Ван Чонг (режиссер)
Ван Чонг | |
---|---|
Ван Чонг | |
Рожденный | Пекин , Китай | 8 января 1982 г.
Известный | Театр |
Награды | Премия фестиваля/Токио, премия за одну драму |
Веб-сайт | www |
Ван Чонг (王翀; родился 8 января 1982 г.) - режиссер и переводчик авангардного театра. Его произведения исполнялись в 16 странах. Китайский экспериментальный театр Вана включает в себя мультимедийный спектакль и документальный театр.
Жизнь
[ редактировать ]Ван окончил Пекинский университет по специальности право и экономика. С тех пор он изучал театр в Китае и США, работая с влиятельными режиссерами Линь Чжаохуа и Робертом Уилсоном .
В 2008 году Ван Чун основал экспериментальную группу Théatre du Rêve Expérimental (薪传实验剧团) в Пекине. Вскоре она стала одной из самых активных туристических компаний в Китае. Среди его работ: «Война наземных мин 2.0» , получившая премию Фестиваля/Токио в 2013 году; Лу Синь , отмеченный The Beijing News как лучшее китайское выступление 2016 года; «Чайный домик 2.0» получил премию One Drama Award как лучший маленький театральный спектакль 2017 года; «Гроза 2.0» вошла в десятку лучших маленьких театральных произведений Китая, 1982–2012 гг. [ 1 ]
В начале 2016 года Ван перестал пользоваться мобильным телефоном и социальными сетями. В настоящее время он живет на «Деэлектрифицированной территории» (TDT, или Ting Dian Ting), квартире в Пекине, спроектированной им самим, в которой нет ни электричества, ни электроники. [ 2 ]
Театральные работы
[ редактировать ]Заголовок | Текст | Время премьеры | Тур |
---|---|---|---|
Сделано в Китае 2.0 | Ван Чонг | 2023 | Бостон, Мельбурн |
Приют для умалишенных рядом с раем | Nick Yu | 2019 | Шанхай |
О том, откуда мы пришли, кто мы, куда мы идем 2.0 | Ма Чуйи | 2019, мировая премьера | Пекин, Учжоу |
Поцелуй Поцелуй Bang Bang 2.0 | Ван Чонг | 2017, мировая премьера | Токио |
Как воробей улетал в безветренную зиму | Чжао Бинхао | 2017, мировая премьера | Токио |
Чайхана 2.0 | Лао Ше | 2017, мировая премьера | Пекин |
Маленькие императоры | Лахлан Филппот | 2017, мировая премьера | Мельбурн |
Лу Синь | Ли Цзин | 2016, мировая премьера | Пекин, Шаосин, Ханчжоу, Шанхай |
Созвездия | Ник Пейн | 2015, премьера на китайском языке | Пекин, Сиань, Сучжоу, Чунцин, Шанхай, Вужен, Гронинген, Нью-Йорк |
Революционная модельная игра 2.0 | Чжао Бинхао | 2015, мировая премьера | Сингапур |
Истории из неофициального Китая | Гритт Ульдалл-Йессен | 2015, мировая премьера | Хельсингёр |
Призраки 2.0 | Генрик Ибсен | 2014, мировая премьера | Сеул, Пекин, Токио, Таоюань, Тайбэй, Шанхай, Гронинген |
Война наземных мин 2.0 | Ван Чун и Чжао Бинхао | 2013, мировая премьера | Токио, Ханчжоу, Пекин, Шанхай |
Встряхнуть | Чжао Бинхао | 2013, мировая премьера | Нью-Йорк |
Ибсен в одном дубле | Ода Фискум по мотивам Генрика Ибсена | 2012, мировая премьера | Пекин, Роттердам, Гуанчжоу, Шанхай, Осло, Аделаида |
Цветы на море 2.0 | Ван Чун после Хань Банцина | 2012, мировая премьера | Шанхай |
Агония и экстаз Стива Джобса | Майк Дэйзи | 2012, премьера на китайском языке | Пекин, Шанхай, Сучжоу, Уси, Тайцан |
Стулья 2.0 | Разработанный | 2012, мировая премьера | Тога , Пекин |
Гроза 2.0 | Ван Чун после Цао Юя | 2012, мировая премьера | Пекин, Тайбэй, Иерусалим, Нью-Йорк |
Центральный парк Вест | Вуди Аллен | 2011, премьера на китайском языке | Пекин, Шэньчжэнь, Ханчжоу, Чжэнчжоу, Чанша, Нинбо, Шанхай, Тайбэй, Тяньцзинь |
Гамлетмашина | Хайнер Мюллер | 2010, премьера на материковом Китае. [ 3 ] | Пекин, Ханчжоу, Авиньон |
Пекинская операция. | Разработанный | 2010, мировая премьера | Пекин, Шанхай |
Жаждать | Сара Кейн | 2009, премьера на материковом Китае. | Пекин |
Самообвинение | Питер Хандке | 2009, премьера на материковом Китае. | Пекин, Гонконг, Шэньчжэнь, Шанхай, Лондон |
Монологи вагины | Ева Энслер | 2009, премьера на материковом Китае. [ 4 ] | Пекин, Шанхай, Шэньчжэнь, Чанша, Ханчжоу, Тяньцзинь |
электронная станция | Разработанный | 2008, мировая премьера | Пекин, Нью-Йорк, Квебек, Эдинбург, Шанхай |
Арабская ночь | Роланд Шиммельпфенниг | 2007, премьера на китайском языке | Пекин |
Гамлетизм | Уильям Шекспир | 2006, мировая премьера [ 5 ] | Гонолулу, Пекин |
Переводы
[ редактировать ]Играет:
- Машина Гамлета Хайнера Мюллера
- Жажда Сары Кейн
- Монологи вагины Ева Энслер
- Агония и экстаз Стива Джобса Майк Дэйзи
- Созвездия Ника Пейна
- «Еретик» Ричарда Бина
- Электронный город Фалька Рихтера
- «Арабская ночь» , Роланд Шиммельпфенниг [ 6 ]
- Мисс Джули автора Кэти Митчелл по мотивам Августа Стриндберга и Ингер Кристенсен.
- «Отцовская коса», Амнон Леви и Рами Данон
- Ибсен в «Один дубль» Оды Фискум (совместный перевод)
- Токийские заметки Хираты Оризы (совместный перевод)
- «Клоп» Мэн Цзинхуэй (с китайского на английский)
Другой:
- Пустое пространство Питера Брука
- Путешествие писателя: мифическая структура для писателей Кристофера Фоглера
- «Театр в эпоху расцвета» Томаса Остермайера [ 7 ]
Награды и почести
[ редактировать ]- Премия One Drama Award за лучший маленький театральный спектакль 2017 года ( Чайный домик 2.0 ) [ 8 ]
- Лучший китайский фильм 2016 года ( Лу Синь ), The Beijing News
- Премия фестиваля/Токио ( The Warfare of Landmine 2.0 ), 2013 г.
- Стипендия Азиатского культурного совета, 2013 г.
- Художник-экспериментатор года, The Beijing News, 2012 г.
- Приз жюри Фестиваля азиатских театральных режиссёров ( Стулья 2.0 ), 2012 г.
- Номинация на лучшую постановку ( e-Station ), Международный театральный фестиваль в Мон-Лорье, 2009 г.
- Премия Хан Суйина молодым переводчикам, Ассоциация переводчиков Китая, 2007 г.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Пекина: хорошим новостям нет конца» . www.bjnews.com.cn « Новости
- ^ «Интервью Qdaily» .
- ^ См. http://www.chinadaily.com.cn/life/2010-09/25/content_11343867.htm.
- ^ См.
- ^ См. http://the.honoluluadvertiser.com/article/2006/Mar/22/en/FP603220307.html.
- ↑ Перевод «Арабской ночи» опубликован в журнале Drama (Drama, выпуск 118).
- ↑ Перевод трактата («Драма в эпоху ускорения») опубликован в журнале «Театральное искусство» («Драматическое искусство», выпуск 142).
- ^ «Речь на церемонии вручения премии One Drama Awards» .