Обозначение даты и времени в Италии
Полная дата | Четверг, 22 августа 2024 г. 22 августа 2024 г. |
---|---|
Полностью числовая дата | 22/8/2024 22/08/2024 22 августа 2024 г. (редко) [ 1 ] |
Время | 18:06 6:06 (неформально) |
При записи даты и времени в Италии дата записывается в формате день-месяц-год ( 22 августа 2024 г. или 22.08.2024). Время указывается в 24-часовом формате (18:06); в разговорной речи и в неформальном контексте 12-часовые часы чаще используются , но без использования суффиксов «утра» или «после полудня» (6:06).
Дата
[ редактировать ]В Италии полностью числовая форма дат имеет формат день-месяц-год, используется черта в качестве разделителя ; иногда вместо штриха используется точка или дефис. Годы можно записать двумя или четырьмя цифрами; день и месяц традиционно записываются без заполнения нулями (09.01.1985), хотя формы и вычисления сделали это обычным явлением (09.01.1980). [ 2 ] Длинные даты могут выражаться опционально с указанием дня недели. [ 3 ] Месяцы и дни недели пишутся со строчной буквы, так как они не считаются именами собственными.
- Вторник, 2 июня 1992 г. или 2 июня 1992 г.
- 06.02.1992 или 06.02.92 – 06.02.1992
В письменной и устной речи дате или году предшествует определенный артикль (с предлогом «в» или без него): [ 4 ]
- 2 июня 1992 г. или 2 июня 1992 г.
- 8 марта 2010 г. или 8 марта 2020 г.
- 1985 или 1985 год ; '85 или в '85
Первый день месяца обычно пишется 1° декабра или 1° декабра ; 1 декабрь Возможна [ 2 ] но менее желательно. [ 5 ] Это может произноситься как il primo dicembre («первое декабря») или l'uno dicembre («декабрьское»), [ 2 ] даже если последнее может считаться неудовлетворительным или неправильным. [ 5 ] Остальные дни месяца всегда имеют кардинальную форму. [ 2 ] Двузначные годы могут использоваться в расширенной форме, опущенной апострофом: « 2 июня '92 », хотя это обозначение считается неформальным и менее предпочтительным. [ 2 ] Реже можно встретить и трехзначные годы: « 2 giugno '992 ».
При написании письма дате предшествует место написания письма, обычно с определенным артиклем:
- Рим, 2 июня 1992 г.
- Рим, 2 июня 1992 г.
Архаичный артикль множественного числа li (вариант нынешних артиклей множественного числа i или gli ) все еще сохраняется в бюрократической переписке, но его следует избегать. Первоначально в статье упоминались «дни» ( Firenze, li 15 giorni di giugno ), которые стали широко использоваться в употреблении ( Firenze, li 15/6/1992 ). Также нередко в официальных документах можно прочитать lì («там») — неправильная форма, возникшая из-за ошибочной интерпретации артикля как наречия места. [ 4 ]
Незнакомый формат — год-месяц-день , явно используемый в вычислительном контексте, чтобы избежать двусмысленности формата DMY (31 декабря 1992 г.). Первый день недели в Италии – понедельник, но для Церкви первый день – воскресенье.
Время
[ редактировать ]Официальное время всегда указывается в 24-часовом формате . 24-часовое обозначение используется в письменной форме с точкой или двоеточием в качестве разделителя. Пример: 14.05 или 14:05 . Также в качестве разделителя часто используется запятая ( 14,05 ), даже если это обычно считается неправильным. [ 6 ] Протоколы пишутся двумя цифрами; цифры часов могут быть записаны с добавлением нулей или без них (02:05 или 2:05).
В устном общении широко используется 12-часовой интервал, поскольку 24-часовой интервал считается очень формальным. В 12-часовом формате часовым цифрам всегда предшествует определенный артикль, а am или pm никогда не используются. L’una di pomeriggio — 13:00 (1 час дня), le Due (di pomeriggio) — 14:00, le tre (di pomeriggio) — 15:00 и т. д. Часы после захода солнца или сумерек (но в некоторых случаях даже сразу после полудня). ) даются как le sette di sera («7 часов вечера»), le otto di sera (8 часов вечера) и так далее до 23:00, то есть le . undici di sera . Полночь – это просто меццаноте . Следующие часы: l'una (di notte) (1 час ночи, «1 час ночи»), le Due (di notte) (2 часа ночи) или иногда l'una del mattino (1 час ночи), le Due del Mattino. . После рассвета часы le otto (del mattino) (8 часов утра), le nove (del mattino) Полдень (полдень) — mezzogiorno (9 часов утра) до 11 часов утра . . 12-часовой формат можно использовать с приблизительным временем, например, le Tree e un Quarto (четверть четвертого) или с точным временем ( le tre e diciotto , 03:18 или 15:18). То, идет ли речь об утре или после полудня, обычно подразумевается в контексте разговора; в противном случае необходимо предоставить дополнительную информацию, чтобы избежать путаницы: три восемнадцать дня (15:18).
В некоторых частях страны (например, в Тоскане и Сардинии) только mattina e sera в повседневной речи используется : так, le Due di sera — 14:00 или 14:00, а le Due di Mattina — 2:00 или 02:00. Кроме того, в Тоскане до недавнего времени l'una была практически неизвестна: тосканцы говорили il tocco («плата», имея в виду церковный колокол) вместо этого как в 13:00, или 13:00, так и в 1:00 или 01:00. .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Формат год-месяц-день иногда используется в вычислительном контексте.
- ^ Jump up to: а б с д и Петрикола, Патриция (2011). «дата [справочник] из итальянской энциклопедии » . Треккани (на итальянском языке) . Проверено 17 июня 2020 г.
- ^ «Бенедикт XVI – Общая аудиенция – Зал Павла VI» . vatican.va (на итальянском языке). 22 декабря 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Гено, Вера (4 марта 2003 г.). «Статья с датами и цифрами – Лингвистический консалтинг» . Accademia della Crusca (на итальянском языке) . Проверено 1 декабря 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Бельтрамо, Марина; Нески, Мария Тереза (2011). Словарь стиля и письма. Итальянский язык на практике (на итальянском языке). Болонья: Заничелли. п. 237. ИСБН 978-88-08-07477-5 .
- ^ Лесина, Роберто (1994) [1986]. Руководство в новом стиле - издание 2.0 (на итальянском языке) (2-е изд.). Болонья: Заничелли. п. 186. ИСБН 88-08-09602-5 .