Ма Айнонг
Ма Айнонг | |||
---|---|---|---|
Родное имя | Ма Айнонг | ||
Рожденный | сентябрь 1964 г. (59 лет) Нанкин , Цзянсу , Китай | ||
Занятие | Переводчик | ||
Язык | китайский , английский | ||
Альма-матер | Нанкинский университет Пекинский университет иностранных языков | ||
Жанр | Роман | ||
Известные работы | Энн из Зеленых Мезонинов о Гарри Поттере сериал | ||
Родственники | Ма Цинхуай (дедушка) Ма Айсинь (сестра) | ||
Китайское имя | |||
Традиционный китайский | 馬愛Ма Айнонг | ||
Упрощенный китайский | 马爱Ма Айнонг | ||
|
Ма Айнун ( кит . 马爱农 ; родился в сентябре 1964 г.) — китайский переводчик литературных произведений, особенно детской литературы , с английского языка. [ 1 ] Она известна своим переводом серии книг Джоан Роулинг о Гарри Поттере . [ 2 ]
Биография
[ редактировать ]Ма родилась в Нанкине , Цзянсу , в сентябре 1964 года. Ее дедушка Ма Цинхуай также был переводчиком. Ее сестра Ма Айсинь также является переводчиком детской литературы. Ее родители - редакторы. В 1982 году она поступила в Нанкинский университет по специальности английский язык на факультет иностранных языков, который окончила в 1986 году. После университета она преподавала в Нанкинском медицинском университете в качестве преподавателя английского языка. В 1990 году она стала аспиранткой Пекинского университета иностранных языков . После окончания университета в 1993 году работала редактором в редакции иностранных языков издательства «Народная литература» . [ 3 ]
Переводы
[ редактировать ]- Легенда о Нарнии: Львы, ведьмы и платяные шкафы ( Хроники Нарнии: Львы, ведьмы и платяные шкафы ) [ 4 ]
- прерии в Маленький домик [ 5 ]
- из Зеленых Энн Мезонинов [ 6 ]
- Чудесный Оз волшебник страны [ 7 ]
- Черная красавица ( 黑马 ) [ 8 ]
- Маленькая книжная комната павлин Стеклянный : [ 9 ]
- Маленькая книжная комната: острова бедного Чудо [ 10 ]
- Пятеро детей и оно ( Пять детей и песчаные гоблины ) [ 11 ]
- Приключения Алисы в Стране Чудес ( Приключения Алисы в Стране Чудес ) [ 12 ]
- Светила (发光体 [ 13 ]
- Тома Полуночный сад [ 14 ]
- Сказки Андерсена ( Сказки Андерсена ) [ 15 ]
- Стражи Га'Хула ( Королевство Совы ) [ 16 ]
- о Гарри series ( Поттере сериал [ 17 ]
- Шелкопряд ( 蚕 ) [ 18 ]
- Сказки Бидля барда [ 19 ]
- Пакс ( лисёнок Пакс ) [ 20 ]
- Тайна роста Бесси ( Тайна роста Бесси ) [ 21 ]
- Имбирь Пайиса из [ 22 ]
- Мечтатель долины Огненной [ 23 ]
- железной дороги 铁路边的孩子Дети [ 24 ]
- Волшебный 魔法城堡замок [ 25 ]
- друг Мой Закари [ 26 ]
- Питер Пэн ( Питер Пэн ) [ 27 ]
- и Бен я [ 28 ]
- Маленькая Мисс ( Мистер Мяо Мяо Мисс ) [ 29 ]
- Кража МакКрима принца [ 30 ]
- Общество мертвых поэтов ( Общество мертвых поэтов ) [ 31 ]
- Маленькая старушка, которая ничего не боялась ( Маленькая старушка, которая ничего не боялась ) [ 32 ]
- Голый 裸体午餐обед [ 33 ]
- Куда боятся ступить ангелы ( Куда боятся ступить ангелы ) [ 34 ]
- Художник плавучего мира [ 35 ]
- иду ( домой Снова [ 36 ]
- Холостяки 山区光棍 [ 37 ]
- Кроличий 兔子坡холм [ 38 ]
- Дар волхвов [ 39 ]
Награды
[ редактировать ]- Премия Клэр Киган «Прогулка по голубому полю» за перевод ирландско-китайской литературы, 2014 г. [ 40 ] [ 41 ]
- Премия IBBY за перевод
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Яо Юань ( 姚远 ) (2022). «Ма Айнонг: переводчик, выбранный Хогвартсом» Ма Айнонг: переводчик, выбранный Хогвартсом. . молодежный дайджест [ Литературный дайджест молодежи ] (на китайском языке). Том. 747. Пекин: Китайская молодежная пресса. стр. 42–43. ISSN 1003-0565 .
- ^ Мэй Цзя (12 июня 2019 г.). «Новая эра, фестивали и прикосновение волшебства дарят читателям возможность насладиться историями» . Китайдейли . Проверено 10 августа 2019 г.
- ^ Ма Айнонг: Хороших переводчиков найти трудно, и все меньше и меньше людей готовы заниматься художественным переводом. . qq.com (на китайском языке). 10 июня 2019 г.
- ^ К.С. Льюис (2016). Легенда о Нарнии: Львы, ведьмы и платяные шкафы (на китайском языке). Аньхой: Аньхойское детское издательство. ISBN 9787539781655 .
- ^ Лаура Ингаллс Уайлдер (2016). Маленький домик в прерии (на китайском языке). Аньхой: Аньхойское детское издательство. ISBN 9787539781662 .
- ^ Люси Мод Монтгомери (2016). Анна из Зеленых Мезонинов (на китайском языке). Аньхой: Детское издательство Аньхой. ISBN 9787539781693 .
- ^ Л. Фрэнк Баум (2016). Чудесный волшебник страны Оз (на китайском языке). Аньхой: Аньхойское детское издательство. ISBN 9787539782218 .
- ^ Анна Сьюэлл (2016). Черная красавица (на китайском языке). Аньхой: Аньхойское детское издательство. ISBN 9787539781648 .
- ^ Элеонора Фарджон (2016). Маленькая книжная комната: Стеклянный павлин (на китайском языке). Аньхой: Аньхойское детское издательство. ISBN 9787539782232 .
- ^ Элеонора Фарджон (2016). Маленькая книжная комната: Чудо бедного острова (на китайском языке). Аньхой: Аньхойское детское издательство. ISBN 9787539782225 .
- ^ Э. Несбит (2016). Пятеро детей и оно (на китайском языке). Аньхой: Аньхойское детское издательство. ISBN 9787539781686 .
- ^ Льюис Кэрролл (2016). Приключения Алисы в стране чудес (на китайском языке). Аньхой: Аньхойское детское издательство. ISBN 9787539781631 .
- ^ Элеонора Кэттон (2018). Светила (на китайском языке). Шанхай: Илинь Пресс. ISBN 9787544763066 .
- ^ Филиппа Пирс (2015). Полуночный сад Тома (на китайском языке). Пекин: Издательство народной литературы. ISBN 9787020109104 .
- ^ Ганс Христиан Андерсен (2016). Сказки Андерсена (на китайском языке). Аньхой: Аньхойское детское издательство. ISBN 9787539781679 .
- ^ Кэтрин Ласки (2009). Легенда о стражах (на китайском языке). Хубэй: Детское издательство Хубэй.
- ^ Джоан Кэтлин Роулинг (2018). Серия о Гарри Поттере (на китайском языке). Пекин: Издательство народной литературы. ISBN 9787020146413 .
- ^ Джоан Кэтлин Роулинг (2015). Шелкопряд (на китайском языке). Пекин: Издательство народной литературы. ISBN 9787020108275 .
- ^ Джоан Кэтлин Роулинг (2018). Сказки барда Бидля (на китайском языке). Пекин: Издательство народной литературы. ISBN 9787020135530 .
- ^ Сара Панипек (2019). Пакс (на китайском языке). Гуйчжоу: Народное издательство Гуйчжоу. ISBN 9787221147660 .
- ^ Дороти Кэнфилд Фишер (2015). Тайна роста Бесси (на китайском языке). Пекин: Издательство Daylight. ISBN 9787501614479 .
- ^ Элеонора Эстес (2018). Имбирь Пайиса (на китайском языке). Гуйчжоу: Народное издательство Гуйчжоу. ISBN 9787221141804 .
- ^ Элисон Мэгги (2018). Мечтатель Огненной долины (на китайском языке). Хубэй: Детское издательство Чанцзян. ISBN 9787556061143 .
- ^ Эдит Несбитт (2018). Дети железных дорог (на китайском языке). Пекин: Китайское детское издательство. ISBN 9787514844887 .
- ^ Эдит Несбит (2018). Волшебный замок (на китайском языке). Пекин: Китайское детское издательство. ISBN 9787514844641 .
- ^ Кимберли Уиллис Холт (2016). Мой друг Закари (на китайском языке). Пекин: Издательство 21 века. ISBN 9787556822614 .
- ^ Джеймс Мэттью Барри (2017). Питер Пэн (на китайском языке). Шанхай: Илинь Пресс. ISBN 9787544761550 .
- ^ Роберт Рассел (2018). Бен и я (на китайском языке). Шанхай: Издательство Yiwen. ISBN 9787532776467 .
- ^ Роджер Харгривз (2017). Маленькая Мисс (на китайском языке). Пекин: Почтовая и телекоммуникационная пресса. ISBN 9787115456687 .
- ^ Марк Твен (2017). Кража принца Маккрима (на китайском языке). Пекин: ISBN Beijing United Publishing Co., Ltd. 9787559610300 .
- ^ Н. Х. Коллингбаум (2016). Общество мертвых поэтов (на китайском языке). Хубэй: Издательство литературы и искусства Чанцзян. ISBN 9787535485748 .
- ^ Линда Уильямс (2019). Маленькая старушка, которая ничего не боялась (на китайском языке). Пекин: Издательство «Дельфин». ISBN 9787511030429 .
- ^ Уильям С. Берроуз (2013). Голый обед (на китайском языке). Пекин: Издательство «Писатели». ISBN 9787506368063 .
- ^ Э. М. Форстер (2016). Куда боятся ступить ангелы (на китайском языке). Шанхай: Издательство Yiwen. ISBN 9787532772292 .
- ^ Кадзуо Исигуро (2019). Художник плавучего мира (на китайском языке). Шанхай: Издательство Yiwen. ISBN 9787532780761 .
- ^ Деннис Берк (2014). Снова иду домой (на китайском языке). Пекин: Издательство народной литературы. ISBN 9787020106462 .
- ^ Уильям Тревор (2015). Холостяки Холма (на китайском языке). Шанхай: Издательство Yiwen. ISBN 9787532157006 .
- ^ Роберт Рассел (2018). Кроличий холм (на китайском языке). Пекин: Издательство Китайского международного радиовещания. ISBN 9787507841565 .
- ^ О. Генри (2017). Дар волхвов (на китайском языке). Пекин: ISBN Beijing United Publishing Co., Ltd. 9787559608543 .
- ^ «Ма Айнонг выигрывает первую премию за перевод ирландской литературы за книгу Клэр Киган «Прогулка по голубым полям» » . литератураИрландия . Проверено 10 августа 2019 г.
- ^ Ма Айнонг выиграл первую премию ирландского литературного перевода и перевел «Гарри Поттера». . Китайские новости (на китайском языке). 15 августа 2014 г.