Клятва Ваюпутры
![]() | |
Автор | Амиш Трипати |
---|---|
Обложка художника | Рашми Пусалкар |
Язык | Английский |
Ряд | Трилогия Шива |
Предмет | Шива , миф , фантазия |
Жанр | Вымысел |
Издатель | Westland Press |
Дата публикации | 27 февраля 2013 года |
Место публикации | Индия |
СМИ тип | Печать (в мягкой обложке) |
Страницы | 565 |
ISBN | 9789382618348 |
Предшествует | Секрет Нагов |
Клятва Ваюпутры - третья книга Амиша Трипати , третья книга Амишверса, а также третья книга трилогии Шивы . Книга была выпущена 27 февраля 2013 года через Westland Press и завершает мифическую историю о воображаемой земле Мелуха и о том, как ее жители были спасены варваром по имени Шива. Начиная с того места, где остановился предыдущий выпуск, Шива обнаруживает, что является истинным злом в клятве Ваюпутры . Затем Шива объявляет священную войну тем, кто стремится продолжать использовать ее, в основном императоры Дакша и Дилипа, которых контролируется мудрецом Бригу. Битва бушует, и Шива отправляется в землю Париха, чтобы проконсультироваться с Вайупутром, легендарным племенем. К тому времени, когда он вернется, война закончилась с Сати, его женой, была убита. Разъяренная Шива разрушает столицу Мелуха, а Сомрас вытерла из истории. История заканчивается тем, что Шива и его партнеры популяризируются как боги за их дела и достижения.
Трипати подтвердил в сентябре 2011 года, что он пишет клятву Ваюпутров , а Уэстленд объявил дату выхода как 27 февраля 2013 года. Предыдущая книга будет рассмотрена с смертью определенных персонажей. После выпуска обложки было объявлено, что права на публикацию книг были куплены как американскими, так и британскими издательными домами. Подобно бессмертным Мелуха и Секрет Нагов , книга содержала инновационные маркетинговые методы, в том числе запуск интерактивных приложений, товаров и музыкального альбома под названием Vayuputras , содержащей музыку, вдохновленные различными событиями в серии.
После его выхода клятва Ваюпутры получила положительные отзывы для истории и характеристики с бизнес -стандартом, назвав Tripathi «Толкин Индии». Тем не менее, его постоянная настойчивость в использовании современного, легкого английского языка уступила негативному обзору Mint. Книга имела коммерческий успех с 350 000 экземпляров для предварительного заказа и первоначальной печати 500 000 экземпляров. В первый день самого выпуска книга продала первоначальный отпечаток, побил рекорд самой быстро проданной книги в Индии. Это побудило Уэстленд заплатить Трипати на предварительную сумму в 5 крор (600 000 долларов США) за следующую серию книг Трипати. По состоянию на июнь 2015 года более 2,5 миллионов копий трилогии Shiva было продано с валовыми розничными продажами более 60 крор (7,2 млн. Долл. США), что делает его самой быстро проданной серией книг в истории индийской публикации.
Сюжет
[ редактировать ]Встреча с Брахаспати в столице Нага Панчавати , Шива узнает о злом «Сомрасе» и его вредном воздействии на народ Индии. Брахаспати объясняет, что большое количество воды, необходимое для производства сомеров, привело к истощению воды реки Сарасвати. Отходы, полученные в процессе производства, были сброшены в реку Цангпо , которая течет через территорию Бранга в качестве Брахмапутру , и привели к их катастрофической чуме. Кроме того, рождение детей Нага было приписано Сомрасу, поскольку это приводит к умножению клеток с очень высокой скоростью, что приводит к их деформации и ростам.
Шива отправляется в скрытый город Уджейн вместе со своим окружением, чтобы встретиться с начальником Васудева Пандитов, Гопала. Гопал объясняет, как Совет Ваюпутры - древнее племя, оставленное предыдущим лордом Махадева Рудрой, живет в отдаленной земле Париха на Западе, - устроит члена их племени как Нилкант, когда «зло» поднимается. Шива приходит к выводу, что именно его дядя Манобху, который оказывается бывшим членом Вайупутры, обучил его Нилкант. Видя, что Мелуха является центром производства Сомеров, Шива объявляет священную войну с царством и привлекает людей прекратить употребление напитка. Парватешвар решает присоединиться к Мелухе, так как он думает, что его обязанность защищать свою родину; Анандамаи присоединяется к нему. Шива также понимает, что Махариши Бхригу является вдохновителем атаки на Панчавати, замышляя против него вместе с императором Слебвипана Дилипа и Дакшей . Подготовка к войне мобилизуется, поскольку Бранга, Вайшали и Каши приходят на помощь Шиве. Он берет Наги, Брангас и Корпус слонов Васудева, чтобы напасть на Мелуха, в то время как Картик и Ганеш атакуют Айодхья и успешно помешают им помочь Мелуху. Шива захватывает город Мрититкаватти и заставляет граждан заключать в тюрьму армию Мелухан во главе с Видьюнмали, который считает, что Шива является мошенничеством. Он убегает и убеждает Бхригу и Парватешвар атаковать армию Сати тысячу войск Мелухана и победить их.
После этого поражения Шива отказывается от плана вторжения в Мелуха и уходит в Париху с Гопалом; Они хотели закупить смертельное оружие Брахмастры , чтобы угрожать мелуханам за мир. Там он встречает начальника Ваюпутры, Митра, который оказывается его дядей по материнской линии. Митра убеждает Вайупутру, что Шива является настоящим Нелькантом и дает ему пашупатиастра , которая действует на определенную цель, а не уничтожает все, как Брахмастра. Тем временем Парватешвар использует корабли -приманки, чтобы произвести впечатление Кали , что он собирается атаковать Панчавати. Взволнованный, Кали берет приманку и уходит с лучшими солдатами Нага в их стремлении. Тем не менее, она понимает свою глупость и возвращается.
Дакша планирует убить Шиву и отправляет Видюнмали получить египетские убийцы. Он заключает мирное договор для Шивы, но в его отсутствие Сати посещает мирную конференцию и узнает правду. Она доблестно борется с убийцами, но убила. Война заканчивается смертью Сати, но разъяренная Шива решает использовать пашупатиастра, чтобы навсегда закончить Девагири. Парватешвар, Анандмайи, Верини решают остаться в городе и умереть с ним, но Картик убеждает Бхригу остаться в живых и поделиться своими обширными знаниями с будущими поколениями. Шива выпускает астра и заканчивает историю Девагири, а также производственные подразделения Сомры, спрятанные под городом.
В эпилоге Шива уходит на гору Кайлаш , где он живет до конца своих дней мирно, хотя каждый день пропал без вести. Ганеш, Кали и Картик становятся известными как боги за их мастерство по всей Индии. Они месть за смерть Сати, вытирая весь клан египетских убийц. Бхригу продолжает преподавать и собирает свои знания в книге под названием Bhrigu Samhita . Смерть Сати не забыта, а позже она известна как богиня Шакти . Выясняется, что для того, чтобы гарантировать, что Somras снова не производится массовым производством, курс Yamuna повернулся на восток, тем самым высушивая реку Сарасвати.
Персонажи и местоположения
[ редактировать ]Трипати считает, что «мифы - это не что иное, как переплестанные воспоминания об истинном прошлом. Прошлое, похороненное под насыпи земли и невежества». [ 1 ] В книге известны персонажи из индуистских текстов , а также тех, кто родился от воображения Трипати, [ 2 ] Однако персонажи из индуизма не наследуют все свои классические признаки. [ 3 ]
Персонажи
[ редактировать ]- Шива - главный герой в истории. Он тибетский иммигрант в Мелуху и вождь племени Гуны. Прибыв в Мелуху и употребляя Сомры (зелье), его горло становится синим, делая его Нилкантом легенды Мелухана, которая говорит о появлении Нилканта как разрушителя зла. Мелуханы в конечном итоге полагают, что Шива будет их Спасителем. Шива ищет источник зла, и решая, что именно Сомрас уничтожит Индию, он объявляет войну, чтобы полностью искоренить напиток. Его дела и достижения, чтобы спасти Индию от ее опасностей, делают его Махадевом ( Великим Богом ).
- Сати - Мелуханская принцесса, она дочь короля Дакши. Шива влюбляется в нее и женится на ней. Сати-квалифицированная женщина-мечи и очень смелая с детства. Она помогает Шиве в его путешествии, чтобы уничтожить зло, но умирает доблестная смерть, спасая ее народ от группы убийц. Ее смерть становится спусковым крючком для войн, чтобы прекратить. Позже она известна как богиня Шакти , и ее пепел распространяется по всей Индии, в местах, позже известных как Шакти Пейтас ( место Шакти ).
- Кали - сестра -близнец Сати, которая была отделена от нее после рождения из -за того, что их отец осудил ее. Кали родилась с двумя дополнительными функционирующими придатками, следовательно, она была подвергнута остракизму от общества и объявила Нага. Горячая женщина, Кали помогает и помогает Шиве в его путешествии, чтобы уничтожить зло. Кали позже известен как богиня.
- Ганеш - первый ребенок Сати, который был объявлен мертвым ее отцом Дакша, так как он родился с физическими деформациями. Позже Ганеш был воспитан Кали, и они создали грозную армию Нага. Ганеш становится горячим последователем Шивы и Сати, а затем становится известным как Бог.
- Картик - Сын Шивы и Сати, Картик - страшный воин и получает признание за свои боевые навыки и стратегии. Картик признает важность сохранения наследия Шивы, не уничтожая все в Мелухе. Позже он переезжает в Южную Индию и известен как бог там.
- Нанди - капитан в армии Мелухана. Верный преданный Шивы, которого Шива часто рассматривает за его мнение и предложения.
- Вир Бхадра - капитан армии Шивы и его близкого друга детства. Позже он был переименован в Вир Бхадра, титул, заработанный когда-то победив тигра в одиночку. Он быстро смягчен и является мужем Криттики.
- КРИТИТА - Она лучшая подруга и дева вручную. Она как вторая мать Картика и жена лучшего друга Шивы Вир Бхадра. У нее нет детей, так как она стала бесплодной из -за неблагоприятных последствий сомеров.
- Бхахаспати - главный ученый Мелухан, который становится хорошим другом. Хотя он не верит в легенду о Нильканте, он считает, что Шива способен привести Мелуха к своей новой славе.
- Дакша - царь мелуханов, он хочет быть императором всей Индии и горько по отношению к Шиве за то, что он зажигал свою несправедливость против своей собственной дочери Сати.
- VEERINI.
- Парватешвар - глава армии Мелухана и суряванши, Парватешвар является последователем Шивы. Тем не менее, он попадает в дилемму, когда Шива решает уничтожить Мелуху за прекращение использования Сомры, и в конечном итоге решает помочь стране, возглавляя ее в предстоящей войне, был связан с его обязанностью в качестве защитника страны. Он человек своего слова и помещает правду и честь даже над Богом. Он высокий, хорошо построенный гигант мужчины и муж для принцессы Анандамайи.
- Бхагират - принц Айодхьи, он помогает Шиве в своем путешествии, чтобы уничтожить зло.
- Анандамайи - принцесса Айодхьи. Волевая женщина, Анандамайи присоединяется к Парватешвару, решает возглавить Мелуха на войне.
- Аюрвати - начальник медицины, Аюрвати - еще одна умная и уважаемая женщина, которая способна лечить любую болезнь. Она первая, которая осознала, что Шива - это «Нилкант», их Спаситель.
- Бхригу - Бхригу - известный мудрец Индии, который чрезвычайно могущественен и злобный. Он считает, что Сомра никогда не является злом и, следовательно, мобилизует войну против Шивы. Бригу, удерживающийся в высокой оценке и страхе, осознает ошибку своих путей после убийства Сати.
- Дилипа-царь Айодхьи и отец Бхагирата и Анадамайи, Дилипа одержим своей внешностью и разлагающимся телом и поля чернокожих со стороны Бхригу, помогая ему в предстоящей войне против Шивы.
- Гопал - вождь васудевс, Гопал помогает Шиве на протяжении всего своего путешествия из скрытого города Уджейн в Париха, землю Ваюпутры.
- Канахала - премьер -министр Мелухана, Канахала, шокирован преступной и темной откровениями о своем царе Дакша и никогда не поддерживала его в его проступках. Когда она обнаруживает планы Дакши убить Шиву, она скрытно сообщает Парватешвару о его планах и убивает себя.
- ПАРШУРАМ - Он был священником -бандитом, занимающимся чисто Шивой. Он мужественный человек и будет сражаться до его последнего дыхания за Господа Нилкант.
- Тара-любитель Брахаспати; Они любили друг друга, но были разделены.
Гонки
[ редактировать ]- Suryavanshis - Suryavanshis являются последователями Шри Рам и Солнечного Календаря и пытаются вести максимально идеальную жизнь. Сурьяванши верят в Сатья , Дхарму , Маан - Труда, долг и честь.
- Чандраванши - Чандраванши являются последователями лунного календаря. Традиционно Чандраванши и сурьяванши - враги.
- Нага - проклятая раса людей, которые имеют физические деформации. Они чрезвычайно квалифицированные воины.
- Vasudevs - Васудевы - скрытная группа священников, которые ждут тысячелетия, чтобы помочь Нилканту в уничтожении зла.
- Vayuputras - Vayuputras - секретная группа последователей, оставленных предыдущим Махадевом, Господом Рудра. Оставаясь в отдаленной парихе, Ваюпутры несут ответственность за создание Нилканта, когда приближается зло.
Королевства
[ редактировать ]- Мелуха - Империя сурьяванши, также известная как земля чистой жизни. Мелуха базируется в районах современных индийских провинций Кашмира , Пенджаба , Химачал -Прадеша , Дели , Харьяны , Раджастхана , Гуджарата и всего Пакистана. Это также включает в себя части восточного Афганистана.
- Swadweep - Империя Чандраванши, также известная как остров человека. Swadweep включает в себя современные индийские провинции Уттаракханд , Уттар -Прадеш , Бихар , Джаркханд , Западная Бенгалия , Сикким , Ассам , Мегхалайя и всю страну Бангладеш, кроме большинства части Непала и Бутана.
- Брангаридай - Земля Брангас, расположенная в восточной части Индии. Шива путешествует туда со своим окружением в поисках рецепта лекарства и узнает правду о Нагах.
- Дандак Форест - Расположенный в современной индийской провинции Махараштра и в некоторых частях Андхра -Прадеш , Карнатака , Чхаттисгарх , Орисса и Мадхья -Прадеш , Дандак - плотный и предательский лес, где остаются Наги в своей столице Панчавати.
- UJJAIN - круговой город, расположенный рядом с рекой Чамбал , и полностью скрыт к посторонним, Ujjain является домом васудева. Шива путешествует туда за консультированием и обращается к их помощи.
- Pariha - Расположенный на Дальнем Западе, Париха является домом Ваюпутры. Уединенный город, сформированный из мезопотемевой цивилизации , Париха является местом рождения лорда Рудры. Шива путешествует туда с Гопалом за то, что он обратился за помощью.
Персонажи и места, адаптированные в соответствии с книгами из серии и с официального сайта. [ 2 ] [ 4 ]
Разработка и выпуск
[ редактировать ]"Это было невероятное, почти сюрреалистическое путешествие. Бессмертные мелухи были первым произведением фантастики, которую я написал. Стать автором не было сценарием ни в одной из моих детских фантазий. Однако, будучи академически склонным, я решил закончить по науке. Вместо истории или английской литературы, а затем поступил на мой MBA, так как это казалось практическим жизненным выбором. [ 5 ]
- Трипати говорит о своем путешествии как автора
Первоначально Трипати решил написать книгу о философии, но его члены семьи отговорили, поэтому он написал книгу о Шиве, одном из индуистских богов . [ 6 ] История была о том, как тибетский вождь по имени Шива стал легендарным Спасителем Земли Мелухи. Его приключения почти 4000 лет назад превратились в мифические легенды индуистского Бога Шивы. [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] Под названием «Бессмертные Мелуха» , книга стала огромным коммерческим успехом после ее выхода в феврале 2010 года, когда кино режиссера Карана Джохара Dharma Productions приобрела права на фильм книги. [ 10 ] [ 11 ] Успех побудил Трипати доставить вторую часть трилогии под названием « Секрет Нагов» . После того, что происходит в жизни Шивы, сюжетная линия и география истории были расширены, чтобы отправиться на неизвестные территории. [ 12 ] [ 13 ] Трипати покинул свою работу в качестве банкира во время написания книги, посвящая все свое время маркетингу и продвижение релиза. [ 14 ] Секрет Наги также имел коммерческий успех, и обе книги пересекали печатный пробег из миллиона копий. Эти книги продолжали превзойти списки бестселлеров Nielsen Bookscan , а валовые розничные продажи впечатляют в 22 крор (2,6 млн. Долл. США) в течение двух лет после публикации. [ 9 ] [ 15 ]

В сентябре 2011 года Трипати подтвердил, что со следующего месяца он начнет писать третью часть трилогии, клятвы Ваюпутры . [ 16 ] В январе 2013 года выяснилось, что клятва Ваюпутры будет выпущена 27 февраля того же года, Westland Publishing. [ 9 ] Трипати объяснил, что окончательная версия книги была длиннее, чем он ожидал, и состоял из 53 глав, что делает ее вдвое дольше, чем другие книги. [ 17 ] Во время интервью The Times of India автор обсудил некоторые из важных сценариев, представленных в книге. Он объяснил, что, поскольку Шива является смертным в своем сериале, у него будет подходящий эпилог в книге, и многие из свободных концов сюжета, наконец, были расшифрованы. [ 5 ] Шива встретится с начальником Васудева и Ваюпутры в скрытых городах Уджейн и Париха. [ 5 ] свободные концы останутся намеренно открыты « Некоторые Хорошо, да, люди умрут в Ваюпутре », - заключил он. [ 5 ]
Объясняя, что он написал это по своему прихоти, и не в соответствии с необходимостью иметь больше философии, любви или войны, Трипати был уверен, что клятва Ваюпутры будет иметь трагический финал. [ 18 ] Во время интервью ежедневным новостям и анализу Трипати объяснил, что целенаправленно использовал современные термины для различных исторических мест, описанных в книге, в том числе называть Индию по ее названию, а не его древнее имя Джамбудвип. Он не верил, что Индия может быть представлена в качестве политической концепции в своей книге, поскольку на временной шкале последовала трилогия Шива, Индия все еще была культурной концепцией. [ 19 ] Поскольку у некоторых персонажей есть свои мифологические имена, но не следуют характерным чертам, Трипати полагал, что такое развитие было спонтанным и не ставит под сомнение его письмо дальше. Приводя пример: автор сказал: «Когда я писал первую книгу, я боролся с Нагой, потому что я хотел отчаянно изменить его характер - что он должен быть веселым и счастливым. Но он продолжал заканчивать как мучительный и мучительный обеспокоен парнем, который страдал. [ 19 ]
Обложка книги была запущена в Мумбаи, Трипати и Джохаром на церемонии, на которой также было присутствие Гаутама Падманабхана , генерального директора Westland Publishers, и Рашми Пусалкара, дизайнера обложки присяги Ваюпутры . [ 9 ] Автор добавил, что Пусалкар сумел объединиться во многих символических элементах, представленных в сюжетной линии книги, сохраняя при этом ту же визуальную привлекательность предыдущих выпусков трилогии. [ 9 ] Он хотел, чтобы обложка имела символическое значение, изображая Шиву, обладающую Пинакой - легендарным луком Бога в соответствии с мифологией - и горящим кустом позади него. По словам Трипати, растущая яркость обложек книги означала триумф добра над злом. [ 20 ] Британские права на публикацию трилогии Шива, в том числе клятва Ваюпутров , были приобретены Jo Fletcher Books, причем сделка была заключена Клэр Робертс из Trident Media Group, действующая от имени автора и индийского агента автора, Анудж Бахри Красное литературное агентство. Клятва Ваюпутры будет выпущена в Соединенных Штатах летом 2014 года. [ 21 ] Клятва Ваюпутры была выпущена на шести разных языках, а именно на английском языке (Южная Азия), английский (Великобритания), хинди, телугу, гуджарати и маратхи. [ 22 ]
Маркетинговые методы
[ редактировать ]Поскольку и бессмертные Мелуха , и секрет Нагов имели инновационные маркетинговые методы, Трипати говорил о аналогичной инновационности с выпуском клятвы Ваюпутры . [ 5 ] Одна из маркетинговых стратегий включал музыкальный альбом под названием Vayuputras , оригинальный саундтрек, основанный на трилогии Shiva. [ 23 ] Идея для альбома была получена от Sangram Surve, генерального директора рекламного агентства Tripathi, подумайте о Whynot . [ 24 ] В альбоме было девять песен, посвященные лорду Шиве, когда несколько болливудских певцов, предоставляющих свои голоса, и были вдохновлены различными разделами и сюжетной линией в книгах. [ 25 ] " ) Tuyutar . [ 26 ] [ 27 ] Музыкальное видео также было разработано Think Whynot Team, режиссер Амит Пандиркар и музыка Раджива Шармы. Видео транслировалось в популярных телевизионных каналах и во всех социальных сетях. Концепция музыкального видео было путешествием трех книг трилогии Шивы за пять минут. [ 28 ] Другие маркетинговые стратегии включали запуск интерактивных приложений, товаров и событий, которые будут следовать за запуском музыки и книг. [ 28 ] В интервью Business Standard , опрос объяснил:
«После дегустации потрясающего маркетингового успеха, секретов Нагов , мы очень рады сотрудничать с амишем для запуска клятвы Ваюпутры . Краткое описание« думать о большом », данное нам, было подчеркнуто для запуска финала Книга ... задача состояла в том, чтобы не просто заставить существующих поклонников франшизы купить клятву Ваюпутры -это все равно произойдет, но для расширения базы читателей. «В книжном маркетинге, который на этот раз оказался производством музыкального клипа мирового класса, которое готовится обратиться к массам через телевидение, чтобы получить большую осведомленность о книге». [ 28 ]
Критический ответ
[ редактировать ]Книга получила смешанные с положительными ответами от критиков. Р. Кришна из Daily News and Analysis дал положительный обзор книги. Он заметил, что критика во второй книге относительно плохого редактирования и письма была отполирована в клятве Ваюпутры . Он похвалил тот факт, что философские дискуссии в книге справедливо сбалансированы последовательностями действий, оценивая то, как описывается борьба Сати с убийцами. Кришна пришел к выводу, что разные персонажи книги делают его хорошим чтением и подходящим окончанием серии. [ 29 ] Phorum Dalal из середины дня похвалил городской диалект, используемый Шивой в книге, и почувствовал, что захват Трипати на всей истории устойчив и уделяет внимание читателю, в конечном счете, «придавая трилогии конец, которого заслуживает». [ 30 ] Санджив Саньял из Business Standard дал нейтральный обзор, заявив, что, хотя быстро развивающийся и легкий стиль из более ранних книг был сохранен, очевидно, что если кто-то вернется и перечитывает первые несколько страниц Бессмертных Мелухи , что Трипати стал много более комфортно и уверенно в его письме. «Конечно, те, чьи литературные вкусы не переросли Рена и Мартина, все равно найдут вину в его использовании английского языка. Для остальных из нас приятно видеть, как Трипати применяет простой язык, чтобы вызвать великие боевые сцены и необычные пейзажи ". [ 31 ]
Аадишт Ханна из монетного двора был разочарован книгой и дал негативный отзыв. По его словам, плохая грамматика и плохое редактирование книги омрачало возможность того, что клятва Ваюпутра стала классикой. Добавив, что объем воображения был обширным и амбициозным, Ханна объяснила, что он «действительно хотел понравиться этой книге. Но лень в редактировании и переписывании очевидна и непростительна ... кажется, что Westland Ltd, зная, что у него есть Гарантированный бестселлер на руках решил быть максимально ленивым, когда речь заходит о фактическом редактировании ». [ 32 ] Государственный деятель Калькутты MrityUnjay Khurana дал положительный обзор книги, заявив, что «амиш умело использовал Упанишадский , Пуранический , Зороастрийский и Буддийский мифологические образы и их сущность на ясном и современном языке». Далее в обзоре говорится, что Трипати попытался выявить знания из подхода догма-бокса и что, несмотря на весьма критикуемый «неуклюжий язык и неаккуратный грамматику» автора, повествование достигла своей цели привлечения к мифологии и традициям, вместе с вдохновляющими читателями. [ 33 ]
Коммерческий ответ
[ редактировать ]Согласно Zee News , перед официальным выпуском клятвы Ваюпутры имели около 350 000 экземпляров для предварительного заказа, с первоначальной печатью 500 000 экземпляров. [ 24 ] [ 34 ] В первый день самого выпуска книга продала первоначальный отпечаток, побил рекорд самой быстро проданной книги в Индии. [ 35 ] Это побудило Уэстленд заплатить Трипати на предварительную сумму в 5 крор (600 000 долларов США) за следующую серию, которую он будет писать, хотя Трипати признался, что он не имел никакого представления о предмете, который он будет продолжать для своих следующих усилий. [ 35 ] Падманабхан пояснил, что наступление включало книгу, права на аудио и электронное публикация для следующей серии Трипати, и только для юго-азиатского региона и «это самый большой аванс, который мы когда-либо платили, и самая большая индийская сделка». [ 35 ] Анудж Бахри, который был первым издателем « Бессмертных Мелухи» , сказал, что сделка может достичь 4 миллионов долларов США, как только они приобретут фильм, иностранные права и права перевода для книг. [ 35 ] По состоянию на июнь 2015 года более 2,5 миллионов копий трилогии Shiva было продано с валовыми розничными продажами более 60 крор (7,2 млн. Долл. США), что делает его самой быстро проданной серией книг в истории индийской публикации. [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Теория об индийских богах» . Амиша Трипати Официальный сайт . Архивировано из оригинала 8 марта 2013 года . Получено 13 ноября 2011 года .
- ^ Jump up to: а беременный "Персонажи" . Амиша Трипати Официальный сайт . Архивировано из оригинала 8 марта 2013 года . Получено 13 ноября 2011 года .
- ^ «Бессмертные Мелуха: обзор» . Времена Hindustan . HT Media Ltd. 29 сентября 2010 года. Архивировано из оригинала 28 декабря 2011 года . Получено 13 ноября 2011 года .
- ^ "Мир" . Амиша Трипати Официальный сайт . Архивировано из оригинала 8 марта 2013 года . Получено 12 ноября 2011 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Чаудхури, Дибьяджёти (2 января 2013 г.). «Я всего лишь свидетель магии Шивы» . The Times of India . Архивировано из оригинала 15 мая 2013 года . Получено 23 января 2013 года .
- ^ Чакраберти, Суджата (9 апреля 2010 г.). «Амиш Трипати идет цифровым» . Ежедневные новости и анализ . Прилежная медиа -корпорация. Архивировано из оригинала 22 февраля 2011 года . Получено 8 января 2011 года .
- ^ Баббар, Сонакши (10 сентября 2011 г.). «Письмо изменило меня с атеиста на Шива Бхакти: Амиш Трипати» . Времена Индустана . Архивировано из оригинала 1 мая 2012 года . Получено 7 ноября 2011 года .
- ^ Трипати, амиш (1 сентября 2010 г.). "Писатель MBA" . ОТКРЫТЬ . 35 Open Media Network Pvt Ltd. Архивировано из оригинала 14 января 2013 года . Получено 13 января 2013 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и «Последняя книга Trilogy Shiva Trilogy выйдет в марте 2013 года» . The Times of India . 11 января 2013 года. Архивировано с оригинала 16 февраля 2013 года . Получено 13 января 2013 года .
- ^ Умайр, Сиддик (11 сентября 2010 г.). «Вера в душе» . Индус . 1345 (211). Kasturi and Sons Ltd.: 13. ISSN 0971-751X . Архивировано с оригинала 22 февраля 2014 года . Получено 23 января 2013 года .
- ^ Басу, Упала (4 января 2012 г.). «Каран Джохар оживляет Мелуха» . The Times of India . Архивировано из оригинала 4 июля 2013 года . Получено 25 января 2012 года .
- ^ Pathak, Shilpi Dubey (13 июля 2011 г.). «Я нервничаю по поводу ожиданий фанатов: амиш» . Мумбаи зеркало . Тол. 45, нет. 202. Группа Таймс . п. 8
- ^ «Шива представляет неожиданный успех» . IBN Live . 6 июля 2011 года. Архивировано с оригинала 23 октября 2011 года . Получено 2 сентября 2011 года .
- ^ «Шива выбрал меня, чтобы написать эту историю» . Деканская хроника . Deccan Holdings Ltd. 31 августа 2011 года. Архивировано с оригинала 12 октября 2012 года . Получено 4 сентября 2011 года .
- ^ «HT Nielsen Bookscan Top 10» . Времена Hindustan . HT Media Ltd. 2 июня 2012 года. Архивировано с оригинала 4 марта 2016 года . Получено 2 июня 2012 года .
- ^ «Не люблю исследовать во время написания книги: Амит Трипати» . IBN Live. Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Получено 2 января 2013 года .
- ^ Ваккаланка, Харшини (15 декабря 2012 года). «Возвращение к источнику» . Индус . Индуистская группа. Архивировано с оригинала 22 февраля 2014 года . Получено 2 января 2013 года .
- ^ Ваккаланка, Харшини (25 марта 2013 г.). "После-тандав" . Индус . HT Media Ltd. Архивировано с оригинала 27 марта 2013 года . Получено 25 марта 2013 года .
- ^ Jump up to: а беременный Кришна, Радха (3 марта 2013 г.). «Мифология является частью нашей ДНК» . Ежедневные новости и анализ . Прилежная медиа -корпорация. Архивировано с оригинала 4 марта 2013 года . Получено 4 марта 2013 года .
- ^ Хан, Эшвин (3 марта 2013 г.). «Небольшой разговор с амишем Трипати» . The Times of India . Архивировано с оригинала 1 февраля 2014 года . Получено 6 марта 2013 года .
- ^ «Трилогия Шива за рубежом, купленная Jo Fletcher Books» . The Times of India . 16 января 2013 года. Архивировано с оригинала 27 апреля 2013 года . Получено 23 января 2013 года .
- ^ «Выпущенная на нескольких региональных языках Амиша Шива Трилогия - самая быстро продаваемая серия книг в истории индийских издательств» . На этой неделе Бангалор . 3 декабря 2013 года. Архивировано с оригинала 30 декабря 2013 года . Получено 18 января 2014 года .
- ^ «Оригинальный саундтрек Шива Трилогия» . The Times of India . 16 февраля 2013 года. Архивировано с оригинала 2 февраля 2014 года.
- ^ Jump up to: а беременный Бхаттачарья, Ананья (24 февраля 2013 г.). «Для молодежи лорд Шива обладает другим видом притяжения: амиш Трипати» . Zee News . Архивировано из оригинала 28 февраля 2013 года . Получено 24 февраля 2013 года .
- ^ Шарма, Гарима (18 января 2013 г.). «Трилогия Амиша Шива вдохновляет музыкальный альбом» . The Times of India . Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Получено 23 января 2013 года .
- ^ «Амиш Трипати планирует музыкальный альбом для клятвы Ваюпутры» . Времена Hindustan . HT Media Group. 18 января 2013 года. Архивировано с оригинала 22 января 2013 года . Получено 23 января 2013 года .
- ^ Найк, Варша (13 февраля 2013 г.). «Музыка для читателей» . Ежедневные новости и анализ . Прилежная медиа -корпорация . Получено 13 февраля 2013 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Лагхат, Гаурав (7 февраля 2013 г.). «Финальная книга в трилогии Шива, чтобы начать инновационную маркетинговую кампанию» . Бизнес -стандарт . Business Standard Ltd. Архивировал из оригинала 28 февраля 2013 года . Получено 24 февраля 2013 года .
- ^ Кришна, Радха (3 марта 2013 г.). «Обзор книги: клятва Ваюпутры» . Ежедневные новости и анализ . Прилежная медиа -корпорация. Архивировано с оригинала 4 марта 2013 года . Получено 4 марта 2013 года .
- ^ Далал, Форум (10 марта 2013 г.). «Обзор книги: клятва Ваюпутры» . Полудень . Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года . Получено 25 марта 2013 года .
- ^ Саньял, Санджив (29 марта 2013 г.). «Толкеин Индии [sic] вызывает дух Шивы» . Бизнес -стандарт . Ананда издатели . Архивировано из оригинала 9 июня 2013 года . Получено 2 апреля 2013 года .
- ^ Ханна, Аадишт (8 марта 2013 г.). «Обзор книги | клятва Ваюпутры» . Мята HT Media Ltd. Архивировано из оригинала 13 марта 2013 года . Получено 21 марта 2013 года .
- ^ Хурана, MrityUnjay (13 апреля 2013 г.). «Прожектор: клятва Ваюпутры» . Государственный деятель . Государственный ООО Получено 16 апреля 2013 года .
- ^ Шарма, Манодж (23 февраля 2013 г.). «Авторы нового возраста заработают на растущем рынке» . Времена Hindustan . HT Media Ltd. Архивировано из оригинала 23 февраля 2013 года . Получено 24 февраля 2013 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Умачандран, Шалини (3 марта 2013 г.). «Уэстленд дает Амишам Трипати 5CR аванс для своей следующей серии» . Экономические времена . The Times Group. Архивировано с оригинала 6 марта 2013 года . Получено 4 марта 2013 года .
- ^ Харикришнан, Чарми (18 июня 2015 г.). «Мифы об амишах» . Индия сегодня . Архивировано с оригинала 22 июня 2015 года . Получено 22 июня 2015 года .
- ^ Лопекс, Рэйчел (26 апреля 2013 г.). «Как Амиш Трипати изменил индийскую публикацию» . Времена Hindustan . HT Media Ltd. Архивировано из оригинала 28 апреля 2013 года . Получено 29 апреля 2013 года .
- ^ Остин Софи, Mayank (11 марта 2013 г.). «Амиш Трипати, звук денег» . Мята HT Media Ltd. Архивировано с оригинала 29 октября 2013 года . Получено 9 апреля 2013 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Трилогия Шива - официальный сайт
- Клятва Ваюпутры архивировала 12 апреля 2013 года в Archive.Today в Westland Press
- Как ковбой носорога - отрывок в Outlook India
- Клятва музыкального клипа Vayuputras на YouTube
- 2013 индийские романы
- Фэнтезийные романы 2013 года
- Индуистская мифология в популярной культуре
- Westland Books Books
- Jo Fletcher Books Books
- Индийские фантастические романы
- Романы, установленные в 19 веке до нашей эры
- Романы Амиша Трипати
- Романы, установленные в древней Индии
- Цивилизация долины Инда в популярной культуре
- Шива