Яблоко (фильм 1980 года)
Яблоко | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Менахем Голан |
Автор сценария | Менахем Голан [ 1 ] |
Рассказ |
|
Продюсер: |
|
В главных ролях |
|
Кинематография | Дэвид Гурфинкель [ 1 ] |
Под редакцией | Ален Якубович [ 1 ] |
Музыка |
|
Производство компания | |
Распространено | Группа Кэннон |
Даты выхода |
|
Время работы | 92 минуты [ 3 ] |
Страны |
|
Язык | Английский |
Бюджет | 10 миллионов долларов [ 4 ] |
«Яблоко» (также называемое «Звездный рок ») — научно-фантастический 1980 года , музыкальный фильм сценарий и режиссёр Менахем Голан . В нем Кэтрин Мэри Стюарт играет молодую певицу по имени Биби, которая в футуристическом 1994 году подписывает контракт со злым лейблом Boogalow International Music. В нем рассматриваются темы конформизма и бунта, и используются библейские аллегории. [ 5 ] включая сказку об Адаме и Еве .
Основные фотосъемки состоялись в конце 1979 года в Западном Берлине . Фильм был раскритикован критиками и признан одним из худших фильмов, когда-либо созданных . [ 6 ] [ 7 ]
Сюжет
[ редактировать ]В разрезе [ 8 ] : 44:53–44:59 [ 9 ] двухпесенный пролог к фильму «День рая». [ 8 ] : 41:06–41:13 [ 10 ] Мистер Топпс ( Джосс Экланд ) создает рай и вырезает из камня первого человека, Альфи, отправляя Альфи на Землю, чтобы встретиться с Биби. [ 8 ] : 41:10–41:49 [ 8 ] : 42:31–42:36
Эти двое принимают участие в фестивале песни Worldvision 1994 года. Несмотря на то, что они являются самыми талантливыми исполнителями, они проигрывают BIM (Boogalow International Music) и ее лидеру г-ну Бугалоу, которые используют закулисную тактику, чтобы обеспечить победу. Г-н Бугалоу предлагает дуэту подписать контракт с его музыкальным лейблом, но вскоре они открывают для себя темную сторону музыкальной индустрии. Биби вовлечена в дикий образ жизни, который предлагает BIM, а Альфи рискует своей жизнью, чтобы освободить ее из злых тисков компании. В конце концов Альфи убеждает Биби сбежать с ним, и пара живет как хиппи в течение года (и рожает ребенка), прежде чем их находит мистер Бугалоу, который настаивает, что Биби должна ему 10 миллионов долларов. Альфи и Биби спасает Восторг , а все добрые души забирает мистер Топпс, который прибывает на место происшествия в летающем видении Роллс-Ройса.
Бросать
[ редактировать ]- Кэтрин Мэри Стюарт в роли Биби Филлипс
- Мэри Хилан — певческий голос Биби
- Джордж Гилмор, как Альфи
- Грейс Кеннеди в роли Панди
- Владек Шейбал в роли Mr. Бугалоу
- Аллан Лав, как Дэнди
- Джосс Экленд — лидер хиппи/мистер. Топпс
- Рэй Шелл в роли Шейк
- Мириам Марголис — хозяйка дома Альфи
- Дерек Дедман в роли Бульдога
- Майкл Логан в роли Джеймса Кларка
- Джордж С. Клинтон в роли Джо Питтмана
- Франческа Постон в роли вампира / Star Rock / секретарши мистера Бугалоу / клавишника группы BiM / соседа на вечеринке мистера Бугалоу в пентхаусе
- Лесли Медоуз в роли Эшли / танцовщицы
- Гюнтер Нотхофф, как Fatdog
- Клем Дэвис в роли Кларка Джеймса
- Коби Рехт в роли Жана Луи
- Ирис Рехт в роли Доминика
Финола Хьюз , Феми Тейлор и Джон Честер в кинодебютах в роли танцоров
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Концепция
[ редактировать ]
В 1975 году Коби Рехт, успешный израильский рок- продюсер, впервые подписал контракт с крупным лейблом Barclay Records , основанным и возглавляемым французским продюсером Эдди Барклаем . [ 11 ] [ 8 ] : 17:35–17:39 Как описал Рехт работу с Барклаем, «он действительно верил в меня. Но было что-то, чему я не мог доверять. Не знаю почему, но этот парень показался мне злодеем». [ 11 ] Его опыт работы с Барклаем, а также то, что он был «моральным парнем», которому никогда не нравилось то, что происходит в шоу-бизнесе, вдохновили Рехта и его жену Ирис Йотват на создание мюзикла, который он задумал в течение шести недель, находясь в Париже. [ 8 ] : 41:10–41:49 [ 8 ] : 17:27–18:36 [ 11 ] а антагонист г-н Бугалоу был основан на Барклае. [ 11 ] Рехт объяснил, что это «должен был быть 1984 год , но с музыкой». [ 11 ]

Написание мюзикла в 1977 году. [ 12 ] Рехт и Йотват записали 17 демо еще до того, как первый черновик был отправлен компании. [ 8 ] : 20:23–20:24 Первоначально Рехт и Йотват планировали, что это будет постановка на иврите, но спектакль «был настолько дорогим, что никто не мог поставить его на сцену», объяснил Рехт. [ 11 ] Затем друг сообщил ему, что режиссер Менахем Голан находится с кратким визитом в Израиле. [ 11 ] Рехт знал Голана с девяти лет, выступая в спектаклях израильского детского театра, которым руководил Голан. [ 11 ] Рехт позвонил Голану в пятницу для личной встречи по поводу The Apple , в ходе которой Голан провел четыре часа, слушая демо-версии песен из мюзикла. [ 11 ] В конце концов Голан решил стать режиссером и продюсером киноверсии «Яблока» , поручив Рехту немедленно прибыть в Лос-Анджелес. [ 11 ] Йотват сказал: «Это было чудесно. Было просто фантастично думать, что это вдруг станет фильмом. Это было просто потрясающе». [ 11 ]
Переписывает перевод фильма и песни.
[ редактировать ]В 1979 году Рехт и Йотват отправились в Лос-Анджелес, где поселились на вилле, которую предложил Голан. [ 8 ] : 20:48–20:58 в то время как Рехт время от времени бывал в доме Голана в Чевиот-Хиллз, чтобы проводить встречи по поводу фильма. [ 8 ] : 21:44–22:00 Голан потратил три недели на написание шести проектов сценария «Яблока» . [ 8 ] : 22:04–22:15 По словам Рехта, Голан переписал историю и все песни до такой степени, что они полностью отличались от того, что изначально написали Рехт и Йотват: [ 8 ] : 21:10–21:24 что «разочаровало» обоих. [ 11 ] Версия сюжета Голана была более комичной и противоречила оруэлловскому тону мюзикла, который изначально предполагал Рехт. [ 8 ] : 25:30–26:06 Йотват сказала, что Голан превратил сценарий в «нечто банальное». [ 11 ] и Рехт заявил, что Голан делает историю «устаревшей» и «устаревшей». [ 8 ] : 21:08–21:09 Ему также не понравилась критика Голана в отношении Рехта и заговора Йотвата, не имеющего никакого «действия». [ 11 ] Рехт сказал в ретроспективном интервью: «Это небольшой фильм. Это рок-н-ролл. А потом он сказал мне: «Эх… Rockin' Horse, Rock n' Roll». Так что же ты можешь сделать?» [ 11 ]
Джордж С. Клинтон , который ранее работал автором песен и записывающимся исполнителем, присоединился к проекту по переводу текстов с иврита на английский после того, как его порекомендовала на эту работу секретарь Голан Кэти Дойл. [ 8 ] : 22:59–23:27 Клинтон работала с Голаном, Рехтом и Йотватом над переводами в доме Голана во второй половине дня. [ 8 ] : 24:14–24:19 Рехту и Йотвату было гораздо выгоднее работать с Клинтоном, чем с Голаном, который перевел тексты с иврита на английский. [ 11 ] Как объяснил Рехт, «работать с Джорджем было здорово, мне это нравилось, потому что мы оба были авторами текстов». [ 11 ] После того, как переводы были закончены, песни были записаны на магнитофон и доставлены в домашнюю студию Голана для записи демо, под которые Клинтон спела. [ 8 ] : 24:20–24:32
Прослушивания
[ редактировать ]
Примерно 50% демо-версий англоязычных версий песен было готово к тому времени, когда работа над The Apple переехала в Лондон. [ 11 ] где прошли двухмесячные прослушивания, репетиции, запись и сведение партитуры. [ 4 ] [ 8 ] : 25:15–25:26 Прослушивания в The Apple проходили в Turnham Green. [ 12 ] около недели, на прослушивании присутствовало около 1000 человек. [ 8 ] : 29:12–29:18 Как описала их Клинтон: «Мы прослушивали много разных людей, и это было безумие. Я имею в виду, что люди приезжали со всего [мира], чтобы присутствовать там, и людей было так много». [ 8 ] : 17:19–27:28 Фактически, один из людей, проходивших прослушивание для фильма, который был из Уэльса, стал настолько нетерпеливым в ожидании, что кричал на Клинтона и других людей, проходивших прослушивание, чтобы они «закончили эту чертову песню». [ 8 ] : 27:49–28:00
На прослушиваниях танцоров присутствовало около 200 человек, одна из них - Кэтрин Мэри Стюарт , ученица школы исполнительских искусств, которую другие ученики проинформировали о прослушиваниях. [ 4 ] Рехт обратил особое внимание на Стюарта. [ 4 ] Он вспоминал: «Внезапно я увидел ее и сказал себе: Это Биби. Это именно то, что я имел в виду, когда писал сценарий». [ 4 ] Стюарт объяснила в интервью 2012 года, что, хотя она и прошла вокальную подготовку в школе исполнительских искусств, у нее не было таких же «профессиональных» певческих навыков, как у других актеров фильма. [ 8 ] : 30:46–31:14 Несмотря на это, Рехт хотел, чтобы она сыграла Биби, и поэтому она была выбрана на эту роль. [ 4 ] Рехт описал Стюарт как «шокированную» и «дрожащую всем телом», когда она получила роль. [ 4 ]
Рехт солгал Голану, что Стюарт «была великой певицей», чтобы убедить Голана взять на роль ее Биби. [ 4 ] В конце концов Голан заметил ее плохое пение и, как объяснила Стюарт, «отправил меня к преподавателю по вокалу, который на самом деле думал, что я подхожу для фильма, но [продюсеры] как-то струсили». [ 4 ] Таким образом, Мэри Хилан, «потрясающая профессиональная певица из Лос-Анджелеса», как ее описала Стюарт, стала певческим голосом Биби в фильме. [ 4 ] Клинтон впервые заметил, как Хилан поет на рождественской вечеринке в 1978 году, и «она просто поразила меня», вспоминал он. [ 8 ] : 32:32–32:41
Съемки
[ редактировать ]
По словам Рехта, он и Йотват изначально планировали, что производство «Яблока» будет стоить 4 миллиона долларов, «но когда мы были в Лондоне, Менахем [Голан] каждую неделю ездил в Берлин и возвращался с еще одним миллионом. 10 миллионов долларов». [ 4 ] Это заставило Голана снимать сцены с настройками, которые выглядели больше, чем хотел Рехт, чем он был недоволен. [ 4 ] Основные фотосъемки проходили с сентября по декабрь 1979 года в Западном Берлине , куда производство было перенесено в обмен на государственные субсидии из Западной Германии . [ 10 ] [ 2 ] Редактор Apple Ален Якубович заявил, что, как и в случае с предыдущими работами Голана, исходные кадры имели длину около 1 миллиона футов, или четыре часа, а для съемки музыкальных сцен использовалось «пять-шесть» камер. [ 4 ] Вступительный концертный эпизод был снят в главном зале Международного конгресс-центра в Берлине. [ 10 ] и снимался пять дней подряд. [ 8 ] : 55:59–56:11 Эпизод трека «Скорость» был снят в ночном клубе «Метрополь» , который занесен в Книгу рекордов Гиннеса как крупнейшее лазерное шоу в помещении. [ 10 ] Сцены хиппи на улице были сняты в парке Шлосс, расположенном на Кенигштрассе. [ 10 ] Некоторые сцены в фильме были сняты на заводе, который во время Второй мировой войны производил отравляющий газ. [ 13 ]

Большинство статистов The Apple были учениками Берлинской американской средней школы. [ 12 ] Рэя Шелла , сыгравшего Шейка и охарактеризовавшего создание фильма как «большое развлечение», четыре раза заменяли дублёром для его танцевальных съёмок, а сцена для песни «Slip and Slide» была вырезана из конечного продукта из-за Shell плохо танцует. [ 12 ] Найджел Литгоу и Кен Уорвик были хореографами в «Яблоке» , Уорвик участвовал в фильме, танцуя в эпизоде «Приход». [ 13 ] Литгоу охарактеризовал создание «Яблока» как «действительно депрессивное в некоторые дни» и «очень, очень напряженное», добавив, что большинству актеров и съемочной группы «сценарий не очень понравился. Я имею в виду, нам действительно не понравился». [ 13 ] Литгоу и Уорвик позже оба начали работать в шоу-конкурсах певцов, таких как American Idol , что привело к появлению теорий заговора со стороны многих людей о том, что Apple предсказала их дальнейшую работу. [ 13 ] Литгоу отмахнулся от этих слов: «В то время проводилось много конкурсов певцов. Так что меня никогда не приходило в голову, что «поиском талантов» были «Поп-звезды» , «Поп-идол» и «Американский идол» , равно как и просто мысль о том, что «Эппл » что-то вроде песенного конкурса в стиле Евровидения. [ 13 ]
Конфликты между Голанами и Рехтом произошли, когда начались съемки; Рехт все еще находился в Лондоне, сводя песни, а Голан постоянно звонил ему и требовал присутствовать на съемках в Берлине. [ 4 ] Когда он поехал в Берлин, чтобы побывать на месте съемок, первое, что он увидел, были Голаны, снимавшие неразрезанный эпизод «Райского дня». [ 8 ] : 41:27–41:49 только на это потребовался миллион долларов: [ 4 ] «Он снимал эту часть, которая так и не появилась на экране, потому что это было ужасно. Это было ужасно. На съемочной площадке было около пятнадцати динозавров. Я не мог поверить своим глазам». [ 4 ] Сцена была снята снаружи студии CCC Film компании Spandau Studios , студии, которая также использовалась в качестве места для пентхауса Бугалоу. [ 10 ] Джосс Экленд, сыгравший мистера Топпса, вспоминал, что сцена состояла из комбинации как настоящих, так и «фальшивых» животных. [ 8 ] : 43:55–44:00 а персонаж мистера Топпса находился в расщелине, создавая Альфи и исполняя песню «Creation». [ 8 ] : 44:00–44:15 При съемке этого эпизода возникло множество проблем, таких как падение частей динозавра и убегание тигра со съемочной площадки. [ 8 ] : 44:18–44:23 В неразрезанной сцене также мистер Топпс и персонаж-дьявол мистер Бугалоу вместе танцевали, а актер Бугалоу Владек Шейбал падал в реку. [ 8 ] : 44:38–44:44
Постпродакшн
[ редактировать ]Дов Хёниг был редактором предыдущих фильмов Голана, и изначально планировалось, что он также будет редактором The Apple . [ 4 ] Он также был на съемочной площадке с Голаном в дни съемок фильма. [ 4 ] Рехт назвал его своим «духовным партнером», мотивируя это тем, что он был единственным человеком, работавшим над фильмом, который разделял стилистические и продюсерские идеи Рехта и Йотвата. [ 4 ] Однако Голан и Хёниг всегда спорили друг с другом во время создания других произведений Голана, а при работе над «Яблоком » чуть не подрались. [ 4 ] К тому времени, когда Хёниг предположил Голану, что кадр «не в фокусе», он уволил его из проекта. [ 4 ] Это, а также съемки того, что Рехт и Йотват считали «ужасным» финальным эпизодом фильма, убедили их обоих покинуть Берлин и вернуться в Израиль. [ 4 ]
Якубович заменил позицию Хёнига и заявил в ретроспективе, что ему понравилось редактировать «Яблоко» , особенно музыкальные сцены из фильма. [ 4 ] Однако он также назвал это «странным опытом» из-за чрезмерного характера фильма и китчевого сюжета. [ 4 ] Apple динамичного музыкального видео . монтируется в стиле [ 8 ] : 58:10–58:20 По словам Экленда, «Небеса составляли три четверти сценария. В этом была вся суть фильма». [ 8 ] : 58:36–58:48 Вырезание большинства небесных аспектов истории, включая сцену «Райского дня», было методом Голана, позволяющим не вдаваться в крайности с религиозным подтекстом, чтобы фильм был более «приемлемым» и менее «грозным» для зрителей. [ 8 ] : 45:17–45:48 Йотват предположил, что добавление Голаном комических элементов в историю также связано с его вниманием к доступности фильма. [ 8 ] : 48:13–48:30 Позже Якубович смонтировал еще один музыкальный фильм, над которым работал Голан, - адаптацию «Трехгрошовой оперы» (1928) под названием «Мак-нож» (1989). [ 4 ]
Музыка
[ редактировать ]Запись и сведение партитуры The Apple проходили в студии The Music Centre на Уэмбли. [ 14 ] и, по словам Рехта, на его завершение уйдет «потрясающий бюджет». [ 8 ] : 33:10–33:14 Ричард Голдблатт работал звукорежиссером. [ 14 ] Треки были переработаны в Dolby Stereo на консоли Neve для фильма компанией The Village Recorder , единственной студией, которую Рехт смог найти, у которой была Neve. [ 8 ] : 35:04–35:58 Студия взимала 7000 долларов в день за ремиксы на треки, и Голан отправил гонца, чтобы передать студии деньги. [ 8 ] : 35:34–35:46 В саундтреке Apple используются звуки и методы производства, которые никогда раньше не слышались ни на одной другой пластинке, например, использование розового шума на малых барабанах. [ 8 ] : 36:06–36:16 Лондонский филармонический оркестр исполнил оркестровые аранжировки песен и музыки к фильму. [ 8 ] : 36:18–36:40 Клинтон был дирижером и поначалу был «до чертиков напуган», поскольку впервые дирижировал полноценным профессиональным оркестром. [ 8 ] : 36:40–36:54 Вместо палочки он дирижировал оркестром палочками, полученными из китайского ресторана, находившегося в двух зданиях от студии, где записывался саундтрек. [ 8 ] : 36:55–37:07
Рехт вспомнил, что на одной из сессий присутствовало более 200 человек, в том числе несколько музыкантов и хор из 120 вокалистов. [ 8 ] : 33:25–33:48 "How To Be a Master" для фильма Рехт сказал, что запись номера в стиле регги была сложной из-за того, что настоящие ямайские музыканты исполняли эту песню и не могли "читать чарты" на английском языке. [ 8 ] : 33:52–34:14 По словам Клинтон, Грейс Кеннеди , сыгравшая Панди, было неудобно петь «Coming», поэтому Клинтон пришлось сказать ей, что текст поет ее персонаж, а не Кеннеди. [ 8 ] : 37:29–34:44
Музыкальные номера следующие:
- «БИМ» — Панди, Данди
- «Универсальная мелодия» - Биби, Альфи
- «Сделано для меня» - Данди, Биби, Хор
- «Шоу-бизнес» — Бугалоу, Шейк, Хор
- «Яблоко» - Данди, хор
- «Как быть мастером» - Бугалоу, Шейк, Хор
- «Скорость» - Биби, Хор
- «Куда делась любовь» - Альфи
- «БИМ» (Реприза) - Биби, Хор
- «Плачь по мне» - Биби, Альфи
- «Приход» - Панди
- «Я нашел меня» - Панди, Биби
- «Дитя любви» - Лидер хиппи Биби, Альфи
- «Универсальная Мелодия» (Реприза) – Актерский состав
Альбом саундтреков был выпущен Cannon Records в 1980 году. [ 15 ] Версии нескольких песен из альбома («Coming», «Showbizness», «Master» и «Child of Love») существенно отличаются от использованных в фильме, а также песня Джосса Экленда «Creation» (вариант «Universal Melody» ) не вошёл в окончательный вариант.
Альбом никогда официально не издавался на компакт-диске. Име Сумаку часто ошибочно приписывают фильм. [ 16 ] но она в нем не появлялась и ее музыка не использовалась.
- «BIM» — Грейс Кеннеди и Аллан Лав
- «Universal Melody» — Мэри Хилан и Джордж Гилмор
- «Приход» - Грейс Кеннеди
- «Я нашел меня» - Грейс Кеннеди
- «Яблоко» — Аллан Лав
- «Плачь по мне» - Мэри Хилан и Джордж Гилмор
- «Скорость» — Мэри Хилан
- «Сотворение» — Джосс Экленд
- "Куда делась любовь?" — Джордж Гилмор
- «Шоу-бизнес» – Владек Шейбал и Рэй Шелл
- «Как быть мастером» — Владек Шейбал , Грейс Кеннеди, Аллан Лав и Рэй Шелл
- «Дитя любви» — Джосс Экленд , Мэри Хилан и Джордж Гилмор
Темы
[ редактировать ]Описанный Фрэнсисом Риццо из DVD Talk как легенда о Фаусте, рассказанная через призму музыкальной индустрии, [ 17 ] «Яблоко» — о конфликте добра и зла, битве между пацифистами хиппи- и людьми из шоу-бизнеса, которых волнуют только богатство и власть. [ 11 ] Журналист Ричард Харланд Смит [ ВОЗ? ] , сравнив «Яблоко» с « христианским фильмом ужасов », сравнил эту историю с Адольфа Гитлера » «Майн кампф (1925), а ее финал — с нацистов » «Окончательным решением ; [ 18 ] Смит написал, что в фильме участвует главный герой-гомофоб Альфи, который пытается спасти свои «нормальные» отношения с Биби от того, что в фильме считается сатанинским, включая электронную музыку , блеск, гомосексуалистов и трансвеститов. [ 18 ]
Выпуск и прием
[ редактировать ]Стюарт описал, как Голан предсказал успех The Apple :
Менахем был очень увлечен тем, что делал. У него были очень высокие идеи по поводу проекта. Он думал, что это поможет ему войти в американскую киноиндустрию. Знаете, в нем были все элементы, которые, по его мнению, были необходимы в то время. Это было начало восьмидесятых, и было много мюзиклов. И Менахем думал, что это его билет в американскую киноиндустрию. [ 4 ]
Премьера Apple состоялась на открытии Всемирного кинофестиваля в Монреале 1980 года , где его посетители получили виниловые пластинки с музыкой из фильма; Президенту фестиваля Сержу Лосику его сын порекомендовал показать фильм. [ 4 ] По словам Якубовича, «плохие отзывы были почти везде». [ 4 ] На фестивале фильм собрал в основном негативную аудиторию: некоторые зрители швыряли виниловые пластинки в экран. [ 4 ] По словам Стюарта, Голан настолько обезумел от этого, что после фестиваля подумывал покончить с собой, спрыгнув с балкона отеля. [ 4 ] Как однажды сказал Голан: «Невозможно, чтобы я настолько ошибался в этом фильме. Я не могу настолько ошибаться в отношении фильма. Они просто не понимают, что я пытался сделать». [ 4 ]
Общая критика как со стороны обзоров, появившихся в отраслевых изданиях, так и в крупных новостных агентствах, а также со стороны аудитории заключалась в отсутствии оригинальности. [ 2 ] слабый сценарий, [ 2 ] неинтересная музыка, [ 2 ] плохое исполнение, [ 2 ] и неопытный взгляд Голана на движение хиппи 1960-х годов. [ 4 ] Variety дал отрицательную рецензию на фильм, заявив, что «персонажи и история неубедительны и кажутся просто колышками, на которые можно повесить музыкальные номера» и что «хореография генерирует много энергии, но ее бешеный темп не помогает». всегда компенсируйте недостаток воображения». Тем не менее, рецензия также похвалила технические аспекты фильма, в частности то, что «камера Дэвида Гурфинкеля обильно [использует] все приемы в бизнесе, каждый фильтр и осветительное устройство, чтобы постоянно удерживать внимание». [ нужна ссылка ] Ежемесячный кинобюллетень охарактеризовал « Яблоко» как «феерию по сниженным ценам, [которая] падает до нового минимума оппортунистической глупости» и сказал, что «единственным спасительным изяществом является с энтузиазмом лагерное выступление Владека Скейбала». [ 19 ] The Ottawa Citizen описал «Яблоко» (наряду с более ранним фильмом Голана «Люблинский волшебник ») как содержащий «замечательные подвиги неумелости». [ 20 ] На сайте Rotten Tomatoes фильм получил оценку 27% на основе 11 рецензий со средней оценкой 4/10. [ 21 ] На Metacritic фильм получил средневзвешенную оценку 39 из 100 по мнению 5 критиков, что указывает на «в целом неблагоприятные отзывы». [ 22 ]
На церемонии вручения премии Stinkers Bad Movie Awards 1980 года фильм был номинирован на «Худший фильм». По словам основателя Stinkers Майка Ланкастера, «Яблоко» технически было худшим фильмом года — и худшим, который он когда-либо видел, — но его рейтинг был слишком низким, чтобы действительно гарантировать получение награды. Вместо этого «Худшая картина» досталась Попаю . Бюллетень для голосования был пересмотрен и переиздан в 2006 году, но результаты «Худшая картина» остались прежними. Кроме того, фильм получил еще шесть номинаций, две из которых оказались победными: «Худший режиссер» (Голаны) и «Наименее «специальные» спецэффекты». Остальные четыре номинации были «Худший сценарий», «Худшая песня» (как «BIM», так и «Universal Melody») и «Самое навязчивое музыкальное сопровождение». [ 23 ]
Судя по ретроспективным рецензиям, Эрик Хендерсон из журнала Slant дал The Apple одну звезду из четырех и сказал, что «каждая песня в чертовом фильме отстой», и добавил, что «безжалостный безвкусица фильма обязательно понравится той же аудитории, которая даже понимают, что им дают пощечину». [ 24 ] TV Guide заявил: « Apple явно был создан для того, чтобы повторить успех «Шоу ужасов Рокки Хоррора» (1975), и потерпел неудачу, во многом потому, что музыка настолько невероятно банальна... Урок: создать культовый хит сложнее, чем он сам. выглядит». [ 25 ] Шон Бернс в Philadelphia Weekly дал фильму резкую рецензию: « Яблоко» - это не просто худший диско-мюзикл из когда-либо созданных; это вполне может быть худший фильм из когда-либо созданных, и точка». [ 7 ] Билл Гиброн из DVD Verdict описал «Яблоко» как «яркий блестящий купол возмутительного китча, выдающий себя за футуристическую басню». [ 26 ] Гиброн резко раскритиковал музыку к фильму, заявив: «Строки не рифмуются, эмоции настолько выражены, что инбредные беспозвоночные могут понять смысл, и создается впечатление, что все было создано Джорджио Мородера [ sic ] безумным братом ... Яблоко» должен быть праздником всего, что есть в лагере. Вместо этого он просто серьезно обеспокоен». [ 26 ]
Однако статьи о выпуске фильма на Blu-ray в 2017 году были гораздо более благосклонны к Apple . Остин Траник назвал его «идеальным культовым фильмом – непреднамеренно манерным, с безумной предпосылкой, большой производственной ценностью и запоминающимися песнями – который большинство людей, посмотрев его, проводят остаток своей любящей кино жизни, пытаясь чтобы представить это как можно большему количеству людей». [ 27 ] Риццо похвалил это как пример «режиссера, пытающегося сделать слишком много и пытающегося превзойти свой вес, вместо того, чтобы делать ленивые, старые вещи». [ 17 ] В заключение он сказал: «Возможно, это не великий (или даже хороший) фильм, но «Яблоко» — это, безусловно, опыт, который с радостью пострадает любой поклонник удивительно плохого кино или запредельных мюзиклов, наслаждаясь его дурацким видением тогдашняя и своеобразная история о добре и зле». [ 17 ] Flavorwire заявил: «Настоящие плохие фильмы создают свои собственные миры. Apple , кажется, пришла совершенно из другой вселенной - и благослови ее за это Бог». [ 5 ] Они рассуждали: «Во всем The Apple все просто идут на это, во всю глотку, даже несмотря на то, что песни дерьмовые, сеты дешевые, а эффекты хуже. Но у вас такое ощущение, что вы не могли им рассказать». Что бы из этого ни было на Голанах, это было чем-то, что нюхали все участники (в прямом или переносном смысле)». [ 5 ]
Альтернативная версия
[ редактировать ]В 2008 году произошла путаница при заказе печати для показа в The Silent Movie Theater в Лос-Анджелесе, поэтому MGM прислала непроверенные катушки с надписью «Screening Print». [ 28 ] Предположительно, это был оригинальный предварительный отпечаток, поскольку он включал дополнительные сцены, вырезанные из широко выпущенной версии (включая полные музыкальные фрагменты «Пришествие» и «Дитя любви» , которые были усечены в окончательной версии), более простой вход для мистера Топпса. в конце (вместо того, чтобы выйти из «Роллс-Ройса», он просто трансформируется из ранее увиденного лидера хиппи), а заключительные титры были представлены другим шрифтом и макетом. [ 28 ] Эту версию несколько раз показывали в кинотеатре «Тихий». [ 28 ] и он проходил в кинотеатре Alamo Drafthouse Cinema в августе 2008 года. [ 29 ]
Домашние СМИ
[ редактировать ]Apple был выпущен на DVD «Регион 1» компанией MGM Home Entertainment 24 августа 2004 года. Компания «Scorpion Releasing» по лицензии MGM выпустила фильм на Blu-Ray в 2017 году, в котором использовался совершенно новый мастер-формат HD 2016 года с аудиокомментариями звезды Кэтрин Мэри. Стюарт, модератором которого выступил историк кино Натаниэль Томпсон, интервью на камеру со звездой Кэтрин Мэри Стюарт и оригинальный театральный трейлер. 17 апреля 2013 года фильм был выпущен в виде видео по запросу RiffTrax. В этом выпуске фильма представлены сатирические комментарии бывших звезд Mystery Science Theater 3000 — Майкла Дж. Нельсона , Кевина Мерфи и Билла Корбетта . [ 30 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и «Звездный рок» . Filmportal.de . Архивировано из оригинала 13 февраля 2022 года . Проверено 13 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Яблоко» . АФИ Каталог . Архивировано из оригинала 13 февраля 2022 года . Проверено 13 февраля 2022 г.
- ^ «Яблоко» . Британский совет классификации фильмов . 12 декабря 1980 года. Архивировано из оригинала 13 февраля 2022 года . Проверено 13 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из Харрис, Блейк (5 февраля 2016 г.). «Устная история Apple: как это было сделано» . /Фильм . Архивировано из оригинала 12 января 2022 года . Проверено 6 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с Бейли, Джейсон (11 июля 2017 г.). «Ночь плохого кино: отличительный диско-сыр «Яблока» » . Ароматная проволока . Архивировано из оригинала 23 января 2021 года . Проверено 9 декабря 2017 г.
- ^ Браунфилд, Троя (7 августа 2020 г.). «Худшие мюзиклы всех времен» . «Субботняя вечерняя почта» . Архивировано из оригинала 11 января 2022 года . Проверено 11 января 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Бернс, Шон (12 июля 2006 г.). «Летний лагерь». Филадельфийский еженедельник .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак Уайт, Майк (18 января 2012 г.). «Эпизод 46: Яблоко (1980)» . Проекционный стенд (подкаст). БлогТокРадио . Проверено 14 ноября 2021 г.
- ^ Маккой, Дэн (3 февраля 2018 г.). «Эпизод № 250 – Яблоко» . Флоп Хаус (Подкаст). Максимум удовольствия . Событие происходит в 1:04:54–1:05:55 . Проверено 14 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Места съемок фильма Apple» . Быстрая перемотка назад . Проверено 2 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Харрис, Блейк (5 февраля 2016 г.). «Как это было сделано: Яблоко (устная история)» . /Фильм . п. 1. Проверено 6 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д «За кулисами Apple Movie» . Быстрая перемотка назад . Проверено 2 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Паркер, Линдси (16 ноября 2015 г.). «Найджел Литго о своем культовом диско-фильме «Яблоко»: «Лучшая часть его создания — это его завершение » . Yahoo! Музыка . Архивировано из оригинала 31 января 2022 года . Проверено 19 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Яблоко: оригинальный саундтрек к музыкальному фильму (1980) (задняя обложка). Различные художники. Пушка. С1001.
- ^ «Подробности о саундтреке: Apple, The» . Коллекционер саундтреков . Проверено 2 августа 2010 г.
- ^ «Яблоко» . sunvirgin.com . Проверено 16 августа 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Риццо, Фрэнсис (20 июня 2017 г.). «Яблоко (Blu-Ray)» . Разговор о DVD . Архивировано из оригинала 5 марта 2019 года . Проверено 9 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Харланд Смит, Ричард. «Яблоко (1980)» . Классические фильмы Тернера . Архивировано из оригинала 19 октября 2020 года . Проверено 16 декабря 2017 г.
- ^ Пуллейн, Тим (1982). «Стар-Рок». Ежемесячный кинобюллетень . Том. 49, нет. 576. Лондон: Британский институт кино. п. 137.
- ^ Лабонте, Ричард (28 ноября 1981 г.). "Фильм о кунг-фу проваливается" Гражданин Оттавы . п. 39.
- ^ «Яблоко (1980)» . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 4 декабря 2021 г.
- ^ «Обзоры Apple (1980)» . Метакритик . CBS Интерактив . Проверено 4 апреля 2020 г.
- ^ «База данных прошлых победителей» . 15 августа 2007 г. Архивировано из оригинала 15 августа 2007 г.
- ^ « Обзор Apple » . Наклон . 24 августа 2004 года . Проверено 29 января 2015 г.
- ^ «Яблоко» . Телегид . Проверено 13 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Гиброн, Билл. « Обзор «Яблока» . Вердикт DVD . Архивировано из оригинала 21 сентября 2004 года . Проверено 11 февраля 2015 г.
- ^ Труник, Остин (27 июня 2017 г.). «Яблоко» . Под радаром . Архивировано из оригинала 14 апреля 2019 года . Проверено 9 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с Дженсен, Лукас (11 декабря 2008 г.). « Яблоко»: обнаружены потерянные кадры» . Идолопоклонник . Архивировано из оригинала 13 февраля 2022 года . Проверено 13 февраля 2022 г.
- ^ «Остин – Яблоко» . Порок . 14 августа 2008 года. Архивировано из оригинала 18 сентября 2012 года . Проверено 13 февраля 2022 г.
- ^ «Теперь доступно на VOD на RiffTrax…» . Спутниковые новости . 16 апреля 2013. Архивировано из оригинала 26 сентября 2018 года . Проверено 13 февраля 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1980 года
- Западногерманские фильмы
- Англоязычные фильмы 1980-х годов
- Англоязычные немецкие фильмы
- Научно-фантастические комедии 1980-х годов
- Музыкальные комедии 1980-х годов
- Американские научно-фантастические комедии
- Американские музыкальные комедии
- Культурные изображения Адама и Евы
- Фильмы о наркотиках
- Фильмы о музыке и музыкантах
- Фильмы Менахема Голана
- Фильмы, действие которых происходит в будущем
- Фильмы, действие которых происходит в 1994 году.
- Фильмы, снятые в Берлине
- Фильмы, написанные Джорджем С. Клинтоном
- Научно-фантастические музыкальные фильмы
- Фильмы Голан-Глобус
- комедии 1980 года
- Фильмы продюсера Менахема Голана
- Хиппи-фильмы
- Фильмы о восхищении
- Фильмы по сценариям Менахема Голана
- Фильмы продюсера Йорама Глобуса
- Американские фильмы 1980-х годов
- Фильмы, получившие премию Stinkers Bad Movie Award
- Научно-фантастические фильмы 1980 года