое невыполнение представляет собой неоправданное нарушение их права на достоинство согласно статье 10 Конституции. [ 11 ]

Одно дело, писал Сакс, когда Конституционный суд признает важную роль, которую религия играет в общественной жизни; совсем другое – использовать религиозную доктрину в качестве источника для толкования Конституции. Было бы неправильно использовать религиозные чувства одних в качестве руководства к конституционным правам других. Судьи оказались бы в невыносимой ситуации, если бы им пришлось толковать религиозные тексты и принимать ту или иную сторону по вопросам, которые вызвали глубокие расколы внутри религиозных организаций. [ 12 ]

Конституция, продолжил Сакс, содержит ряд положений, которые подчеркивают конституционную ценность признания многообразия и плюрализма в южноафриканском обществе и придают особую структуру широко сформулированному праву на свободу объединений, содержащемуся в статье 18. В совокупности они подтвердить право людей на самовыражение без необходимости подчиняться культурным и религиозным нормам других и подчеркнуть важность того, чтобы отдельные люди и сообщества могли пользоваться тем, что было названо «правом быть разными». В каждом случае была найдена возможность для членов сообществ отойти от мажоритарной нормы. [ 13 ]

Суд отметил, что в ЮАР существует множество семейных образований, которые быстро развиваются по мере развития общества, поэтому нецелесообразно закреплять какую-либо конкретную форму как единственную социально и юридически приемлемую. Существует настоятельная конституционная необходимость признать долгую историю маргинализации и преследования геев и лесбиянок в Южной Африке и за рубежом , хотя в определенных областях был достигнут ряд прорывов. Суд также установил, что не существует всеобъемлющего правового регулирования семейных прав геев и лесбиянок и что Конституция представляет собой радикальный разрыв с прошлым, основанным на нетерпимости и изоляции, а также движение вперед к признанию необходимости развития общество, основанное на равенстве и уважении всех ко всем. Суд указал, что речь шла о необходимости утвердить характер общества как общества, основанного на толерантности и взаимном уважении.

См. также

[ редактировать ]
  • Бхе и другие против магистрата, Хайелитши и других (Комиссия по гендерному равенству в качестве Amicus Curiae); Шиби против Ситхола и других; Комиссар Южной Африки по правам человека и еще один против Президента Южно-Африканской Республики и еще один 2005 (1) SA 580 (CC) (2005 (1) BCLR 1).
  • Браун против Совета по образованию 347 США 483 (1954).
  • Кармишель против министра охраны и безопасности и других лиц (Центр прикладных юридических исследований), 2001 (4) SA 938 (CC) (2001 (10) BCLR 995).
  • Утверждение Конституции Южно-Африканской Республики, 1996 г., в отношении: Председателя Конституционной ассамблеи ex parte 1996–1996 (4) SA 744 (CC) (1996 (10) BCLR 1253).
  • Христианское образование Южной Африки против министра образования 2000 (4) SA 757 (CC) (2000 (10) BCLR 1051).
  • Дэниелс против Кэмпбелла Н.О. и других, 2004 (5) SA 331 (CC) (2004 (7) BCLR 735).
  • Дауд и другие против министра внутренних дел и других; Шалаби и другие против министра внутренних дел и других; Томас и другие против министра внутренних дел и других, 2000 (3) SA 936 (CC) (2000 (8) BCLR 837).
  • Де Ланж против Смэтса Н.О. и других, 1998 (3) SA 785 (CC) (1998 (7) BCLR 779).
  • Дю Туа и другие против министра благосостояния и развития народонаселения и других (Проект равенства лесбиянок и геев под названием Amicus Curiae) 2003 (2) SA 198 (CC) (2002 (10) BCLR 1006).
  • Ebrahim v Essop 1905 TS 59.
  • Законодательное собрание провинции Гаутенг ex parte: В споре относительно конституционности некоторых положений Закона о школьном образовании Гаутенг от 1995 г. 1996 (3) SA 165 (CC) (1996 (4) BCLR 537).
  • Фури и другие против министра внутренних дел и других (Проект равенства лесбиянок и геев, выступающий в качестве Amicus Curiae) (дело TPD № 17280/02, 18 октября 2002 г.).
  • Фури и другие против министра внутренних дел и еще 2003 (5) SA 301 (CC) (2003 (10) BCLR 1092).
  • Фури и другие против министра внутренних дел и других 2005 (3) SA 429 (SCA) (2005 (3) BCLR 241).
  • Фрейзер против Детского суда, Северная Претория и другие, 1997 (2) SA 261 (CC) (1997 (2) BCLR 153).
  • Фрейзер против Науде и других, 1999 (1) SA 1 (CC) (1998 (11) BCLR 1357).
  • Харксен против Лейна Н.О. и других, 1998 (1) SA 300 (CC) (1997 (11) BCLR 1489).
  • Хоффманн против South African Airways 2001 (1) SA 1 (CC) (2000 (11) BCLR 1211)
  • Хайд против Хайда и Вудманси 1866 LR 1 P и D 130.
  • Ismail v Ismail1983 (1) SA 1006 (A).
  • Джей и еще один против Генерального директора Министерства внутренних дел и других лиц, 2003 (5) SA 621 (CC) (2003 (5) BCLR 463).
  • Янсе ван Ренсбург НЕТ и еще один против министра торговли и промышленности и еще один ННО 2001 SA 29 (CC) (2000 (11) BCLR 1235).
  • Ли и др. против Вейсмана 505 США 577 (1992 г.).
  • Лавинг против Вирджинии 388 США 1 (1967).
  • Министр обороны против Поцане и других; Legal Soldier (Pty) Ltd и другие против министра обороны и других, 2002 (1) SA 1 (CC) (2001 (11) BCLR 1137).
  • Министр финансов и другие против Ван Хеерде 2004 (6) SA 121 (CC) (2004 (11) BCLR 1125).
  • Министр внутренних дел и другие против Фури и других; Проект равенства лесбиянок и геев и другие против министра внутренних дел и других [2005] ZACC 19 , 2006 (1) SA 524 (CC), 2006 (3) BCLR 355 (CC)
  • Министр почт и телеграфов против Расула, 1934 г., 167 г. н.э.
  • Мконтвана против столичного муниципалитета Нельсона Манделы и других; Биссетт и другие против муниципалитета Буффало-Сити и других; Кампания за передачу прав и другие против MEC, местного самоуправления и жилищного строительства, Гаутенга и других (Юридическое общество Квазулу-Натал и муниципалитет Мсундузи в качестве Amici Curiae) 2005 (1) SA 530 (CC) (2005 (2) BCLR 150).
  • Моллер против школьного комитета Кеймоса и еще 1911 год, 635 год нашей эры.
  • Национальная коалиция за равенство геев и лесбиянок и другие против министра внутренних дел и других 2000 (2) SA 1 (CC) (2000 (1) BCLR 39).
  • Национальная коалиция за равенство геев и лесбиянок против министра юстиции и других лиц, 1999 г. (1) SA 6 (CC) (1998 г. (12) BCLR 1517).
  • Питер против министра правопорядка 1990 г. (4) SA 6 (E).
  • S в Бхулване; С против Гвадизо 1996 (1) SA 388 (CC) (1995 (12) BCLR 1579).
  • С против Додо 2001 (3) SA 382 (CC) (2001 (5) BCLR 423).
  • S в Лоуренсе; S в Негале; С против Сольберга, 1997 (4) SA 1176 (CC) (1997 (10) BCLR 1348).
  • С. против Макваньяне и других, 1995 (3) SA 391 (CC) (1995 (6) BCLR 665).
  • С против употребления алкоголя 1960 (4) SA 709 (A).
  • Независимый школьный округ Санта-Фе против Доу 530, США, 290 (2000 г.).
  • Сэтчвелл против Президента Южно-Африканской Республики и других 2002 (6) SA 1 (CC) (2002 (9) BCLR 986).
  • Палачи Сидата против Мастера (Натал), 1917 г., 302 г. н.э.
  • Цотеци против Mutual and Federal Insurance Co Ltd, 1997 (1) SA 585 (CC) (1996 (11) BCLR 1439).
  • Волкс Н.О. против Робинсона и других, 2005 (5) BCLR 446 (CC).
  • Уэзеролл против Канады (Генеральный прокурор) [1993] 2 SCR 872.
  • Зонди против MEC по делам традиционных и местных органов власти и другим, 2005 (3) SA 589 (CC) (2005 (4) BCLR 347).

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ 2006 (1) AT 524 (CC).
  2. ^ Дело № CCT 60/04, CCT 10/05.
  3. ^ Министр внутренних дел и другие против Фури и других , [2005] ZACC 19, онлайн по адресу http://www.saflii.org.za/za/cases/ZACC/2005/19.html
  4. ^ Машиа Эбрагим против Магомеда Эссопа 1905 TS 59 (8 марта 1905 г.), Верховный суд Трансвааля
  5. ^ Закон 25 1961 года.
  6. ^ Фури и еще один против министра внутренних дел Саке и еще один [2002] ZAGPHC 1 на странице 4 (18 октября 2002 г.), Провинциальный отдел Трансвааля
  7. ^ К 162.
  8. ^ К 78.
  9. ^ К 82.
  10. ^ К 113.
  11. ^ К 114.
  12. ^ К 92.
  13. ^ К 61.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: af9298c6802571c3f3723e447252a2de__1707298680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/af/de/af9298c6802571c3f3723e447252a2de.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Minister of Home Affairs v Fourie - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)