Кэтрин Седжвик
Кэтрин Седжвик | |
---|---|
Рожденный | Кэтрин Мария Седжвик 28 декабря 1789 г. Стокбридж, Массачусетс , США |
Умер | 31 июля 1867 г. Бостон, Массачусетс , США | ( 77 лет
Место отдыха | Заговор Седжвика в Стокбридже, Массачусетс, США |
Занятие | Писатель |
Язык | Английский |
Период | 1822–1857 |
Жанр | Отечественная научно-популярная литература |
Известные работы | Редвуд ; Хоуп Лесли [ 1 ] |
Родственники | Семья Нью-Ингленд Дуайт , Джозеф Дуайт , Эфраим Уильямс , Теодор Седжвик |
Подпись | |
Кэтрин Мария Седжвик (28 декабря 1789 — 31 июля 1867) — американская писательница отечественной фантастики . С 1820-х по 1850-е годы Седжвик зарабатывал на жизнь написанием рассказов для различных периодических изданий. Она стала одной из самых известных писательниц своего времени. Она писала работы в условиях Америки и сочетала патриотизм с протестами против исторического пуританского угнетения. Ее темы способствовали созданию национальной литературы , дополненной ее подробными описаниями природы. Седжвик создала энергичных героинь, которые не соответствовали стереотипному поведению женщин того времени. Она пропагандировала республиканское материнство .
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Кэтрин Мария Седжвик родилась 28 декабря 1789 года в Стокбридже, штат Массачусетс . Ее матерью была Памела Дуайт (1752–1807) из семьи Дуайтов Новой Англии , дочь генерала Джозефа Дуайта (1703–1765) и внучка Эфраима Уильямса , основателя Уильямс-колледжа . Ее отцом был Теодор Седжвик (1746–1813), преуспевающий юрист и успешный политик. Позже он был избран спикером Палаты представителей Соединенных Штатов , а в 1802 году назначен судьей Верховного судебного суда Массачусетса . [ 2 ]
Четверо братьев Седжвика получили юридическое образование: они, естественно, следовали профессии, в которой был выдающимся их отец, судья Седжвик, однако только один из них последовал за ним в политической карьере, в которой он отличился в равной степени. Старший, Теодор , занимался юридической практикой в Олбани, штат Нью-Йорк , а позже работал в Палате представителей Массачусетса ; Гарри и Роберт занимались юридической практикой в Нью-Йорке; Чарльз, младший, практиковал в Стокбридже. [ 3 ] Ее таланты, кажется, были оценены ее братьями Генри и Теодором, чья поддержка была отмечена в предисловии к новому изданию ее произведений в 1849 году. [ 1 ]
В детстве о Седжвик заботилась Элизабет Фриман (она же Мамбет), бывшая рабыня , чью свободу Теодор Седжвик помог получить, отстаивая ее дело в окружном суде в 1781 году. После завоевания свободы Фриман отклонила предложение о работе от предыдущего владельца и вместо этого приняла его. работа на семью Седжвик. [ 4 ]
В своей автобиографии Седжвик несколько раз упоминает Элизабет Фриман и размышляет о влиянии Фримена на восприятие мира Седжвиком. Честность и гордость, которыми обладала Фриман в отношении своего личного интеллекта и понимания мира, могут быть отражены в восхищении Седжвик этой женщиной. [ 5 ]
Когда Седжвик было семь или восемь лет, она провела лето под присмотром своей кузины Сабрины Парсонс в Беннингтоне, штат Вермонт, в доме преподобного мистера Свифта, мужа тети Седжвика. [ 6 ] Дома она посещала районные школы, но никто не диктовал ей учебу и не следил за ее успехами. Чтение, правописание и география Дуайта были единственными преподаваемыми предметами, помимо первых четырех правил арифметики и названий нескольких частей речи. [ 7 ] В свою первую зиму в Нью-Йорке, когда ей было 11 лет, она училась танцам у М. Лаллие, и у нее был французский мастер, который приезжал три раза в неделю. [ 8 ] Примерно два года спустя она поступила на дневное обучение в школу-интернат миссис Белл в Олбани, штат Нью-Йорк. [ 9 ] В возрасте 15 лет ее отправили в школу-интернат мистера Пейна в Бостоне, чтобы завершить образование, и она пробыла там шесть месяцев. [ 10 ] Одна из ее одноклассниц, Сьюзан Энн Ридли Седжвик (1788–1867), стала ее невесткой и автором публикаций. [ 4 ]
Карьера
[ редактировать ]В молодости Седжвик возглавила школу в Леноксе . Она перешла из кальвинизма в унитаризм , что побудило ее написать брошюру, осуждающую религиозную нетерпимость. Это еще больше вдохновило ее на написание своего первого романа « Новоанглийская сказка» . Редвуд последовал за ним в 1824 году. Он был хорошо принят, и имя Седжвика стало ассоциироваться на равных с именем Джеймса Фенимора Купера , который был тогда на пике своей популярности. Во французском переводе книги Купер указан на титульном листе как автор. Редвуд также был переведен на итальянский язык и переиздан в Англии. [ 1 ]
В 1825 году Седжвик опубликовал «Путешественники» — рассказ о путешествии двух очень молодых людей, брата и сестры, с родителями к Ниагарскому водопаду и северным озерам. На своем пути эти путешественники повсюду встречают какое-нибудь происшествие или какое-нибудь зрелище, которое становится источником развлечения и наставления. Это была первая книга Седжвика, предназначенная для молодежи, и публика ее радушно приветствовала. Его успех побудил ее в последующие годы написать серию произведений, предназначенных для юных читателей, которые стали популярными. [ 3 ]
Репутация автора была подтверждена и расширена появлением в 1827 году Хоуп Лесли , самого решительного фаворита из всех ее романов. Позже она написала и другие вещи, которые, по мнению некоторых критиков, превосходят либо Редвуд , либо Хоуп Лесли . Но этим более поздним произведениям пришлось пробиваться сквозь толпу конкурентов, как отечественных, так и зарубежных. Ее ранние работы стояли особняком, и особенно Хоуп Лесли прочно ассоциировалась в общественном сознании с развивающейся формой отечественной литературы. Ее не только прочитали с удовлетворением, но и фамильярно цитировали и аплодировали как источник национальной гордости. Ее последующие романы следовали примерно через одинаковые промежутки времени: «Кларенс, повесть наших времен», вышедшая в 1830 году. [ 1 ]
Седжвик дает коренным американцам голос внутри Хоуп Лесли , описывая различных людей в романе. Подобно тому, как Седжвик олицетворяла прогрессивное отношение к предполагаемым обязанностям женщин в тот период, Филип Гура подчеркивает ее добавление групп меньшинств в качестве важных персонажей и ее стремление подвергнуть сомнению историю нации, которую рассказывали исключительно белые мужчины. [ 11 ]
Чуть позже братья Харпер задумали опубликовать сборник сказок нескольких известных авторов и обратились к Седжвику с просьбой стать одним из авторов. Она подчинилась, и в 1832 году были опубликованы два тома под названием « Сказки о курортах Глаубер» . Вкладом Седжвик стал рассказ о временах Карла Великого под названием «Ле Боссу», в котором она умело использовала элементы живописности, присущие обычаям той воинственной эпохи и двору этого монарха. [ 12 ] Затем в 1835 году появились «Линвуды, или Шестьдесят лет спустя в Америке» . В 1836 году она начала писать в новом ключе, дав серию иллюстраций повседневной жизни под названием «Бедный богатый человек» и «Богатый бедный человек» . За ними в 1837 году последовали « Живи и дай жить другим» , а затем « Средства и цели» , « Знак любви для детей » и «Истории для молодежи» . [ 1 ]
В 1839 году Седжвик отправился в Европу и там написал «Письма из-за границы родным дома» . Они были собраны после ее возвращения и опубликованы в двух томах. Она также написала « Жизнь Лукреции М. Дэвидсон» и опубликовала множество статей в «Ежегодниках» и журналах. Некоторые из ее публикаций были подготовлены специально для детей и молодежи. «Мальчик с горы Риги» , опубликованный в 1848 году, был одним из серии сказок, созданных с целью распространения среди молодежи чувства добра. Названия некоторых из ее других небольших томов: «Факты и фантазии» , «Блаженства и приятные воскресенья» , «Мораль нравов» , «Уилтон Харви» , « Дом» , «Луиза и ее кузены» и «Уроки без книг» . [ 1 ] В своем последнем романе «Женат или одинок » (1857) она выдвинула смелую идею о том, что женщинам не следует выходить замуж, если это означает потерю самоуважения (но она выдала свою героиню замуж). [ 13 ]
В последующие годы оба брата, проживавшие в Нью-Йорке, умерли; и ее время было разделено между друзьями в окрестностях Бостона и друзьями в ее родном Беркшире. В это время она написала «Мемуары Джозефа Кертиса, образцового человека» . [ 14 ]
Личная жизнь
[ редактировать ]Седжвик в какой-то момент была помолвлена с Харманусом Бликером , другом ее отца и партнером по закону ее брата Теодора (1780–1839). [ 15 ] [ 16 ] Они не поженились, и Седжвик отклонила еще несколько предложений руки и сердца, вместо этого решив остаться одинокой и сосредоточиться на своей карьере. [ 17 ]
Седжвик умерла в 1867 году. Она похоронена на семейном участке в Стокбридже. Ее семья также организовала похороны Фримена на их семейном участке и написала для нее надгробие.
Критический ответ
[ редактировать ]К концу 19 века она оказалась почти в безвестности. Растет число критиков-мужчин, которые очерняют женское творчество, работающее над созданием американской литературы. Интерес к произведениям Седжвик и признание ее вклада в американскую литературу были стимулированы феминистским движением конца 20-го века. Начиная с 1960-х годов ученые-феминистки начали переоценивать вклад женщин в литературу и другие виды искусства и создали новые критерии для рассмотрения их работы. Кроме того, появление недорогих электронных репродукций, которые стали доступны в конце 20-го века, сделало работы Седжвика и других авторов девятнадцатого века более доступными для изучения и удовольствия. Эдгар Аллан По описал Седжвика в своей книге «Литераты Нью-Йорка» (1846). [ 18 ]
Она среднего роста, возможно, немного ниже его. Лоб у нее необычайно тонкий, один нос слегка римской формы; глаза темные и пронзительные; рот хорошо сформирован и удивительно приятен по выражению. Портрет в журнале Graham's Magazine ни в коем случае не является сходством, и, хотя волосы изображены завитыми (мисс Седжвик в настоящее время носит кепку - по крайней мере, чаще всего), придает ей вид гораздо старше, чем она есть.
Сказка Новой Англии
[ редактировать ]Первой публикацией Седжвика стала «Сказка Новой Англии» . Автор сообщает нам в предисловии, что этот рассказ был начат как религиозный трактат и постепенно разросся в ее руках, выйдя за рамки такого произведения. Обнаружив, что это так, она отказалась от всякого оформления публикации и закончила рассказ для собственного развлечения. Однако, когда книга была закончена, мнения и просьбы ее друзей преобладали над ее собственными искренними желаниями, и книга была опубликована в 1822 году. Первоначальная цель этой книги побудила автора уделить особое внимание темам сомнительного характера для заявленного романа. и неблагоприятные портреты пуританства Новой Англии, которые она дает, вызвали у нее некоторое порицание. Ограниченный план повести не давал возможности проявить ту степень и разнообразие силы, которые проявляются в некоторых ее более поздних постановках. Тем не менее, в нем есть отрывки волнующего красноречия, а также глубокой нежности, которые выгодно отличаются от других ее произведений. Пожалуй, главная ценность «Повесть Новой Англии» произвела впечатление на самого автора. Его публикация растопила лед неуверенности и безразличия и положила начало ее карьере. [ 1 ]
Хоуп Лесли
[ редактировать ]Третий роман Седжвика, Хоуп Лесли (1827), [ 19 ] рассказал о драматическом конфликте между Британской империей , колонистами и коренными американцами . Книга завоевала большую читательскую аудиторию и завоевала репутацию автора как в США, так и в Великобритании.
Используя методы « новой критики » 1950-х годов, Джудит Феттерли (1998) внимательно читает Хоуп Лесли . Она отмечает как те области, в которых героиня Лесли (а значит, и автор) опережает свое время, так и те области, в которых она является продуктом своего времени. Лесли постоянно оспаривает роль женщин, предложенную в колониальный период. Седжвик изображает Лесли живущей во враждебном мире, где, как женщина, она играет целостную общественную роль, неотделимую от частной сферы. Седжвик регулярно использует риторику «одинаковости», сравнивая Лесли и главного мужского персонажа Эверелла. [ 20 ]
Ее отношение к своим персонажам одновременно радикальное и консервативное. Например, Феттерли считает, что Лесли с отвращением узнает, что ее давно потерянная сестра Фейт Лесли, взятая в плен индейцами, «ушла на родину», ассимилировалась и вышла замуж за индейца. Седжвик сочувственно изображает индианку Магависку . Но она рассматривала небелых женщин как угрозу усилиям белых женщин утвердиться независимо в обществе и, казалось, исключила небелых женщин из будущего, выражая современную веру в то, что американские индейцы являются исчезающей расой. [ 20 ]
Барбара Бардес и Сюзанна Госсетт расходятся во мнениях о значении Хоуп Лесли . Они видят в фигуре Магависки двойника Хоуп Лесли и отмечают, что автор исследовал обычаи могавков и сочувственно представляет их религию. Поскольку Седжвик изображает брак Фейт Лесли с индейцем и отказ воссоединиться с пуританской общиной, они считают ее более открытой для американо-индейских отношений, чем, Джеймс Фенимор Купер например, , чей роман «Последний из могикан» (1826) был опубликован в 1826 году. годом раньше. [ 13 ]
Кларенс
[ редактировать ]Кларенс; или «Повесть о наших временах» (1830) — это роман о нравах, действие которого происходит в Нью-Йорке. [ 21 ] Действие некоторых частей романа также происходит в Англии, на Ямайке и в Трентон-Фолс, популярном туристическом месте в штате Нью-Йорк. История рассказывает о Гертруде Кларенс, молодой наследнице брачного рынка Нью-Йорка. В 1849 году вышло авторское переработанное издание романа. Критики в Америке восприняли роман в основном положительно. В обзоре газеты New York Evening Post (14 июня 1830 г.) описания американской домашней жизни хвалятся как «управляемые с большой живостью и изобретательностью и составляющие одну из самых привлекательных частей книги». [ 22 ] Отзывы о романе в Англии неоднозначные. Женский музей (1 сентября 1830 г.) критикует роман за то, что он устарел, жалуясь, что роман написан «в стиле, который пятьдесят лет назад считался хорошим». [ 23 ]
Линвудс
[ редактировать ]Линвудс; или Шестьдесят лет с тех пор в Америке (1835) — исторический роман, действие которого происходит во время американской революции . Седжвик использует космополитическую основу, чтобы пролить свет на американский характер и национальную идентичность в ранней республике, исследуя отношения Америки с Великобританией и Францией. Баланс между американским национализмом и космополитизмом идеализируется в романе через образ маркиза де Лафайета , как и борьба между классовыми представлениями Старого Света и реальностью американской демократии. [ 24 ]
Живи и дай жить другим
[ редактировать ]Живи и дай жить другим; или «Иллюстрированная домашняя служба» (1837 г.) изображает идеальные рабочие места для женщин из рабочего класса, где они могут развивать домашние навыки. Выражение Седжвиком отношений между любовницей-работодателем и домохозяйками отражает возврат к аристократическим классовым отношениям, но включающим уважение работодателем к человечности и политическим правам наемного работника. отечественного экономиста Кэтрин Бичер Последующие публикации , «Трактат о внутренней экономике» (1841 г.) и «Дом американской женщины» (1869 г.), также подчеркивали важность «трудового контракта» в этих отношениях. [ 25 ]
Литературный стиль и темы
[ редактировать ]Харт в 1857 году заявил: «Качество ума, которое наиболее заметно в произведениях мисс Седжвик, — это сила. Читатель на каждом шагу чувствует, что он имеет дело с энергичным и активным интеллектом. Никакой настойчивости, никаких словесных красивостей, речь идет с предельной простотой и прямотой, как будто автора больше интересует то, что она говорит, чем то, как она говорит. Как писательница, Седжвик по большей части мудро выбирала американские сюжеты. Местные традиции, пейзажи, манеры и костюмы, таким образом, были полностью знакомы ей, и она имела большую свободу в проявлении творческих способностей, в отношении которых после этого. Во многом от этого зависит настоящее выдающееся положение в искусстве. Ее персонажи задуманы отчетливо, индивидуальны и последовательны, в то время как ее сюжет всегда демонстрирует ум, богатый ресурсами и удачное приспособление средств к целям». [ 1 ]
В 1880 году в обзоре Харпера и братьев было сказано: «Седжвик отличается ярко выраженной индивидуальностью; она пишет с более высокой целью, чем просто развлечь. Действительно, редкие способности ее ума в необычной степени зависят от моральных качеств, которые их объединяет их ценность, одушевленная жизнерадостной философией и стремящаяся пролить свой солнечный свет во все места, где скрывается забота или страдание, она выбирает для иллюстрации сцены повседневного опыта, рисует их с точной точностью и стремится передать их. распространяйте в уме восхитительное спокойствие, а в сердце - добрые чувства и симпатии, мудрое честолюбие и твердую надежду. Ее стиль разговорен, живописен и отмечен легкой грацией, которая, очевидно, является даром природы. и, в отличие от нее, ее манеры очерчены явно лучше всех, что когда-либо появлялись. [ 26 ]
Избранные работы
[ редактировать ]Романы
[ редактировать ]- Новоанглийская сказка; Или очерки характера и манер Новой Англии (1822 г.)
- Редвуд : Сказка (1824)
- Хоуп Лесли ; или Ранние времена в Массачусетсе (1827 г.)
- Кларенс; или Повесть о наших временах (1830)
- Линвудс ; или «Шестьдесят лет спустя» в Америке (1835 г.)
- Дом (Бостон, 1835 г.)
- Бедный богач и богатый бедняк (Нью-Йорк, 1836 г.)
- Живи и дай жить другим; или, Иллюстрированная домашняя служба (1837) [ а ]
- Ирландская девушка и другие сказки (1850)
- Женат или одинок? (1857)
Детское письмо
[ редактировать ]- Путешественники: сказка для молодежи (1825)
- Деформированный мальчик (1826)
- Рассказы для молодежи (1840)
- Мальчик с горы Риги. «Выполняйте ближайший к вам долг» (1848)
Другие произведения
[ редактировать ]- Сказки и зарисовки (1835) [ 27 ]
- Письма из-за границы к родственникам на родине, в двух томах (1841 г.)
- Сказки и зарисовки, вторая серия (1844)
- Рабство в Новой Англии [ б ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ См. Ричарда Бушмана, «Утонченность в Америке» , 1992, стр. 276–79, где обсуждаются книги «Дом» , «Бедный богатый человек» и «Богатый бедняк» , а также «Живи и давай жить другим».
- ^ В «Сборнике Бентли» (1853 г.), основанном на опыте ее гувернантки и домработницы родителей, бывшей афроамериканской рабыни Элизабет Фриман (мама Бетт). [ 28 ] Седжвик, Катарина Мария (1853). «Документы Кэтрин Марии Седжвик, «Мамбетт» (черновик рукописи)» . Бостон, Массачусетс: Историческое общество Массачусетса . Проверено 7 июля 2010 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Харт 1857 , стр. 17–19.
- ^ Бенджамин Вудбридж Дуайт (1874 г.). История потомков Джона Дуайта из Дедхэма, Массачусетс . Том. 2. Дж. Ф. Троу и сын, принтеры и переплетчики.
- ^ Jump up to: а б Седжвик 1872 , с. 434.
- ^ Jump up to: а б Дэймон-Бах и Клементс 2003 , с. 26.
- ^ Келли, Мэри (1993). «Переговоры о себе: автобиография и журналы Кэтрин Марии Седжвик». Ежеквартальный журнал Новой Англии . 66 (3): 366–398. дои : 10.2307/366002 . JSTOR 366002 .
- ^ Седжвик 1872 , с. 64.
- ^ Седжвик 1872 , с. 43.
- ^ Седжвик 1872 , с. 55.
- ^ Седжвик 1872 , с. 56.
- ^ Седжвик 1872 , с. 76.
- ^ Гура, Филипп (2013). Рваный край истины: Расцвет американского романа . Нью-Йорк: Фаррар Штраус Жиру. стр. 46–68.
- ^ Седжвик 1872 , с. 436.
- ^ Jump up to: а б Барбара А. Бардес и Сюзанна Госсетт, «Кэтрин Мария Седжвик» , Антология американской литературы Хита, пятое издание , Филип Лаутер, главный редактор, Cengage Learning, 1989; редакция 2010 г., по состоянию на 18 января 2011 г.
- ^ Седжвик 1872 , с. 446.
- ^ Брайант, Уильям Каллен (28 ноября 1840 г.). «Биографический ежегодник: Теодор Седжвик» . Житель Нью-Йорка . Том. Х, нет. 11. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. п. 161.
- ^ Дэймон-Бах и Клементс 2003 , с. xxxiv.
- ^ Седжвик, Кэтрин Мария (2003). Келли, Мэри (ред.). Хоуп Лесли: Или «Ранние времена в Массачусетсе» . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Издательство Университета Рутгерса. п. XVIII. ISBN 978-0-8135-1221-1 .
- ^ «Кэтрин Седжвик» , Портреты американских женщин-писательниц , Библиотечная компания Филадельфии. 2005 г.; цитируем: в 1846 году «Литературы Нью-Йорка. № V», в «Книге леди Годи» , т. 33, стр. 131–132 :
- ^ Седжвик 1855 , с. 1.
- ^ Jump up to: а б Джудит Феттерли, «Моя сестра! Моя сестра!» Риторика Кэтрин Седжвик «Надежда Лесли», American Literature , 1998, 70 (3): 491–516.
- ^ Седжвик 1849 , с. 1.
- ^ Сегдвик, Катарина (2012). Мелисса Дж. Хомстед и Эллен А. Фостер (ред.). Кларенс . Питерборо: Broadview Press. п. 454. ИСБН 978-1-55111-861-1 .
- ^ Сегдвик, Катарина (2012). Мелисса Дж. Хомстед и Эллен А. Фостер (ред.). Кларенс . Питерборо: Broadview Press. п. 461. ИСБН 978-1-55111-861-1 .
- ^ Филип Гулд, «Космополитическая нация Кэтрин Седжвик» , New England Quarterly 2005 78 (2): 232-258
- ^ Лори Оусли, «Бизнес по ведению домашнего хозяйства: хозяйка, домашняя работница и построение класса», Legacy 2006 23 (2): 132-147
- ^ Харпер и братья 1880 , с. 20.
- ^ Седжвик 1835 , с. 1.
- ^ Диккенс, Эйнсворт и Смит, 1853 г ..
Атрибуция
[ редактировать ]- В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Диккенс, Чарльз; Эйнсворт, Уильям Харрисон; Смит, Альберт (1853). Ассортимент Бентли . Ричард Бентли.
- В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Харпер и братья (1880). Описательный список их публикаций Harper & Brothers с прейскурантными ценами (изд., являющееся общественным достоянием). Харпер и братья, Издательство.
- В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Харт, Джон Сили (1857). Женщины-прозаики Америки (изд., являющееся общественным достоянием). Э. Х. Батлер.
- В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Седжвик, Катарина Мария (1855). Хоуп Лесли: или Ранние времена в Массачусетсе (ред., общественное достояние). Харпер и братья.
- В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Седжвик, Катарина Мария (1835). Сказки и очерки (изд., являющееся общественным достоянием). Кэри, Ли и Бланшар.
- В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Седжвик, Катарина Мария (1849). Кларенс: или Повесть о наших временах (ред., общественное достояние). ГП Патнэм.
- В эту статью включен текст из этого источника, который находится в свободном доступе : Седжвик, Катарина Мария (1872). Жизнь и письма Кэтрин М. Седжвик (изд., являющееся общественным достоянием). Харпер и братья.
Библиография
[ редактировать ]- Дэймон-Бах, Люсинда Л.; Клементс, Виктория (2003). Кэтрин Мария Седжвик: критические перспективы . Университетское издательство Новой Англии. ISBN 978-1-55553-548-3 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Элмор, Дженифер Линн Бобо (2004). Священные союзы: Кэтрин Седжвик, Мария Эджворт и внутриполитическая фантастика . Международные рефераты диссертаций (Диссертация). Том. 64. Университет штата Флорида . п. 3685–А. ДА3109266.
- Минц, Стивен . Тюрьма ожиданий: семья в викторианской культуре , издательство Нью-Йоркского университета, 1983.
- Роббинс, Сара (2002). « Будущее добро и великое нашей земли»: матери-республиканцы, женщины-писатели и домашняя грамотность в довоенной Новой Англии» . Ежеквартальный журнал Новой Англии . 75 (4): 562–591. дои : 10.2307/1559860 . JSTOR 1559860 .
- Инь, Джоанна (2001). «Кальвинистская благодать в плену и рассказы о трикстерах: «Надежда Лесли» Кэтрин Марии Седжвик ». Исследования пуританской американской духовности (7): 183–212.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Кэтрин Седжвик в Project Gutenberg
- Работы Кэтрин Седжвик или о ней в Интернет-архиве.
- Общество Катарины Марии Седжвик
- Женат или одинок? [ постоянная мертвая ссылка ] Коллекция исторических монографий библиотеки Корнелльского университета.
- 1789 рождений
- 1867 смертей
- Американские романисты XIX века.
- Американские писательницы XIX века
- Американские писатели рассказов XIX века.
- Люди из Стокбриджа, Массачусетс
- Семья Седжвик
- Американцы английского происхождения
- Американские женщины-писатели
- Американские женщины-писатели рассказов
- Люди из Ленокса, Массачусетс
- Писатели из Массачусетса