Дэниел Эверетт
Дэниел Эверетт | |
---|---|
![]() Эверетт в Университете Кампинаса | |
Рожденный | Дэниел Леонард Эверетт 26 июля 1951 г. Холтвилл, Калифорния , США |
Награды | Многие гранты Национального научного фонда ; ФИПА; Фестиваль фильмов о дикой природе в Джексон-Хоул |
Академическое образование | |
Альма-матер | Университет Кампинаса |
Влияния | Ноам Хомский , Эдвард Сепир , Кеннет Л. Пайк , Франц Боас , Уильям Джеймс , Джон Сирл , Клиффорд Гирц , Марвин Харрис |
Академическая работа | |
Основные интересы | Лингвистика, антропология, молчаливое познание |
Известные работы | Не спи, здесь змеи ; Язык: культурный инструмент ; Грамматика языка вари ; Лингвистические полевые работы: руководство для студентов (совместно с Жанетт Сакель) |
Известные идеи | Грамматики могут формироваться под влиянием культур; в неконечных языках существуют конечные грамматики [ нужны разъяснения ] |
Дэниел Леонард Эверетт (родился 26 июля 1951 г.) — американский лингвист и писатель, наиболее известный своими исследованиями Амазонки бассейна народа пирахан и их языка .
Эверетт в настоящее время [ когда? ] Профессор-попечитель когнитивных наук Университета Бентли в Уолтеме, Массачусетс . С 1 июля 2010 г. по 30 июня 2018 г. Эверетт занимал пост декана факультета искусств и наук в Bentley. До поступления в Университет Бентли Эверетт был заведующим кафедрой языков, литературы и культуры Иллинойского государственного университета в Нормале, штат Иллинойс . Он преподавал в Манчестерском университете и Университете Кампинаса , а также является бывшим заведующим кафедрой лингвистики Питтсбургского университета .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Эверетт вырос недалеко от мексиканской границы в Холтвилле, Калифорния . Его отец время от времени был ковбоем, механиком и строителем. Его мать работала официанткой в местном ресторане. Эверетт играл в рок-группах с 11 лет до обращения в христианство в 17 лет после встречи с миссионерами Элом и Сью Грэм в Сан-Диего , Калифорния.
В 18 лет Эверетт женился на дочери этих миссионеров Керен Грэм . В 1975 году он получил диплом по зарубежным миссиям в Библейском институте Муди в Чикаго. Впоследствии Дэниел и Керен Эверетты поступили в Летний институт лингвистики (ныне SIL International ), который обучает миссионеров полевой лингвистике, чтобы они могли переводить Библию на различные языки. мировые языки.
Поскольку Эверетт, по его собственным словам, быстро продемонстрировал дар языка, его пригласили изучать пираха , который предыдущие миссионеры SIL, по словам Эверетта, не смогли выучить за 20 лет обучения. В 1977 году, после четырех месяцев обучения в джунглях и трех семестров курсов лингвистического анализа, принципов перевода и развития грамотности, пара и трое их детей переехали в Бразилию изучали португальский язык , где в течение года , а затем переехали в деревню Пираханы в устье реки Майчи в низменности Амазонии . [1] С 1999 года пребывание Эверетта в джунглях включало в себя морозильную камеру, работающую от генератора, а также большую коллекцию видео и DVD. Говорит Эверетт: «После двадцати лет жизни, как пираха, мне пришлось пережить это». [1]
Образование в области лингвистики
[ редактировать ]Эверетт поначалу добился некоторых успехов в изучении языка, но когда SIL потеряла контракт с правительством Бразилии, осенью 1978 года он поступил в Университет Кампинас в Бразилии, под эгидой которого он мог продолжить изучение Пирахана. Эверетт сосредоточился на теориях Ноама Хомского . Его магистерская диссертация « Aspectos da Fonologia do Pirahã » была написана под руководством Ариона Родригеса, одного из ведущих специалистов по амазонским языкам. Он был завершен в 1980 году. Его диссертация докторская «A Lingua Pirahã e Teoria da Sintaxe» , завершенная в 1983 году, была написана под руководством Шарлотты Шамбеллан Гальвес . В этой диссертации представлен подробный анализ Пираха в духе Хомского. [1]
Во время одной из своих исследовательских миссий в 1993 году Эверетт первым задокументировал язык Оро Вин , один из немногих языков в мире, в котором используется редкая глухая зубная двугубная аффриката с трелями (фонетически [t̪͡ʙ̥] ).
Работа
[ редактировать ]Амазонский и другие американские языки
[ редактировать ]Эверетт провел полевые исследования многих амазонских языков , сосредоточив внимание на их фонетике (звукопроизводстве), фонологии (звуковых структурах), морфологии (структурах слов), синтаксисе (структурах предложений), структурах дискурса и содержании (как люди передают культурно значимую информацию посредством историй). ), прагматика (как язык ограничен некоторыми социальными условиями), этнолингвистика (как культура влияет на языковые формы), историческая лингвистика (реконструкция происхождения и распространения языков путем сравнения данных из других языков) и другие области. Он опубликовал грамматику языка вари (совместно с Барбарой Керн), грамматику пираха и очерки грамматики других языков.
Аспекты фонологии пираха
[ редактировать ]Магистерская диссертация Эверетта в Universidade Estadual de Campinas в 1979 году, посвященная звуковой системе пираха, от артикуляционной фонетики до просодии (например, интонации, тона и расстановки ударений).
Язык пираха и теория синтаксиса
[ редактировать ]Это была степень доктора философии Эверетта в 1983 году. диссертацию в Университете Estadual de Campinas (UNICAMP) и до сих пор является наиболее полным доступным изложением грамматики пираха. За прошедшие годы Эверетт пересмотрел многие из своих анализов языка и планирует в ближайшие годы разработать гораздо более полную грамматику с подробными исследованиями дискурса. [2]
Вари': язык пакаас-новос Западной Бразилии.
[ редактировать ]Эта 540-страничная грамматика языка вари представляла собой десятилетний проект, предпринятый Эвереттом и миссионером «Новых племен» Барбарой Керн, которая работала среди вари с 1962 года и, пожалуй, наиболее свободно говорит на языке вари, не говорящем на языке вари. язык.
Универсальная грамматика
[ редактировать ]Эверетт в конце концов пришел к выводу, что универсальной идеи Хомского об грамматике и универсальности рекурсии в частности (по крайней мере, понимаемой в терминах самовложенных структур) фальсифицированы Пираха. Его статья 2005 года в журнале Current Anthropology под названием «Культурные ограничения грамматики и познания в пирахане» [3] вызвало споры в области лингвистики. [1] [4] Хомский назвал Эверетта «шарлатаном» и сказал, что даже если бы Пираха обладал всеми свойствами, описанными Эвереттом, это не имело бы никаких последствий для универсальной грамматики. «Эверетт надеется, что читатели не поймут разницу между УГ в техническом смысле (теория генетического компонента человеческого языка) и в неформальном смысле, который касается свойств, общих для всех языков». [5] Июньский выпуск журнала Американского лингвистического общества « Язык » за 2009 год содержит почти 100-страничные дебаты между Эвереттом и некоторыми из его основных критиков. [6] [7]
Не спи, здесь змеи: жизнь и язык в джунглях Амазонки
[ редактировать ]В ноябре 2008 года книга Эверетта о культуре и языке народа пираха , а также о том, каково было жить среди них, была опубликована в Великобритании издательством Profile Books и в США издательством Pantheon Books. Книготорговцы Блэквелла в Великобритании назвали эту книгу одной из лучших книг 2009 года в Великобритании. Национальное общественное радио назвало ее одной из лучших книг 2009 года в США. Переводы появились на немецком, французском и корейском языках, а другие должны появиться в 2010 году на тайском и китайском языках. [ нужно обновить ] Хотя книга широко обсуждалась в Интернете из-за главы, в которой обсуждается его отказ от религиозной веры, [ нужна ссылка ] в основном речь идет о проведении научных полевых исследований и открытиях, к которым они привели, в области грамматики и культуры народа пираха. [ нужна ссылка ] «Не спи, здесь змеи» занял второе место в 2008 году в номинации научно-популярной литературы для взрослых от Общества авторов Мидленда. [8]
Язык: культурный инструмент
[ редактировать ]Эта книга развивает альтернативу точке зрения, согласно которой язык является врожденным. Он утверждает, что язык, подобно луку и стрелам, является инструментом для решения общей человеческой проблемы — необходимости эффективного и результативного общения. [9] [10]
Темная материя разума: культурно сформулированное бессознательное
[ редактировать ]В этой книге, опубликованной издательством Чикагского университета, Эверетт рассматривает множество работ по философии, антропологии, лингвистике и когнитивной науке, чтобы доказать, что люди формируются культурой и что идея человеческой природы не очень хорошо согласуется с факты. Он повторяет и поддерживает утверждение Аристотеля о том, что разум — это чистый лист, и доказывает, что представление о человеческой личности, наиболее совместимое с фактами, — это буддийская концепция анатмана .
Как зародился язык: история величайшего изобретения человечества
[ редактировать ]В этой работе Эверетт доказывает, что Homo erectus изобрел язык почти два миллиона лет назад и что последующие виды Homo neanderthalensis и Homo sapiens родились в языковом мире.
Религиозные верования
[ редактировать ]Под влиянием концепции истины Пираха вера Эверетта в христианство постепенно уменьшилась, и он стал атеистом. Он говорит, что к 1982 году у него возникли серьезные сомнения, а к 1985 году он отказался от всякой веры. Он никому не рассказывал о своем атеизме до конца 1990-х годов; [11] когда он наконец это сделал, его брак закончился разводом , и двое из трех его детей прервали все контакты. Однако к 2008 году полный контакт и отношения были восстановлены с его детьми, которые теперь, похоже, принимают его точку зрения на теизм. [12]
Избранные публикации
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- — (1996). Почему нет клитик: альтернативный взгляд на местоименную алломорфию . Даллас, Техас: SIL. ISBN 978-1-55671-004-9 .
- — (1997). Вари: язык Пакаас Новос в Западной Бразилии . Рутледж. ISBN 978-0-415-00999-7 .
- - (2008). Не спи, здесь змеи: жизнь и язык в джунглях Амазонки . Нью-Йорк: Книги Пантеона. ISBN 978-0-375-42502-8 .
- — (2012). Язык: культурный инструмент . Нью-Йорк: Книги Пантеона. ISBN 978-0-307-37853-8 .
- — (2016). Темная материя разума: культурно сформулированное бессознательное . Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-07076-6 .
- — (2017). Как зародился язык: история величайшего изобретения человечества . Нью-Йорк: Ливерит. ISBN 978-0-87140-795-5 .
- —; Сакель, Жанетт (2012). Лингвистическая полевая работа . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
Обсуждено
[ редактировать ]В 2016 году Том Вулф опубликовал книгу « Царство речи» , в которой обсуждает работу четырех крупнейших фигур в истории наук об эволюции и языке: Чарльза Дарвина , Ноама Хомского, Альфреда Уоллеса и Дэниела Эверетта. [13]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Колапинто, Джон (16 апреля 2007 г.). «Переводчик: Изменило ли отдаленное амазонское племя наше понимание языка?» . Житель Нью-Йорка . Проверено 30 декабря 2014 г.
- ^ «О пирахах - Книги Дэна Эверетта» .
- ^ Дэниел Эверетт, «Культурные ограничения грамматики и познания в пираха», Современная антропология , том 46, номер 4, август – октябрь 2005 г., стр. 621–46.
- ↑ Робин Х. Рэй, «Лингвисты сомневаются в исключении из универсальной грамматики» , MIT News , 23 апреля 2007 г.
- ^ " Он стал шарлатаном", - говорит Хомский - 01.02.2009" . www1.folha.uol.com.br . Фолья де С.Пауло . 1 февраля 2009 года . Проверено 3 марта 2022 г.
- ^ Невинс, Эндрю; Песецкий, Дэвид; Родригес, Силин (июнь 2009 г.). «Исключительность пираха: переоценка» . Язык . 85 (2). Лингвистическое общество Америки : 355–404. дои : 10.1353/lan.0.0107 . hdl : 1721.1/94631 . S2CID 15798043 .
- ^ Эверетт, Дэниел (июнь 2009 г.). «Культура и грамматика пираха: ответ на некоторую критику» . Язык . 85 (2). Лингвистическое общество Америки : 405–42. дои : 10.1353/lan.0.0104 . S2CID 59069607 .
- ^ Мэри Клэр Херш. «Лауреаты предыдущих премий Общества авторов Мидленда» . www.midlandauthors.com. Архивировано из оригинала 20 января 2019 года . Проверено 19 сентября 2015 г.
- ^ «Дэн Эверетт – лингвист, писатель, философ и музыкант» . Книги Дэна Эверетта. 26 февраля 2015 года . Проверено 19 сентября 2015 г.
- ^ Бартлетт, Том (20 марта 2012 г.). «Гневные слова» . Хроника высшего образования .
- ^ Баркхэм, Патрик (10 ноября 2008 г.). «Сила речи» . Хранитель . Лондон.
- ^ Еще, Лиз; Миддлтон, Люси (16 января 2008 г.). «Интервью: в опасности из-за языка» . Новый учёный . Проверено 15 марта 2019 г.
- ↑ была опубликована статья «Происхождение речи В журнале Harper’s Magazine » , заранее представляющая содержание этой книги.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Официальный сайт
- «Грамматика счастья». Архивировано 21 октября 2019 г. в Wayback Machine . Документальный фильм о жизни и творчестве Эверетта.
- «Рекурсия и человеческое мышление: почему у пирахан нет чисел: разговор с Дэниелом Л. Эвереттом» , Эдж .
- «Дэниел Эверетт» , Университет Питтсбурга, University Times .
- Дэниела Эверетта «Машины, подобные нам» Интервью .
- «Язык, культура и человечность» , лекция, записанная в Лондонской школе экономики , 22 марта 2012 г.
- Интервью с Дэниелом Эвереттом о «Хранителе улиток» .
- Интервью с Дэниелом Эвереттом в программе «Час гуманиста» .
- Интервью с Дэниелом Эвереттом о том, что я узнал .
- « Одноязычная полевая работа » Демонстрация Дэниела Эверетта
- 1951 рождений
- Живые люди
- Жители округа Империал, Калифорния
- Лингвисты из США
- Академики Манчестерского университета
- Выпускники Государственного университета Кампинаса
- Американские эмигранты в Бразилию
- Американские атеисты
- Американские бывшие протестанты
- Американские протестантские миссионеры
- Протестантские миссионеры в Бразилии
- Лингвисты-миссионеры
- Лингвисты чапакуранских языков
- Лингвисты Пирахана