Хайнер Мюллер
Хайнер Мюллер | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Эппендорф , Саксония , Германия | 9 января 1929 г.
Умер | 30 декабря 1995 г. Берлин , Германия | (66 лет)
Занятие | Драматург Режиссер театра Драматург Поэт Эссеист Автор коротких рассказов |
Жанр | Постдраматический театр Неаристотелевская драма Диалектический театр Поэзия Короткие рассказы Интервью |
Литературное движение | Постмодерн Постдраматический театр |
Известные работы | Гамлетмашина Миссия Квартет |
Супруг | Розмари Фриче (1951–1953, 1953–1954) Инге Мюллер (1954–1966) Гинка Чолакова (1967–1986) Бриджит Мария Майер (1992–1995) |
Хайнер Мюллер (англ. Немецкий: [haɪnɐ mʏlɐ] ; 9 января 1929 — 30 декабря 1995) — немецкий (ранее восточногерманский ) драматург , поэт, писатель, публицист и театральный режиссёр. Его «загадочные, фрагментарные пьесы» — значительный вклад в постмодернистскую драму и постдраматический театр . [ 1 ]
Биография
[ редактировать ]Мюллер родился в Эппендорфе, Саксония . Он присоединился к Социал-демократической партии Германии в 1946 году, которая в ходе принудительного слияния КПГ и СДПГ вошла в Социалистическую единую партию Германии (Sozialistische Einheitspartei Deutschlands, SED). Вскоре его исключили за отсутствие энтузиазма и неуплату взносов. В 1954 году он стал членом Ассоциации немецких писателей ( Deutscher Schriftstellerverband ). Мюллер стал одним из самых выдающихся драматургов Германской Демократической Республики и получил премию Генриха Манна в 1959 году и премию Клейста в 1990 году.
Однако его отношения с восточногерманским государством начали ухудшаться после его драмы Die Umsiedlerin ( «Женщина-переселенка» ), которая была подвергнута цензуре в 1961 году после всего лишь одного выступления. В том же году Мюллер был исключен из Союза писателей. Правительство Восточной Германии продолжало опасаться Мюллера в последующие годы, предотвратив премьеру « Дер Бау» ( «Строительная площадка ») в 1965 году и подвергая цензуре его «Маузер в начале 1970-х годов. Тем не менее, несмотря на эти трудности, работы Мюллера в это время начали набирать популярность как в Западной Германии, так и за рубежом. Премьеры многих из его самых известных пьес этого периода состоялись на Западе: в том числе «Германия Смерть» в Берлине , которая впервые была исполнена в 1978 году в мюнхенской «Каммершпиле» . Сам Хайнер Мюллер поставил постановку «Миссии» ( Der Auftrag ) в Бохуме в 1982 году. В Париже Жан Журдей поставил мировую премьеру «Гамлетмашины» ( «Гамлетмашина» ) в 1979 году. Английские переводы, сначала Хелен Фехервари и Марк Зильберман. , затем Карл Вебер представил Мюллера англоязычному миру в середине и конце 1970-х годов; Спорная пьеса Мюллера «Маузер» впервые была показана в 1975 году в Остине, штат Техас . [ 2 ]
17 ноября 1976 года Мюллер вместе с одиннадцатью другими писателями и художниками подписал петицию против изгнания Вольфа Бирмана . Как и некоторые другие подписавшие стороны, Мюллер отозвал свою подпись 25 ноября. [ 3 ] по словам Бирмана, при условии, что Штази сохранит это в секрете. [ 4 ]
Благодаря своей растущей всемирной известности Мюллер смог вернуть себе признание в Восточной Германии. ГДР Он был принят в Академию искусств в Берлине в 1984 году – всего за два года до того, как он стал членом параллельной академии Западного Берлина. Несмотря на предыдущие награды, Мюллер не был повторно принят в Ассоциацию писателей Восточной Германии до 1988 года, незадолго до распада ГДР. После падения Стены Мюллер стал последним президентом Академии искусств ГДР с 1990 года до ее слияния с западной академией в 1993 году.
В 1993 году утверждалось, что Мюллер с 1979 по 1990 год работал неофициальным сотрудником ( информатором ) под кодовым именем «Хайнер» для восточногерманской Штази . [ 5 ] Мюллер, который в то время не был членом Коммунистической партии Восточной Германии или восточногерманского Deutscher Schriftstellerverband , признал, что имел контакты с чиновниками Штази, но так и не предоставил никаких материалов. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
В 1992 году его пригласили присоединиться к дирекции Берлинского ансамбля , Брехта бывшей труппы в Театре на Шиффбауэрдамме , в качестве одного из его пяти членов вместе с Петером Цадеком , Питером Паличем , Фрицем Марквардтом и Матиасом Лангхоффом . В 1995 году, незадолго до своей смерти, Мюллер был назначен единоличным художественным руководителем театра. [ 8 ]

В течение последних пяти лет своей жизни Мюллер продолжал жить в Берлине и работать по всей Германии и Европе, в основном руководя постановками своих произведений. За это время он написал мало новых драматических текстов, хотя, как и Брехт, в последние годы своей жизни он написал много стихов. В последние полдесятилетия своей жизни Мюллер также работал над превращением интервью в литературный жанр.
кроме уже упомянутых, — , «Материальный пейзаж Разорённого «Материальный пейзаж Разорённого Волоколамское шоссе « » , части I–V, берега Медеи с аргонавтами» Среди его наиболее известных работ , берега Медеи с аргонавтами» , «Филоктет» ( «Филоктет» ), « Цемент » ( «Цемент» ), картины Описание « ) Взрыв памяти» и «Квартет» .
В 1994 году ему была присуждена IV Театральная премия Европы . [ 9 ]
Мюллер умер от рака горла в возрасте 66 лет в больнице Берлина 30 декабря 1995 года. [ 10 ] Похоронен на Доротеенштадтском кладбище в Берлине . Могилу Мюллера спроектировал его последний сценограф Марк Ламмерт .
Наследие
[ редактировать ]Спустя более десяти лет после своей смерти Мюллер продолжает оказывать огромное влияние на европейскую драматургию, драматургию и перформанс. В 1998 году журнал New German Critique посвятил его творчеству специальный выпуск. Он единственный драматург, когда-либо удостоенный такой чести. [ 11 ] В 2009 году одно из ведущих интеллектуальных издательств Европы Suhrkamp выпустило последние три тома двенадцатитомного собрания сочинений Мюллера.
Мюллер также проложил путь новому поколению режиссеров, драматургов и драматургов , считающих себя «пробниками». [ 12 ] Мюллер принял идею Брехта о Kopien (по-немецки «копирование»), практике рассмотрения текстов других людей как материала, который можно использовать, имитировать и переписывать. Что касается собственного творчества Брехта, Мюллер заявил: «Использовать Брехта без его критики - это измена». [ 11 ] Для Мюллера работы других писателей и художников не рассматривались как частная собственность; его предполагалось использовать в качестве сырья для его собственной работы. Таким образом, работа Мюллера в театре знаменует собой начало традиции густопоэтической драматургии, основанной на логике ассоциации, а не на линейном «драматическом» повествовании.
Джонатан Кальб , театральный критик газеты «Нью-Йорк Таймс» , описывает наследие Мюллера в театре как замену «закрытой» дидактической формы брехтианской притчи «открытыми» драматическими формами, предлагающими множество значений, основанными, по словам Ганса-Тиса Лемана, на сюрреалистическом » монтажный драматург... в котором уровень реальности персонажей и событий смутно колеблется между жизнью и сном, а сцена становится рассадником духов и цитат вне какой-либо однородной понятие пространства и времени». [ 13 ] Говоря о Мюллере, Тони Кушнер заявил: «Пиши в пустоту, научись принимать изоляцию, в которой мы сможем, не отвлекаясь, начать наш ужасный, но чрезвычайно важный диалог с мертвыми. Забудь о любви и обратись лицом к истории». [ 14 ] Благодаря работам Мюллера театр стал форумом для изучения истории; это «диалог с мертвыми».
Музыкальные настройки
[ редактировать ]Тексты Хайнера Мюллера неоднократно ставились композиторами. Одним из композиторов, особенно сильно связанных со своим творчеством, является Хайнер Геббельс , который сотрудничал с ним напрямую. [ 15 ] [ 16 ] Настройки Мюллера Геббельса включают радиопьесы «Опустошенный берег» ( Verkommenes Ufer , 1984), [ 17 ] Освобождение Прометея ( Die Befreiung des Prometheus , 1985), Волоколамское шоссе ( Wolokolamsker Chausse , 1989/90) [ 18 ] и «Человек в лифте» 1988 ( ). [ 19 ]
Что касается пьес, превращенных в оперы , Вольфганг Рим создал свою версию «Гамлетмашины» в 1987 году. [ 20 ] Паскаль Дюсапен написал « Медеаматериал » ( фр .) в 1992 году. [ 21 ] а ) Луки Франческони премьера адаптации «Квартета» ( де состоялась в 2011 году. [ 22 ]
Словенская также сотрудничала с Мюллером при его жизни и в 2022 году выпустила индустриальная музыкальная группа Laibach альбом на основе его текстов под названием Wir sind das Volk . [ 23 ] [ 24 ]
Награды и почести
[ редактировать ]- 1959: Премия Генриха Манна совместно с Инге Мюллер за снижение/коррекцию заработной платы.
- 1964: Медаль Эриха Вайнерта
- 1975: Лессинг-Прейс из Восточной Германии
- 1979: Премия драматурга Мюльхайма
- 1984: Премия Карла Щуки совместно с Хайнером Геббельсом за Verkommenes Ufer.
- 1985: Премия Георга Бюхнера
- 1985: Премия радиоспектакля для слепых от войны совместно с Хайнером Геббельсом за освобождение Прометея.
- 1986: Национальная премия Германской Демократической Республики первой степени в области искусства и культуры.
- 1989: Премия Radio Play от Академии художеств совместно с Хайнером Геббельсом за Волоколамское шоссе I – V.
- 1990: Премия Клейста
- 1994: Театральная премия Европы. [ 25 ]
- 1996: Theaterpreis Berlin (посмертно)
Основные работы
[ редактировать ](Там, где ниже указаны две даты, первая указывает дату создания композиции, вторая - дату первой театральной постановки.) [ 26 ]
Название на немецком языке | Название на английском языке | Даты | Подробности |
---|---|---|---|
Десять дней, которые потрясли мир | Десять дней, которые потрясли мир | (1957) | В соавторстве с Хагеном Мюллером-Шталем по Джона Рида . одноименной книге |
Депрессор заработной платы | Парша | (1958) | с Инге Мюллер |
Исправление | Исправление | (1958) | с Инге Мюллер |
Переселенец | Переселенная женщина | (1961) | комедия, из-за которой Мюллера исключили из Союза писателей |
Строительство | Строительная площадка | (1965/1980) | |
Софокл: Эдип Тиран | Софокл: Царь Эдип | (1967) | экранизация Софокла » « Царя Эдипа |
Филоктет | Филоктет | (1968) | Лерштук Софокла. — экранизация одноименной трагедии |
Горации | Гораций | (1968/1973) | Лерштук основан на той же римской легенде, которую Брехт использовал в своих «Горациях и куриатах». |
Ланзелот | Ланселот | (1969) | Либретто с Гинкой Чолаковой к опере Поля Дессау |
Прометей | Прометей | (1969) | перевод трагедии, приписываемой Эсхилу |
Маузер | Маузер | (1970/1975) | Лерштук , который «отвечает» Брехта » на «Решение |
Макбет | Макбет | (1971) | экранизация Шекспира пьесы |
Германия Тод в Берлине | Германия Смерть в Берлине | (1971/1978) | первое использование « синтетического фрагмента » |
Земент | Цемент | (1972/1973) | adaptation of Feodor Gladkov 's 1925 novel |
Трактор | Трактор | (1974/1975) | пересмотр текста, впервые написанного между 1955 и 1961 годами |
Битва | Битва: сцены из Германии | (1974/1975) | пересмотр текста, впервые написанного в начале 1950-х годов; «ответ» на Брехта книгу «Страх и страдания Третьего рейха» |
Жизнь Гундлинга Фридриха Прусского Лессинг Сон Сон Крик | Жизнь Гундлинга Фредерик Прусский Крик во сне Лессинга: история ужасов | (1976/1979) | |
Машина Гамлета | Гамлетмашина | (1977/1979) | |
Порядок | Миссия | (1979/1980) | |
квартет | Квартет | (1981/1982) | по мотивам Лакло . » «Опасных связей |
Веркоммен Уфер Медея материал Пейзаж с аргонавтами | Опустошенный берег Материальный ландшафт Медеи с аргонавтами | (1982/1983) | использует структуру « синтетического фрагмента » в версии истории Медеи |
[по-английски] | ГРАЖДАНСКИЕ ВОЙНЫ дерево лучше всего измерять, когда оно повалено | (1984) | вклад в Роберта Уилсона к либретто опере Филипа Гласса |
Описание изображения | Взрыв памяти / Описание картины | (1984/1985) | повествование во сне с использованием автоматического письма по частям композиции |
Анатомия Тита Падение Рима Комментарий Шекспира | Анатомия Тита Падение Рима Комментарий Шекспира | (1985) | экранизация шекспировского «Тита Андроника» |
[по-английски] | Описание картины или взрыв воспоминания | (1986) | Роберта Уилсона Пролог к версии Алкестиды |
[по-английски] | Death Destruction и Детройт II | (1987) | вклад в либретто оперы Роберта Уилсона |
Волоколамское шоссе | Volokolomsk Highway | (1984–1987 / 1988) | цикл пьес, также известный как «Дорога танков» |
Гамлет/Машина | Гамлет/Машина | (1989 / 1990) | сочетание перевода «Гамлета Мюллера » Шекспира и собственной «Гамлетмашины» |
Блок Моммзена | Блок Моммзена | (1992/1994) | «текст стихотворения/спектакля» |
Германия 3 Призраки мертвеца | Германия 3: Призраки мертвеца | (1995/1996) | произведено посмертно |
Постановки режиссера Хайнера Мюллера
[ редактировать ]- Миссия , ; Фольксбюне на Роза-Люксембург-Плац, Берлин / ГДР, 1980–1983 [премьера в Германии режиссер с Гинкой Чолаковой] [ 27 ]
- Миссия , Bochum Schauspielhaus ] , 1982 [режиссер Гинка Чолакова
- Макбет , Фольксбюне на Роза-Люксембург-Плац, Берлин / ГДР, 1982–1985 [перевод и адаптация Мюллера Уильяма Шекспира » « Макбета ; режиссер Гинка Чолакова]
- Парша ( Der Lohndrücker ), Немецкий театр Мюллера , Берлин/ГДР, 1988–1991 [в постановку также входили «Горациан» ( Der Horatier ) и Волоколомское шоссе IV, Кентавры ( Wolokolamsker Chaussee IV, Kentauren )]
- Гамлет/Машина ( Hamlet/Maschine ), Немецкий театр , Берлин/ГДР, 1990–1993 [перевод Мюллера « Уильяма Шекспира, » Гамлета поставленный с восточногерманской премьерой собственной «Гамлетмашины» Мюллера ]
- Маузер , театр , Берлин Немецкий , Quartet (Quartett), and Volokolomsk Highway V, The Foundling (Wolokolamsker Chaussee V, Der Findling1991–1993 гг.
- Duell Traktor Fatzer , Berliner Ensemble , Берлин 1993–1996 [в постановку вошли «Волоколомское шоссе III» Мюллера, «Дуэль» ( Wolokolamsker Chaussee III, Das Duell ), «Блок Моммсенса» и «Трактор» ( «Трактор» ), а также его работа Брехта ' отрывок из книги «Падение эгоиста Иоганна Фатцера »]
- Рихарда Вагнера в «Тристан и Изольда» Bayreuth Festspielhaus 1993–1999 под управлением Даниэля Баренбойма
- Квартет ( Quartett ), Berliner Ensemble , Берлин, 1994–1997
- Бертольта Брехта , «Устойчивое восхождение Berliner Артуро Уи» Ensemble , Берлин, 1995 – настоящее время
Библиография
[ редактировать ]- Мюллер, Хайнер. 1984. Гамлет-машина и другие тексты для сцены. Эд. и транс. Карл Вебер . Нью-Йорк: Публикации журнала исполнительского искусства. ISBN 0-933826-45-1 .
- Мюллер, Хайнер. 1989а. Взрыв памяти: сочинения Хайнера Мюллера . Эд. и транс. Карл Вебер. Нью-Йорк: Публикации журнала исполнительского искусства. ISBN 1-55554-041-4 .
- Мюллер, Хайнер. 1989б. Битва: пьесы, проза, стихи Хайнера Мюллера . Эд. и транс. Карл Вебер. Нью-Йорк: Публикации журнала исполнительского искусства. ISBN 1-55554-049-X .
- Мюллер, Хайнер. 1990. Германия . Пер. Бернард Шютце и Кэролайн Шютце. Эд. Сильвер Лотренже . Полутекст(д) Иностранные агенты Сер. Нью-Йорк: Полутекст (ы). ISBN 0-936756-63-2 .
- Мюллер, Хайнер. 1995. Театр-машина. Эд. и транс. Марк фон Хеннинг . Лондон и Бостон: Фабер. ISBN 0-571-17528-7 .
- Мюллер, Хайнер. 2001. Читатель Хайнера Мюллера: Пьесы | Поэзия | Проза . Эд. и транс. Карл Вебер. PAJ Книги Сер. Балтимор и Лондон: Издательство Университета Джонса Хопкинса. ISBN 0-8018-6578-6 .
- Мюллер, Хайнер. 2011. Три пьесы: «Филоктет», «Горатиан», «Маузер» . Пер. Натаниэль МакБрайд. Лондон: Книги Чайки. ISBN 1-906497-82-6 .
- Мюллер, Хайнер. 2012. Хайнер Мюллер по Шекспиру . Пер. Карл Вебер и Пол Дэвид Янг. Нью-Йорк: Публикации журнала исполнительского искусства. ISBN 978-1-55554-152-1 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «После смерти Беккета Мюллер становится величайшим из ныне живущих поэтов театра». The Village Voice , цитата на обложке «Театральной машины» Мюллера (1995). Фраза «загадочные и фрагментарные пьесы» взята из статьи о Мюллере в «Кембриджском путеводителе по театру» (Banham 1995, 765). Среди прочего, Элизабет Райт оценивает вклад Мюллера в постмодернистскую драму в «Постмодернистском Брехте» (1989).
- ^ Историю постановки пьес Мюллера можно найти в Heiner Müller Handbuch под редакцией Ханса-Тиса Лемана .
- ^ «Экспатриация» Вольфа Бирмана , Der Spiegel , No. 45, 4 ноября 2001 г., стр. 60–78, отказ Мюллера на стр. 68
- ^ Аксель Брюггеманн (11 ноября 2001 г.). « Волк, ты ездишь в стиле Штази» (2)» . Мир . Проверено 4 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б ИТ (15 января 1993 г.). «Новые серьезные обвинения против Хайнера Мюллера» . Ежедневная газета (на немецком языке). п. 2 . Проверено 4 апреля 2021 г.
- ↑ «Многое возможно» , Der Spiegel , 17 января 1993 г.
- ^ «Хайнер Мюллер 1929–1995» , Живой музей онлайн (на немецком языке)
- ^ Вебер 2001 , стр. 243–244.
- ^ «IV ИЗДАНИЕ» . Европейская театральная премия (на итальянском языке) . Проверено 19 декабря 2022 г.
- ^ Эрик Пейс (3 января 1996 г.). «Хайнер Мюллер, драматург и социальный критик, умер в возрасте 66 лет» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Jump up to: а б «С днем рождения, Хайнер Мюллер – The Local» . Thelocal.de . Проверено 11 февраля 2014 г.
- ^ «80 лет Хайнера Мюллера: никакой драмы на Земле» Юргена Бергера, перевод Эйлин Флюгель, Goethe-Institut , 2009. «Гёте-Институт – Темы – Обсуждаются» . Архивировано из оригинала 22 апреля 2009 года . Проверено 30 марта 2009 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ^ Калб 2001 , стр. 19.
- ^ Тони Кушнера Предисловие к книге «Читатель Хайнера Мюллера»
- ^ Геббельс, Хайнер (реж.) (2009). Выступает Хайнер Мюллер (на немецком языке). Театр того времени. ISBN 978-3940737380 .
- ^ «Хайнер Геббельс, rencontres croisées» . Le Monde.fr (на французском языке). 18 сентября 1999 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
- ^ SWR2 (21 сентября 2021 г.). «Развратный берег», радиоспектакль по тексту Хайнера Мюллера . swr.online (на немецком языке) . Проверено 20 декабря 2023 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Грилло, Тиран (21 июня 2012 г.). «Хайнер Геббельс: Хёрстюке (ECM 1452-54)» . Между звуком и пространством: ECM Records и за его пределами . Проверено 20 декабря 2023 г.
- ^ Грилло, Тиран (17 января 2012 г.). «Хайнер Геббельс: Der Mann im Fahrstuhl/Человек в лифте (ECM 1369)» . Между звуком и пространством: ECM Records и за его пределами . Проверено 20 декабря 2023 г.
- ^ Сервис, Том (24 сентября 2012 г.). «Путеводитель по музыке Вольфганга Рима» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 20 декабря 2023 г.
- ^ «Медея Дюзапена и Вальса в Ла Монне - MusicalCriticism.com (обзор оперы)» . www.musicalcriticism.com . Проверено 20 декабря 2023 г.
- ^ Холл, Джордж (20 июня 2014 г.). «Обзор «Квартета» — суровый и неприятный, но в конечном итоге полезный» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 20 декабря 2023 г.
- ^ «Лайбах о «Wir sind das Volk», посмертном сотрудничестве с драматургом Хайнером Мюллером» . Опасные умы . 18 мая 2022 г. . Проверено 20 декабря 2023 г.
- ^ Мустроф, Том (4 апреля 2022 г.). «Лайбах: «Мы принадлежим не только одному государству – мы принадлежим всем» » . См. Стадия . Проверено 20 декабря 2023 г.
- ^ «Театральная премия Европы – IV издание – Причины» . 19 октября 2021 года. Архивировано из оригинала 19 октября 2021 года . Проверено 19 декабря 2022 г.
- ^ Вебер 2001 .
- ^ Стефан, Сушке. Театр Мюллера Махта: Десять постановок и эпилог . Театр Времени, 2003.
Источники
- Калб, Джонатан (2001) [1998]. Театр Хайнера Мюллера (2-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-87910-965-3 .
- Вебер, Карл (2001). "Хронология". Читатель Хайнера Мюллера: пьесы – поэзия – проза . Книги ПАЖ. Балтимор и Лондон: Издательство Университета Джонса Хопкинса. стр. 239–244. ISBN 978-0-8018-6578-7 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бэнэм, Мартин. 1995. Кембриджский путеводитель по мировому театру. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-43437-8 .
- Фридман, Дэн, изд. 2003. Мюллер в Америке: американские произведения Хайнера Мюллера, том 1. Нью-Йорк: Замок. ISBN 0-9662471-1-6 .
- Кушнер, Тони . 2001. Предисловие. В читателе Хайнера Мюллера: Пьесы | Поэзия | Проза. Хайнер Мюллер. PAJ Книги Сер. Балтимор и Лондон: Издательство Университета Джонса Хопкинса. ISBN 0-8018-6578-6 . п. xi – xvii.
- Вуд, Майкл. 2017. Демократический театр Хайнера Мюллера: политика заставить аудиторию работать. Рочестер, Нью-Йорк: Камден Хаус. ISBN 978-1-57113-998-6 .
- Райт, Элизабет. 1989. Постмодерн Брехт: перепрезентация. Критики серии двадцатого века. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 0-415-02330-0 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- 1929 рождений
- 1995 смертей
- Люди из Центральной Саксонии
- Члены Социалистической единой партии Германии
- Восточногерманские писатели
- Немецкие драматурги и драматурги-мужчины
- Немецкие театральные режиссеры
- Постмодернистский театр
- Работы Хайнера Мюллера
- Театральные деятели
- Немецкие драматурги и драматурги XX века.
- Немецкоязычные поэты
- Писатели из Саксонии
- Лауреаты Национальной премии ГДР.
- Лауреаты премии Генриха Манна
- Лауреаты премии Клейста
- Лауреаты премии Георга Бюхнера