Обозначение даты и времени на Филиппинах
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2024 г. ) |
Обозначение даты и времени на Филиппинах различается по всей стране и имеет различные привычные форматы. Некоторые правительственные учреждения на Филиппинах приняли стандарт представления времени и даты на основе ISO 8601 , в частности, водительские права и унифицированный многоцелевой идентификатор .
Дата
[ редактировать ]В обычных условиях, как наследие американского правления в начале 20-го века, буквенно-цифровые форматы дат обычно записываются в среднем порядке (месяц-день-год), аналогично тому, как это принято в Соединенных Штатах . [ 1 ] Другой формат, прямой порядок (день-месяц-год), аналогичный Соединенному Королевству . [ нужна ссылка ] применяется в первую очередь военными и полицией, хотя он также используется и для более формальных гражданских целей, таких как правительственные меморандумы, ряд учебных заведений высшего уровня, таких как система Университета Филиппин , и бизнес-базы данных для компаний, которые занимаются клиенты из стран, не входящих в Восточную Азию . Другие второстепенные применения формата с прямым порядком байтов включают сертификаты, таблички, призы и даты истечения срока действия . [ 2 ]
Не существует закона, определяющего порядок дат, минимальную или максимальную длину или формат (т. е. буквенно-цифровой или цифровой), а обозначения иногда различаются от офиса к офису в частном и государственном секторах. Например, в паспортах , выданных Министерством иностранных дел , в котором дата указывается буквенно-цифровым способом как ДД-МММ-ГГГГ , законодательные законопроекты и исполнительные указы датируются буквенно-цифровым форматом МММ-ДД-ГГГГ . Формат даты с прямым порядком байтов (день-месяц-год) по умолчанию всегда записывается буквенно-цифровым способом, чтобы избежать путаницы. Водительские права, выданные Управлением наземного транспорта и UMID, выданные Системой социального обеспечения , Системой страхования государственных услуг , Филиппинской корпорацией медицинского страхования и Взаимным фондом жилищного строительства , используют стандарт ISO 8601 и обозначают дату в цифровом виде как ГГГГ-ММ-ДД .
Дефисы ( - ) и косая черта ( / ) являются наиболее распространенными разделителями числового формата даты. Использование периодов ( . ) почти исключительно используется для дат истечения срока действия, которые обычно записываются в буквенно-цифровом формате день-месяц-год. С другой стороны, буквенно-цифровая дата в формате месяц-день-год использует пробел и запятую между днем и годом. Вариант день-месяц-год также не обязательно требует запятой между месяцем и годом.
Ниже приведены варианты формата даты, обычно используемые на Филиппинах:
Формат | Заказ | Текущая дата |
---|---|---|
Буквенно-цифровой | МММ(М)-ДД-ГГГГ | 21 августа 2024 г. |
МММ(М)-Д-ГГГГ | 21 августа 2024 г. | |
ДД-(М)МММ-ГГГГ | 21 августа 2024 г. | |
Д-(М)МММ-ГГГГ | 21 августа 2024 г. | |
Числовой | ММ-ДД-ГГГГ | 08-21-2024 |
МД-ГГГГ | 8-21-2024 | |
ММ-ДД-ГГ | 08-21-24 | |
ГГГГ-ММ-ДД | 2024-08-21 |
Стандартно: 21 августа 2024 года или день месяца, год. Это наиболее распространенный формат даты, используемый филиппинцами в целом. ( )
Следующие варианты формата даты используются реже:
Формат | Заказ | Пример |
---|---|---|
Числовой | МД-ГГ | 1-4-23 |
ДД-ММ-ГГГГ | 04-01-2023 | |
ДМ-ГГГГ | 4-1-2023 | |
ДД-ММ-ГГ | 04-01-23 | |
ДМ-ГГ | 4-1-23 |
Однако на тагальском и филиппинском языке обозначение день-месяц-год представляет собой формат, адаптированный из испанского языка. Порядковый префикс ika применяется в первый день, как в ika-4 ng Enero, 2021 (английский: 4 января 2021 года ). Формат месяц-день-год также используется, хотя и редко, и больше для декламации на испанском языке. [ нужна ссылка ] Английские форматы ( Enero 4, 2021 или все чаще в правительстве, 4 Enero 2021 ) используются, но по-прежнему читаются в тагальском формате день-месяц-год.
Время
[ редактировать ]Филиппины используют 12-часовой формат времени в большинстве устных и письменных сообщений, как официальных, так и неформальных. Двоеточие ) ( : используется для отделения часов от минут (12:30 вечера ). Использование 24-часового формата обычно ограничено в аэропортах, военных , полицейских и других технических целях.
Разговорные соглашения
[ редактировать ]![]() | Возможно, этот раздел содержит оригинальные исследования . ( июнь 2021 г. ) |
Числовые элементы дат и времени могут произноситься как с использованием испанских, так и народных названий; первый несколько зауряден, а второй имеет тенденцию быть более длинным, формальным и академическим.
Примеры:
Дата : 04.01.2022
- Испанское происхождение: Enero (a-)kuwatro/kuwarta, dos mil bente-dos или (a-/ika-/aka)kuwatro ng Enero, dos mil bente-dos ( испанский : Cuatro de Enero, dos mil двадцатидос )
- Русский: четыре января двадцать два или четыре января две тысячи двадцать два года.
- Тагальский: четвертого (дня) января (года) две тысячи двадцать второго года или четвертого января (года) две тысячи двадцать второго года.
Время : 20:30
- Испанское происхождение: Alas ocho y med'ya/media ng gabi ( испанский : A las ocho y media ; обратите внимание на ng gabi как народное обозначение вечера )
- Английский: восемь тридцать (после полудня/вечером/ночью) или полдевятого (вечером).
- Тагальский: тридцать (минут/моментов) восьмого (ночи) или восемь и тридцать минут ночи или половина девятого ночи.
См. также
[ редактировать ]- Представление даты и времени по странам
- Интернационализация и локализация
- Филиппинское стандартное время
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Почему американцы ставят дату неправильно? News.com.au Проверено 22 января 2018 г.
- ^ Постановление FDA 001 с. 1982. Архивировано 19 февраля 2018 г. в Управлении по контролю за продуктами и лекарствами Wayback Machine Филиппин . Ссылка на сроки годности получена только 22 января 2018 г.