Jump to content

Девадутан

Девадутан
Девадутан
Афиша театрального релиза
Режиссер Сиби Малайил
Написал Рагунатх Палери
Продюсер: Сиад Кокер
В главных ролях Моханлал
Кинематография Сантош Тундийил
Под редакцией Л.Бхуминатан
Музыка Видьясагар
Производство
компания
Распространено Кокеры и освобождение Анупамы
Дата выпуска
  • 22 декабря 2000 г. ( 22 декабря 2000 г. )
Время работы
167 минут
Страна Индия
Язык малаялам
Театральная касса 5,20 крор (переиздание) [ 1 ]

«Девадутан» ( в переводе «Небесный посланник 2000 года на индийском малаяламском языке ») — музыкальный фильм ужасов , снятый Сиби Малайилом по сценарию Рагхунатха Палери и спродюсированный Сиядом Кокером через Kokers Films . играют Моханлал В главной роли , а в ролях второго плана - Джая Прада , Джанарданан , Джагати Шрикумар , Мурали , Джагадиш , Сарат Дас , Винит Кумар и Виджаялакшми . В фильме использованы оригинальные песни и партитура , написанные Видьясагаром . Оператором выступил Сантош Тундиил .

Сюжет повествует о отмеченном наградами музыканте Вишале Кришнамурти, который возвращается в свою альма-матер, чтобы поставить мюзикл. Несколько лет назад мадам Анджелина Игнатиус исключила его из колледжа за то, что он якобы играл на защищенном музыкальном инструменте Seven Bells, на котором, как он утверждал, играл сам по себе. Вишал слышит ту же преследующую мелодию и отправляется на поиски решения тайны Семи колоколов.

Девадутан был выпущен 22 декабря 2000 года, во время рождественского сезона. Несмотря на низкие кассовые сборы, фильм получил признание критиков. За прошедшие годы он стал культовым . Он выиграл три кинопремии штата Керала , в том числе за лучший фильм, популярный и эстетически ценный , лучший музыкальный руководитель и лучший художник по костюмам . обновленная в цифровом формате 4K Dolby Atmos . режиссерская версия 26 июля 2024 года была выпущена [ 2 ] [ 3 ] После переиздания фильм стал коммерческим успехом. [ 4 ] [ 1 ]

Вишал Кришнамурти, всемирно известный музыкант , вот-вот получит престижную музыкальную награду за свою симфонию «Ритм любви» . Теперь история возвращается к его прошлому, где Вишал изо всех сил пытается выплатить свои долги и построить собственную карьеру. Несмотря на глубокие познания в музыке, он экспериментирует с другими видами бизнеса, но все они заканчиваются неудачей. Однажды Вишал получает письмо от директора-священника своего старого колледжа, из которого его исключили. Это было приглашение поработать режиссером музыкального спектакля с нынешними студентами колледжа. Сначала Вишал отказывается идти из-за своей ненависти к колледжу, но позже передумал.

Несколько лет назад Вишал был исключен из колледжа мадам Анджелиной Игнатиус, которая руководит этим учреждением в память о своем покойном отце Уильяме Игнатиусе. Анджелина хранила специальный музыкальный инструмент под названием «Семь колоколов», запертый в часовне на территории колледжа, куда никому не разрешалось входить. Анджелина обвинила Вишала в том, что он играл на «Семи колоколах», но его опровержение заключалось в том, что инструмент играл сам по себе. Но Анджелина исключила его из колледжа.

Вишал приезжает в колледж. Спектакль о романе Мэри и Нихила Махешвара. Мэри — единственная дочь богатого человека, которая влюбляется в молодого музыканта Нихила Махешвара. Несмотря на неприязнь отца, она влюбляется в Нихила. Позже Нихил отправляется за согласием родителей на брак, но так и не возвращается. Мэри продолжает ждать его. Во время репетиции пьесы Вишал в определенных случаях вмешивается и меняет части истории.

В ночь своего приезда, сочиняя песню для спектакля, Вишал слышит рядом с собой красивую мелодичную композицию с магнитофонной пластинки. Он выключает его, но музыка продолжает играть автоматически. Он понимает, что это та же самая мелодия, которая была слышна на инструменте Seven Bells, за который его исключили. На следующий день, по ходу репетиции, в сцене, где Мэри выражает свою любовь Нихилу, Вишал предлагает заменить имя Мэри на Алина, которое он интуитивно выводит из музыки, которую он слышал вчера вечером.

Той ночью Вишал просыпается от той же музыки. Он следует за ним и обнаруживает, что оно исходит из часовни Семи колоколов. Он бросается туда, чтобы посмотреть, кто на нем играет, но не видит никого, кроме инструмента, играющего сам по себе. Услышав музыку, Анджелина тоже приходит туда и видит Вишала, сидящего перед колоколами. Она снова обвиняет его в том, что он играет, и пытается вытащить его из колледжа, но Вишал решает остаться и узнать правду.

Вишал спрашивает директора об имени Нихил Махешвар. Он говорит, что это было из старого романтического стихотворения, написанного Анджелиной. В поисках ответов он посещает старого священника, который был бывшим директором колледжа и знал Анджелину с юных лет. Он говорит Вишалу, что ее настоящее имя - Алина. Инструмент Seven Bells она получила в подарок от своего отца Уильяма Игнатиуса. Уильям также привез кого-то из Агры, чтобы он играл на этом инструменте. Его звали Махешвар. Восхищение Алины музыкой Махешвара переросло в любовь, что привело в ярость ее отца. Затем, спустя шесть лет, Махешвар покинул это место, пообещав вернуться, но так и не вернулся, и Алина все еще ждет его.

Вишал ищет в библиотеке колледжа книги о «Семи колоколах». Он находит листок бумаги с нотами из старой книги. Он чувствует, что это написал Махешвар. Пытаясь сыграть ее на инструменте, он узнает в ней ту же музыку, которую слышит по ночам, но чувствует, что теряет зрение. Интуитивно он приходит к выводу, что Махешвар был слеп. Он идет к Анджелине и показывает ей музыку. Она признает, что его создал Махешвар, и она его записала. Теперь она понимает, что Вишал невиновен в обвинении, по которому его исключили из колледжа.

Ночью, когда Вишал сидит перед «Семи колоколами», в часовню приходит Снеха, студентка, играющая роль Алины в спектакле и являющаяся поклонницей музыки Вишала, и просит его поиграть на колоколах. Вишал открывает правду о том, что на инструменте играет не он, а какой-то невидимый человек.

Вишалу снится конная повозка, и когда он рассказывает об этом Анджелине, она приводит Вишала посмотреть старую повозку, в которой она возила Махешвара. Там он встречает Альберто, старого конюха Уильяма. Вишал чувствует в Альберто что-то загадочное. Вишал снова идет в библиотеку, чтобы найти записи об Анджелине и Уильямсе, но находит человеческий скелет в стеклянном шкафу. Директор рассказал ему, что это рабочие получили его, когда копали землю для закладки фундамента нового общежития. В конце концов он приходит к выводу, что в «Семи колоколах» играла душа Махешвара.

Поиски местонахождения на Махешваре приводят Вишала к Альберто, который сообщает ему, что Махешвар был похоронен им заживо по приказу Уильяма, отца Алины, который сам умер вскоре после захоронения в результате несчастного случая, вызванного лошадьми конной повозки. Выясняется, что скелет в библиотеке принадлежит Махешвару. Когда Вишал говорит Снехе, что он не может сообщить Алине правду, «Семь колоколов» начинают бурно играть. Увидев это, Алина теперь понимает правду и идет в зал библиотеки, где хранится скелет. Вишал пытается остановить ее, но не может этого сделать. После того, как из библиотеки исходит таинственный свет, Вишал и Снеха входят в библиотеку и находят Алину мертвой, а снаружи видны два голубя, которые улетают, что означает, что Алина наконец-то с Махешваром. Фильм заканчивается тем, что Вишал посвящает свою награду Махешвару и Алине, помещая ее над «Семи колоколами» в настоящем.

Производство

[ редактировать ]

В 1983 году Сиби Малайил задумал « Девадутан» как свой дебютный полнометражный фильм, работая помощником режиссера на студии «Наводая» . Режиссер Джиджо Паннус предложил Рагунату Палери превратить эту историю в сценарий, который будет снят компанией Navodaya. Сиби и Палери потратили год на совершенствование сценария, поддержанного Джоджо Паулозом, в котором первоначально главным героем был семилетний мальчик из школы-интерната. В этой версии мальчик выступает посредником между умершим слепым музыкантом и его возлюбленной, которая не подозревает о смерти музыканта. Сиби рассматривала Насируддина Шаха и Мадхави на роли музыканта Махешвара и его возлюбленной Алины, но проект застопорился по неизвестным причинам. [ 5 ] [ 6 ] Первоначально фильм назывался « Семь колоколов » . [ 7 ] Об этом рассказал Сиби во время интервью в 2024 году. Наводая отверг сценарий, сославшись на то, что он не сработает. [ 8 ]

В 2000 году Сиби обсудила сотрудничество над фильмом с продюсером Сиядом Коккером и вернулась к истории Девадутана . Сценарий был переработан: действие было перенесено из школы-интерната в колледж и добавлена ​​параллельная история любви между двумя студентами колледжа, через которых общается дух. Изначально создатели намеревались взять на роль новичков, и на роль юного любовника был предложен Р. Мадхаван , в то время телеактер. Однако Мадхаван уже был заинтересован в фильме Мани Ратнама « Алай Паюти » (2000). В поисках других актеров Моханлал услышал эту историю от Коккера и выразил заинтересованность в главной роли. Это заставило Сиби и Палери переписать сценарий с учетом Моханлала, в результате чего появилась окончательная версия Девадутана . [ 5 ] [ 6 ] фильм снимался в Ути.

Винит Кумар испытал страх перед собаками на съемочной площадке во время съемок сцены смерти Махешвара, где его укусили во время второго дубля, поскольку его коллега по фильму Мурали был рассержен из-за трюка. [ 9 ] [ 10 ]

Саундтрек

[ редактировать ]
Девадутан
Альбом саундтреков
Выпущенный 2000
Записано 2000
Жанр Популярная музыка
Длина 30 : 05
Язык малаялам
Этикетка Сатьям Аудиос
Продюсер Видьясагар
Видьясагарская хронология
Мадхураномбаракатту
(2000)
Девадутан
(2000)
Мистер Батлер
(2000)

Песни к фильму были написаны Видьясагаром , а все тексты написаны Кайтапрамом Дамодараном Намбутири (кроме песни Тьягараджи «Энтхаро Маханубхавулу»). Традиционная песня Тьягараджа Панчаратна Крити «Энтаро Махану» (сочиненная в Шри Раге) была повторно смешана с классической западной композицией для фильма. [ 11 ] Видьясагар получил кинопремию штата Керала как лучший музыкальный руководитель этого фильма. Саундтрек . был выпущен музыкальным лейблом Audios Satyam [ 12 ]

Вся музыка написана Видьясагаром .

Нет. Заголовок Художник(а) Длина
1. "Карале Нин" Кей Джей Йесудас , Прита Каннан 06.04
2. "Эн Дживан" С. Джанаки
Бэк-вокал П. Джаячандрана
05.02
3. «Энтхаро Маханубхавулу» Симфония , Палгхат Рам Прасад 05.02
4. "Эн Дживан" K. J. Yesudas
Бэк-вокал П. Джаячандрана
05.02
5. "Пув Пув" П. Джаячандран и К.С. Читра 05.24
6. "Матапутири" М.Г. Шрикумар , Суджата Мохан 04.38
Общая длина: 30 : 05

Выпускать

[ редактировать ]

«Девадутан» был выпущен на Рождество 22 декабря 2000 года. Первоначально фильм провалился в прокате, что привело в отчаяние продюсера и режиссера. Однако позже он получил признание критиков за свою тему, музыку, актерский состав, режиссуру и уникальный и свежий сюжет. Фильм был перевыпущен 26 июля 2024 года в кинотеатрах. [ 13 ] Переизданная версия представляла собой обновленную режиссерскую версию 4K . [ 14 ] По словам режиссера, режиссерская версия была урезанной, поскольку 30-минутные сцены с Джагати Шрикумаром были вырезаны из оригинальной театральной версии на основе реакции публики. [ 15 ] и победа над Спадкамом, что положило начало Моханлалу в кассе. [ 16 ]

Премия Категория Номинант(ы) Результат Ссылка.
Премия штата Керала в области кинематографии Лучший фильм, имеющий популярность и эстетическую ценность Сияд Кокер, Сиби Малайил Выиграл [ 17 ]
Лучший музыкальный руководитель Видьясагар Выиграл
Лучший художник по костюмам А. Сатисан Выиграл

Наследие

[ редактировать ]

После выхода фильм имел низкие кассовые сборы. Несмотря на это, с годами фильм стал культовым , а критики заявили, что фильм опередил свое время. Фильм приобрел известность, когда его начали транслировать по телеканалу Asianet, затем по Amrita Tv, а позже, в эпоху социальных сетей, фильм снова стал известен: создатели решили перевыпустить фильм через 24 года после его первого выпуска. Новая версия была переработана в формате 4K, а саундтрек микширован в Dolby Atmos . Релиз получил огромную оценку: почти все спектакли успешно идут в кинотеатрах с домашними представлениями. [ 18 ] [ 19 ] Сияд Коккер заявил, что они намерены представить фильм на Национальную кинопремию. [ 20 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б «Переиздание Моханлала «Девадутан» творит историю: собрало 5,2 крора рупий за 17 дней» . Таймс оф Индия . Проверено 13 августа 2024 г.
  2. ^ «В этот день выйдет переиздание «Девадутана Моханлала»» . Синема Экспресс. Архивировано из оригинала 10 июля 2024 года . Проверено 10 июля 2024 г.
  3. ^ «Девадутан» — один из моих любимых фильмов как актера: «Моханлал» . Матрубхуми английский. Архивировано из оригинала 10 июля 2024 года . Проверено 10 июля 2024 г.
  4. ^ "അന്ന് വൻ ഫ്ലോപ്, വീണ്ടുമെത്തിയപ്പോള്‍ തിയറ്ററുകള്‍ നിറച്ച് ദേവദൂതൻ, റിലീസിന് നേടിയത്"«Девадутан», который в тот день потерпел огромный провал, после своего возвращения заполнил кинотеатры» . Новости Азии. Архивировано из оригинала 29 июля 2024 года . Проверено 29 июля 2024 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б «На роль Девадутана предложили тамильскому актеру Мадхавану» . онманорама. Архивировано из оригинала 9 июля 2021 года . Проверено 4 июля 2021 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б «Мадхаван решил первым в Девдутхане, неудача повергла меня в депрессию: Сиби Малаил» . Манорама Онлайн. Архивировано из оригинала 9 июля 2021 года . Проверено 9 июля 2021 г.
  7. ^ «Если бы «Девадутан» вышел в 83-м, моя карьера закончилась бы. Эти сцены не были включены из интереса » . Фильмбит.
  8. ^ « CB решит эту проблему, Моханлал» . Новости Азии.
  9. ^ «Первый дубль прошел нормально, на втором дубле собака укусила руку; Мурали Четан много сказал; Винит Кумар делится своим опытом в Девадуте» . Новости ДД. Архивировано из оригинала 3 августа 2024 года . Проверено 30 июля 2024 г.
  10. ^ « После той сцены с собаками Мурали Четан думал, что скажет мне что-нибудь приятное, но рассердился; Винит Кумар» . Кий. Архивировано из оригинала 3 августа 2024 года . Проверено 30 июля 2024 г.
  11. ^ Джаярам, ​​Дипика (16 января 2017 г.). « Композиция решает, кто должен петь песню » . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 20 января 2017 года . Проверено 17 января 2017 г.
  12. ^ «Девадутан | Фильм на малаялам | Музыкальный автомат с полным аудио | Моханлал | Джая Прада» . Ютуб . Сатьям Аудиос . 10 января 2015 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2019 г. Проверено 17 января 2017 г.
  13. ^ «Классический фильм Моханлала-Джая Прады «Девадутан» будет переиздан через 24 года в ЭТУ дату! Бронирование уже открыто» . Asianet Newsable . 24 июля 2024 года. Архивировано из оригинала 24 июля 2024 года . Проверено 24 июля 2024 г.
  14. ^ « Обновленная версия «Девадутан» в разрешении 4K появится в кинотеатрах 26 июля. Сиби Малайил обещает визуальное зрелище» . Онманорама . 10 июля 2024 года. Архивировано из оригинала 12 июля 2024 года . Проверено 24 июля 2024 г.
  15. ^ «Урезали «Девадутан» на 30 минут: Сиби Малайил» . Онманорама . 20 июля 2024 года. Архивировано из оригинала 24 июля 2024 года . Проверено 24 июля 2024 г.
  16. ^ « Девадутан» возглавляет кассовые сборы, обогнав «Спадикам» как самый кассовый переиздание:» . онманорама.
  17. ^ Академия Чалачитры штата Керала (2001 г.). «Государственная кинопремия – 2000» . Департамент информации и связей с общественностью . Архивировано из оригинала 7 июля 2015 года . Проверено 17 января 2017 г.
  18. ^ «Изучение мистики« Девадутана »: новый взгляд на культовую классику | Колонна с привидениями» . Онманорама . 14 июля 2024 года. Архивировано из оригинала 20 июля 2024 года . Проверено 24 июля 2024 г.
  19. ^ «Девадутан Моханлала, провалившийся в 2000 году, после переиздания теперь хорошо показывается в кинотеатрах» . Новости18. Архивировано из оригинала 30 июля 2024 года . Проверено 30 июля 2024 г.
  20. ^ « Девадутан будет бороться за национальные награды, — рассказывает Сияд Коккер» . Онманорама . Архивировано из оригинала 29 июля 2024 года . Проверено 3 августа 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bffec651c4e746c24dc81755674bd920__1726271940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bf/20/bffec651c4e746c24dc81755674bd920.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Devadoothan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)