Jump to content

1 сентября 1939 г.

Оден в 1939 году.
Немецкий диктатор Адольф Гитлер наблюдает, как немецкие солдаты маршируют в Польшу, сентябрь 1939 года.

« 1 сентября 1939 года » — стихотворение У. Х. Одена, написанное вскоре после вторжения Германии в Польшу , ознаменовавшего начало Второй мировой войны . Впервые он был опубликован в выпуске The New Republic от 18 октября 1939 года и в виде книги в сборнике Одена «Другое время» (1940).

Описание

[ редактировать ]

Стихотворение намеренно перекликается со строфой У.Б. Йейтса « Пасха 1916 года », еще одного стихотворения о важном историческом событии; как и стихотворение Йейтса, Оден переходит от описания исторических неудач и разочарований к возможной трансформации в настоящем или будущем.

До двух заключительных строф стихотворение кратко описывает социальную и личную патологию, приведшую к началу войны: сначала историческое развитие Германии «от Лютера до наших дней», затем внутренние конфликты в каждом отдельном человеке, соответствующие внешним конфликты войны. Во многом язык и содержание стихотворения перекликаются с К.Г. Юнга ( «Психологией и религией» 1938).

Последние две строфы радикально меняются по тону и содержанию, обращаясь к истине, которую может сказать поэт: «Мы должны любить друг друга или умереть», и к присутствию в мире «Справедливых», которые обмениваются посланиями надежды. Стихотворение заканчивается надеждой, что поэт, подобно «Справедливому», сможет «показать утверждающее пламя» посреди катастрофы.

История текста

[ редактировать ]

Оден написал стихотворение в первые дни Второй мировой войны , посещая отца своего возлюбленного Честера Каллмана в Нью-Джерси (по сообщению Каллмана друзьям, см. Эдвард Мендельсон, Позже Оден , стр. 531).

Еще до того, как впервые напечатать стихотворение, Оден удалил из последнего раздела две строфы, одна из которых провозглашала его веру в неизбежное «воспитание человека» вдали от войны и разделения. Эти две строфы напечатаны в Эдварда Мендельсона » « Раннем Одене (1981).

Вскоре после написания стихотворения Оден начал от него отворачиваться, видимо, потому, что находил его льстивым и себе, и своим читателям. Когда он перепечатал стихотворение в «Сборнике стихов У. Х. Одена » (1945), он опустил знаменитую строфу, которая заканчивается словами «Мы должны любить друг друга или умереть». В 1957 году он написал критику Лоуренсу Лернеру: «Между нами, я ненавижу это стихотворение» (цитата по Эдварду Мендельсону, «Поздний Оден» , стр. 478). Он решил исключить его из своих дальнейших сборников, и оно не появилось в его « Сборнике коротких стихотворений 1927–1957» 1966 года .

В середине 1950-х годов Оден начал отказывать в разрешении редакторам, которые просили перепечатать стихотворение в антологиях. В 1955 году он разрешил Оскару Уильямсу включить его полностью в «Новую карманную антологию американских стихов» , но изменил самую известную строчку на «Мы должны любить друг друга и умереть». Позже он разрешил переиздать это стихотворение только один раз, в Penguin Books антологии «Поэзия тридцатых годов» (1964), с примечанием об этом и четырех других ранних стихотворениях: «Мистер У. Х. Оден считает эти пять стихотворений мусором, который он считает стыдно, что написал».

Несмотря на неодобрение Одена, стихотворение стало известным и широко популярным. Э. М. Форстер писал: «Поскольку он однажды написал: «Мы должны любить друг друга или умереть», он может приказать мне следовать за ним» (« Два приветствия за демократию» , 1951).

Duration: 1 minute and 1 second.Subtitles available.
Реклама "Ромашка"

Близкий отголосок фразы «Мы должны любить друг друга или умереть», произнесенной Линдоном Джонсоном в записи одной из его речей, был использован в знаменитом предвыборном рекламном ролике Джонсона « Дейзи » во время предвыборной кампании 1964 года . В рекламе образ молодой девушки срывает лепестки с ромашки, затем заменяется изображением ядерного взрыва , который служит апокалиптическим фоном для аудио речи Джонсона. Версия Джонсона, вставленная в речь неустановленным спичрайтером, звучала так: «Мы должны либо любить друг друга, либо мы должны умереть».

Отсылка к названию стихотворения из пьесы Ларри Крамера 1985 года «Обычное сердце» . [ 1 ]

В 2001 году, сразу после терактов 11 сентября 2001 года , стихотворение было прочитано (со многими опущенными строками) на Национальном общественном радио и широко распространено и обсуждено из-за его соответствия недавним событиям. Чарльз Т. Мэтьюз из Университета Вирджинии прокомментировал пророчество стихотворения 1939 года, отражающего культурное горе, испытанное в ответ на 11 сентября, процитировав [ 2 ] последние два куплета Одена третьей строфы стихотворения :

Просвещение прогнало,
Боль, вызывающая привыкание,
Бесхозяйственность и горе,
Мы должны снова терпеть их всех.

Американский историк Пол Н. Хен использовал фразу «Низкое, нечестное десятилетие» в названии своей книги « Низкое, нечестное десятилетие: великие державы, Восточная Европа и экономические истоки Второй мировой войны, 1930-1941» (2002). ), в котором он утверждает, что «экономическое соперничество... стало основной и основной причиной Второй мировой войны». [ 3 ]

  1. ^ Смит, Стэн (2005). Кембриджский компаньон У. Х. Одена . Издательство Кембриджского университета. п. 1. ISBN  978-1-139-82713-3 .
  2. ^ Чарльз Т. Мэтьюз. Почему существует зло . Учебная компания. 2011.
  3. ^ Дэвид О. Стоуэлл, Пол Н. Хен: 1927-2014 , Американская историческая ассоциация , май 2015 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: afef332a8593661f02f3448d06e8ebed__1724366220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/af/ed/afef332a8593661f02f3448d06e8ebed.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
September 1, 1939 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)