Личинка
![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Июль 2022 г. ) |
![]() Первое издание | |
Автор | Джон Фаулз |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Джонатан Кейп |
Дата публикации | 1985 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (твердый переплет) |
Страницы | 460 стр. |
ISBN | 0-224-02806-5 |
ОКЛК | 13762191 |
823/.914 19 | |
Класс ЛК | ПР6056.О85 М28 1985а |
Личинка (1985) — роман британского писателя Джона Фаулза . Это шестой крупный роман Фаулза после «Коллекционера» , «Волшебника» , «Женщины французского лейтенанта» , Дэниела Мартина и «Мантиссы» . Его название, как объясняет автор в прологе, взято из архаичного значения слова, означающего «каприз», «причуда», «одержимость» или даже обрывок музыки (см. « ушной червь »). Другое значение слова «личинка» становится очевидным позже в романе, которое персонаж использует для описания белой продолговатой машины, похожей на космический корабль. Хотя автор отрицает, что «Личинка» является историческим романом , действие его происходит в точный исторический период: с апреля 1736 года по март 1737 года в Англии. Его можно по-разному классифицировать как историческую фантастику, детектив или научную фантастику . Из-за стиля повествования и различных метавымышленных приемов большинство критиков относят его к постмодернистскому роману .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Книга открывается объективным повествованием о группе из пяти путешественников, путешествующих по Эксмуру в сельской Англии. Они приезжают в гостиницу в небольшой деревне, и вскоре становится ясно, что они не те, кем кажутся. «Горничная» Луиза небрежно отвергает сексуальные домогательства слуги Дика Терлоу, но затем идет в комнату своего хозяина и раздевается перед ними обоими. Варфоломей называет своего предполагаемого дядю «Клейси», и они обсуждают отказ Варфоломея раскрыть тайную цель своего путешествия, а также судьбу и свободу воли . В конце концов повествование прекращается, и за ним следуют письма, стенограммы интервью и отрывки повествования от третьего лица, перемежающиеся страницами факсимиле из современных выпусков журнала The Gentleman's Magazine . Из вымышленной новости мы узнаем, что недалеко от места, где остановились путешественники, был найден повешенным мужчина.
Последующие интервью проводит Генри Эйскоу, адвокат, нанятый отцом Варфоломея, герцогом. Интервью показывают, что Варфоломей нанял группу для путешествия с ним, но обманул их относительно цели своего путешествия. Варианты его истории таковы: (1) он собирался сбежать вопреки воле семьи; (2) он навещал богатую пожилую тетку, чтобы получить от нее наследство; (3) он искал лекарство от импотенции; (4) он стремился к каким-то научным или оккультным знаниям, возможно, касающимся знаний о будущем. Он ведет Ребекку и Дика в пещеру в отдаленном районе. Первоначальный рассказ Ребекки, пересказанный Джонсом, состоит в том, что он провел там сатанинский ритуал, а сама Ребекка была изнасилована сатаной и вынуждена лицезреть панораму человеческих страданий и жестокости. Собственные показания Ребекки признают, что это был обман, чтобы успокоить Джонса. Она говорит, что действительно видела, как Варфоломей встретил благородную даму, которая взяла их всех в странный плавучий корабль (который она называет «личинка»). В этом ремесле она видит то, что она описывает как божественное откровение небес («Вечный июнь») и Шейкер Троица ( Отец , Сын и женский Святой Дух или «Мать Мудрость»). В этой версии своей истории она также видит видение человеческих страданий и жестокости. Современные читатели могут интерпретировать ее видения как фильмы, а ее общий опыт - как контакт с путешественниками во времени или инопланетянами . Затем Ребекка теряет сознание; она просыпается, находит Джонса возле пещеры, и они вместе уходят. Затем она рассказывает Джонсу сатанинскую версию своего опыта. Тем временем Джонс видел, как Дик в ужасе покинул пещеру, предположительно, чтобы пойти и повеситься.
Позже Ребекка оказывается беременной. Она возвращается к своим родителям- квакерам , но затем переходит в шейкеризм , выходит замуж за кузнеца по имени Джон Ли и рожает Энн Ли , будущего лидера американских шейкеров. Тайна исчезновения Варфоломея так и не раскрыта, и Эйскоу предполагает, что он покончил жизнь самоубийством из-за вины за непослушание отцу в вопросе брака по расчету.
Главные герои
[ редактировать ]- «Мистер Бартоломью» (настоящее имя неизвестно; сын герцога): Варфоломей является зачинщиком действия (путешествие из Лондона в пещеру Доллинга) и главным действующим лицом таинственного события, лежащего в основе сюжета; его исчезновение послужило поводом для расследования, документация которого составляет большую часть романа.
- Ребекка Ли (урожденная Хокнелл; псевдонимы Фанни, Луиза): бывшая квакерша, вынужденная обстоятельствами заниматься проституцией. Нанятая Варфоломеем, чтобы сопровождать его в его путешествии, она — единственный живой свидетель загадочного события в пещере и вымышленная мать настоящего лидера Шейкеров Энн Ли .
- Дик Терлоу : товарищ детства и слуга Варфоломея, он глухонемой. Его очевидное самоубийство после событий в пещере усложняет тайну исчезновения Варфоломея.
- Фрэнсис Лейси (псевдоним мистер Браун): актер, нанятый Бартоломью, чтобы сыграть своего дядюшку во время путешествия. Его показания мало что добавляют к тайне исчезновения, хотя и включают в себя несколько важных разговоров с Варфоломеем о природе Бога, судьбе, свободе воли и социальной справедливости.
- Дэвид Джонс (псевдоним сержант Фартинг): актер/бездельник и знакомый Лейси, нанятый Бартоломью, чтобы сыграть солдата, защищающего путешественников. Содержит важные свидетельства, полученные за пределами пещеры, а также его пересказ «демонической» версии истории Ребекки.
- Генри Эйскоу : адвокат, нанятый герцогом для расследования исчезновения Варфоломея. Его письма герцогу, в которых сообщается о его успехах, а также стенограммы допросов различных свидетелей, составляют большую часть романа.
- Герцог (отец «Варфоломея»): хотя он появляется в истории только один раз (ненадолго), он инициирует расследование, и все письма и стенограммы Эйскоу отправляются ему. Некоторые критики утверждают, что читатели неявно отождествляют себя с герцогом, что заставляет их критически оценивать свои предположения и интерпретации. Широко распространено мнение, что он гей. [ нужна ссылка ]
Техника и темы
[ редактировать ]романа Повествовательная техника с использованием писем, интервью, вымышленных новостей (см. Ложный документ ) и реальных исторических документов восходит к условностям, существовавшим в начале истории романа, и в некоторой степени высмеивает их, когда был написан эпистолярный роман. была наиболее распространенной формой. (Действие книги Фаулза происходит в 1736 году, всего через несколько десятилетий после выхода первых романов на английском языке и всего за несколько лет до Сэмюэля Ричардсона знаменательного события « Памела ».) Первоначально эти стратегии были предназначены для усиления иллюзии реальности и смягчения вымышленности. художественной литературы; Фаулз иронично использует их, чтобы подчеркнуть разрыв между вымыслом и реальностью. В нескольких местах романа персонажи или рассказчик выдвигают на первый план свое существование как персонажей истории, что еще больше подчеркивает вымышленность книги. Более того, роман сопротивляется многим условностям художественной литературы, таким как всеведущий рассказчик (рассказчик Фаулза кажется всеведущим, но не раскрывает мало важности) и стремление к кульминации и развязке. В частности, роман сопротивляется условностям детективная фантастика , удовлетворяющая стремление к окончательному разгадке.
В романе также исследуется природа истории, историографии и уголовного правосудия , поскольку Эйскоу представляет историка/судью, пытающегося создать связное повествование из сомнительных показаний. Сама «личинка», как возможная машина времени , представляет историков как злоумышленников прошлого, которые изменяют его в соответствии со своими желаниями и потребностями. Борьба за власть между Эйскоу и Ребеккой за создание повествования о прошлом проблематизирует объективность истории, подчиняя ее интересам социального класса и пола . В конце концов, Фаулз использует Ребекку и Эйскоу как представителей двух классов людей: одного субъективного, интуитивного, мистического, творческого (т. е. «правополушарного»); другой — объективный, аналитический и осуждающий (т. е. «левополушарный»). См. полушарие головного мозга .
Наконец, Фаулз явно помещает «Личинку» в эпоху, которая, как он утверждает, стала свидетелем зарождения современной самости (см. «Я» (психология) , «Я» (философия) , «индивидуальность» ). Ребекка — типичный современный человек, испытывающий трудности с освобождением от ограничений общества и условностей и радикальной самореализацией. Фаулза В этом мы можем видеть остаточный экзистенциализм , хотя роман в целом представляет собой шаг за пределы экзистенциализма. Его постскриптум одновременно восхваляет борьбу за современную самобытность и критикует ее за то, что она была использована капитализмом для создания чрезмерного потребительства .
Избранная критика
[ редактировать ]- Бракс, Клаус. Поэтика тайны: жанр, репрезентация и повествовательная этика в исторической фантастике Джона Фаулза . Хельсинки: Хельсинкский университет, 2003. ISBN 952-91-5777-0 http://urn.fi/URN:ISBN:952-10-1013-4
- Бригг, Питер. «Личинки, образы и метавымышленный вызов: Личинка Джона Фаулза ». В творческом будущем: материалы конференции Ассоциации исследований научной фантастики 1993 года . Эд. Милтон Т. Вольф. Сан-Бернардино: SFRAP, 1996. 293–305. ISBN 0-913960-34-9
- Хардинг, Брайан. «Сравнительные метапрозы истории: Э. Л. Доктороу и Джон Фаулз». Глава. 13 в «Раздвоенных языках»? Сравнение британской и американской литературы двадцатого века . Эд. Энн Масса и Алистер Стед. Нью-Йорк: Лонгман, 1994. ISBN 0-582-07554-8
- Джона Фаулза Холмс, Фредерик М. «История, художественная литература и диалогическое воображение: Личинка ». Современная литература 32.2 (1991): 229–43.
- Хорсткотте, Мартин. Постмодернистская фантастика в современной британской художественной литературе . Трир: Научное издание Трира, 2004. ISBN 3-88476-679-1
- Моннин, Пьер Э. «Совокупная странность снаружи и внутри личинки Дж. Фаулза». В книге «О странностях ». Эд. Маргарет Бриджес. Тюбинген: Нарр, 1990. 151–162. ISBN 3-8233-4680-6
- Онега, Сусана. Форма и смысл в романах Джона Фаулза . Анн-Арбор, Мичиган: UMI Research Press, 1989. ISBN 0-8357-1949-9
- О'Салливан, Джейн. «Разговорчивый с упрямым молчанием»: сексуальные и текстовые подрывные действия в «Доре» Фрейда и «Личинке» Фаулза ». Закон и литература 15.2 (2003): 209–29.
- Росснер, Джеффри. «Неразгаданные тайны: агенты исторических перемен в романе Джона Фаулза « Личинка ». Статьи по языку и литературе 36.3 (2000): 302–24.
- Карьера, Ширли. «[Личинка: взгляд на 18 век] [1] ». В: Revista da Anpoll , т.1, №23, 2007 г.
- Салами, Махмуд. Художественная литература Джона Фаулза и поэтика постмодернизма (Лондон и Торонто: Associated University Press, 1992). ISBN 978-0838634462 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Fowlesbooks.com Краткое изложение «Личинки» и других романов Фаулза (официальный сайт Фаулза)
- на книгу Guardian Рецензия Рецензия на книгу «Личинка» британского журнала The Guardian .
- Специальный выпуск «Нью-Йорк Таймс» Специальный выпуск «Нью-Йорк Таймс» о Джоне Фаулзе и большей части его работ (требуется бесплатная регистрация)
- Художественный фильм, действие которого происходит в 1736 году.
- Художественный фильм, действие которого происходит в 1737 году.
- Британские романы 1985 года
- англоязычные книги
- Книги Джонатана Кейпа
- Романы Джона Фаулза
- Романы, действие которых происходит в 1730-х годах.
- Постмодернистские романы
- Романы, действие которых происходит в георгианской Англии.