Jump to content

Пьер Альбер-Биро

(Перенаправлено из НИЦ (журнала) )

Пьер Альбер-Биро
Портрет Жоржа Ашара
Рожденный ( 1876-04-22 ) 22 апреля 1876 г.
Умер 25 июля 1967 г. ) ( 1967-07-25 ) ( 91 год
Париж , Франция
Национальность Французский
Известный поэт , драматург , театральный менеджер
Движение Модернизм


Пьер Альбер-Биро (22 апреля 1876 — 25 июля 1967) — французский поэт-авангардист, драматург и театральный менеджер. Он был стойким авангардистом во время Первой мировой войны через журнал Sic, который он создал и издавал с 1916 по 1919 год. Он был защитником футуризма и кубизма . Дадаисты считали его своим, хотя он никогда не принимал участия в движении. Он объявил себя основателем школы «nunique» (от греческого наречия νῦν / монахиня, теперь ), литературной школы, единственным мастером которой он был, не имея учеников. После войны он дистанцировался от сюрреалистов , чтобы которым он вместе с Гийомом Аполлинером дал их имя, создал солипсистскую массу работ и попробовал свои силы во всем, печатая свои собственные книги, культивируя детскую радость художественного творчества. творчества, как он сам писал: «Я нахожу радость в поэтическом творчестве и нахожу радость в творениях своих рук... Все это как игра, я люблю играть, я поддерживаю жизнь ребенка. ″ [ 1 ] Несмотря на то, что сюрреалисты высмеивали его за его претензии на преуспевание во многих видах искусства, а Филипп Супо критиковал его как экстравагантного человека без настоящего поэтического таланта, он заслужил похвалу и дружбу Франциска Пикабиа. [ 2 ] и Аполлинер, назвавший его Пирогеном Пироген ») из-за его «пламенного» темперамента новатора и разрушителя . Позже Гастон Башляр высоко оценил глубину его философских взглядов, поблагодарив его за то, что он «дал телу лучшее сознание, чем философ». [ 3 ] ″ и он оказал влияние на различных поэтов, таких как Жан Фоллен , Паскаль Пиа и даже сегодня Валери Рузо .

Детство и юность

[ редактировать ]

Пьер-Альбер Биро (он еще не включил свое второе имя в свою фамилию) родился 22 апреля 1876 года в Ангулеме . Его мать, Маргарита, «вышивала», играла на фортепиано и пела. [ 4 ] ″Его отец, Морис Биро, ″постоянно открывал бизнес, но не очень солидный. [ 4 ] ″ Лето семья проводила недалеко от Ангулема, в замке Шалонн. Там юный Альбер-Биро, еще учась в средней школе, устроил перчаточный кукольный театр, писал пьесы и приглашал жителей деревни на спектакли.

После того, как его отец заключил несколько неудачных деловых сделок, семья покинула Шато де Шалонн и переехала в Бордо . Пьер получил частные уроки греческого языка и подарил своему учителю «исключительный деревянный портсигар с вырезом, сделанный им с помощью педальной машины размером с швейную машину». [ 4 ] ″ В том же году его отец ушел из дома, чтобы жить с другом своей жены. Оказавшись без средств, Маргарита открыла пансион. Затем в доме появились молодые танцовщицы из соседнего театра, которые переехали жить в соседнюю комнату с Пьером. Фоллен с удовольствием рассказывает историю о том, как он шпионил за ними обнаженным через трещину в стене. Однако пансиона было недостаточно для удовлетворения потребностей семьи, поэтому в конце 1892 года они переехали в Париж. Там Маргарита импровизировала в качестве швеи.

Ранние годы в Париже

[ редактировать ]

В Париже Альбер Биро, которому едва исполнилось шестнадцать лет, встретил скульптора Жоржа Ашара, который познакомил его с Школой изящных искусств и познакомил с Фальгьером . Поскольку он хотел стать художником, Альбер-Биро познакомился с Гюставом Моро и Жеромом в это время . Наконец, скульптура захватила его интерес: он покидает Школу изящных искусств, работает над скульптурой в студии Жоржа Ашара, знакомится с Альфредом Буше. В мастерской последнего итальянский мастер учит его резьбе по мрамору.

Получив финансовую поддержку от города Ангулем в виде стипендии, он открывает свою студию в хижине на бульваре Монпарнас. Одновременно он посещает курсы в Сорбонне и Коллеж де Франс , в том числе курс философии Альфреда Эспинаса .

Он поселился в 1896 году у сестры художника Жоржа Боттини [ фр ] , Маргариты, от которой у него четверо детей.

Впервые он выставляется в Салоне французских художников в 1900 году. Семь лет спустя его скульптура «Вдова» приобретается государством для кладбища Исси-ле-Мулино , где она остается и сегодня. Для еды он лепит парижские фасады (некоторые из которых можно увидеть вокруг Марсова поля и в Нейи-сюр-Сен). С 1900 года он также работал реставратором у торговца антиквариатом мадам Лелонг, работа, которую он сохранял всю свою жизнь и которая послужила материалом для его романа « Реми Флош, сотрудник» .

В 1912 году он посещал эсперанто- кружки в Париже и писал стихи на эсперанто. Возможно, это там [ 5 ] что он встретил музыкантшу Жермен де Сюрвиль.

В том же году он бросил своих детей. Его дочери поступили в Приют искусств в Курбевуа, а сыновья — в Братство художников. [ 6 ] Он женился на Жермен в 1913 году.

С января 1916 по декабрь 1919 года Альбер-Биро редактировал авангардный художественный журнал SIC: Sons Idées Couleurs, Formes , в котором публиковались произведения футуристов , дадаистов и сюрреалистов . SIC был вторым парижским журналом после Nord-Sud , распространявшим тексты цюрихских дадаистов , а именно — Тристана Цары . НИЦ был в центре внимания многих авангардных инициатив, даже тех, которые не нравились самому Альберу-Биро, но он верил в независимость и объективность. [ 7 ] На момент выхода в свет в 1919 году НИЦ опубликовал 53 выпуска.

Новое Рождение

[ редактировать ]

Пьер-Альбер Биро избежал всеобщей мобилизации из-за дыхательной недостаточности во время Первой мировой войны. [ 5 ] и, по его собственным словам, действительно родился [ 8 ] [ 9 ] во время создания журнала НИЦ в 1916 году, когда он окончательно принял свое артистическое имя, добавив к фамилии свое второе имя.

Название обзора, представленное вырезанным на дереве SIC, обрамленным двумя симметричными буквами F, имеет два значения; во-первых, это латинское слово «да» , обозначающее «желание конструктивно противостоять войне, которая отрицает человеческие ценности». [ 5 ] и, в более общем смысле, желание «утвердить себя посредством полного принятия мира». [ 5 ] а также это аббревиатура подзаголовка «Sons Idées Couleurs, Formes», который на данный момент является лишь выражением многообразной деятельности пары Альбер-Биро – Звуки для музыки Жермен, Идеи для поэзии, Цвета для живописи и Формы. для скульптуры Пьера – но вскоре станет лозунгом «синтеза модернистских искусств». [ 5 ] "

Выпуск №1, проданный за двадцать сантимов, появится в январе. На данный момент ее полностью написал и проиллюстрировал Пьер Альбер-Биро. Издание выделяется своим модернизмом, особенно оно принадлежит художнику и скульптору, обучавшемуся у традиционалиста Ахарда, «поэта-адамита»-самоучки. [ 5 ] "кто еще не сталкивался с авангардом. "Наше желание: действовать. Проявлять инициативу, а не ждать, пока она придет из-за Рейна», — вот первое из «Первых слов», произнесенных SIC; далее мы читаем это утверждение оригинальности как условия Искусства: «Искусство начинается там, где кончается подражание». [ 10 ] «что не обошлось без того, чтобы вызвать, хотя и в гораздо менее радикальной форме, отказ дадаистов от всякого подражания, литературных традиций и жизни. жизнь, а творить жизнь. [ 11 ]

Но прежде всего мы должны увидеть в выходе этого первого номера призыв, протянутую руку изолированного художника к авангардным кругам, о которых он совершенно неизвестен и невежественен. Когда он насмешливо называет Поля Клоделя «прекрасным поэтом позавчерашнего дня» и продолжает: «Мне бы очень хотелось встретиться с современным поэтом», это последнее утверждение можно понимать буквально.

Встреча с авангардными кругами

[ редактировать ]

Первым на этот призыв откликнулся не поэт, а художник Джино Северини , чей импульс сделал SIC настоящим авангардным журналом, как с юмором объясняет Альбер-Биро:

«За плечами Северини уже было немало лет борьбы и исследований ультрасовременного искусства, поскольку он был с Маринетти , создателем футуризма долгое время ; естественно, для него первый номер моего журнала был довольно робким, но после разговора со мной у него возникло ощущение, что я готов стать настоящим воином ради доброго дела». [ 12 ] [ 9 ]

Второй номер, вышедший в феврале, посвящен открытию футуризма . В нем сообщается о Первой выставке пластического искусства войны Северини и других предыдущих работах, проходивших в галерее Буте де Монвель с 15 января по 1 февраля 1916 года. Альбер-Биро пишет: «Картина, до сих пор являвшаяся лишь частью пространства, становится с футуризмом часть времени». Северини предлагает SIC репродукцию своего «Поезда, прибывающего в Париж» .

Кроме того, Северини убеждает Гийома Аполлинера встретиться с Альбером-Биро. Встреча происходит в июле 1916 года в итальянской больнице, и двое мужчин сразу же подружились. Аполлинер знакомит Альбера-Биро со своими многочисленными друзьями и приносит в журнал свое наставничество. Аполлинер проводит вторники в « Кафе де Флор» , а SIC — субботы на улице Томб-Иссуар, куда Аполлинер приходит сразу после выписки из больницы и приводит своих друзей: Андре Сальмона, Пьера Реверди, Сержа Фера и Рох Грей.

Сотрудничество с Аполлинером

[ редактировать ]

С их первой встречи, организованной Северини в июле 1916 года, когда Аполлинер выздоравливал в итальянской больнице в Париже, Альбер-Биро попросил его написать пьесу, которую он бы поставил, взяв за основу идею нереалистического театра. Аполлинер предложил назвать ее «сверхъестественной драмой»; но Альбер-Биро хотел избежать каких-либо ассоциаций со школой натуралистов или воспоминаний о сверхъестественном, поэтому они сошлись на слове «сюрреалист». Пьеса « Les Mamelles de Tiresias » была создана в консерватории Мобеля 24 июня 1917 года. Музыка была написана Жермен Альбер-Биро, декорации - художником-кубистом Сержем Фера, а костюмы - Ирен. Лагут. В идее отказа от референтного реализма использовались маски. Посетителям продается программа, украшенная рисунком Пикассо и гравюрой на дереве Матисса . Создание произведения происходит в неопределенных условиях, обусловленных контекстом войны. Бюджет уменьшен, а декорации сделаны из бумаги. Летающие груди Терезы должны были быть представлены воздушными шарами, наполненными гелием, но, поскольку газ предназначен для армии, они остановились на шариках из прессованной ткани. Режиссеру также едва удалось избежать увольнения актера в последнюю минуту, а без музыкантов музыку Жермен невозможно сыграть. Наконец, музыку исполняет один-единственный пианист, который также занимается звуковыми эффектами. Спектакль, на постановку которого был аншлаг, имеет привкус дадаистского вечера: уже сейчас, благодаря страстной реакции, спектакль находится не только на сцене, но и в зале. «Журналисты [...] кричат ​​о скандале. [...] Спектакль заканчивается неописуемым шумом». [ 6 ] Другой инцидент происходит, когда Жак Ваше в сопровождении Теодора Френкеля угрожает публике пистолетом. Позже Альбер-Биро усомнится в правдивости этого анекдота. [ 5 ] «Пьеса вызывает гнев прессы, которая обрушивается как на Аполлинера, так и на Альбера-Биро. Она также заставляет нескольких кубистов, в том числе Хуана Гриса , дистанцироваться от Аполлинера. С другой стороны, молодой Луи Арагон подстрекал Альбер-Биро, [ 5 ] пишет восторженный обзор в SIC . [ 13 ]

В том же году Альбер-Биро публикует свои «31 карманное стихотворение» с предисловием Аполлинера. К сожалению, в следующем году Аполлинер умирает, и опыт Мамелл де Тирезиас не может быть повторен.

В январе следующего года Альбер-Биро посвящает тройной выпуск SIC памяти Аполлинера и объединяет поминки Роже Алларда, Луи Арагона, Андре Билли, Блеза Сандрара, Жана Кокто, Поля Дерме, Макса Жакоба, Ирен Лагут, Пьер Реверди, Жюль Ромен, Андре Сальмон, Тристан Цара и др.

″Время одиночества″

[ редактировать ]

″ [...] с 30-х годов, после театральных экспериментов, начинается то, что Альбер-Биро называет временем одиночества. ″ – Жан Фоллен [ 4 ]

Жермен Альбер-Биро умерла в 1931 году, и поэт света был вынужден облачиться в траурные одежды. Он написал и напечатал без имени автора тридцать экземпляров сборника похоронных стихов, которые посвятил себе: «Мертвые мои, сентиментальное стихотворение». Четыре буквы «G» в виде герба украшали каждую страницу. По свидетельству его друга Жана Фоллена (с которым он познакомился в 1933 году и который оставался одним из его редких друзей наряду с художником Сержем Фера, писателем Рохом Греем и Роже Руссо), овдовевший поэт удалился в узкий домик на улице дю Депар отказался от литературных братств и печатал свои книги, используя свою рычажную машину, расположенную в его комнате, давая им единственное объявление о хранении их в Национальной библиотеке. После «Моих мертвецов» в 1931 году и шести лет молчания можно сослаться на «Цикл стихов года» 1937 года, элегическую «Аменпеину» 1938 года и «Черную пантеру» того же года. Большую часть времени он проводил, слушая радио в наушниках на старой галенитовой машине. Вечером он обедал один, скудно.

Однако в то же время, с 1933 года, Жан Фоллен начал каждые две недели собирать старых друзей Альбера-Биро на так называемые обеды Грабинулора, от названия эпоса, написание которого заняло всю его жизнь, и его одноименного персонажа, литературного произведения. двойник Альбера-Биро. «Грабинулор» — это обширный проект, начатый в 1918 году, когда отрывок из него был также опубликован в тридцатом номере журнала Sic. Обеды Грабинулора, на которых читались страницы эпоса, проходили в ресторане на улице Канетт, и книги, напечатанные в это время Альбером-Биро, носят упоминание «Editions des Canettes».

В 1933 году по рекомендации Жана Полана Робер Деноэль согласился опубликовать первую версию «Грабинулора», состоящую из двух книг (после завершения их будет шесть).

Последнее перерождение и поздняя жизнь

[ редактировать ]

Новая жизнь начинается для Пьера Альбера-Биро в 1955 году, когда он знакомится с Арлетт Лафон, студенткой Сорбонны, которая хотела собрать его показания на Роха Грея. Она стала его женой в 1962 году и своими усилиями помогла вывести творчество мужа из безвестности. В 1956 году он посвятил ей свой сборник стихов «Голубой поезд» , написанный в 1953 году, с такими словами:

″Для Арлетт,

который дает мне какое-то странное спокойствие, какую-то уверенность, что я не совсем сяду на Голубой поезд. Я оставлю здесь часть лучшего себя»

«Синий поезд» в личной мифологии Альбера-Биро является аллегорией, которую он уже использовал для обозначения смерти. Сборник в основном состоит из стихов, размышлений о времени, старости и смерти, но всегда наполнен причудливым юмором автора. Таким образом, Паскаль Пиа смог сказать, что ″Альбер-Биро ни в чем не поставил окончательной точки. Он не был склонен к разрыву. Борьба, какой бы тяжелой она ни была, не сломила его и не изменила его тона. Песни его заката имеют тот же знакомый оттенок, что и стихи его начала». [ 14 ] В 1965 году благодаря усилиям Арлетт Галлимар опубликовал дополненный, но неполный «Грабинулор». Баннер без колебаний представил его как «классику сюрреализма», к удивлению и даже гневу Альбера-Биро, который никогда не был частью группы, не подписывал никаких манифестов и не участвовал ни в одной из демонстраций. В 1966 году он заявил, что его «не привлекают тайны и фантастика сюрреализма, его фрейдистские видения. [ 15 ] Пьеса, которой автор поставил финальную точку в 1963 году — единственную точку во всем его творчестве, — опубликована в полном виде «Шести книг Грабинулора» только в 1991 году Жаном-Мишелем Плейсом.

Пьер Альбер-Биро умер 27 июля 1967 года. В уведомлении о своей смерти Арлетт включила стих из «Черной пантеры»: [ 16 ]

«Те, кто любит тебя, видят тебя красивым, вертикальным, полным войны, огня и цветов, кусающим полные зубы, вгрызающимся в солнечную систему».

Альбер-Биро написал несколько сборников стихов, в том числе:

  • Тридцать одно карманное стихотворение , 1917 г.
  • Poèmes quotidiens («Стихи на каждый день»), 1919 г.
  • На трилотерее , 1920 год.
  • Стихи другому мне , 1927.
  • Аменпейн , 1938 год.
  • Ключ к полям
  • La Panthere noire («Черная пантера»), 1938 год.
  • Природные развлечения , 1945 год.
  • Cent dix gouttes de poésie («110 капель поэзии», 1952 г.)

Его поэзия неотделима от ранних театральных работ: лирическая, веселая и в высшей степени современная.

Его роман «Грабинулор» появился в 1919 году. [ непоследовательный ] Бернар Журдан окончательно установил, что имя героя этого потока сознания , в котором запрещена всякая пунктуация, является почти анаграммой «Мы, Альбер-Биро»; [ сомнительно обсудить ] У Грабинулура, очень современного человека, есть множество приключений, одни повседневные, другие фантастические, с отсылками к героям произведений Рабле и Льюиса Кэролла , а также, прежде всего, к суперменам современной мифологии, начиная с Фантомаса. до Тарзана , от Арсена Люпена до героев научной фантастики, путешествующих в пространстве и времени.

Пьер Альбер-Биро был очень необычным человеком, маргинальным поэтом, который очаровывал последующие поколения причудливыми романами, такими как « Реми Флош, сотрудник » 1934 года. Он также написал литературные переводы Гомера , Эсхила и Вергилия , переводы средневековых поэтов на современный французский язык и исследования просодии .

В 1917 году Альбер-Биро поставил первое исполнение « Мамелл Тирезиаса» Гийома Аполлинера , друга, который также был сотрудником SIC . Он впоследствии написал множество собственных пьес, в том числе Barbe-Bleue («Синяя Борода»); Les Femmes pliantes («Гибкие женщины»); и L'homme coupé en morceaux («Расчлененный человек»). [ 17 ]

В 1929 году он основал собственный театр «Ле Плато». Не имея возможности создавать чужие произведения, он выпустил собственную серию коротких спектаклей под названием Pièces-Études («Этюды»). [ 17 ]

  1. ^ «Я нахожу радость в поэтическом творчестве и нахожу радость в творениях своих рук. [...] Это все игра, я люблю играть, присматриваю за ребенком. » Пьер Альбер-Биро, «Квинзен де Пьер-Альбер-Биро» , № 1, Париж, 1926 год.
  2. ^ Фрэнсис Пикабиа, «Мнения и портреты», 391 , № 19, октябрь 1924 г., стр. 2-3.
  3. ^ «Вы даете совесть телу лучше, чем философ, добрую совесть телу. Дома, посреди зимы, в организме сохраняется летняя атмосфера, чудесный летний свет. — «Подумать только, что есть философы, которые пишут о бытии, не зная света поэтов! Вы дали мне тысячу мыслей. [...] Пиши не останавливаясь, дорогой Поэт. Вы расширяете пути. » ( Вы даете телу лучшее сознание, чем философ, добрую совесть телу. При вас даже среди зимы тело сохраняет летнюю атмосферу, свет чудесного лета». [...] «Думать дал мне тысячу мыслей... Продолжай писать, дорогой Поэт поэтов! Ты что есть философы, которые пишут о бытии, не зная света . (Гастон Башляр, П. Беарн, Жан Кассу, Луи де Гонзаг Фрик, Макс Жакоб, Луиза-Марион, К. Орлов, Андре Сальмон, М. Сефор, Леопольд Сюрваж, Альтернативы , № 44, Кан, 25 марта 1959 г.)
  4. ^ Jump up to: а б с д ФОЛЛЕН Жан , Пьер Альбер-Биро , Париж, Пьер Зегерс, Колл. Поэты наших дней , 1967.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час ЛЕНТЕНГР Мари-Луиза, Пьер Альбер-Биро, изобретение самого себя , Париж, JM Place, 1993.
  6. ^ Jump up to: а б ЛАТУР Женевьева, Пьер Альбер – Биро и театр Гийома Аполлинера , [1] .
  7. ^ арс либри (2011). «Дадаизм и модернистские журналы» . Dada-companion.com . Товарищ ДАДА. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 года . Проверено 27 декабря 2011 г.
  8. ^ ″Я родилась в январе 1916 года , ″Журнал НИЦ, моя дочь и необычная девушка с тех пор, как она нашла способ привести меня в этот мир». ( Журнал НИЦ – моя дочь, не такая уж и обычная девушка, с тех пор как ей удалось привести меня в этот мир
  9. ^ Jump up to: а б «Рождение и жизнь SIC», Lettres nouvelles , № 7, сентябрь 1953 г.
  10. ^ Sic № 1, стр. 1.
  11. ^ Как писал Ханс Арп : «Жизнь — цель искусства». искусство может неправильно понимать свои средства и лишь отражать жизнь, а не создавать ее». ( Жизнь — цель искусства. Искусство может неправильно понимать свои силы и только отражать жизнь, а не создавать ее ) — [2]
  12. ^ За плечами Северини уже было немало лет борьбы и исследований ультрасовременного искусства, поскольку он долгое время был рядом с Маринетти, создателем футуризма; естественно, для него первый номер моего журнала был очень робким, тем не менее после разговора со мной он почувствовал, что я готов стать настоящим бойцом по правильной причине.
  13. АЛЬБЕР-БИРО Пьер (реж.), SIC, № 27, Париж, март 1918 г., стр.4
  14. ^ Паскаль Пиа, предисловие к Пьеру Альберу-Биро, le Train bleu , Париж, Librairie Chambelland, Coll. «Поэтический клуб», 1970 год.
  15. ^ Жан-Поль Клебер, Словарь сюрреализма, Сеуиль, 1996, стр. 17.
  16. ^ Арлетт Альбер-Биро, «Черная пантера или возвращение к порядку» в фильме Мадлен Ренуар (реж.), Пьер Альбер-Биро, лаборатория современности , Париж, JM Place, 1997.
  17. ^ Jump up to: а б Форман, Эдвард (2010). Исторический словарь французского театра . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. п. 22. ISBN  978-0-8108-4939-6 . Проверено 27 декабря 2011 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Жан Руссело. Словарь современной французской поэзии 1968, Ож, Гийон, Холье-Ларус, Муро и Сье.-Librairie Larousse, Париж.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e112353c94593436ce0037a97cd35aea__1716991020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e1/ea/e112353c94593436ce0037a97cd35aea.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pierre Albert-Birot - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)