Обозначение даты и времени в Соединенном Королевстве
Полная дата | 31 декабря 1999 г. |
---|---|
Полностью числовая дата | 31/12/99 31/12/1999 1999-12-31 |
Время | 23:59 23:59 |
Примечания даты и времени в Соединенном Королевстве записывают дату в формате день-месяц-год (31 декабря 1999 г., 31 декабря 1999 г. или 31 декабря 1999 г.). Время можно записать в 24-часовом формате (23:59) или в 12-часовом формате (23:59).
Дата
[ редактировать ]
Обозначение даты на английском языке
[ редактировать ]Даты традиционно и чаще всего записываются в порядке день-месяц-год (DMY): [1] [2]
- 31 декабря 1999 г.
- 31/12/99
В руководствах по формальному стилю день месяца не рекомендуется писать в виде порядкового номера (например, «31 декабря» или «31 декабря»), за исключением неполной ссылки, например: «Они отправились 12 августа 1960 года и прибыли 18-го». . [1] [3]
При произношении даты обычно произносится с использованием «the», затем сначала порядковый номер дня, затем предлог «of», затем месяца (например, «тридцать первое декабря»). Форма «первый месяц» (например, «третье декабря») была широко распространена до середины 20 века и остается наиболее распространенным форматом для газет в Соединенном Королевстве. Пример: в Times и британских таблоидах ( Daily Mail , Daily Mirror , The Sun , Daily Express ) указано «Пятница, 31 декабря 2021 года», а в The Guardian , Financial Times и Daily Telegraph указано «Пятница, 31 декабря 2021 года». '. Следовательно, в Великобритании не существует стандартного образца для длинных дат при печати, в отличие от использования числовых дат, для которых существуют стандартные форматы.
Формат «первый месяц» все еще используется, возможно, чаще, если в предложение не включен год. Когда дата написана полностью или произнесена, использование может быть тем или иным. Ни один из них явно не предпочтительнее другого, и нет риска двусмысленности.
Полностью числовые даты
[ редактировать ]Полностью числовые даты используются в примечаниях и ссылках, но не в текстовой форме. Их можно записать в нескольких формах. Например, для обозначения 31 декабря 1999 г.: [1]
- 31.12.99 или 31.12.99
- 31.xii.99 (необычный)
- 31 декабря 1999 г. (необычно, за исключением случаев, когда это необходимо для сортировки)
Год также может быть указан полностью (31.12.1999). [1] Это контрастирует с обозначением даты и времени в Соединенных Штатах , где месяц ставится первым, что приводит к путанице в международных сообщениях: в Соединенных Штатах 11 февраля 2003 года интерпретируется как 11 февраля 2003 года. Чтобы исправить это, месяц обозначается следующим образом: иногда пишется римскими цифрами , формат, распространенный в некоторых европейских странах: 2.xi.03. [1]
Формат ISO 8601 (принят в качестве британского стандарта BS ISO 8601:2004). [4] является однозначным и машиночитаемым. Он используется в техническом, научном, финансовом и вычислительном контексте. [1] Списки дат в этом формате при лексикографической сортировке соответствуют их хронологическому порядку. Государственная цифровая служба требует его для всех форм передачи данных. [5] Даты в этом формате разделяются дефисом: 2003-11-02. [6]
Недели
[ редактировать ]Недели обычно обозначаются по дате их начала, при этом понедельник часто считается первым днем недели, например «неделя, начинающаяся 5 марта». [ нужна ссылка ] В некоторых более традиционных календарях воскресенье считается первым днем недели. ISO 8601 Номера недель можно найти в дневниках и использовать в бизнесе.
Обозначение даты на валлийском языке
[ редактировать ]Порядок день-месяц-год также используется в современном валлийском языке : [7]
- 20 мая 1999 г.
- 20 мая 1999 или 20 года накормленный Май 1999 г. (Суффикс обозначает порядковый номер, например «th» в английском языке.)
Порядок месяц -день-год (например, « 20 мая 1999 г. ») раньше был более распространенным: на двуязычной табличке обычно можно увидеть валлийскую дату месяц-день-год рядом с английской датой день-месяц-год. второй половины 20 века. [ нужна ссылка ]
« 20 мая 1999 года читается как yr ugeinfed o Fai mil naw naw naw с обычной мягкой мутацией M » на F после o («из»). 1999 год можно прочитать как mil naw naw naw (тысяча девять девять девять) или un naw naw naw (один девять девять девять).
Время
[ редактировать ]
Обозначение времени на английском языке
[ редактировать ]В Соединенном Королевстве используются как 24-часовые, так и 12-часовые обозначения, например: [8]
- 23:59
- 23:59
24-часовая система счисления используется в расписаниях и большинстве цифровых часов, однако 12-часовая система счисления по-прежнему широко используется в повседневной жизни. 24-часовая система обозначений используется чаще, чем в Северной Америке – она используется исключительно в расписаниях транспорта, как и в большинстве юридических документов – но не так часто, как в большей части неанглоязычного мира. BBC по- прежнему уже много лет использует 24-часовую нотацию в своих онлайн-радио и телегидах, хотя ITV , Channel 4 и Channel 5 поддерживают 12-часовую нотацию. [ нужна ссылка ]
При разговоре редко используется 24-часовой формат; 21:30 в просторечии произносится как «половина девятого» или «девять тридцать», а не «двадцать один тридцать». [ нужна ссылка ] Устный 24-часовой формат используется в объявлениях аэропортов и железнодорожных вокзалов: «С сожалением сообщаем, что рейс в полторы тысячи [15:00] из Ноттингема опаздывает примерно на 10 минут»; «Следующий поезд, прибывающий на четвертую платформу, идет двадцать пятнадцать [20:15] до лондонского Юстона». Как и в Северной Америке, но в отличие от материковой Европы, ведущий ноль для часа в 24-часовом формате используется , например, 08:30 (читай: «о, восемь тридцать»).
Для разделения часов, минут и секунд можно использовать точку или двоеточие. Для 12-часового времени формат точек (например, «13:45») широко используется и рекомендуется некоторыми руководствами по стилю, включая академическое руководство, опубликованное Oxford University Press под различными названиями. [8] а также книгу внутреннего стиля дома для Оксфордского университета , [9] что из The Guardian [10] и газеты «Таймс» . [11]
Формат двоеточия (например, «13:45») также распознается и распространен в цифровых устройствах и приложениях. В более описательной редакции Правил Нью-Харта от 2014 года признается, что формат двоеточия «часто встречается и в британском использовании» и что любой стиль «приемлем, если применяется последовательно». [8]
Сокращения времени суток (которые обычно пишутся только строчными буквами) обрабатываются в различных противоречивых стилях, включая «am» и «pm» с пробелом между временем и сокращением («13:45»); [8] «am» и «pm» через пробел («13:45» - признано Оксфордом альтернативным употреблением); [8] и то же самое без пробела («13.45» – в основном встречается в новостях). [10] [11] [12]
используется двоеточие В 24-часовом формате международного стандарта (например, «13:45»). Некоторые британские издатели новостей предпочитают формат «13.45», например The Guardian . [10] Некоторые придерживаются двоеточия, в том числе Evening Standard. [ нужна ссылка ] и Би-би-си. [13] Оксфорд признает оба стиля. [8] Аббревиатуры «am» и «pm» не используются в 24-часовом формате ни в какой форме.
Британский разговорный язык
[ редактировать ]В британском английском выражение «полчаса» используется в разговорной речи для обозначения 30 минут после часа. Например, «полдесять» означает 10:30 (утра или вечера). Это само по себе сокращение от старого разговорного выражения «половина одиннадцатого». Аббревиатура может вызвать недопонимание у неносителей языка, поскольку она контрастирует со многими европейскими языками, где тот же тип выражения обозначает 30 минут до начала часа. Например, чешский půl desáté , немецкий halb zehn , финский puoli kymmenen и шведский halv tio (все буквально «полдесяти») означают 9:30.
В следующей таблице показано время, записанное в некоторых распространенных подходах к 12-часовой и 24-часовой записи, а также то, как обычно произносится каждое время:
12-часовой | 24-часовой | Разговорный |
---|---|---|
12 утра | 00:00 | полночь |
6.05 утра | 06:05 | пять минут шестого шесть о пять |
9:18 утра | 09:18 | восемнадцать минут девятого девять восемнадцать |
11:15 утра | 11:15 | четверть одиннадцатого одиннадцать пятнадцать |
12 часов дня | 12:00 | полдень / полдень двенадцать часов |
16.30 | 16:30 | половина четвертого/половина четвертого четыре тридцать |
17:38 | 17:38 | без двадцати двух минут шесть пять тридцать восемь |
22:35 | 22:35 | без двадцати пяти одиннадцать десять тридцать пять |
Обозначение времени на валлийском языке
[ редактировать ]Использование 12-часового и 24-часового формата времени в валлийском языке аналогично использованию британского английского языка, описанного выше. [ нужна ссылка ] Однако 24-часовая нотация имеет только письменную, а не устную форму. Например, написанные 9:00 и 21:00 (или 09.00 и т. д.) называются ( naw o'r gloch , буквально «девять звонка»). Минуты всегда обозначаются либо wedi («после»), либо i («до») часа, например 21:18 deunaw (мунуд) wedi naw («восемнадцать (минут) девятого») и 21:42 deunaw (мунуд) i ddeg («без восемнадцати (минут) до десяти»). Такие фразы, как yborne («утра»), y prynhawn («дня») и yr hwyr («вечера») используются для различения времени в 12-часовой системе счисления. например, латинские am и pm, которые также широко используются, например 9.00yb (09:00), а не 9.00yh (21:00).
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж Энн Уоддингем, изд. (2014). «11.5 Формы даты». Правила Нью-Харта : Оксфордское руководство по стилю (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-957002-7 .
- ^ «свидания» . Руководство по стилю Guardian и Observer . 21 мая 2021 г.
- ^ Брайан Ричардсон, изд. (2015). «8.1 Даты» . Руководство по стилю MHRA: Справочник для авторов и редакторов (3-е изд.). Лондон: Ассоциация современных гуманитарных исследований. ISBN 978-1-78188-009-8 . Доступен в виде бесплатного PDF-файла.
- ^ «BS ISO 8601:2004 – Элементы данных и форматы обмена. Обмен информацией. Представление даты и времени» . Британский институт стандартов .
- ^ «Форматирование даты и времени в данных» . gov.uk. Правительство Ее Величества . 9 августа 2022 г. Проверено 1 июня 2024 г.
- ^ Кун, Маркус (19 декабря 2004 г.). «Международный стандарт обозначения даты и времени» . Кафедра компьютерных наук и технологий Кембриджского университета . Проверено 25 июля 2018 г.
- ^ «Формат даты Уэльса | Охота за символами» . www.symbolhunt.com . 27 сентября 2021 г. Проверено 9 апреля 2022 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж «11.3 Времена суток». Правила Нью-Харта : руководство по стилю Оксфорда . Энн Уоддингем (ред.) (2-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. 2014. ISBN 978-0-19-957002-7 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ «Руководство по стилю Оксфордского университета» . Управление по связям с общественностью Оксфордского университета . 2016 . Проверено 9 июля 2017 года .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с «времена» . Руководство по стилю Guardian и Observer . Медиа группа «Гардиан» . 2017 . Проверено 9 июля 2017 года .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Бранскилл, Ян (2017). Руководство по стилю Times: Руководство по использованию английского языка (2-е изд.). Глазго: HarperCollins UK. ISBN 9780008146184 . OCLC 991389792 . Ранее было доступно онлайн: «времена» . Руководство по стилю The Times Online . 2011. Архивировано из оригинала 4 августа 2011 года . Проверено 8 июля 2017 г.
- ^ "Время" . журнала Economist Руководство по стилю . Группа экономистов . 2017 . Проверено 9 июля 2017 года .
- ^ Академия Би-би-си . "Время" . Руководство по стилю BBC News . Британская радиовещательная корпорация . Проверено 9 июля 2017 года .