Jump to content

Тринадцать центов

Тринадцать центов
Автор К. Селло Дуйкер
Язык Английский
Жанр Криминальная фантастика
Опубликовано 2000 (Квела Книги)
Место публикации ЮАР
Награды Премия писателей Содружества
ISBN 978-0-8214-2036-2

«Тринадцать центов» — дебютный роман южноафриканского писателя К. Селло Дуйкера . Она была опубликована в 2000 году и вызвала признание критиков и немедленный успех в Южной Африке и за рубежом, получив в 2002 году премию писателей Содружества за лучшую первую книгу Африки. [ 1 ] : viii [ 2 ] : 44  Первое издание « Тринадцати центов» за пределами Южной Африки было опубликовано издательством Университета Огайо в 2013 году как часть серии «Современное африканское письмо» с предисловием профессора Шона Вилджоена.

Действие романа происходит в Южной Африке после апартеида и изображает жестокую реальность южноафриканских беспризорных детей . [ 3 ] : 37  В криминальном романе и bildungsroman рассказывается о 12-летнем сироте Азуре и его попытках выжить на улицах Кейптауна среди преступного мира гангстеров , употребления наркотиков, насилия и проституции . В романе затрагиваются серьезные темы, включая сексуальную эксплуатацию, коррупцию и употребление наркотиков. Как социально-политический роман, он критикует продолжающуюся социальную несправедливость в Южной Африке после апартеида .

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Лазурь — 12-летняя сирота с удивительными голубыми глазами и смуглой кожей. В начале романа выясняется, что он ушел из дома три года назад после убийства своих родителей. Лазурь бродит по улицам Си-Пойнта в Кейптауне . Его типичный день состоит из долгих прогулок, принятия ванны на пляже утром, парковки автомобилей в городе днем ​​и сна возле бассейна ночью. Он хорошо знает других беспризорников, которые, по его словам, погрязли в зле. В первой главе Азур представляет своего девятилетнего друга Бафану, который, в отличие от Азура, употребляет наркотики и предпочитает бродить по улицам, хотя он и не бездомный. Лизель также представлена ​​в первой главе. Она проститутка, которая продает косяки Азуру и живет под мостом вместе со «сколли», гангстерами и пьяницами.

Большую часть своих денег Азур зарабатывает, занимаясь проституцией с «моффи» (термин, используемый для обозначения геев). Азур передает свои деньги своему старшему другу Джойсу, чтобы тот положил ему на банковский счет. Она настаивает на этом, говоря ему, что знает, как работают банки. Азур из уважения называет Джойс «тетей» и обещает ей, что никогда не станет частью банды. Он остается в безопасности на улицах под защитой Аллена, сутенера-гангстера, работающего в Грин-Пойнт . Аллен изображен властным и чрезмерно жестоким. Азур не может ничего сделать со своими деньгами, если не обсудит это с Алленом. Именно благодаря Аллену Azure осознает силу денег.

Однажды Азур идет под мост, чтобы навестить Лизель, но обнаруживает, что ее там нет. Вместо этого он проводит время с Сили, гангстером, который тоже живет под мостом. Вскоре лидер банды Джеральд подъезжает на машине и вызывает Сили. Когда Джеральд возвращается, Азур случайно называет его Сили. Джеральд сразу же приходит в ярость из-за того, что Азур сравнила его с « кафром » (коренным чернокожим мужчиной), когда он гордится своей светлой кожей. В ярости Джеральд нападает на Азур, и Азур убегает.

Азуру трудно зарабатывать деньги проституцией. Он держится на расстоянии от моста и постоянно настороже, не увидит ли машина Джеральда. Азур слишком боится отправиться в город, поскольку может столкнуться с Джеральдом. Он также избегает Аллена, потому что тот не заработал денег, чтобы дать ему, а также Джойса, потому что он слишком смущен, чтобы показать себя грязным и без обуви. Все еще пытаясь заработать деньги, Азур остается в парке в надежде, что его подберет «моффи». В конце концов приходит один из них и награждает Азура 50 рандами за его услуги.

Азур направляется на Бри-стрит, чтобы встретиться со своим другом Винсентом. Винсент сообщает ему, что Джеральд ищет Азур. Он советует Азуру перестать прятаться и пойти прямо к Джеральду. Винсент утверждает, что Джеральд считает себя белым только потому, что у него прямые волосы и светлая кожа. Именно из этого он черпает свою силу и поэтому завидует голубым глазам Азур.

Азур решает последовать совету Винсента и противостоять Джеральду. Он идет в свою хижину и находит Сили сидящим снаружи. Он спрашивает Сили, где находится Джеральд, прежде чем Сили внезапно начинает жестоко нападать на Азур, говоря ему, что он должен сделать это, потому что Джеральд наблюдает. Азур тяжело ранен. После того, как Джеральд заставляет Азуру мыть его машину, он призывает других своих последователей отвезти Азуру в больницу. В больнице лгут врачам и говорят, что Азуру избил владелец магазина за кражу.

После посещения больницы Азура отправляют в бордель в Солт-Ривер , где его запирают в небольшой комнате на три дня. Он говорит себе, что взрослые вокруг него оскорбляют его только для того, чтобы сделать его сильнее. Лазурь становится слабой от голода и жестокого обращения. Однако он считает, что становится сильнее в результате жестокого обращения со стороны взрослых. Во время пребывания Азура в борделе его заставляют совершать половые акты с другими мужчинами. Ричард, его хозяин, меняет имя Азура на «Синий» из-за его глаз.

Винсент объясняет Азуру после освобождения из борделя, что Джеральд чрезвычайно опасен. Он изображает Джеральда как большого тираннозавра. Позже Джеральд противостоит Азур под мостом. Джеральд объясняет, что он убил родителей Азур, чтобы сделать его сильнее. Он также объясняет, что Ричард и его друзья навязали себя Лазурному только для того, чтобы он почувствовал, что значит быть женщиной. Джеральд говорит Азур никогда не возвращаться в Си-Пойнт.

Вскоре Азур обнаруживает, что Джойс украл его деньги. Он решает, что не может доверять никому, особенно своим деньгам. В данный момент Азур использует остаток своих денег, чтобы купить бомбер с оранжевой подкладкой, несмотря на предупреждение Джеральда, что только ему разрешено носить этот цвет. В ответ Джеральд угрожает ему и спиливает гипс с ноги. Азуру удается сбежать, и она бежит по главной дороге. В безумии Азур поднимается на Столовую гору и устраивается в пещере.

Во время пребывания в пещере желание Азура плавать усиливается. Ему начинают сниться интенсивные и творческие сны. В его снах есть Ти-Рекс, который разрушает город под горой и даже съедает Джеральда. Лазурь просыпается от этого сна с решимостью пойти купаться.

Четыре дня и ночи Лазурю снятся неясные сны. В снах есть один важный персонаж: красивая женщина по имени Саартджи, которая утверждает, что замужем за тираннозавром. Через четыре дня Азур покидает гору, имея в кармане всего тринадцать центов. Он возвращается в город и находит хижину Лизель вместе с другими под мостом полностью разрушенной. В поисках Джеральда Азур встречает Сили, который сообщает ему, что Джеральд покончил жизнь самоубийством. Джеральд планировал убить Азура и сошел с ума, разыскивая его. Сили рассказывает, что он сделал вид, будто у Азур сломана лодыжка, чтобы обмануть Джеральда и спасти Азур. Более того, он говорит, что знает, что Лазурь убила Джеральда, и именно поэтому он поднялся на гору. Азур приходит к выводу, что Сили злится.

Азур больше не считает себя «мальчиком», потому что он видел вещи, которые заставили его повзрослеть. Азур считает, что взрослые — зло, но все равно сопровождает Сили в его повседневных делах. Сили, новый лидер банды, употребляет тяжелые наркотики и в конечном итоге арестован полицией. В хаосе Лазурь снова уходит в гору. В своем путешествии он повторяет себе, что его мать и отец мертвы. Он находит еще одну пещеру и безумно танцует вокруг разведенного им костра.

Роман завершается описанием Лазури мощного шторма, разрушающего город и пляж внизу. Лазурь наблюдает за штормом с безопасной самой высокой точки горы. Он видит огонь, падающий с неба и охватывающий город, и заявляет, что солнце правит всем. Он повторяет себе, что его мать и отец мертвы. Он заявляет, что знает, что такое страх, потому что видел центр тьмы.

Персонажи

[ редактировать ]

Лазурь – Главный герой романа Лазурь – 12-летний мальчик-сирота, живущий на улицах Кейптауна , Южная Африка . После убийства его родителей в Йоханнесбурге он покидает дом, чувствуя себя потерянным. Внешность Азура уникальна из-за его голубых глаз и темной кожи, что затрудняет его расовую классификацию. На протяжении всего романа он демонстрирует увлечение водой и плаванием. Будучи уличным ребенком, Азур подвергается употреблению наркотиков, деятельности банд и жестокому обращению. Он выживает за счет проституции, продавая секс пожилым мужчинам. Позже в романе ему исполняется 13 лет, и этот возраст он считает своим вступлением во взрослую жизнь. Он постоянно говорит себе, что его борьба делает его сильнее как мужчину.

Бафана – подруга Азуры, живущая на улице. Это девятилетний мальчик, которого Азур считает непослушным, потому что у Бафаны есть дом, куда можно вернуться, но он предпочитает бродить по улицам и употреблять наркотики, в том числе нюхать клей и курить пуговицы. Азур избивает его всякий раз, когда видит, что он употребляет наркотики.

Лизель - старшая подруга Азур, Лизель - женщина, которая живет под мостом и зарабатывает деньги проституцией. Именно она продает Азуру его косяки в начале романа. Позже в романе она считается ненадежной, после того как Сили говорит Азур, что она вводила в суставы другие вещества.

«Тетушка» Джойс - старшая подруга Азур, которую он из уважения называет тетушкой. Она работает в ресторане La Perla и часто оставляет по утрам остатки еды возле куста для Азур и Бафаны. Взамен Азур выполняет для нее поручения. Азур доверяет Джойсу свои деньги. Когда позже в романе он идет за своими деньгами, Азур обнаруживает, что Джойс его обманывал, что заканчивает их отношения.

Аллен — сутенер-гангстер, работающий в Грин-Пойнт . Он известен своим плохим характером, и Азур утверждает, что был свидетелем того, как он кого-то убил. Если Азур хочет что-нибудь купить, он должен сначала поговорить с Алленом. Когда Аллен впервые появляется в романе, он жестоко избивает одну из белых женщин, которые на него работают. Азур узнает ценность власти, связанной с деньгами, от Аллена, который носит дизайнерскую одежду и всегда должен быть одет лучше всех. Винсент объясняет вспыльчивость Аллена и одержимость дизайнерской одеждой его гневом из-за того, что он не полностью белый, а на самом деле принадлежит к смешанной расе.

Сили - один из «приспешников» Джеральда. Он живет под мостом, но дружит с Азур. Он очень стильный и может танцевать лучше любого в городе. По словам Азур, именно поэтому Джеральд любит его. После смерти Джеральда Сили становится новым лидером банды, а Азур становится его правой рукой. Он избивает Азур, когда приходит противостоять Джеральду, но позже говорит ему, что оказал ему услугу, не ранив его более серьезно.

Джеральд – Джеральд живет под мостом и является главой банды «Двадцать восемь». Он гордится своей светлой кожей и прямыми волосами.

Винсент — особый друг Азура, которого он знает еще со школьных времен в Йоханнесбурге . Он очень хорошо осведомлен о том, что происходит в Кейптауне, и помогает Азуру, когда может. Он тусуется на Бри-стрит в городе. Позже в романе Винсент уезжает из города, оставляя Азура жить в одиночестве.

Ричард - еще один из приспешников Джеральда, отвозит Азура в больницу после того, как его избил Сили, а затем запирает его в комнате борделя на три дня. Он педофил, который заставляет Азура вступать в половые акты с ним и его друзьями.

Сексуальность

[ редактировать ]

Сексуальность является важной темой в романе благодаря многочисленным сценам графически изображенных гомосексуальных актов. Азур выживает, продавая секс пожилым мужчинам, которых он называет «моффи». Литературоведы предложили разные интерпретации сексуализации Азур. Некоторые характеризуют гомосексуальные действия Азура как не более чем тактику выживания и средство зарабатывания денег, в то время как другие считают их частью его сексуального роста и исследования. Во введении Шон Вилджоен представляет свое прочтение повествования как « бильдунгсроман формирующейся сексуальности мальчика» с исследованием гомосексуализма в качестве возможного подтекста. [ 1 ] : хii Другие ученые идут еще дальше, описывая это как «откровенный рассказ о молодых южноафриканских геях, борющихся с неприятием». [ 4 ] : 147  В интервью Дукер отрицал, что роман посвящен гей-идентичности, и сказал: «Я писатель, и меня интересуют все аспекты человеческих отношений и идентичности. Все это не является для меня проблемой. Мой первый роман « Тринадцать центов » у меня не было веселого персонажа, и у третьего тоже не будет. Я действительно не хочу, чтобы меня заклеймили». [ 1 ] : xiv

Достижение совершеннолетия

[ редактировать ]

Роман был интерпретирован как повествование о взрослении , которое следует за взрослением Азур и ее столкновением с очень взрослыми обстоятельствами. Он должен научиться выживать во взрослом мире преступности и коррупции. Он приходит к убеждению, что эти вещи делают его сильнее, чтобы стать мужчиной.

Наркотики

[ редактировать ]

На протяжении всего романа как главные, так и второстепенные персонажи часто изображаются вовлеченными в употребление и продажу наркотиков, таких как марихуана. Хотя Азур осуждает Бафану за употребление тяжелых наркотиков, он сам несколько раз курит марихуану на протяжении всего романа, чтобы справиться со своими обстоятельствами.

Педофилия

[ редактировать ]

Азур зарабатывает деньги, занимаясь проституцией среди геев. Хотя он соглашается на такие сексуальные действия, в романе можно рассматривать как затрагивающую тему педофилии и растления малолетних, поскольку Азур несовершеннолетняя. Большинство клиентов Azure — женатые белые мужчины, которые скрывают свою сексуальность; однако во время пребывания в борделе его заставляют совершать сексуальные действия для Ричарда и его друзей.

Выживание

[ редактировать ]

Азур потерял обоих своих родителей в молодом возрасте, когда они были убиты. В начале повествования он прожил на улице три года. Навыки и методы, которые он использует, чтобы кормить, одевать и купаться, указывают на его способность адаптироваться и приспосабливаться к уличной жизни, чтобы выжить. Большая часть романа сосредоточена вокруг его способности выжить в преступном мире Кейптауна, не жертвуя при этом своими личными моральными принципами и ценностями. Он часто одинок и должен постоять за себя.

Азур считает, что все, через что он проходит, делается только для того, чтобы сделать его сильнее.

Литературные элементы

[ редактировать ]

Повествование

[ редактировать ]

В романе от первого лица рассказывается его главная героиня Лазурь. Незрелость Азура очевидна в использовании им детской лексики и синтаксиса, включая «частоту повествовательного местоимения «Я», вероятно, самого частого слова в тексте; короткие эмоциональные предложения; а также обрезанные и редкие диалоги» – такие элементы создают резкий контраст с «суровыми и очень взрослыми обстоятельствами» Азуры, которые далеки от детских и невинных. [ 1 ] : х

Дуйкер постоянно чередует реалистическое , гиперреалистическое и сюрреалистическое повествование, поскольку его главный герой переживает разные сферы сознания. Его трезвое изображение реальной жизни Азура, когда он был уличным ребенком в Кейптауне, переплетается с гиперреалистическими сценами снов персонажа. Сверхъестественное также присутствует в предполагаемой способности других беспризорников принимать облик крыс или голубей, а Джеральда - превращаться в тираннозавра. [ 1 ] : xi В других романах Дуйкера присутствуют аналогичные сверхъестественные и мифические элементы, которые способствуют критике автором южноафриканского общества.

При апартеиде в большей части литературы, написанной чернокожими авторами, главный герой является метонимическим по отношению к большому чернокожему сообществу, а это означает, что опыт отдельного человека также отражает состояние и опыт расового сообщества в целом. Однако «Тринадцать центов» отражают отклонение постапартеидной литературы от этой формы аллегории . Голос и точка зрения Азур не являются метонимией чернокожего южноафриканского расового сообщества, но существуют как исключительная личность, которую нелегко классифицировать. [ 1 ] : xi

Параметр

[ редактировать ]

Действие фильма «Тринадцать центов» происходит в Кейптауне, Южная Африка, после демократических выборов Нельсона Манделы в 1994 году , которые формально ознаменовали конец апартеида. Хотя Дуйкер не комментирует напрямую дела правительства, социальный и политический контекст Южной Африки после апартеида применительно к личности составляет основную часть романа. Шон Вилджоен оспаривает, что большая часть книги посвящена «исследованиям и исследованию Азуром временных и пространственных измерений его городского мира». [ 1 ] : хв Азур должен справиться с опасностями, которые представляет преступный мир наркотиков и банд Кейптауна, и преодолеть бесчеловечные силы, которые «поглощают и поглощают его на улицах». [ 1 ] : xvi Его отчаянная попытка избежать этих жестоких условий требует от него физического удаления из города, поднявшись на Столовую гору .

Некоторые лингвистические стратегии, использованные Дукером в «Тринадцати центах», характерны для художественной литературы после апартеида, которая бросает вызов предыдущему лингвистическому разделению южноафриканской литературы при апартеиде. [ 1 ] : xxiii Использование непереведенных слов и переключение кода путем чередования английского и африкаанс в романе стало распространенным методом представления сосуществования нескольких языков в южноафриканской культуре. [ 5 ] : 54  Дуйкер сочетает английский язык с региональным диалектом , который смешивает стандартный южноафриканский английский и африкаанс со словами сото и коса на протяжении всего повествования. Цель и последствия частого переключения кода Дукером по-разному интерпретировались различными учеными в этой области. Шон Вильджоен рассматривает «отсутствие авторского посредничества между языком рассказа и читателями» как свидетельство «желания Дуйкера создать бескомпромиссное, правдивое описание суровой реальности». [ 1 ] : ххв Казим Адебийи, напротив, утверждает, что эти лингвистические стратегии прославляют «гибридность, которая стала ассоциироваться с постколониальной культурой», и что они указывают на «зарождающееся сближение между до сих пор враждебными кодами в стране». [ 5 ] : 54 

Использование Дуйкером переключения кода следует традициям других южноафриканских романистов, включая Питера Абрахамса , Надин Гордимер и Ричарда Рива . Однако, в отличие от этих писателей, Дуйкер затрагивает табуированные вопросы, не затронутые в других романах. Вилджоен выделяет три условные границы вымышленного изображения, которые Дуйкер пересекает в «Тринадцати центах »: «он графически изображает секс между ребенком и взрослым, он делает это конкретно в отношении гомосексуальных действий, и он использует ненормативную лексику и язык оскорблений в постоянной манере, которая помимо придания прозе местного колорита». [ 1 ] : ххв Сам Дуйкер сказал: «Я не собираюсь намеренно шокировать. Многое из того, что я сказал, можно было бы смягчить. Но насилие настолько является частью нашей культуры, что, если бы я смягчил его, это было бы не так». аутентичный." [ 1 ] : ххв

«Тринадцать центов» классифицируются как современный южноафриканский криминальный роман в литературном мире после апартеида. Дуикер дает мучительно реалистичное описание перемещения и распада сообществ и семей в Южной Африке после освобождения. Он также исследует темы коррупции посредством участия полиции в незаконном употреблении наркотиков и деятельности банд. Однако апокалиптический финал, воспринимаемый глазами Азур, указывает на возможность развития более обнадеживающего будущего. Изображение Дуйкера, изображающее главного героя, вступающего в преступную жизнь, создает точку входа в маргинализированное преступное сообщество Кейптауна и согласуется со многими другими криминальными романами чернокожих писателей. [ 6 ] : 32–33  Посредством повествования Азур Дукер иллюстрирует «сложные социальные реалии, которые толкают молодых чернокожих мужчин на преступную деятельность». [ 6 ] : 33  Для сравнения: в основном белые авторы пишут детективные романы с точки зрения закона и порядка. [ 6 ] : 32 

Влияние на роман

[ редактировать ]

В 1998 году К. Селло Дуйкер провел три с половиной недели, живя с беспризорными детьми в Кейптауне после того, как его попросили помочь найти пропавшего мальчика. В то время он изучал копирайтинг , и его отсутствие привело к его исключению из колледжа и помещению в психиатрическую больницу на два месяца. Опыт жизни на улице вдохновил его, и после освобождения он завершил первый набросок « Тринадцати центов» за несколько недель . В интервью Дуйкер назвал Бесси Хед , Бена Окри , Айи Квей Армах и Дамбудзо Маречеру теми, кто оказал на него литературное влияние. Ученые также предположили, что персонаж Лазурный является отсылкой к роману Тони Моррисон «Самый синий глаз» . [ 1 ] : XXI

Как литература после апартеида

[ редактировать ]

«Тринадцать центов» , наряду с другими произведениями Дуйкера, является примером литературы после апартеида. Жанр уходит от строгого акцента на расовых проблемах и политических темах к более современным и интимным проблемам, включая насилие, преступность, бедность и гомосексуализм. [ 1 ] : хх В «Тринадцати центах » Дуикер выходит за рамки бинарных категорий черного и белого, чтобы исследовать более широкие темы преступности, коррупции и гомосексуализма, которые испытывает Лазурь. Тем не менее, расе и тому, как она влияет на жизнь персонажей романа, по-прежнему уделяется должное внимание. [ 1 ] : XXII Расовая идентичность и иерархия выходят на первый план в романе, когда Джеральд считает, что Азур сравнила его с кафром , и когда Винсент объясняет безумную жестокость Аллена его неспособностью скрыть свою цветную кровь.

Социальный комментарий

[ редактировать ]

Ученые интерпретировали «Тринадцать центов» как критику южноафриканского общества и, в частности, проблемы беспризорных детей в Южной Африке после апартеида . Мамаду Абду Балу Нгом называет роман «обвинением южноафриканскому обществу». [ 2 ] : 44  Мир, изображенный Дукером посредством подробных описаний борьбы Азур за выживание на улицах, представляет собой мир безудержного насилия и сексуальной эксплуатации. По словам Нгома, помогая раскрыть «многогранные трудности, с которыми сталкивается уличная молодежь», роман вносит значительный вклад в литературу о беспризорных детях. [ 2 ] : 46  Дуикер также сталкивается с тем, что власти обращаются с беспризорными детьми как с преступниками и причиняют вред обществу. Это видно по враждебному отношению врача к Азуру в больнице. В более широком масштабе роман изображает острую бедность и социально-экономическое неравенство Южной Африки . [ 4 ] : 133 

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Селло., Дуикер К. (2013). Тринадцать центов . Афины: Издательство Университета Огайо. ISBN  9780821420362 . OCLC   846981392 . {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  2. ^ Jump up to: а б с Нгом, Мамаду Абду Бабу (2014). «Тринадцать центов К. Селло Дуйкера: разоблачение реальности беспризорных детей в Южной Африке» (PDF) . Журнал панафриканских исследований . 6 (9): 44–58.
  3. ^ Браун, Молли (2008). «На пути к возвращению колонизированного разума: освобождающие фантазии Дукера и Ихимеры» . Статьи: Исследования детской литературы . 18 (2): 35–41. дои : 10.21153/pecl2008vol18no2art1166 . S2CID   107961235 .
  4. ^ Jump up to: а б Ротич, Роберт (2015). «Социальная формация Южной Африки после апартеида» (PDF) . Журнал панафриканских исследований . 8 (9): 132–155.
  5. ^ Jump up to: а б Адебии, Казим (2015). «Лингвистические стратегии в художественной литературе после апартеида» (PDF) . Журнал панафриканских исследований . 8 (1): 46–59.
  6. ^ Jump up to: а б с Пауэрс, Дж.Л. (2015). «Политика преступности: новый социально сознательный жанр Южной Африки». Мировая литература сегодня . 89 (2): 30–33. дои : 10.7588/worllitetoda.89.2.0030 . S2CID   156250455 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d9c40a855f57062d97b86deb5f83437f__1705068360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/7f/d9c40a855f57062d97b86deb5f83437f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thirteen Cents - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)