Jump to content

Обозначение даты и времени в Италии

Обозначение даты и времени в Италии [ обновить ]
Полная дата Четверг, 22 августа 2024 г.
22 августа 2024 г.
Полностью числовая дата 22/8/2024
22/08/2024
22 августа 2024 г. (редко) [ 1 ]
Время 18:06
6:06 (неформально)

При записи даты и времени в Италии дата записывается в формате день-месяц-год ( 22 августа 2024 г. или 22.08.2024). Время указывается в 24-часовом формате (18:06); в разговорной речи и в неформальном контексте 12-часовые часы чаще используются , но без использования суффиксов «утра» или «после полудня» (6:06).

В Италии полностью числовая форма дат имеет формат день-месяц-год, используется черта в качестве разделителя ; иногда вместо штриха используется точка или дефис. Годы можно записать двумя или четырьмя цифрами; день и месяц традиционно записываются без заполнения нулями (09.01.1985), хотя формы и вычисления сделали это обычным явлением (09.01.1980). [ 2 ] Длинные даты могут выражаться опционально с указанием дня недели. [ 3 ] Месяцы и дни недели пишутся со строчной буквы, так как они не считаются именами собственными.

  • Вторник, 2 июня 1992 г. или 2 июня 1992 г.
  • 06.02.1992 или 06.02.92 – 06.02.1992

В письменной и устной речи дате или году предшествует определенный артикль (с предлогом «в» или без него): [ 4 ]

  • 2 июня 1992 г. или 2 июня 1992 г.
  • 8 марта 2010 г. или 8 марта 2020 г.
  • 1985 или 1985 год ; '85 или в '85

Первый день месяца обычно пишется 1° декабра или 1° декабра ; 1 декабрь Возможна [ 2 ] но менее желательно. [ 5 ] Это может произноситься как il primo dicembre («первое декабря») или l'uno dicembre («декабрьское»), [ 2 ] даже если последнее может считаться неудовлетворительным или неправильным. [ 5 ] Остальные дни месяца всегда имеют кардинальную форму. [ 2 ] Двузначные годы могут использоваться в расширенной форме, опущенной апострофом: « 2 июня '92 », хотя это обозначение считается неформальным и менее предпочтительным. [ 2 ] Реже можно встретить и трехзначные годы: « 2 giugno '992 ».

При написании письма дате предшествует место написания письма, обычно с определенным артиклем:

  • Рим, 2 июня 1992 г.
  • Рим, 2 июня 1992 г.

Архаичный артикль множественного числа li (вариант нынешних артиклей множественного числа i или gli ) все еще сохраняется в бюрократической переписке, но его следует избегать. Первоначально в статье упоминались «дни» ( Firenze, li 15 giorni di giugno ), которые стали широко использоваться в употреблении ( Firenze, li 15/6/1992 ). Также нередко в официальных документах можно прочитать («там») — неправильная форма, возникшая из-за ошибочной интерпретации артикля как наречия места. [ 4 ]

Незнакомый формат — год-месяц-день , явно используемый в вычислительном контексте, чтобы избежать двусмысленности формата DMY (31 декабря 1992 г.). Первый день недели в Италии – понедельник, но для Церкви первый день – воскресенье.

Официальное время всегда указывается в 24-часовом формате . 24-часовое обозначение используется в письменной форме с точкой или двоеточием в качестве разделителя. Пример: 14.05 или 14:05 . Также в качестве разделителя часто используется запятая ( 14,05 ), даже если это обычно считается неправильным. [ 6 ] Протоколы пишутся двумя цифрами; цифры часов могут быть записаны с добавлением нулей или без них (02:05 или 2:05).

В устном общении широко используется 12-часовой интервал, поскольку 24-часовой интервал считается очень формальным. В 12-часовом формате часовым цифрам всегда предшествует определенный артикль, а am или pm никогда не используются. L’una di pomeriggio — 13:00 (1 час дня), le Due (di pomeriggio) — 14:00, le tre (di pomeriggio) — 15:00 и т. д. Часы после захода солнца или сумерек (но в некоторых случаях даже сразу после полудня). ) даются как le sette di sera («7 часов вечера»), le otto di sera (8 часов вечера) и так далее до 23:00, то есть le . undici di sera . Полночь – это просто меццаноте . Следующие часы: l'una (di notte) (1 час ночи, «1 час ночи»), le Due (di notte) (2 часа ночи) или иногда l'una del mattino (1 час ночи), le Due del Mattino. . После рассвета часы le otto (del mattino) (8 часов утра), le nove (del mattino) Полдень (полдень) — mezzogiorno (9 часов утра) до 11 часов утра . . 12-часовой формат можно использовать с приблизительным временем, например, le Tree e un Quarto (четверть четвертого) или с точным временем ( le tre e diciotto , 03:18 или 15:18). То, идет ли речь об утре или после полудня, обычно подразумевается в контексте разговора; в противном случае необходимо предоставить дополнительную информацию, чтобы избежать путаницы: три восемнадцать дня (15:18).

В некоторых частях страны (например, в Тоскане и Сардинии) только mattina e sera в повседневной речи используется : так, le Due di sera — 14:00 или 14:00, а le Due di Mattina — 2:00 или 02:00. Кроме того, в Тоскане до недавнего времени l'una была практически неизвестна: тосканцы говорили il tocco («плата», имея в виду церковный колокол) вместо этого как в 13:00, или 13:00, так и в 1:00 или 01:00. .

  1. ^ Формат год-месяц-день иногда используется в вычислительном контексте.
  2. ^ Jump up to: а б с д и Петрикола, Патриция (2011). «дата [справочник] из итальянской энциклопедии » . Треккани (на итальянском языке) . Проверено 17 июня 2020 г.
  3. ^ «Бенедикт XVI – Общая аудиенция – Зал Павла VI» . vatican.va (на итальянском языке). 22 декабря 2010 г.
  4. ^ Jump up to: а б Гено, Вера (4 марта 2003 г.). «Статья с датами и цифрами – Лингвистический консалтинг» . Accademia della Crusca (на итальянском языке) . Проверено 1 декабря 2020 г.
  5. ^ Jump up to: а б Бельтрамо, Марина; Нески, Мария Тереза ​​(2011). Словарь стиля и письма. Итальянский язык на практике (на итальянском языке). Болонья: Заничелли. п. 237. ИСБН  978-88-08-07477-5 .
  6. ^ Лесина, Роберто (1994) [1986]. Руководство в новом стиле - издание 2.0 (на итальянском языке) (2-е изд.). Болонья: Заничелли. п. 186. ИСБН  88-08-09602-5 .

См. также

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a6b0ae8f9994d9575a6805ac313ef3a2__1695778200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a6/a2/a6b0ae8f9994d9575a6805ac313ef3a2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Date and time notation in Italy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)