Мемуары выжившего
![]() Первое издание Великобритании | |
Автор | Дорис Лессинг |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Октагон Пресс (Великобритания) Альфред А. Кнопф (США) |
Дата публикации | 1974 |
ISBN | 0-900860-30-8 |
ОКЛК | 1208042 |
823/.9/14 | |
Класс ЛК | PR6023.E833 M4 PR6023.E833 |
«Мемуары выжившего» — антиутопия роман- Нобелевской премии лауреата Дорис Лессинг . Впервые он был опубликован в 1974 году издательством Octagon Press и Альфредом А. Кнопфом в США в 1975 году. по нему был снят фильм В 1981 году с Джули Кристи и Найджелом Хоторном в главных ролях , режиссером которого выступил Дэвид Гладуэлл . [ 1 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Действие истории разворачивается в Британии недалекого будущего, где общество распалось из-за неустановленной катастрофы, получившей название «Кризис». Новое общество, возникшее после распада, сохраняет многие черты старого мира, но принципиально отличается от него. Правительство в посткризисной стране неспособно консолидировать свою власть и практически не контролирует население. выпуски новостей Можно слушать , а закон и порядок поддерживают дружинники и горстка полицейских. Образование существует для тех, кто выдает себя за более богатых выживших, в то время как школы для бедных действуют как аппарат армии и предназначены для контроля над населением. Ограниченная коммерческая деятельность продолжается, но для получения редких товаров необходим сбор мусора.
К началу романа ситуация в обществе начинает ухудшаться, поскольку здание прошлого общества рушится. Рассказчик описывает людей, выезжающих из города, а пустые полки указывают на нехватку продуктов. нормирование Действует , и банды мигрируют через городской квартал за кварталом, нападая на жителей. Многие соседи рассказчика хотят переехать из города, поскольку ситуация становится хуже.
Рассказчик, женщина средних лет, живущая тихой жизнью в квартире, неожиданно оказывается под «опекой» девочки-подростка по имени Эмили Картрайт и ее собаки Хьюго. Рассказчик стремится угодить новоприбывшей и прилагает все усилия, чтобы у Эмили было о ней высокое мнение. Она часто комментирует компетентность и аккуратность Эмили и размышляет о цели существования девочки. Сама Эмили умна и проницательна, но при этом довольно отстранена. Рассказчик и Эмили в некоторой степени наслаждаются обществом друг друга и, кажется, образуют между собой молчаливое соглашение о терпимости.
Это идиллическое время (по словам рассказчика) заканчивается, когда в общине поселяется банда молодых людей. Эмили выходит им навстречу, но отступает, когда они дразнят ее и угрожают Хьюго. Позже тем же вечером она снова встречается с бандой и на этот раз развлекается. Вернувшись домой, она отмечает рассказчику, что члены банды, по крайней мере, могут развлекаться. В ближайшие несколько месяцев через сообщество проходит множество разных банд, и Эмили всегда с ними взаимодействует. Это, в сочетании с резким остроумием Эмили, создает трения между ней и рассказчиком, хотя последний выдерживает замечания Эмили и остается стоическим .
По мере того, как Эмили становится старше, у нее появляется все больше и больше признаков подросткового возраста . Она сама создает себе одежду, набирает, а затем теряет вес и усердно работает над тем, чтобы стать более привлекательной. По мере развития сюжета группа молодых людей из сообщества со схожими взглядами начинает формировать собственную банду, созданную по образцу предыдущих банд, посещавших это сообщество. Эмили с радостью присоединяется к ним в их ночном веселье. Вскоре становится очевидно, что банда собирается покинуть сообщество, и рассказчик полагает, что Эмили уйдет вместе с ними. Однако Эмили не может оставить Хьюго позади. Она пытается познакомить его с бандой, но успеха не добивается. На следующий день трое членов банды идут в квартиру, где живут Эмили и рассказчик, с намерением съесть Хьюго, но их отговаривает присутствие Рассказчика. Эмили узнает об этом происшествии и решает, что на данный момент она не может оставить своего давнего компаньона. Вскоре банда разделяется на две группы, и Эмили остается с группой, которая решает не уходить.
История продолжает развиваться по мере того, как Эмили становится старше. За пределами квартиры рассказчика общество начинает возвращаться к доиндустриальному состоянию, при этом сельское хозяйство становится все более распространенным в городе. В нескольких кварталах молодой человек по имени Джеральд объединяет обездоленных детей в новую группу и начинает создавать новую банду. Эмили увлекается Джеральдом, и подразумевается, что у них возникают физические отношения. Влияние Эмили в обществе продолжает расти, и вскоре ее считают одним из лидеров молодежи. Однажды рассказчица возвращается домой и обнаруживает, что из ее квартиры пропали вещи. Эмили узнает об этом воровстве и приказывает ворам (некоторые из детей, которых она возглавляет) вернуть украденное, демонстрируя свою власть над детьми и свою способность защитить рассказчика, который до этого момента защищал ее. . Затем она ведет рассказчика наверх, где на верхних этажах многоквартирного дома образовался процветающий рынок.
Воодушевленный своими успехами, Джеральд продолжает укреплять контроль над группой своих последователей. Эмили часто помогает ему, хотя между ними возникают трения, когда Джеральд ищет других партнеров. В конце концов Джеральд (у которого, по словам рассказчика, слишком доброе сердце) усыновляет в свою банду одичавших детей , населявших канализацию. Однако дети грязные и злобные, их поведение привело к краху ранее хорошо управляемой банды Джеральда. Жители общины собираются, чтобы обсудить, что делать с детьми, когда приезжает полиция, и разгоняют собрание. Опасаясь, что взгляды властей (описанных как «они») упали на общину, многие соседи рассказчика в последующие месяцы бегут.
Проходят месяцы, а общество продолжает разрушаться. Дикие дети якобы находятся под контролем Джеральда, но часто одичали в том, что осталось от района. Воды не хватает, караваны и торговцы часто подвергаются нападениям, и предполагается, что даже правительство начинает покидать некоторые части города. Эмили и рассказчик проводят большую часть своего времени в квартире и могут общаться с детьми из-за отношений Эмили с Джеральдом, но оба опасаются нападения в будущем, поскольку дети активно совершают набеги и убивают других людей по ночам. К этому моменту большинство жителей окрестностей уехали в земли к северу и западу от города, в земли, откуда, к сожалению, нет никаких новостей. В конце концов, дети нападают на Джеральда и нападают на него, в то время как он по-прежнему не верит, что такие маленькие дети могли его предать. Эмили удается спасти Джеральда и поторопить его в квартиру. Столкнувшись с безрадостным существованием, небольшая группа Эмили, Джеральда, Хьюго и Рассказчика засыпает, ожидая нападения детей. Рассказчик просыпается и обнаруживает, что перед ней открылась стена, а по другую сторону лежит новый мир. Эмили ведет группу, после чего они вступают в новый, лучший мир, когда стены растворяются.
Периодически рассказчик может, медитируя на определенной стене (см. выше) в своей квартире, пересекать пространство и время. Многие из этих видений рассказывают о печальном детстве Эмили под опекой суровой матери и далекого отца. В конце романа странная новая семья главного героя преодолевает барьеры измерений через стену и попадает в гораздо лучший мир.
Концепция и создание
[ редактировать ]Автор Дорис Лессинг говорит, что этот роман вырос из «очень высокомерного » стремления написать автобиографию во сне. [ 2 ]
По словам Дженни Диски , Эмили частично основана на Диски, который в подростковом возрасте жил с Лессинг несколько лет. [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]«Дорис Лессинг не боится прорваться сквозь барьер, отделяющий мейнстрим от фантастического, отпустить человеческий мир», — пишет Марлин С. Барр в своем эссе в « Спутнике научной фантастики» . Она утверждает, что феминистские научно-фантастические романы, такие как «Мемуары выжившей», предлагают альтернативную точку зрения, которая «растворяет стены, которые запирают женщин в сексистской реальности». [ 4 ] Однако искажение пространства и времени, представленное в этом романе, побудило ученого Бетси Дрейн назвать это «провалом», заявив, что за сдвигами между реалистичными и мистическими рамками невозможно проследить. [ 5 ] New York Review of Books считает, что финал, в котором Эмили ведет других главных героев через стены в другую реальность, «напоминал разноцветное затухание на закате». [ 6 ]
Темы
[ редактировать ]Газета «Нью-Йорк Таймс» писала: «Послание Лессинг, узнаваемое по ее предыдущим работам, близко к высказыванию У.Х. Одена « Мы должны любить друг друга или умереть ». Хотя мы неизбежно будем побеждены и разочарованы, нам все равно нужно заботиться о других людях». [ 7 ]
Сознание становится физической границей, представленной стеной дома рассказчика: «Комнаты и сад за ней — это области бессознательного , которые она исследует». [ 8 ] Мистическое измерение получает молчаливое одобрение автора, когда она позволяет главным героям уйти из антиутопической реальности, пройдя через стену. [ 9 ]
Другая тема — это распад как механизированной западной культуры, так и взрослой механической личности. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Воспоминания выжившего» . 10 сентября 2012 г.
- ^ Сперлингер, Том (10 октября 2007 г.), «Интервью с Дорис Лессинг» , The Reader (17)
- ^ Дженни Диски (8 января 2015 г.). «Дорис и я». Лондонское обозрение книг .
- ^ Марлин С. Барр (2005). «Феминистская сказка» . У Дэвида Сида (ред.). Спутник научной фантастики . Уайли-Блэквелл. п. 146. ИСБН 1-4051-1218-2 .
- ^ Грин, Гейл (1994), Дорис Лессинг , издательство Мичиганского университета, стр. 146, ISBN 0-472-10568-Х
- ^ Jump up to: а б Диннадж, Розмари (17 июля 1975 г.), «В распадающемся городе» , The New York Review of Books , 22 (12)
- ^ Ховард, Морин (8 июня 1975 г.), «Дорис Лессинг рассматривает свой мир и мир» , The New York Times
- ^ Гаага, Анджела (2003), Художественная литература, интуиция и творчество , CUA Press, стр. 284–286, ISBN 0-8132-1314-2
- ^ Бригг, Питер (2002), Размах мейнстрима и научной фантастики: критическое исследование нового литературного жанра , МакФарланд, с. 33, ISBN 0-7864-1304-2