У леди Молли
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Энтони Пауэлл |
---|---|
Художник обложки | Джеймс Брум-Линн |
Язык | Английский |
Ряд | Танец под музыку времени |
Издатель | Хайнеманн |
Дата публикации | 1957 |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 239 стр. |
Предшественник | Мир принятия |
С последующим | Китайский ресторан Казановы |
«У леди Молли» — четвёртый том Энтони Пауэлла цикла двенадцати романов «Танец под музыку времени» . Действие фильма « лауреата Мемориальной премии Джеймса Тейта Блэка 1957 года, У леди Молли», происходит в Англии середины 1930-х годов и, по сути, представляет собой комедию нравов, но на заднем плане не игнорируется подъем Гитлера и мирового фашизма. Основная тема « У леди Молли» — семейная жизнь; обсуждаются браки – практикуемые или обсуждаемые – среди знакомых рассказчика (Ник Дженкинс) в богемном обществе и землевладельческих классах. Тем временем карьерные ходы различных персонажей продвигаются, проверяются или приостанавливаются. [ 1 ]
Портрет аристократической семьи Толланд частично заимствован у родственников Пакенхема, родственников Пакенхема.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Конечно, умных людей там почти не встретишь... И редко увидишь кого-нибудь, кого я называю по-настоящему умным. И все же у тети Молли вы можете найти абсолютно кого угодно. [ 2 ] - Чипс Ловелл
На дворе 1934 год, Ник без особого успеха работает сценаристом в кинокомпании. Коллега Чипс Ловелл приглашает его на вечеринку в дом леди Молли Дживонс. Там он узнает, что Видмерпул женится на дважды овдовевшей, несколько печально известной (несколько безумной, по словам Ника) миссис Милдред Хейкок. Нику впоследствии приходится терпеть обед с Видмерпулом, и ответы на вопросы потенциальных родственников Видмерпула становятся для Ника мотивом на протяжении всего романа. На собрании леди Молли снова встречается старый Альфред Толланд.
Случайная встреча Ника с Квиггином (в кинотеатре, где идет «Человек из Арана ») приводит к неожиданному и довольно загадочному приглашению съездить в страну на выходные. Куиггин и Мона Темплер остановились в коттедже, который им одолжил Эрридж (лорд Уорминстер, эксцентричный глава семьи Толланд). Находясь там, они все посещают родовой дом Толландов, Трабворт-парк, чтобы скромно, но насыщенно поужинать.
Едва трапеза заканчивается, приходят две сестры Толланд, Сьюзен и Изобель. Некоторое время спустя Ник встречает мужа леди Молли, Теда Дживонса, в пабе Сохо, и они посещают ночной клуб Умфравилля. Они встречают Видмерпула (страдающего очередным приступом желтухи ), миссис Хейкок и Темплера.
Осенью 1934 года Дженкинс обручился с Изобель. Эрридж, желая изучить для себя условия, отправляется в Китай в то время, когда японская армия предпринимает наступательные операции. Мона идет с ним, бросая Квиггина. Помолвка Видмерпула с Милдред Хейкок разрывается при фарсовых и, по мнению большинства мужчин, сокрушительных обстоятельствах. Однако Видмерпул по-прежнему неустрашим.
Критика
[ редактировать ]Тарик Али , что на самом деле является защитой Пауэлла и его работы, не комментирует у Леди Молли В частности, , но о «Танце под музыку времени» он пишет : «К тому времени, когда он приступил к написанию «Танца», стиль Пауэлла стал почти антикварным, барочным – и это подняло комедию на гораздо более высокий уровень, чем в «Танце». ранние романы». Ранние романы Пауэлла описываются как остроумные , тогда как книги «Танцы» относятся к более высокому порядку, потому что стиль «стал гораздо более рефлексивным». Али также заметил в той же статье: «Совпадения играют важную роль во многих встречах персонажей. Тем не менее, структурированные как искусство, совпадения выстраиваются в более широкую структуру». [ 3 ]
Оберон Во возражал против этого рефлексивного стиля, жалуясь на количество предложений в некоторых предложениях Пауэлла и критикуя использование «застенчивого двойного отрицания», а также «элегантной» или диссоциативной кавычки. Он отверг «Танец под музыку времени» , не исключая «У леди Молли», отметив: «Как ранняя элитная мыльная опера, она, несомненно, дала утешение многим людям, став в 1970-е годы чем-то вроде культа в лондонском сообществе эмигрантов. Австралийцы, возможно, это давало им иллюзию понимания английского общества и даже косвенное чувство принадлежности к нему. Если так, то это была одна из самых жестоких шуток, когда-либо разыгранных валлийцами». Эти замечания появились в статье Оберона Во в газете Sunday Telegraph от 27 мая 1990 года «Суд над крупным литератором». [ 4 ]
Один из таких эмигрантов из Австралии Клайв Джеймс широко цитировался (особенно на обложках всех британских изданий этого эпизода в мягкой обложке), как придерживающийся мнения, что «Танец... был величайшим современным романом на английском языке со времен « Джеймса Джойса » Улисса . ."
Норман Шрэпнел , делая сравнительное литературное замечание, в то же время критикует идею «мыльной оперы», высказывая суждение: «Ему [Пауэллу] не хватает того, чем обладали Эмис и большинство более поздних английских юмористов – сентиментальности. Это разрушило бы работа." [ 5 ] - сентиментальность является основой жанра мыльной оперы . [ нужна ссылка ]
Новые персонажи сериала
[ редактировать ]- Генерал Эйлмер Коньерс . Известный с незапамятных времен [ 6 ] семье Дженкинсов. Возможно, дальний родственник матери Ника. Не нравился дяде Джайлзу, который обычно считал генерала склонным много о себе думать. [ 7 ] и что он всегда знал нужных людей [ 8 ] для продолжения своей карьеры. Несколько лет не хватает восьмидесяти [ 9 ] и предполагаемый зять Видмерпула. Ушел в отставку из армии, когда ему было чуть за пятьдесят, вскоре после женитьбы на Берте Блейдс. Занимается дрессировкой пуделей на охотничьих собак, изучением игры на виолончели, чтением новейшей художественной литературы ( Вирджинии Вульф — « Орландо: Биография» дядя Джайлз упоминает эпизод из карьеры генерала, вооружающего дворцовых евнухов ладейными ружьями , [ 10 ] что отражено в сценах послов в фильме Салли Поттер 1997 года «Орландо ») и изучении психоанализа . Диагностирует Видмерпула как интуитивного экстраверта... классический случай, почти [ 11 ] и Ник как интроверт . Коньерс является членом Почетного корпуса джентльменов по оружию .
- Миссис Берта Коньерс . Старшая сестра Милдред Хейкок. На поколение моложе ее мужа, генерала Коньерса. У них есть один ребенок, Шарлотта – довольно бесцветная девочка. [ 12 ] которая выходит замуж за военно-морского офицера на Мальте. Сама Берта была одной из шести дочерей покойного и мало кого оплакиваемого лорда Ваучёрча, довольно мрачного шутника. Все шесть дочерей прожили свою молодую жизнь с позором, поскольку ни одна из них не была мальчиком. Двоюродный брат Бэби Вентворт.
- Милдред Хейкок, урожденная Блейдс . Ник подозревает, что она, вероятно, сошла с ума. Младшая сестра Берты Коньерс. во Будучи VAD время Первой мировой войны , Ник впервые видит ее во время посещения квартиры Коньерса со своей матерью накануне Рождества 1916 года . [ 12 ] Ник тогда был десятилетним школьником и был очень впечатлен, когда Милдред, молодая женщина в форме VAD, вошла, как гренадер . [ 13 ] В следующий раз он увидит ее у леди Молли. Милдред, которая к тому времени уже дважды овдовела, имела двоих детей-подростков и переспала со всеми старожилами между Каннами и Сен-Тропе . [ 14 ] заходит в комнату со своим новым женихом Видмерпулом. Во время войны Милдред работала медсестрой в Догдене, где она встретила леди Молли, а также сблизилась с Алисой, будущей леди Слифорд.
- Леди Молли Дживонс . Кто мог похвастаться тем, что у моего деда было девяносто семь двоюродных братьев и сестер, а он был всего на три года старше моей бабушки по материнской линии? [ 15 ] была Ардглассом, сестрой Джамбо Ардгласса и нынешней леди Кэтрин Уорминстер. Она вышла замуж за лорда Джона Слифорда, первого дядюшку Чипса Ловелла. [ 16 ] - в восемнадцать прямо из бального зала . [ 17 ] Брак был бездетным. Будучи леди Слифорд, она была хозяйкой великолепного Слифордского поместья Догден. дом использовался как военный госпиталь Во время Первой мировой войны . Именно в это время она познакомилась с Милдред Блейдс, а также встретила капитана Дживонса. Лорд Джон Слифорд умер от испанского гриппа в 1919 году, и титул перешел к его брату Джеффри — второму дяде Слифорда Ловелла .
Молли снова встретила Кэпа. Тедди Дживонс на автосалоне в Олимпии , позже они поженились. Живет, как предположил Ловелл, примерно на 100 фунтов в год из собственных денег, а Дживонс не приносит ни цента. [ 18 ] Дживонсы держат открытый дом в своем доме в Южном Кенсингтоне, социальной нейтральной зоне. [ 19 ] где можно было встретить все виды [ 20 ] (за исключением представителей рабочего класса, если они не были наемными работниками). Именно у леди Молли Уидмерпул впервые встретил Милдред, миссис Хейкок. Ник Дженкинс вновь встречает там Альфреда Толланда и Марка Мемберса.
- Капитан Тедди Дживонс . Второй муж леди Молли. Тяжело ранен во время войны, награжден Военной медалью . Ник находит его интригующим, хотя в конечном итоге обнаруживает, что его компания скорее утомляет, чем стимулирует. [ 21 ] и думает о нем как о человеке, имеющем разум, бурлящий забытыми мелодиями, вечно побуждающими его к неосмотрительности, вызывая воспоминания о волшебном прошлом . [ 22 ] Марк Членс, которого Дживонс расспрашивал о снукере, предлагал сигарету Gold Flake и пытался продать запатентованное устройство, смотрел на него с абсолютным ужасом . [ 23 ] Видмерпул называет Дживонса неудачником и скучным человеком. Позже выясняется, что во время войны у Дживонса был роман с Милдред Блейдс, и есть сильный намек на это. [ 24 ] что он снова занимается с ней сексом, пока она помолвлена с Видмерпулом - действие, которое Видмерпул явно не может совершить.
- Лорд Альфред Уорминстер . Эрри (сокращение от Эрриджа, его первый титул) — своей семье, Альф — Квиггину. Ему чуть за тридцать, и, скорее всего, он еще девственник. Одинокий, социально некомпетентный, неопрятный Левый Пэр . Скромный и скупой в личном общении, но свободно тратит свои деньги на те социальные дела, которыми он страстно увлечен – последняя черта делает его очень привлекательным для Дж. Дж. Куиггина и, как указывает Мона Темплер, она стремится излечить его. Эгоистичен, беспокоится о своем здоровье и привык поступать по-своему. Первое упоминание об этом персонаже было в «Рынке покупателя» , когда его имя было объявлено на вечеринке в Хантеркомбах. [ 25 ]
- Леди Фредерика Бадд . Вдовец. Старшая из сестер Толланд. Фрейлина и большая подруга миссис Коньерс.
- Присцилла Толланд . Самый молодой из Толландов, желанный Чипсом Ловеллом.
- Нора Толланд . Лесбиянка, живущая с Элеонорой Уолпол-Уилсон в какой-то нищете в квартире в Челси.
- Сьюзен Толланд . Появляется с Изобель в Трабворте и объявляет о ее помолвке с Родди Каттсом (который однажды каким-то образом заглядывает в центральный офис консерваторов). [ 26 ] ).
- Изобель Толланд . Немного интеллигентна, когда не ходит в ночные клубы [ 27 ] По словам Чипса Ловелла, Ник встречает ее в Трабворте, и в последней главе они помолвлены. Длинноногий и остроумный.
- Бланш Толланд . Семья Толланд считает его глупым .
- Кэтрин Уорминстер . Сестра леди Молли. Овдовевшая мачеха десяти Толландов. Живет в Гайд-Парк Гарденс , где жизнь могла быть безжалостной... но в то же время завеса относительно хорошего юмора позволяла скрывать неумолимое признание неизбежных суровостей жизни . [ 28 ] По мнению Ника, она обладает неземными, ведьмовскими качествами. Ипохондрик ее , она проводит большую часть своего времени в своей спальне, сочиняя малоисследованные истории влиятельных женщин – императрица Мария Терезия Австрийская – нынешняя тема. Лорд Уорминстер провел большую часть своей семейной жизни, ловя рыбу в Исландии или ловя свиней в Бенгалии . [ 28 ]
- Смит, дворецкий . Единственный персонаж из рабочего класса в книге, не считая Квиггина. Ему не хватает того, что Берти Вустер назвал бы феодальным духом. Неряшливый дворецкий-алкоголик Эрриджа. одалживает его для помощи в Южном Кенсингтоне Леди Молли время от времени . Разбивает дрезденский кофейник и подозревается в употреблении джина.
- Чипс Ловелл . Двадцать три-четыре года и время подработки в сценарном отделе кинокомпании, где работает Ник. Надеется получить работу на страницах светской газеты. Большую часть времени проводит, рассказывая о своих кузенах-аристократах. Любовно интересуется Присциллой Толланд
- Хизер Хопкинс . Лесбийская участница кабаре. Играет на пианино с жестоким насилием [ 29 ] но много возможностей . [ 30 ] Появляется вместе с Максом Пилигримом в ночном клубе Дики Умфравилля. Сосед Норы Толланд и Элеоноры Уолпол-Уилсон.
- Миссис Бетти Тейлор или Портер . Новая девушка Питера Темплера, чью фамилию он не может вспомнить, хотя считает ее довольно персиковой . [ 30 ]
Установленные персонажи
[ редактировать ]- Альфред Толланд . Шурин леди Молли, которая безжалостно дразнит его из-за племянниц и племянников. Имеет неожиданную глубину.
- Макс Пилигрим . Поет одну из своих « утонченных » комических песен (о лесбиянке) в сопровождении Хизер Хопкинс на фортепиано в ресторане Umfraville's.
- Мисс Уидон . Много доказательств у Леди Молли. Имеет план вылечить Стрингема от алкоголизма.
- Элеонора Уолпол Уилсон . Жизнь с Норой Толланд. Не любит Хизер Хопкинс. Теперь в состоянии пожалеть Барбару (Геринг) Пардо из-за проблем в браке последней.
- Дикки Умфравилль . Сейчас управляет ночным клубом сомнительной легальности в Сохо . Разведен с леди Энн Степни, которая, по его словам, не любила взрослую жизнь, и кто может ее винить? . [ 31 ]
- Питер Темплер . Встречается с Ником в ночном клубе Умфравилля.
- Мона Темплер . Живу в коттедже с Квиггином в поместье Эрриджа Трабворт. От скуки она мечтает стать кинозвездой, но вместо этого убегает в Китай вместе с Эрриджем.
- Отметьте участников . Больше не пишет стихи, вдохновленные Фрейдом, и отказался от своей вялой приверженности коммунизму. Сейчас у него множество работ литературного толка. [ 32 ] которые держат его в средствах. Пытается продвинуться в социальном мире, поэтому он считает людей, которых встречает на приеме у леди Молли, большим разочарованием.
- Квиггин . Сейчас он уважаемый критик, хотя его «Несгоревшими лодками» работа над все еще находится в стадии разработки. Он стал прихлебателем Эрриджа, Альфа Уорминстера, который, как он надеется, будет финансировать новый журнал под руководством Куиггина. Его левая напыщенность и странные региональные идиомы достигают новых высот.
- Видмерпул . Вступает в помолвку, заболевает желтухой (опять же, см. «Рынок покупателя» ), получает рога, а затем его бросают . Имеет ужасный и драматичный [ 33 ] сцена в Догдене. В политическом отношении он является умиротворителем .
- Ник Дженкинс . Его двадцативосьмилетний (или около того) человек стал более напористым и откровенным в общении со своими современниками (хотя Видмерпул все еще лишает его дара речи).
Темы
[ редактировать ]«Какова же центральная тема сериала? Творчество – акт производства. Литературы, книг, картин, музыки – это то, чем большинство центральных героев занимается всю свою жизнь. Морленд сочиняет, Барнби рисует, X Трапнел пишет, Куиггин, Члены и Маклинтик критикуют, а рассказчик публикует книги, а затем становится писателем. Что волнует романиста, так это музыка и живопись, литература и критика. творчество вместе с комедией повседневной жизни, поддерживающей Танец». [ 3 ] Из упомянутых выше персонажей рассказчик (Ник), Члены — поэт и критик, Куиггин и Барнби — все появляются или цитируются в « У леди Молли».
«У леди Молли» посвящен сыну Пауэлла, JMAP (Джон Мармион Энтони Пауэлл). [ 34 ]
См. также
[ редактировать ]- Орландо: биография Вирджинии Вульф
Сноски
[ редактировать ]- ^ Сперлинг, Хилари. Приглашение к танцу: Путеводитель по танцу Энтони Пауэлла под музыку времени . 1-е американское изд. Бостон: Литтл, Браун, 1978.
- ^ У леди Молли, стр.125.
- ^ Jump up to: а б Али, Тарик (26 января 2008 г.). «Тарик Али перечитывает «Танец под музыку времени» Энтони Пауэлла» . Хранитель .
- ^ Дейли Телеграф
- ^ Шрапнель, Норман (29 марта 2000 г.). «Энтони Пауэлл» . Хранитель .
- ^ В стр. Леди Молли. 5
- ^ У леди Молли, стр. 5.
- ^ На стр. 5 Леди Молли.
- ^ У леди Молли, стр. 34.
- ^ Стр. 6
- ↑ У леди Молли, стр. 184.
- ^ Jump up to: а б У леди Молли стр. 8
- ^ У леди Молли, стр. 9.
- ↑ У леди Молли, стр. 173.
- ↑ У леди Молли, стр. 23.
- ^ Стр. 16.
- ↑ У леди Молли, стр. 17.
- ↑ У леди Молли, стр. 18.
- ^ Стр. 157.
- ↑ У леди Молли, стр. 59.
- ↑ У леди Молли, стр. 162.
- ^ Стр. 178.
- ^ Стр. 180.
- ^ Стр. 174.
- ^ Рынок покупателя , стр. 43.
- ^ Стр. 113.
- ^ Стр. 19.
- ^ Jump up to: а б Стр. 167
- ^ Стр. 148.
- ^ Jump up to: а б Стр. 150
- ^ Стр. 145.
- ^ Стр. 177.
- ^ Стр. 187.
- ^ Джей, Майк. (2013) «Кто были поклонниками произведений Пауэлла?» Информационный бюллетень Общества Энтони Пауэлла. 50 (весна): 9-10.
Ссылки
[ редактировать ]- Али, Тарик, The Guardian, суббота, 26 января 2008 г.
- Во, Оберон, «Суд над крупным литератором». Сандей Телеграф, 27 мая 1990 г.
- Шрапнелл, Норманский некролог Guardian.co.uk, четверг, 30 марта 2000 г.