Эрик Хазелхофф Рулфзема
Эрик Хазелхофф Рулфзема | |
---|---|
![]() Роэлфзема в 1945 году | |
Имя при рождении | Зибрен Эрик Хазелхофф Рулфзема |
Псевдоним(а) | Солдат Оранжа |
Рожденный | Сурабая , Голландская Ост-Индия | 3 апреля 1917 г.
Умер | 26 сентября 2007 г. Ахуалоа, Гавайи , США | (90 лет)
Верность | Нидерланды |
Услуга/ | |
Лет службы | 1940–1945 |
Награды | |
Альма-матер | Лейденский университет |
Другая работа | Писатель |
Siebren Erik Hazelhoff Roelfzema RMWO , DFC (3 апреля 1917 — 26 сентября 2007) — голландский писатель, который стал бойцом сопротивления и пилотом Королевских ВВС во время Второй мировой войны . Ближе к концу войны он был адъютантом (помощником) королевы Вильгельмины . Он был удостоен звания рыцаря 4-го класса Ордена Военного Вильгельма . Он, пожалуй, наиболее известен своей книгой Soldaat van Oranje («Солдат Оранжа»), в которой описан его опыт во время войны. Позже по его книге был экранизирован фильм. Книга и фильм о ней в конечном итоге превратились в самый успешный голландский мюзикл , премьера которого состоялась 30 октября 2010 года.
Ранний период жизни
[ редактировать ]
Рулфзема родился в бывшей Голландской Ост-Индии в Сурабае , на Яве , когда она находилась под колониальным правлением. Он был из патрицианской семьи, которая числится в патрициате Нидерландов . Он был вторым ребенком Зибрен Эрика Хазельхоффа Рулфзема и его жены Корнелии Вриде. Его старшая сестра Эллен родилась два года назад. [ 1 ] Его отец управлял каучуковыми и кофейными плантациями. [ 2 ] В 1930-е годы семья вернулась в Нидерланды, чтобы дать детям хорошее образование. [ 1 ] Сначала они переехали в Гаагу , а затем в Вассенаар . [ 2 ] Он играл в футбол и был членом Гаагской футбольной ассоциации.
Рулфзема начал писать в подростковом возрасте. [ 3 ] С 16 лет он решил стать писателем. [ 4 ] Он учился в Лейденском университете и был членом общества Лейдшского студенческого корпуса Минервы , живя по адресу Рапенбург, 56, через канал от Академигебау . [ 1 ] Во время инициирования дедовщины президент его студенческого корпуса Эрнст де Йонге бросил супницу в группу новых студентов, ударив Рульфзема по голове и порезав ему скальп. [ 5 ] Де Йонге был олимпийским гребцом на летних Олимпийских играх 1936 года в Берлине и пользовался большой популярностью среди студентов. [ 6 ] Его случайное ранение Роэлфзема послужило основой для их дружбы. [ 5 ]
После завершения первого года обучения Рулфзема взял отпуск, чтобы поехать в Соединенные Штаты, и пересек страну грузовыми перевозками и автостопом . [ 7 ] В 1939 году он написал книгу об этом опыте под названием «Свидание в Сан-Франциско» , которая стала бестселлером в Нидерландах. [ 8 ]
Война в Европе
[ редактировать ]После поездки за границу Рулфзема вернулся в Лейденский университет, чтобы продолжить обучение. Когда в сентябре 1939 года в Европе разразилась война, Рульфзема и его сокурсники предполагали, что Голландия останется нейтральной , как это было во время Первой мировой войны . [ 9 ] Когда в ноябре Советский Союз вторгся в Финляндию, он поехал туда, чтобы освещать конфликт, работая военным корреспондентом в роттердамских газетах «Ньюсблад» , « Дордрехтш Ньюсблад» и « Хаагше Курант» . Впоследствии он написал об этом книгу под названием Het Smeulende Vuur («Тлеющий огонь»). [ 8 ]
После завершения войны в Финляндии в марте 1940 года он вернулся домой и возобновил свою студенческую жизнь в Лейдене. Он был там во время вторжения Германии в Нидерланды 10 мая 1940 года. Рулфзема присоединился к резерву голландской армии, но через пять дней Нидерланды были захвачены немецкой армией , что положило конец войне до того, как он был развернут. Королева Нидерландов Вильгельмина бежала в Лондон, чтобы основать там правительство в изгнании . [ 2 ]
Рульфзема продолжил учебу во время оккупации и стал участвовать в голландском подполье . В октябре преподаватели Лейдена получили письмо с требованием узнать, имеют ли они еврейское происхождение. 23 ноября весь еврейский персонал университета был уволен. Декан юридического факультета профессор Рудольф Клеверинга выступил 26 ноября 1940 года с речью, осуждающей эти увольнения. Он и несколько других профессоров права были арестованы. [ 10 ] Это спровоцировало 48-часовую забастовку студентов. В ответ немцы закрыли университет. [ 11 ]

В феврале 1941 года Рульфзема написал свой «Лейдский манифест», в котором критиковал требования Германии исключить еврейских студентов из студенческих обществ. Он призвал студентов Лейдена противостоять политике немецких оккупантов. [ 12 ] Он напечатал его за свой счет, и в ночь с 14 на 15 февраля Рулфзема и одиннадцать его соотечественников развесили его по всему Лейдену. Через десять дней правление университета обратилось к студентам с просьбой прекратить дальнейшее сопротивление немецким оккупантам. [ 13 ] [ 14 ] Рулфзема написал ответ 6 марта, пообещав в принципе больше не оказывать сопротивления в университете. [ 14 ] В апреле он был арестован тайной полицией и неделю содержался в пресловутом «отеле Оранж», политической тюрьме, управляемой немцами в Схевенингене . [ 1 ]
В разгар беспорядков и беспорядков немцы вновь открыли Лейденский университет на десять дней. Так случилось, что Рулфзема усердно учился и воспользовался случаем, чтобы сдать экзамены. Сдавая экзамены в формальном смокинге, как это было принято в его студенческом обществе «Минерва», он сдал экзамены и получил степень доктора права 10 июня 1941 года. Он был первым членом своего класса, получившим эту степень. Вскоре после этого Лейденский университет снова был закрыт. Три недели спустя он стал энгеландваардером , голландцем, который избежал контроля нацистов, найдя способ добраться до Англии. [ 1 ] Рулфзема, Петер Тазелаар , Брэм ван дер Сток , Жерар Фолькерс и Тун Бьютендейк изображали из себя членов экипажа на борту SS St. Cergue , швейцарского грузового судна, направлявшегося в Нью-Йорк . Корабль был перехвачен в Северном море британским крейсером HMS Devonshire , заподозрившим, что это немецкий корабль снабжения. «Девоншир » сопроводил ее в Торсхавн на Фарерских островах , где безбилетных пассажиров высадили на берег. Роэлфзема уговорил капитана британского крейсера дать им проход в Британию. [ 15 ]
Деятельность в Англии
[ редактировать ]
Оказавшись в Лондоне, Рулфзема стал участником группы секретной службы сбежавших молодых голландцев, названной Мьюс , в честь Честер-сквер-Мьюс, района в Лондоне, где они жили. [ 2 ] Группой руководил Франсуа ван т Сант , директор Службы военной разведки и безопасности Нидерландов (CID, Centrale Inlichtingendienst ). Агентов обучал полковник Эуан Рабаглиати из МИ-9 . [ 7 ] Их операция называлась «Контакт с Голландией», целью которой было установление связей с разрозненными группами голландского сопротивления , их поддержка и координация их деятельности в Нидерландах. Большинство агентов были доставлены в Нидерланды с помощью парашюта. Для этого агенту пришлось пройти обучение прыжкам с парашютом и подвергнуть его риску делать это в ночное время. Рулфзема, Питер Тазелаар и Крис Кредиет придумали альтернативный метод введения. Они предлагали получить доступ в Нидерланды по морю. Они использовали моторный катер (MGB), чтобы пересечь Ла-Манш , преодолев последний участок воды, взяв небольшую лодку и доплыв до берега.
Из-за внутренней политики Ван'т Сант был вынужден уйти в отставку со своей должности, связанной с разведкой, и контроль над CID был передан полковнику Маттеусу де Брюйну из голландской морской пехоты . Де Брюйну не хватало опыта разведывательной работы, и он не понимал необходимых тонкостей. Он не смог признать тот факт, что его агентов часто арестовывали, но они продолжали передавать сообщения, за исключением того, что теперь они находились под контролем немцев. Обычная процедура передачи сообщений заключалась в включении мелких ошибок. Если бы агента заставляли работать на немцев, он бы не учитывал ошибки. В результате контакт должен быть немедленно прерван. Де Брюйне пришел к выводу, что агенты просто забыли использовать проверки безопасности и даже отправили им сообщения с напоминанием. Это предупредило бы немецкую разведку, и агента заменили бы немцем и отправили в концентрационный лагерь. Среди других разведывательных ошибок Де Брюйне было прикрепление к стенам своего лондонского офиса подробных карт мест высадки в Нордвейке, Схевенингене и Вальхеренто и отказ от них. Заметив это, Луи д'Олнис, агент CID, решил не объявлять заранее, где будет место его приземления, и эта мера в конечном итоге спасла ему жизнь.
В ходе своей первой миссии Питер Тазелаар должен был доставить радиооборудование и вернуть двух человек из оккупированных Нидерландов, чтобы они присоединились к правительству в изгнании в Великобритании. Рулфзема познакомился с Тазелааром, когда двое мужчин работали кочегарами на реке Сен-Крег во время своего побега. Рульфзема часто проводил время на морском курорте Схевенинген и знал, что каждую пятницу вечером в Курхаусе Схевенингена (Гранд-отель), который был занят немцами в качестве штаб-квартиры, проходила большая вечеринка. Их план состоял в том, чтобы подойти к Схевенингену поздно ночью и доставить Тазелаара на берег на лодке. [ 16 ]

В предрассветные часы 23 ноября 1941 года Тазелаар, Рулфзема, Кредиет и лейтенант Фрэнсис «Боб» Гудфеллоу гребли на небольшой лодке. Когда они приблизились к прибою, Рулфзема и Тазелаар соскользнули с лодки и пошли на пляж. Затем Тазелаару помогли снять гидрокостюм, обнажив черный смокинг, который он носил под ним. Затем Рулфзема обильно облил Тазелаара бренди и покинул его, вернувшись в шлюпку. От него пахло бренди, Тазелаару удалось выдать себя за пьяного тусовщика и, шатаясь, пройти мимо часовых, расставленных вокруг отеля. [ 16 ] Два месяца спустя он вернулся на пляж вместе с тремя другими, чтобы вернуться в Англию. Они ждали на пляже Роэльфзему, но сотрудники Sicherheitspolizei прибыли на место первыми. Тазелаар и еще один человек смогли сбежать. Не имея никаких контактов с Англией, ему пришлось вернуться по суше, рискнув путешествовать через Бельгию, Францию, Швейцарию, Испанию и Португалию, прежде чем через три месяца добраться до Англии.
Рульфзема возглавил пятнадцать миссий на небольших лодках к берегам Нидерландов. [ 17 ] Он отвечал за высадку, а лейтенант Королевского флота отвечал за моторный катер, несущий их. Небольшая группа будет ждать темноты безлунной ночи , чтобы попытаться выполнить свою миссию, а Рулфзема выйдет на берег вместе с тем, кого высадят. [ 2 ] [ 9 ] 108 таких энгеландваардцев вернулись в Нидерланды на парашюте или лодке, чтобы поддержать сопротивление. Лишь половина пережила войну.
22 февраля 1942 года «транспортная служба» Рульфзема осуществила проникновение на его друга Эрнста де Йонге. Они выплыли на берег в Катвейке . Рулфзема уже заподозрил, что с их операциями по внедрению что-то не так. Он опасался, что их предали сторонники нацизма, присутствовавшие среди офицеров правительства в изгнании. Примерно через три месяца после падения Де Йонге тайная полиция задержала курьера, направлявшегося в Англию. Он нес подробные отчеты, написанные Де Йонге и перенесенные на три части микрофильма. Де Йонге узнал об аресте, но отказался скрываться. Три дня спустя, 22 мая, Де Йонге и двое его коллег-агентов были арестованы в квартире в Роттердаме. Их доставили в Камп Хаарен. Оттуда их перевели в Ассен . Рулфзема больше о нем не слышал; Де Йонге и группа из 52 человек были отправлены в концентрационный лагерь Равич в Польше. Из этой группы 47 человек были отправлены в Маутхаузен , где они были казнены. Эрнст де Йонге остался с шестью другими в Равиче и умер там в сентябре 1944 года; у него нет известной могилы. [ 5 ]
В захвате Де Йонге Рулфзема обвинил де Брюйне. Когда де Брюйне поручил Рулфземе предоставить информацию другому филиалу изгнанного голландского правительства, Рульфзема отказался, опасаясь, что в него проникли сторонники нацизма. [ 2 ] Де Брюйне был рассержен этим неповиновением и предложил отдать Рульфзема под военный трибунал . [ 9 ] Королева Вильгельмина вмешалась и рекомендовала его к высшей награде Нидерландов - Militaire Willemsorde (Военный орден Вильгельма). [ 2 ] Судебное разбирательство было отменено, и Военным Виллемсордом . летом 1942 года королева наградила Рульфзему [ 7 ] После этого он встретился с министром военно-морского флота Нидерландов Йоханом Фюрстнером , и военный трибунал был отменен. Рулфзема уже устал работать с секретной службой. Он ушел из Мьюс и вызвался служить в Королевских ВВС .
Британский военный историк MRD Foot подтвердил степень проникновения Германии в голландские сети SOE, что SOE отрицало во время войны. В своей истории Управления специальных операций он написал, что разведка союзников в Нидерландах была взломана с самого начала войны. Два Секретной разведывательной службы агента (СИС), капитан Сигизмунд Пейн Бест и майор Ричард Стивенс , были схвачены в ноябре 1939 года во время инцидента в Венло . Кульминацией этого стал захват около 50 британских и голландских агентов Абвером и Sicherheitsdienst в ходе операции «Северный полюс» . [ 18 ]
Полет с RAF
[ редактировать ]
Чтобы летать за RAF, Роэлфзема сначала должен был пройти квалификацию. Плохое зрение ранее лишило его права на обязательную службу в голландском резерве. Очки, которые он носил для коррекции зрения, также должны были лишить его права участвовать в обучении пилотов. Всегда находчивый, Рулфзема обошёл эту проблему, тайно пронеся линзу и подсовывая её во время проверки зрения. Он прошел и был отправлен в Канаду для обучения в летной школе. Он прошел обучение на одноместных истребителях и по окончании курса обучения был награжден золотыми запонками, врученными лучшему курсанту-летчику учебной группы. [ 9 ]
Вернувшись в Англию, он оказался в стороне и не смог попасть в оперативную эскадрилью. Маловероятным был путь к самым опытным и лучшим пилотам элитного отряда «Следопыты» , бомбардировочного командования чья работа заключалась в том, чтобы направлять поток ночных бомбардировщиков Королевских ВВС в любую погоду к своим целям в Германии. [ 9 ] Сожалея о своей ситуации с подругой Мидж Купер в пабе, «Хэмиш» Махадди мимо проходил . Махадди был командиром крыла «Следопытов» и часто посещал трактиры после докладов о методах «Следопытов», чтобы посмотреть, сможет ли он набрать пилотов в свои силы. «Вот как раз тот человек, который нам нужен!» - сказал Купер. Хотя Махадди не решался нанять неопытного пилота, он предоставил Рулфземе место в RAF Warboys , где группа обучала пилотов управлению двухмоторными самолетами и ночным полетам в рамках подготовки к работе в PFF. Для получения места в эскадрилье Роэлфзема нужно было набрать по курсу подготовки оценку «выше среднего», что он и сделал. Таким образом, близорукий начинающий летчик-истребитель был направлен в элитный PFF, летая на De Havilland Mosquito .
Рулфзема летал в составе 139-й эскадрильи . Его самолет был безоружным и полагался на свою скорость, чтобы уйти от немецких ночных истребителей , и на удачу, чтобы пройти через зенитную артиллерию. [ 3 ] Обычно считалось, что экипажи бомбардировочного командования завершают тур после 30 боевых вылетов. Первоначально экипажам Pathfinder Force требовалось совершить 60 боевых вылетов, но позже это число было сокращено до 45. Рульфзема выполнил 72 боевых вылета, в том числе 25 вылетов над Берлином, наиболее защищенным городом Рейха. [ 2 ] [ 9 ] За службу Королевские ВВС наградили его Крестом за выдающиеся заслуги перед летчиками . [ 7 ] Во время службы в Королевских ВВС Рулфзема летал с пилотами и экипажами из других стран, оккупированных нацистской Германией, в которых он видел товарищей по оружию. [ 19 ] Спустя годы он осознал, что работа с датчанами, поляками и другими людьми дала ему более широкое представление о мире, которое он начал ценить. [ 3 ]
Адъютант королевы
[ редактировать ]
В начале 1945 года, когда Франция и часть Нидерландов были освобождены, Рульфзема был назначен адъютантом (помощником) королевы Вильгельмины. [ 7 ] К его удивлению и радости, был выбран и Питер Тазелаар. Эти двое сопровождали ее обратно в Нидерланды, когда она вернулась 13 марта 1945 года после пятилетнего изгнания в Лондоне. Королева высадилась в Антверпене , Бельгия, и поехала на машине на запад, в Мальдегем , где она свернула на север, чтобы въехать в Нидерланды в Эде . Королева выбрала Эде в качестве пункта для въезда в свою страну, потому что деревня и ее окрестности серьезно пострадали от войны, что привело к многочисленным жертвам. Приезд королевы символизировал конец многих лет угнетения и потери свободы и начало периода мира и процветания. Она вышла из бронетранспортера и твердо перешла границу, отмеченную по этому случаю. Спустя годы она вспоминала пересечение границы в своих мемуарах как «одно из величайших событий в моей жизни». [ 20 ] Он доставил королеву домой после освобождения Нидерландов в мае того же года. [ 21 ] Вскоре после этого Рульфзема посетил двух будущих голландских монархов, принцессу Юлиану и ее дочь принцессу Беатрикс , в самолете, который доставил их обратно в Нидерланды рейсом Гильзе-ан-Риен 2 мая 1945 года. Он помог Беатрикс сделать ее первые несколько шагов по освобожденным голландцам. земля. [ 22 ]

На инаугурации королевы в Гааге 6 июля 1945 года Рулфзема присутствовал по просьбе королевы. [ 23 ] Он также был рядом, когда принцессы вернулись в аэропорт Теуге 2 августа 1945 года. [ 24 ]
После войны
[ редактировать ]
После Второй мировой войны королева Вильгельмина предложила ему постоянную должность своего адъютанта, но он отказался от этой должности. [ 1 ] Вскоре после этого он эмигрировал в Соединенные Штаты, стал гражданином США и женился на своей давней подруге Маргарет «Мидж» Купер. Он работал в Голливуде сначала как актер, а затем как писатель. [ 2 ] Он перешел на работу в телеиндустрию в качестве сценариста первой программы Today Show , а затем помог запустить The Tonight Show в Нью-Йорке. [ 25 ] Он также писал для ряда голландских газет. В 1950 году к нему обратился голландский адмирал Конрад Хелфрих и попросил его помочь поддержать молукканцев. Молуккские острова — группа островов к северу и западу от Новой Гвинеи. Островитяне преимущественно христиане. После вывода голландцев из Голландской Ост-Индии моллукканцы отказались быть частью недавно образованной Республики Индонезия , в которой доминировали мусульмане и которая находилась под правлением Сукарно , который становился все более авторитарным. Они провозгласили свою независимость как Республика Южного Малуку . [ 26 ]
Сукарно находился в процессе насильственного взятия под свой контроль островов. Рулфземе предложили связаться с сопротивлением на Молуккских островах и задокументировать, что Сукарно использовал против них военную силу. Эти доказательства должны были быть представлены Организации Объединенных Наций, где могло быть рассмотрено дело народа Молакки. [ 26 ] Ему предоставили небольшой гидросамолет на Филиппинах, Republic RC-3 Seabee и бывшего летчика ВМС США, который доставил самолет на Амбон в Моллукас. Самолет оказался перегруженным и не смог подняться в воздух. Рулфзема и пилот следующие три дня провели, снимая колеса самолета, чтобы облегчить его. Через три дня пилот сдался и покинул Рульфзема, чтобы разобраться с миссией и самолетом. Он не летал со времени войны пять лет назад и никогда не летал на гидросамолете. Он добрался до Моллука и получил доказательства, запрошенные в поддержку иска, поданного в ООН. Его усилия вызвали большой общественный интерес, который Рулфзема использовал, чтобы привлечь внимание к тяжелому положению народа Молуккских островов. [ 27 ]
В 1956 году он был назначен директором Радио «Свободная Европа» и переехал в Мюнхен. [ 7 ] В конце 1950-х годов Рулфзема провел ряд встреч в Нью-Йорке с соотечественником из Нидерландов Беном ван Маркеном , где они обсудили свой взаимный интерес к автогонкам. В 1963 году он и Ван Маркен стали соучредителями голландской автоспортивной команды Racing Team Holland. [ 28 ]

В ноябре 1968 года он женился во второй раз на Карин Стенсма, декораторе интерьеров . В это время с ним связалась голландская издательская компания, основным холдингом которой была голландская газета. Они спросили, не расскажет ли он о своем военном опыте для серии статей, которые будут опубликованы в их газете, и предложили послать писателя-призрака, чтобы он снял повествование и составил статьи. После двадцати лет работы в мире бизнеса он очень хотел вернуться к своему первому писательскому призванию. Он хотел написать о том, что случилось с ним и его друзьями во время войны. Как писатель, он имел возможность выразить то, через что им пришлось пройти, чего, как он знал, другие не могли. [ 3 ] Стенсма поддержал его решение. Он согласился написать статьи сам, если ему дадут аванс и в конце опубликовать их в виде книги. Они согласились, и он приступил к своей задаче. После года работы его книга была опубликована в 1970 году под названием Het Hol Van De Racelslang («Пещера гремучей змеи»). Рулфзема был недоволен книгой, названием, обложкой, издателем и тем, как книга продвигалась. Через шесть месяцев в Голландии было продано около 13 000 копий. Рульфзема приобрела права на книгу, переработала ее, чтобы истории лучше сливались воедино, изменила название и попросила принца Бернхарда написать предисловие. Эта вторая презентация была названа « Soldaat Van Oranje » (Солдат Оранжа) в честь его связи с королевской семьей. Она стала международным бестселлером. [ 29 ]
В 1971 году его сын Эрик пригласил его навестить его в своем доме на Мауи , который в то время был отдаленным местом. Рулфзема обнаружил, что пейзаж, климат, запахи и дружелюбие островов напомнили ему дом его детства на Яве. [ 30 ] Он почувствовал, что возвращается домой, купил там землю и, познакомив с островом свою жену Карин, пара вместе переехала туда. [ 31 ] Они прожили на Мауи несколько лет, прежде чем переехать в более отдаленное место на большом острове Гавайи .
Выдающийся голландский режиссер Пол Верховен заинтересовался фильмом Рульфзема « Soldaat Van Oranje» и представил его на экране. Он выбрал Рутгера Хауэра на роль Эрика Хазелхоффа Рулфзема. Рулфзема был на съемочной площадке в качестве консультанта, и они стали друзьями на всю жизнь. [ 9 ] С выходом в 1977 году фильма «Soldaat van Oranje» Рульфзема привлекла большее внимание общественности, а Хауэр стал международной кинозвездой. фильм получил премию Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса как лучший иностранный фильм В 1979 году . [ 32 ] Год спустя, в 1980 году, он был номинирован на «Золотой глобус» как лучший фильм на иностранном языке . [ 33 ] В 2010 году повесть была поставлена на сцене в виде мюзикла . Музыкальная версия « Солдата Оранжа» была представлена в уникальном вращающемся театре, который был специально построен в старом ангаре бывшего военного аэропорта в Валкенбурге , который расположен между Вассенааром и Катвейком недалеко от Лейдена . Мюзикл был очень хорошо принят. [ 34 ]

Рулфзема присоединился к Barnwell Industries в качестве директора в 1977 году. [ 25 ] Он призвал председателя компании рассмотреть Гавайи как возможное место для размещения штаб-квартиры бизнеса. Он сыграл важную роль в привлечении энергетической компании из Теннесси на Гавайи в начале 1980-х годов. Компания пробурила первую коммерческую геотермальную скважину в Пуне на Большом острове в 1980 году. Компания является лидером в разработке месторождений на Гавайях и занимается разведкой нефти и природного газа в Канаде и Северной Америке. [ 25 ] Алекс Кинзлер, президент Barnwell, сказал, что Рулфзема был активным и ценным членом их совета директоров. [ 25 ] Живя на Гавайях, Рульфзема стал членом Waimea Outdoor Circle, группы, которая способствует сохранению окружающей среды и улучшению природы посредством образования и участия общества. Outdoor Circle — это экологическая некоммерческая организация штата, которая работает с филиалами на Гавайских островах, чтобы защитить уникальную природную красоту Гавайев. [ 25 ]
Он был близок с принцем Нидерландов Бернхардом , который гостил у него дома на Большом острове Гавайи. В 1980 году Рулфзема сыграл церемониальную роль одного из двух герольдмейстеров на коронации королевы Беатрикс. Рулфзема написал вторую автобиографию « В погоне за жизнью » в 2000 году. Он умер 26 сентября 2007 года в своем доме в Ауалоа недалеко от Хоноки , на острове Гавайи, в возрасте 90 лет. [ 2 ] У него остались жена Карин Стенсма, сын Эрик , падчерица Карна Хазелхофф-Кастельон, внучка Медоу, правнучка и правнук.
В своем исследовании биографии голландского государственного деятеля Франсуа ван 'т Санта голландский писатель Ситце ван дер Зее обнаружил письмо Ван 'т Сента королеве Вильгельмине, в котором он сообщал ей, что назначена дата государственного переворота с целью свержения действующего закона. Голландское правительство. В письме была указана дата переворота 24 апреля 1947 года. В нем также были указаны некоторые министры, которые будут назначены для работы в новом правительстве. Эрик Хазелхофф Рулфзема числился одним из людей, на которых можно положиться. Переворот так и не состоялся. [ 35 ]
Премия Эрика Хазелхоффа Рульфзема в области литературы
[ редактировать ]В 2009 году в мемориале был создан фонд для продвижения писательства и идеалов Эрика Хазельхоффа Рулфзема. Фонд предлагает раз в два года литературную премию в двух категориях: Премию молодых талантов Эрика Хазельхоффа Рулфзема, присуждаемую лучшей магистерской диссертации, написанной на голландском или английском языке в голландском или фламандском университете, и Биографическую премию Эрика Хазельхоффа Рулфзема, присуждаемую лучшим Биография на голландском языке. Премия «Молодые таланты» направлена на поощрение молодых академических писателей. Премия «Биография» направлена на повышение интереса к биографическим произведениям и их чтения среди голландцев. [ 36 ] Мышление Эрика Хазельхоффа Рулфзема, а также стандарты и ценности, которые характеризовали его жизнь, используются в качестве руководства при оценке представленных материалов. Принцесса Ирен приняла должность хранителя «Премии Фонда Эрика Хассельхоффа Рульфзема». [ 37 ]
Награды
[ редактировать ]Хазельхофф Рулфзема был признан в Нидерландах одним из величайших героев войны. [ 2 ] Он был удостоен высшей военной награды Нидерландов. [ 2 ] Его опыт во время войны стал известен во всем мире благодаря его рассказам об этих событиях и фильму. В конце своей жизни он был удостоен премии голландско-американского наследия. [ 7 ] Он не считал себя необычным и, когда его удостаивали, всегда помнил о друзьях, которых потерял. В июльском интервью газете De Telegraaf Хазелхофф Рулфзема сказал, что получил слишком большое признание за свои военные подвиги. «Я стал героем войны, потому что выделился, потому что написал о своем опыте». [ 2 ]
Далее он предложил:
За каждым солдатом с многочисленными боевыми наградами стоят сотни безымянных героев. Мне повезло, что меня узнали, и старый (За каждым солдатом, имеющим многочисленные боевые награды, стоят сотни неизвестных героев. Мне посчастливилось быть признанным, и дожить до старости). [ 1 ]
Национальные награды
[ редактировать ]Нидерланды : Кавалер Военного ордена Вильгельма 4-й степени , 4 июня 1942 г. [ № 1 ]
Нидерланды: Крест летчика , 22 сентября 1945 г. [ Н 2 ]
Нидерланды: Крест за заслуги , 20 марта 1944 г.
Нидерланды: Военный памятный крест с 2 застежками [ 40 ]
Нидерланды: Мемориальный крест Сопротивления [ 40 ]
Нидерланды: Медаль инаугурации королевы Беатрикс, 1980 г.
Иностранные награды
[ редактировать ]Соединенное Королевство : Крест летных заслуг , 3 июля 1945 г. [ 40 ]
Великобритания: Звезда 1939–1945 гг. [ 40 ]
Великобритания: Air Crew Europe Star [ 40 ]
Великобритания: Франция и Германия Звезда [ 40 ]
Великобритания: Военная медаль 1939-1945 гг. [ 40 ]
Список работ
[ редактировать ]- Рандеву в Сан-Франциско (Rendezvous in San Francisco) (1939)
- Тлеющий огонь (1941)
- Дупло гремучей змеи (1970)
- Soldaat van Oranje (Солдат Оранжа - переработка Het den van de rattleslang ) (1971)
- Далекий бубен; Солдат оранжевых волн (Далекий бубен; Солдат оранжевых прощается) (1973)
- Охота за жизнь (2000)
- В погоне за жизнью (2003)
- Жизнь оранжевого солдата – Автобиография (The Soldier of Orange – Autobiography) (2006)
Ссылки
[ редактировать ]- Примечания
- Цитаты
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Спрангерс, Рой (3 мая 2013 г.). «Эрик Хазелхофф Рулфзема: Солдат Оранжевого» [Эрик Хазелхофф Рулфзема: Солдат Оранжевого]. IsHistory (на голландском языке). Архивировано из оригинала 6 мая 2013 года . Проверено 5 июня 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Хевеси, Деннис (8 октября 2007 г.). «Эрик Рулфзема, «Оранжевый солдат», умер в 90 лет» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 23 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Выбор, который вы делаете - интервью с Карин Хазелхофф Рулфзема» . 4 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. Проверено 5 июня 2017 г.
- ^ «Об Эрике Хазелхоффе Рулфзема» [Об Эрике Хазелхоффе Рулфзема]. Премия Эрика Хазельхоффа Рулфзема (на голландском языке). Архивировано из оригинала 10 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Бийкерк, Тони (июнь 2003 г.). «От олимпийца до секретного агента: выдающаяся карьера Джонхира Эрнста де Йонга» (PDF) . Журнал олимпийской истории . Архивировано из оригинала (PDF) 12 сентября 2016 года . Проверено 9 июня 2017 г.
- ^ Рулофс, Константин (8 марта 2012 г.). «Wildebras voor het vaderland: Минерва почтила память героя войны (Дикий мальчик с родины: Минерва чтит память героя войны) (голландский)» . Еженедельник Лейденского университета Mare . Архивировано из оригинала 22 мая 2017 года . Проверено 17 июня 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Крейг, Ольга. «Эрик Хазельхофф Рулфзема: герой войны и автор» . Фонд Нидерланды-Америка . Архивировано из оригинала 20 ноября 2018 года . Проверено 23 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Региональный архив, Лейден: Заметки г-на. П. Дж. Иденбург о сопротивлении Лейденского университета (Заметки г-на П. Дж. Иденбурга о сопротивлении Лейденского университета) (на голландском языке)
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Крейг, Ольга (30 сентября 2007 г.). «Оранжевый солдат умирает в 90 лет» . Британский телеграф . Проверено 23 мая 2017 г.
- ^ «Эти профессора также вступились за своих еврейских коллег» . Университет Лейдена . Архивировано из оригинала 22 июля 2017 года . Проверено 9 июня 2017 г.
- ↑ Het Vaderland: Государственная и литературная газета, 28 ноября 1940 г. (на голландском языке)
- ^ «Лейденский манифест» . Премия Эрика Хазельхоффа Рулфзема (на голландском языке). Архивировано из оригинала 2 июня 2017 года . Проверено 14 июня 2017 г.
- ^ Региональный архив, Лейден: Заметки г-на. П. Дж. Иденбург о сопротивлении Лейденского университета (Заметки г-на П. Дж. Иденбурга о сопротивлении Лейденского университета) (на голландском языке)
- ^ Перейти обратно: а б Региональный архив, Лейден: Заметки г-на. П. Дж. Иденбург о сопротивлении Лейденского университета (Заметки г-на П. Дж. Иденбурга о сопротивлении Лейденского университета) (на голландском языке)
- ^ «История Сен-Серга» . Швейцарские корабли . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 14 июня 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Харрисон, Дэвид (17 апреля 2010 г.). «Секретная военная миссия, вдохновившая на сцену с Голдфингером» . Телеграф . Проверено 20 января 2012 г.
- ^ Такер 2014 , с. 770.
- ↑ Foot 1990 , стр. 120–130.
- ^ Хазельхофф Рульфзема 1982 , стр. 204–205.
- ^ «Национальный памятник Голландской Богородицы» . Архивировано из оригинала 10 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 г.
- ^ Ван дер Ват, Дэн (15 ноября 2007 г.). «Эрик Хазелхофф Рулфзема: Самый известный и титулованный боец голландского сопротивления» . Хранитель . Проверено 12 июня 2017 г.
- ^ Изображение Национального архива Нидерландов: 2 мая 1945 г.
- ^ Изображение Национального архива Нидерландов: 6 июля 1945 г.
- ^ «Семья Оранжевых снова на родине (голландский)» . Верность . 3 августа 1945 года . Проверено 11 июня 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Лам, Кертис (28 сентября 2007 г.). «Хазелхофф-Рульфзема, исполнительный директор Barnwell, 90» . Гонолулу наблюдатель . Архивировано из оригинала 9 июля 2018 года . Проверено 12 июня 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б « «Оранжевые солдаты» планировали переворот (голландский)» . Лояльный . 19 ноября 2015 года . Проверено 13 августа 2016 г.
- ^ Хазельхофф Рульфзема 1991 , с. 8.
- ^ Стинберген, Вильма. «История Экрис Моторспорт» . Экрис Моторспорт . Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 года . Проверено 9 июня 2017 г.
- ^ Такер 2014 , с. 771.
- ^ Берлингейм, Берл (18 сентября 2005 г.). «Солдаты дальше: путь к миру между Голландией и Японией пролегает через Большой остров» . Архивировано из оригинала 8 августа 2010 года . Проверено 9 октября 2017 г.
- ^ Хазельхофф 2003 , с. 352.
- ↑ Победители предыдущих лет 1979 г. Архивировано 3 сентября 2006 г. в Wayback Machine на веб-сайте Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса.
- ^ «Солдат Оранжа» . Награда «Золотой глобус» HFPA . Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 года . Проверено 14 июня 2017 г.
- ^ Брэднер, Лизл (22 декабря 2016 г.). « «Солдат Оранжа»: это «Гамильтон» Нидерландов, и это до крайности иммерсивный театр» . Проверено 9 июня 2017 г.
- ^ « «Оранжевый солдат» спроектировал переворот» (голландский)» . Свадьба на этаже . 19 ноября 2015 года . Проверено 30 мая 2017 г.
- ^ «Овер де Прийс» [О премии]. Премия Эрика Хазельхоффа Рулфзема (на голландском языке). Архивировано из оригинала 12 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 г.
- ^ «Пресс-релиз Фонда премии Эрика Хазельхоффа Рульфзема» . Архивировано из оригинала 12 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 г.
- ^ База данных отличий за храбрость, Военный орден Вильгельма: Хазельхофф Рульфзема, г-н. С.Э. Дано 13 февраля 2017 г.
- ^ База данных Отличия за храбрость, Крест летчика: Хазельхофф Рулфзема DFC, г-н. СЭ Дано 13 февраля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Хазельхофф-Рульфзема, господин Зибрен Эрик» . TracesOfWar.com . Проверено 12 июня 2017 г.
- Библиография
- Фут, МРД (1990). Голландия в войне против Гитлера: англо-голландские отношения 1940–1945 гг . Лондон: Касс.
- Хазелхофф Рулфзема, Эрик (12 декабря 1991 г.). В сердцах Молуккских островов мечта о РМС живет устойчиво: после Восточной Европы Молуккские острова . все еще должны быть свободными ] (на голландском языке). НРК Хандельсблад . п. 8.
- Хазелхофф Рульфзема, Эрик (1976) [1973]. Дальний бубен: Оранжевый солдат машет на прощание [ Дальний бубен: Прощание Оранжевого солдата ] (на голландском языке). Баарн: 2-й доктор Forum Boekerij/Zuid-Hollandsche Uitgeversmaatschappij. ISBN 90-235-0339-2 .
- Хазелхофф Рульфзема, Эрик (1982). Солдат Оранжа . Лондон: Сфера. ISBN 0-7221-4493-8 .
- Хазелхофф, Эрик (2003). В погоне за жизнью . Трапп, Страуд, Глостершир: Саттон.
- Такер, Спенсер К. (2014). Вторая мировая война: Полная энциклопедия и собрание документов . Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Некролог , Рекламодатель Гонолулу , 28 сентября 2007 г.
- Эрик Хазелхофф Рулфзема на IMDb
- Некролог , The Times , 1 октября 2007 г.
- Некролог , The Guardian , 15 ноября 2007 г.
- Литературная премия , Премия Эрика Хазелхоффа , 5 сентября 2009 г.
- 1917 рождений
- смертей в 2007 г.
- Персонал Королевской армии Нидерландов времен Второй мировой войны
- Члены голландского сопротивления
- Голландские писатели-публицисты
- Радио Свободная Европа/Радио Свобода люди
- Рыцари четвертой степени Военного ордена Вильгельма
- Кавалеры Креста летчика
- Персонал небританских Королевских ВВС времен Второй мировой войны
- Люди из Сурабаи
- Люди с Гавайев (остров)
- Голландские эмигранты в США
- Голландские писатели XX века
- Писатели с Гавайев
- Голландские писатели-мужчины XX века
- Писатели научно-популярной литературы 20-го века
- Писатели-мужчины научно-популярной литературы
- Голландцы из Голландской Ост-Индии