Баньо

Баньо — заимствованное слово на нескольких языках (от итальянского : Bagno ). В английском, французском и других языках оно имеет разные значения: обычно это бордель, баня или тюрьма для рабов.
В отношении Османской империи
[ редактировать ]Источником этого чувства, по-видимому, является тюрьма в Ливорно , построенная на месте бывших бань. [1] или тюрьма для заложников возле бани в Константинополе . [2] После этого оно было распространено на все кварталы рабов в Османской империи и берберийских регентствах. Заложники берберийских пиратов ночевали в тюрьмах, а днем уходили работать чернорабочими, галерными рабами или домашней прислугой. Общение между господином и рабом, а также между рабами разного происхождения осуществлялось на лингва-франка, известном как Сабир или средиземноморский лингва-франка , средиземноморском языке -пиджине с романской и арабской лексикой.
Тюрьма рабов в Валлетте , Мальта , которая была одновременно тюрьмой и местом, где мусульманские рабы спали по ночам, была известна как баньо или баньо . [3]
По-английски
[ редактировать ]
Баньо — это термин, обозначающий баню или баню . В Англии первоначально этим словом называли кофейни , в которых предлагались турецкие бани , но к 1740 г. [4] это означало пансион , где комнаты можно было снять без вопросов, или бордель . [5]
На французском языке
[ редактировать ]Бань стало названием тюрем для рабов на галерах французского флота ; после того, как камбузная служба была отменена, это слово продолжало использоваться как общий термин для обозначения любой каторжной тюрьмы. Последний в европейской Франции, Бань-де-Тулон , был закрыт в 1873 году. [ нужна ссылка ]
Исправительная колония во Французской Гвиане , которая не закрывалась до 1953 года, также называлась Банье и фигурировала в знаменитом бестселлере « Папийон» .
В художественной литературе
[ редактировать ]El trato de Argel ( «Жизнь в Алжире» , 1580), Los baños de Argel ( «Баньос Алжирский» , 1615), El Gallardo español ( «Галларский испанец» , 1615) и La gran sultana ( «Великая султанша» , 1615) были четырьмя комедиями Мигель де Сервантес о жизни галерных рабов, называемых «каитиффами». Сам Сервантес находился в заключении в Алжире (1575–1580). В его романе « Дон Кихот» также есть сюжет с историей каитифа (главы 39–41 первой части).
Баньо, имея в виду бордель или пансион, упоминается в «Частных мемуарах и исповедях оправданного грешника» (1824) Джеймса Хогга как место ссоры между двумя молодыми эдинбургскими дворянами, которая предшествует убийству одного из них, и другие арестованы за это преступление.
В «Дне саранчи» (1939) Натаниэля Уэста жена Клода Эсте, Алиса, говорит: «Нет ничего лучше хорошего баньо , чтобы подставить парня».
Частое упоминание о баньо встречается в «Личинка» (1985) книге Джона Фаулза , действие которой происходит в 1736 году и в основном написано на английском языке того времени. В романе Фаулза этот термин обозначает бордель, в частности тот, которым управляет «госпожа Клэйборн».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «БАНЬЕ: Определение БАНЬЕ». Компьютеризированное сокровище французского языка (на французском языке) . Проверено 13 октября 2020 г.
Из Италии, где оно первоначально означает «ванна» (лат. balneum, баня*), исправительное учреждение Ливорно, построенное на месте анк. bain (Esn., Bl.-W.5), этот термин перешел в Турцию (в частности, в Константинополь, где заключенные-христиане, в основном итальянцы. называли заведение Bagno по той же причине, [...]
- ^ Определение слова «баньо» из бесплатного словаря Merriam-Webster . По состоянию на 23 февраля 2015 г.
- ^ Борг-Маскат, Дэвид (2001). «Тюремная жизнь на Мальте в 18 веке – Gran Prigione Валлетты» (PDF) . Стория : 42. Архивировано из оригинала (PDF) 16 апреля 2016 года.
- ^ «Брак в моде: 5, Баньо» . Национальная галерея. 2006. Архивировано из оригинала 12 марта 2016 года . Проверено 4 июня 2007 г.
- ^ статья из журнала Saint Cloud (Миннесота) , четверг, 24 июня 1869 г.
Библиография
[ редактировать ]В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Чемберс, Эфраим , изд. (1728). «Баньо». Циклопедия, или Универсальный словарь искусств и наук (1-е изд.). Джеймс и Джон Кнаптон и др.
- «Баньио» Чембера в Циклопедии , 1728 г.